TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAUX COLOREES [1 fiche]

Fiche 1 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Wastewater Treatment
CONT

In certain cases, particularly in cold weather, it may be found that filtration is not efficient and that the water remains cloudy and coloured. This is due to the influence of colloidal matter; it is then necessary to add a flocculating agent intended to neutralise the electrostatic charge carried by the colloidal particles and to allow them to adhere to one another.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dans certains cas et, en particulier, en saison froide, on constate que des eaux ne se filtrent pas et restent troubles et colorées. Ceci est dû à l'influence des matières colloïdales; il faut alors ajouter à l'eau brute un floculant ayant pour rôle de neutraliser les charges électrostatiques de ces substances et de leur permettre de s’agglomérer.

Terme(s)-clé(s)
  • agglomérer

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :