TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAUX EXPLOITATION [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- icebreaker
1, fiche 1, Anglais, icebreaker
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any ship having an operational profile that includes escort or ice management functions, having powering and dimensions that allow it to undertake aggressive operations in ice-covered waters. 2, fiche 1, Anglais, - icebreaker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
icebreaker: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - icebreaker
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ice breaker
- ice-breaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brise-glace
1, fiche 1, Français, brise%2Dglace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Navire dont le profil d’exploitation comprend des fonctions d’escorte ou de gestion des glaces, dont la puissance et les dimensions lui permettent d’entreprendre des opérations musclées dans des eaux couvertes par les glaces. 2, fiche 1, Français, - brise%2Dglace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis les rectifications orthographiques de 1990, «brise-glaces» est la forme au pluriel la plus généralement admise par les ouvrages de référence. On peut aussi écrire «brise-glace» suivant l’orthographe traditionnelle, selon laquelle le terme est invariable. 3, fiche 1, Français, - brise%2Dglace
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On trouve la forme «brise-glaces» au singulier dans certaines sources de référence. 3, fiche 1, Français, - brise%2Dglace
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
brise-glace : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - brise%2Dglace
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brise-glaces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rompehielos
1, fiche 1, Espagnol, rompehielos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Buque especialmente construido para que pueda romper la capa de hielo y practicar en las aguas heladas de las regiones muy frías un canal libre por el que pueda efectuarse la navegación. 2, fiche 1, Espagnol, - rompehielos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourism (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spa
1, fiche 2, Anglais, spa
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spa resort 2, fiche 2, Anglais, spa%20resort
correct
- health spa resort 3, fiche 2, Anglais, health%20spa%20resort
correct
- health spa 4, fiche 2, Anglais, health%20spa
correct
- resort spa 3, fiche 2, Anglais, resort%20spa
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A locality containing a mineral spring resorted to for cures. 5, fiche 2, Anglais, - spa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A visit to this top California health spa will revitalize the body, mind and spirit ... Nestled away on 200 private acres in Vista, just 40 miles north of San Diego, Cal-a-Vie is a health spa resort for 24 guests; offering more personalized attention than any hotel or resort spa. 3, fiche 2, Anglais, - spa
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The health spa at "The Hills Health Ranch" is a true destination spa vacation resort, specializing in, weight loss, fitness, hiking, and world class gourmet spa cuisine. 6, fiche 2, Anglais, - spa
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Breiten above Mörel in the Upper Valais is the only spa resort in the Alps which owns ... a spa, where the springwater is enriched with pure natural brine ... 2, fiche 2, Anglais, - spa
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- station thermale
1, fiche 2, Français, station%20thermale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- installation thermale 2, fiche 2, Français, installation%20thermale
correct, nom féminin
- station de cure 3, fiche 2, Français, station%20de%20cure
correct, nom féminin
- ville d'eau 4, fiche 2, Français, ville%20d%27eau
correct, nom féminin
- ville d'eaux 5, fiche 2, Français, ville%20d%27eaux
correct, nom féminin
- station hydrominérale 4, fiche 2, Français, station%20hydromin%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lieu spécialisé dans l'exploitation d’eaux dotées de propriétés thérapeutiques médicalement reconnues. 6, fiche 2, Français, - station%20thermale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Breiten est la seule station thermale Suisse dans les Alpes qui jouit d’une piscine curative à l’eau de saumure. 3, fiche 2, Français, - station%20thermale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tout remonte à la fin des années 1800, au sanatorium de Battle Creek. Il s’agissait à la fois d’un hôpital et d’une installation thermale pour la haute société. 2, fiche 2, Français, - station%20thermale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estación termal
1, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20termal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Protocol for Decentralised Water and Wastewater Systems in First Nations Communities
1, fiche 3, Anglais, Protocol%20for%20Decentralised%20Water%20and%20Wastewater%20Systems%20in%20First%20Nations%20Communities
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Protocol for Decentralised Water and Wastewater Systems in First Nations Communities (the Protocol), is to set minimum standards and codes that must be followed for the design, construction, operation, and maintenance of on-site water and wastewater systems that are to be funded in whole or in part by [Indigenous Services Canada]. 1, fiche 3, Anglais, - Protocol%20for%20Decentralised%20Water%20and%20Wastewater%20Systems%20in%20First%20Nations%20Communities
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Protocol for Decentralized Water and Wastewater Systems in First Nations Communities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Protocole pour les systèmes décentralisés d'eau potable et de traitement des eaux usées dans les collectivités des Premières nations
1, fiche 3, Français, Protocole%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%C3%A9centralis%C3%A9s%20d%27eau%20potable%20et%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Protocole de décentralisation des systèmes d’approvisionnement en eau et de traitement des eaux usées dans les collectivités des Premières nations(le Protocole) vise à établir les normes minimales et les codes à suivre pour la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien des systèmes d’approvisionnement en eau potable et de traitement des eaux usées autonomes qui doivent être financés, en tout ou en partie, par [Services aux Autochtones Canada]. 1, fiche 3, Français, - Protocole%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20d%C3%A9centralis%C3%A9s%20d%27eau%20potable%20et%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agreement-in-principle between the Inuit of the Nunavut settlement area and Her Majesty in Right of Canada
1, fiche 4, Anglais, Agreement%2Din%2Dprinciple%20between%20the%20Inuit%20of%20the%20Nunavut%20settlement%20area%20and%20Her%20Majesty%20in%20Right%20of%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[This land claims agreement-in-principle was negotiated in 1990] based on and reflecting the following objectives: to provide for certainty and clarity of rights to ownership and use of lands and resources, and of rights for Inuit to participate in decision-making concerning the use, management and conservation of land, water and resources, including the offshore; to provide Inuit with wildlife harvesting rights and rights to participate in decision-making concerning wildlife harvesting; to provide Inuit with financial compensation and means of participating in economic opportunities; to encourage self-reliance and the cultural and social well-being of Inuit. 2, fiche 4, Anglais, - Agreement%2Din%2Dprinciple%20between%20the%20Inuit%20of%20the%20Nunavut%20settlement%20area%20and%20Her%20Majesty%20in%20Right%20of%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Agreement in principle between the Inuit of the Nunavut settlement area and Her Majesty in Right of Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Entente de principe entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté du chef du Canada
1, fiche 4, Français, Entente%20de%20principe%20entre%20les%20Inuit%20de%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Nunavut%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Entente de principe sur ces revendications territoriales a été négociée [en 1990] à la lumière et dans la perspective des objectifs qui suivent : déterminer avec certitude et clarifier quels sont les droits de propriété et d’aménagement du territoire et des ressources et les droits des Inuit de participer à la prise des décisions concernant l'utilisation, la gestion et la conservation des terres, des eaux et des ressources, y compris au large des côtes; garantir aux Inuit des droits d’exploitation de la faune et la participation à la prise des décisions concernant l'exploitation de la faune; assurer aux Inuit des indemnités financières et leur donner des moyens de participer aux possibilités économiques; favoriser l'autonomie et le bien-être culturel et social des Inuit. 2, fiche 4, Français, - Entente%20de%20principe%20entre%20les%20Inuit%20de%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Nunavut%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Entente de principe entre les Inuits de la région du Nunavut et Sa Majesté du chef du Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gwich'in Land and Water Board
1, fiche 5, Anglais, Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GLWB 2, fiche 5, Anglais, GLWB
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Gwich’in Land and Water Board is a regulatory authority established under the Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement and given effect by the Mackenzie Valley Resource Management Act to provide for an integrated and coordinated system of land management in the Mackenzie Valley of the Northwest Territories. The object of the Board is to provide for conservation, development and utilization of the land and water resources in the Gwich'in settlement area in a manner that will provide the optimum benefit for present and future residents of the settlement area and the Mackenzie Valley and for all Canadians. 3, fiche 5, Anglais, - Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gwich'in Land and Water Board
1, fiche 5, Français, Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Office est l'organisme de réglementation créé en vertu de l'Entente et mandaté par la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie pour réglementer l'exploitation des terres et des eaux dans toute la région visée, y compris le territoire gwich’in. L'Office est chargé de veiller à la conservation, à l'exploitation et à l'utilisation des ressources du sol et des eaux de la région visée par l'Entente de façon à en optimiser les avantages pour ses résidants actuels et futurs, pour ceux de la vallée du Mackenzie et pour tous les Canadiens. 2, fiche 5, Français, - Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Aucune traduction officielle française, selon l’organisme. Ces traductions ont déjà été utilisées : Office gwich’in des terres et des eaux, Office des terres et des eaux des Gwich’in, ainsi que l’abréviation suivante : OGTE. À titre d’information seulement. 3, fiche 5, Français, - Gwich%27in%20Land%20and%20Water%20Board
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Office gwich'in des terres et des eaux
- OGTE
- Office des terres et des eaux des Gwich'in
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Private Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mackenzie Valley Land and Water Board
1, fiche 6, Anglais, Mackenzie%20Valley%20Land%20and%20Water%20Board
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MVLWB 2, fiche 6, Anglais, MVLWB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Mackenzie Valley Resource Management Act (MVRMA) came into being in 1998 as a result of the Gwich'in and Sahtu Comprehensive Land Claims Agreements. The Act created co-management boards for both the Gwich'in and Sahtu settlement areas and it established the Mackenzie Valley Land and Water Board (MVLWB). The Board's Vision for itself is to be: A forum for regional decision making, ensuring effective participation of residents in the use, protection, and benefits of the lands and waters of the Mackenzie Valley. To fulfill this vision, the Board seeks to communicate to stakeholders all the information necessary for them to participate where possible. 2, fiche 6, Anglais, - Mackenzie%20Valley%20Land%20and%20Water%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit privé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie
1, fiche 6, Français, Office%20des%20terres%20et%20des%20eaux%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie remplit trois fonctions principales, soit l'aménagement des terres transfrontières et l'utilisation des eaux dans la vallée du Mackenzie, l'émission des permis d’aménagement du territoire et des permis d’exploitation hydraulique à l'extérieur des zones faisant l'objet de revendications territoriales réglées dans la vallée du Mackenzie, ainsi que la présentation de directives touchant les questions de politiques générales ou les question concernant l'utilisation des terres et de l'eau ou le dépôt de déchets, qui doivent faire l'objet d’une application uniforme à la grandeur de la vallée du Mackenzie. Cet office fut créé en vertu de la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie. 2, fiche 6, Français, - Office%20des%20terres%20et%20des%20eaux%20de%20la%20vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Pollutants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acid rock drainage
1, fiche 7, Anglais, acid%20rock%20drainage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ARD 1, fiche 7, Anglais, ARD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- acidic rock drainage 2, fiche 7, Anglais, acidic%20rock%20drainage
correct
- ARD 2, fiche 7, Anglais, ARD
correct
- ARD 2, fiche 7, Anglais, ARD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acidic water (pH <5.0) containing sulphide minerals, particularly iron pyrite ... 3, fiche 7, Anglais, - acid%20rock%20drainage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ARD occurs primarily in the outflow from mining operations but can also occur where the earth has been disturbed (construction sites, subdivisions, transportation corridors, etc.). 3, fiche 7, Anglais, - acid%20rock%20drainage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Agents de pollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- drainage rocheux acide
1, fiche 7, Français, drainage%20rocheux%20acide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DRA 1, fiche 7, Français, DRA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- eau d'exhaure de roches acides 2, fiche 7, Français, eau%20d%27exhaure%20de%20roches%20acides
correct, nom féminin
- exhaure de roches acides 3, fiche 7, Français, exhaure%20de%20roches%20acides
correct, nom féminin
- exhaure de formations rocheuses acides 4, fiche 7, Français, exhaure%20de%20formations%20rocheuses%20acides
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Eau acide (pH < 5,0) contenant des minéraux sulfurés, notamment de la pyrite [...] 5, fiche 7, Français, - drainage%20rocheux%20acide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les eaux d’exhaure de roches acides se trouvent surtout dans le débit sortant de l'exploitation minière, mais peuvent également se trouver là où la terre a été perturbée(chantiers de construction, lotissements, couloirs de circulation, etc.). 5, fiche 7, Français, - drainage%20rocheux%20acide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
eau d’exhaure de roches acides : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 7, Français, - drainage%20rocheux%20acide
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- eaux d'exhaure de roches acides
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- monomethylmercury
1, fiche 8, Anglais, monomethylmercury
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- methylmercury(1+) ion 2, fiche 8, Anglais, methylmercury%281%2B%29%20ion
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH3Hg+ 3, fiche 8, Anglais, - monomethylmercury
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monométhylmercure
1, fiche 8, Français, monom%C3%A9thylmercure
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ion méthylmercure(1+) 2, fiche 8, Français, ion%20m%C3%A9thylmercure%281%2B%29
correct, nom masculin
- mercure monométhylé 3, fiche 8, Français, mercure%20monom%C3%A9thyl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans [le] fascicule [intitulé «Spéciation du mercure dissous dans les eaux marines-dosage du mercure total, gazeux, réactif, mono-et diméthylmercure», 6e titre de la collection «Méthodes d’analyse en milieu marin», édité par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer(IFREMER) ] sont décrites les méthodes et protocoles de prélèvement et d’analyse permettant le dosage du mercure gazeux dissous(HgGD) incluant le mercure élémentaire(Hg0) et le diméthylmercure(DMHg), du mercure «réactif»(HgR ou «facilement réductible» qui est constitué essentiellement des formes inorganiques du mercure), du monométhylmercure(MMHg) et du mercure total(HgT) dissous dans les eaux marines. 4, fiche 8, Français, - monom%C3%A9thylmercure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3Hg+ 5, fiche 8, Français, - monom%C3%A9thylmercure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deleterious substance
1, fiche 9, Anglais, deleterious%20substance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A substance is deleterious if it is harmful to fish, if it limits the use of fish by humans (for example contamination of fish by dioxins or shellfish by E. coli), or if by going through some process of degradation, it harms the water quality (for example, oxygen-depleting wastes). A substance is also deleterious if it exceeds a level prescribed by regulation. 1, fiche 9, Anglais, - deleterious%20substance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- substance délétère
1, fiche 9, Français, substance%20d%C3%A9l%C3%A9t%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un secteur soit ouvert à l'exploitation, il doit répondre aux normes canadiennes et américaines de contrôle de salubrité des eaux des secteurs coquilliers : a) le secteur ne doit pas être contaminé par des matières fécales ou par des substances délétères et toxiques au point que la consommation des mollusques de ce secteur s’avère dangereuse [...] 2, fiche 9, Français, - substance%20d%C3%A9l%C3%A9t%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pumps
- Heating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- motor-driven pump
1, fiche 10, Anglais, motor%2Ddriven%20pump
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- motor pump 2, fiche 10, Anglais, motor%20pump
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the steam condensate cannot be returned by gravity to the boiler in a two-pipe system, an alternating return lifting trap, condensate return pump, or vacuum return pump must be used to force the condensate back into the boiler. ... A motor-driven pump controlled from the boiler water level then forces the condensate back to the boiler. 3, fiche 10, Anglais, - motor%2Ddriven%20pump
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pompes
- Chauffage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motopompe
1, fiche 10, Français, motopompe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- moto-pompe 2, fiche 10, Français, moto%2Dpompe
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’un moteur thermique ou électrique, d’une pompe et de ses canalisations d’aspiration et de refoulement. 3, fiche 10, Français, - motopompe
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Alimentation au moyen de moto-pompes électriques. Les eaux condensées sont recueillis dans une bâche où elles sont reprises par une pompe qui les réintroduit dans la chaudière. [...] Retour des eaux condensées au moyen de vapeur. [...] Ces deux types d’alimenteurs [alimenteurs sous-pression et alimenteurs sous vide], fonctionnant sous l'action de la vapeur, doivent être attentivement surveillés. [...] Le principal avantage qu'ils offrent par rapport aux moto-pompes alimentaires, réside dans le fait qu'ils ne dépendent, en aucune façon, de la fourniture du courant et que leur coût d’exploitation est peu élevé. 2, fiche 10, Français, - motopompe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bombas
- Calefacción
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- motobomba
1, fiche 10, Espagnol, motobomba
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por una bomba para líquidos, con sus correspondientes canalizaciones aspirante e impelente, y el motor que la acciona. 1, fiche 10, Espagnol, - motobomba
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Centre d'expertise hydrique du Québec
1, fiche 11, Anglais, Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CEHQ 1, fiche 11, Anglais, CEHQ
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Centre d'expertise hydrique du Québec (CEHQ) is an agency of the Ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs created in April 2001. The CEHQ is continuously evolving, to stay at the leading edge of knowledge in the fields of dams, water regime and public water resources. The mission of the Centre d'expertise hydrique du Québec is to manage the provincial water regime with a concern for safety, equity and sustainable development. To this end, it ensures the regulation of the water regime through the operation of public dams, land management and the integrity of the State's water resources, and also ensures the safety of dams. The CEHQ also provides support to municipalities in defining flood-risk areas and the effective control of floods. In a more general way, it acquires the knowledge in hydraulics and hydrology required by the Ministry to ensure proper water management. 1, fiche 11, Anglais, - Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise hydrique du Québec
1, fiche 11, Français, Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CEHQ 1, fiche 11, Français, CEHQ
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’expertise hydrique du Québec(CEHQ) est une agence du ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs. Créé en avril 2001, il est en constante évolution ce qui lui permet d’être à la fine pointe des connaissances et du savoir-faire dans les domaines des barrages, du régime hydrique et du domaine hydrique de l'État. La mission du Centre d’expertise hydrique du Québec est de gérer le régime hydrique du Québec avec une préoccupation de sécurité, d’équité et de développement durable. À cette fin, il assure la régularisation du régime des eaux par l'exploitation des barrages publics, la gestion foncière et l'intégrité du domaine hydrique de l'État et il veille à la sécurité des barrages. Le Centre fournit également un soutien aux municipalités dans la détermination des zones inondables et des moyens de lutte contre les inondations. De manière plus générale, il acquiert les connaissances hydrologiques et hydrauliques nécessaires au Ministère pour assurer la gestion de l'eau. 1, fiche 11, Français, - Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- surface water scheme 1, fiche 12, Anglais, surface%20water%20scheme
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Main Pumping Station. ... Mozambique Pipeline. Surface Water Schemes. Gas Plant. 2, fiche 12, Anglais, - surface%20water%20scheme
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Both the surface water schemes (dams, pumping stations, pipelines, water treatment plants), all the ground water based schemes (121 regional schemes covering 693 villages and 191 individual schemes) have been affected in varying degrees [by the earthquake]. 1, fiche 12, Anglais, - surface%20water%20scheme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aménagement hydrotechnique réalisé dans des eaux de surface
1, fiche 12, Français, am%C3%A9nagement%20hydrotechnique%20r%C3%A9alis%C3%A9%20dans%20des%20eaux%20de%20surface
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- aménagement pour eaux de surface 2, fiche 12, Français, am%C3%A9nagement%20pour%20eaux%20de%20surface
proposition, nom masculin
- installation pour eaux de surface 2, fiche 12, Français, installation%20pour%20eaux%20de%20surface
proposition, nom féminin
- installation d'exploitation des eaux de surface 1, fiche 12, Français, installation%20d%27exploitation%20des%20eaux%20de%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les procédures d’autorisation pour l'exploitation des eaux ont pour fonction de faire respecter les [...] réglementations s’intéressant [...] aux critères écologiques à respecter pour les aménagements hydrotechniques, ou encore des projets(de recherche) spéciaux visant à promouvoir un aménagement des ressources en eau respectueux des impératifs écologiques. 3, fiche 12, Français, - am%C3%A9nagement%20hydrotechnique%20r%C3%A9alis%C3%A9%20dans%20des%20eaux%20de%20surface
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
aménagement de rivières [...] Les aménagements réalisés dans le bassin du fleuve Ob, [...] 4, fiche 12, Français, - am%C3%A9nagement%20hydrotechnique%20r%C3%A9alis%C3%A9%20dans%20des%20eaux%20de%20surface
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- operational wastewater
1, fiche 13, Anglais, operational%20wastewater
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Operational wastewater sources include CT release water, mine drainage, basal aquifer water, coker and upgrader waste waters, sewage treatment system wastewaters and cooling waters. 1, fiche 13, Anglais, - operational%20wastewater
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eaux d'exploitation
1, fiche 13, Français, eaux%20d%27exploitation
nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les eaux usées proviennent de plusieurs sources dans une exploitation de sables bitumineux. [...] Les eaux d’exploitation comprennent les eaux libérées par les RC [résidus composites], les eaux de drainage de l'exploitation, les eaux de l'aquifère de fond, les eaux usées de cokéfaction et de traitement, les eaux usées résiduaires des systèmes d’épuration des eaux-vannes et les eaux de refroidissement. 1, fiche 13, Français, - eaux%20d%27exploitation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
eaux d’exploitation : terme inusité au singulier. 2, fiche 13, Français, - eaux%20d%27exploitation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- eau d'exploitation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- basal aquifer
1, fiche 14, Anglais, basal%20aquifer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The primary groundwater issue related to surface mining is the depressurization of the basal aquifer. There are concerns that groundwater volumes may be affected by this depressurization. 1, fiche 14, Anglais, - basal%20aquifer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aquifère de fond
1, fiche 14, Français, aquif%C3%A8re%20de%20fond
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le principal problème que pose l'exploitation à ciel ouvert en ce qui concerne les eaux souterraines est la baisse de pression de l'aquifère de fond. On croit que cette baisse de pression pourrait avoir pour effet néfaste de réduire les réserves d’eaux souterraines. 1, fiche 14, Français, - aquif%C3%A8re%20de%20fond
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Joint Federal-Provincial Panel on Uranium Mining Developments in Northern Saskatchewan 1, fiche 15, Anglais, Joint%20Federal%2DProvincial%20Panel%20on%20Uranium%20Mining%20Developments%20in%20Northern%20Saskatchewan
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the late 1990's, the Joint Federal - Provincial Panel on Uranium Mining Developments in Northern Saskatchewan recommended that site-specific water quality objectives reflecting natural conditions in northern water bodies should be developed. 1, fiche 15, Anglais, - Joint%20Federal%2DProvincial%20Panel%20on%20Uranium%20Mining%20Developments%20in%20Northern%20Saskatchewan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Commission conjointe fédérale-provinciale des projets d'exploitation de mines d'uranium dans le nord de la Saskatchewan
1, fiche 15, Français, Commission%20conjointe%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20des%20projets%20d%27exploitation%20de%20mines%20d%27uranium%20dans%20le%20nord%20de%20la%20Saskatchewan
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
À la fin des années 90, la Commission conjointe fédérale-provinciale des projets d’exploitation de mines d’uranium dans le nord de la Saskatchewan a recommandé l'élaboration d’objectifs de qualité pour les eaux de certains sites, de manière à ce qu'elles reflètent les conditions naturelles des plans d’eau du nord. 1, fiche 15, Français, - Commission%20conjointe%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20des%20projets%20d%27exploitation%20de%20mines%20d%27uranium%20dans%20le%20nord%20de%20la%20Saskatchewan
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Water Resources Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- site-specific water quality objective 1, fiche 16, Anglais, site%2Dspecific%20water%20quality%20objective
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the late 1990's, the Joint Federal-Provincial Panel on Uranium Mining Developments in Northern Saskatchewan recommended that site-specific water quality objectives reflecting natural conditions in northern water bodies should be developed. 1, fiche 16, Anglais, - site%2Dspecific%20water%20quality%20objective
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- site specific water quality objective
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- objectif de qualité pour les eaux de certains sites
1, fiche 16, Français, objectif%20de%20qualit%C3%A9%20pour%20les%20eaux%20de%20certains%20sites
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À la fin des années 90, la Commission conjointe fédérale-provinciale des projets d’exploitation de mines d’uranium dans le nord de la Saskatchewan a recommandé l'élaboration d’objectifs de qualité pour les eaux de certains sites, de manière à ce qu'elles reflètent les conditions naturelles des plans d’eau du nord. 1, fiche 16, Français, - objectif%20de%20qualit%C3%A9%20pour%20les%20eaux%20de%20certains%20sites
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Farm Management and Policy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- production unit 1, fiche 17, Anglais, production%20unit
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- working unit 1, fiche 17, Anglais, working%20unit
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Gestion et politique agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité d'exploitation
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La commune rurale est avant tout un finage, une unité agricole, une unité d’exploitation; elle ne peut, dans le cas des trop petites communes, constituer une unité d’échanges. C’est pourquoi le village-centre est le lieu où la vie urbaine indispensable au renforcement et à l’épanouissement de la nouvelle civilisation rurale, s’insère dans la vie agricole. 2, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20d%27exploitation
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Acteurs gestionnaires espace-ressources. Niveau 1 :-Maître des pâturages. Finage pastoral(leydi)(Comité de gestion).-Maître des eaux. Finage halieutique(pêcherie)(Comité de gestion).-Chef de lignage.-Chef d’unité d’exploitation. Finage agricole(terroir villageois).-Chef/Conseil de village. Espace forestier(terroir villageois). 3, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20d%27exploitation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Boston deposit
1, fiche 18, Anglais, Boston%20deposit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Gold ore, Boston deposit, Kitikmeot. 1, fiche 18, Anglais, - Boston%20deposit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gisement Boston
1, fiche 18, Français, gisement%20Boston
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la Compagnie BHP vient de réagir plutôt négativement à la décision du Tribunal des eaux du Nunavut d’exiger un dépôt de $350 000 à $2 M pour son projet d’exploitation du gisement d’or Boston, à Bathurst Inlet. 1, fiche 18, Français, - gisement%20Boston
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geology
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- geotechnical research
1, fiche 19, Anglais, geotechnical%20research
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- research in geotechnics 2, fiche 19, Anglais, research%20in%20geotechnics
correct
- research in applied geology 3, fiche 19, Anglais, research%20in%20applied%20geology
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Current research in geotechnics falls into two broad areas: environmental geotechnics and soil-structure interaction. 4, fiche 19, Anglais, - geotechnical%20research
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géologie
- Mécanique des sols
Fiche 19, La vedette principale, Français
- recherches géotechniques
1, fiche 19, Français, recherches%20g%C3%A9otechniques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- recherches de géologie appliquée 2, fiche 19, Français, recherches%20de%20g%C3%A9ologie%20appliqu%C3%A9e
nom féminin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La géologie appliquée est particulièrement importante pour la recherche et l'exploitation des eaux souterraines, du pétrole et des substances minérales utiles, et pour la construction des barrages et autres grands travaux d’intérêt public. [Cf Grand Larousse Encyclopédique, 1970, vol. 9, NP] 2, fiche 19, Français, - recherches%20g%C3%A9otechniques
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
recherches géotechniques; recherches de géologie appliquée : termes rarement utilisés au singulier (recherche géotechnique; recherche de géologie appliquée). 3, fiche 19, Français, - recherches%20g%C3%A9otechniques
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- recherche géotechnique
- recherche de géologie appliquée
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Mecánica del suelo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- investigaciones geotecnias
1, fiche 19, Espagnol, investigaciones%20geotecnias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
geotecnia. Ciencia que estudia las propiedades técnicas (rigidez, elasticidad, resistencia a la deformación, etc.) de los materiales de la corteza terrestre con miras a su utilización en grandes obras, como piezas, diques, autopistas, ferrocarriles, etc. 2, fiche 19, Espagnol, - investigaciones%20geotecnias
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Urban Development
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- transfer or operating rights
1, fiche 20, Anglais, transfer%20or%20operating%20rights
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In addition to the BOT and BOO models, another formula coined as Transfer of Operating Rights (TOR) has been introduced. TOR allows private investors to purchase the operating rights of existing plants and distribution systems while selling the generated power to TEAS. 3, fiche 20, Anglais, - transfer%20or%20operating%20rights
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The Turkish power company has tendered the Transfer of Operating Rights (TOR) for eight plants and announced the winning bidders on October 17... The Turkish distribution monopoly has issued a TOR for 25 local distribution systems, with awards expected shortly. 4, fiche 20, Anglais, - transfer%20or%20operating%20rights
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Développement urbain
- Centrales hydro-électriques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transfert des droits d'exploitation
1, fiche 20, Français, transfert%20des%20droits%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il faut introduire plus directement, par le biais du mode d’exploitation BOT, ainsi que par cession ou transfert des droits d’exploitation en cas de nécessité et conformément aux stipulations de l'État, des investissements étrangers dans le développement de projets d’infrastructures de transports urbains [...], de traitement des eaux usées et des ordures, d’approvisionnement central en gaz, en eau et en chauffage. 1, fiche 20, Français, - transfert%20des%20droits%20d%27exploitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- advanced secondary treatment
1, fiche 21, Anglais, advanced%20secondary%20treatment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- enhanced secondary treatment 2, fiche 21, Anglais, enhanced%20secondary%20treatment
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A new sub-surface flow wetlands technology called BioReactor Engineered Wetland for wastewater treatment (BREW) has been developed by SESI. BREW allows for economic, year-round constructed wetland operation at enhanced secondary treatment levels (i.e., including with high nitrogen and phosphorus removals), for the treatment of these otherwise difficult-to-treat wastewaters. 2, fiche 21, Anglais, - advanced%20secondary%20treatment
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
In the period between 1970 and 1988 aquatic treatment systems have been used successfully in a variety of treatment applications including secondary, advanced secondary, and tertiary treatment. 1, fiche 21, Anglais, - advanced%20secondary%20treatment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- traitement secondaire avancé
1, fiche 21, Français, traitement%20secondaire%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La société SESI a mis au point une nouvelle technique pour traiter les eaux usées basée sur l'écoulement sous la surface dans les terres humides appelée BioReactor Engineered Wetland for Wastewater treatment(BREW). Le système BREW permet l'exploitation économique de terres humides construites à des niveaux de traitement secondaire avancé(c.-à-d., incluant l'élimination de fortes concentration d’azote et de phosphore), et ce, toute l'année, pour traiter les eaux usées qui sont difficiles à traiter par d’autres moyens. 2, fiche 21, Français, - traitement%20secondaire%20avanc%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Constitue un système de traitement secondaire avancé un système conçu pour traiter soit les eaux usées, les eaux ménagères ou les eaux de cabinets d’aisances, soit l’effluent d’un système de traitement primaire ou secondaire, de façon à satisfaire aux normes de rejet à l’effluent prévues pour cette classe de traitement au tableau 2. L’installation du système de traitement secondaire avancé doit respecter les normes de localisation de l’article 12 du règlement Q-2, r.8, si le système est étanche. Elle doit respecter les normes de localisation de l’article 23 du règlement Q-2, r.8, si le système est conçu de façon telle que des eaux traitées puissent percoler dans le sol à sa base. 3, fiche 21, Français, - traitement%20secondaire%20avanc%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Ports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Port Authorities Operations Regulations
1, fiche 22, Anglais, Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Fraser River Harbour Commission By-laws 1, fiche 22, Anglais, Fraser%20River%20Harbour%20Commission%20By%2Dlaws
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Nanaimo Harbour Commission Floats By-law 1, fiche 22, Anglais, Nanaimo%20Harbour%20Commission%20Floats%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Nanaimo Harbour Commission General By-law 1, fiche 22, Anglais, Nanaimo%20Harbour%20Commission%20General%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Port Alberni Assembly Wharves By-law 1, fiche 22, Anglais, Port%20Alberni%20Assembly%20Wharves%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Port Authorities Works Interim Regulations 1, fiche 22, Anglais, Port%20Authorities%20Works%20Interim%20Regulations
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction By-law, 1992 2, fiche 22, Anglais, Vancouvert%20Port%20Corporation%20Navigation%20Restriction%20By%2Dlaw%2C%201992
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- By-law Prohibiting the Operation of Vessels in Designated Waters 3, fiche 22, Anglais, By%2Dlaw%20Prohibiting%20the%20Operation%20of%20Vessels%20in%20Designated%20Waters
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Toronto Harbour Works By-law 1, fiche 22, Anglais, Toronto%20Harbour%20Works%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Toronto Harbour Licensing By-law 4, fiche 22, Anglais, Toronto%20Harbour%20Licensing%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Toronto Harbour Accident Report By-law 1, fiche 22, Anglais, Toronto%20Harbour%20Accident%20Report%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Thunder Bay Harbour Commission Operations By-law 5, fiche 22, Anglais, Thunder%20Bay%20Harbour%20Commission%20Operations%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Windsor Harbour Commission General By-laws 1, fiche 22, Anglais, Windsor%20Harbour%20Commission%20General%20By%2Dlaws
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- North Fraser Harbour Commission By-laws 1, fiche 22, Anglais, North%20Fraser%20Harbour%20Commission%20By%2Dlaws
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Windsor Harbour Commission Wharf By-law 1, fiche 22, Anglais, Windsor%20Harbour%20Commission%20Wharf%20By%2Dlaw
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Marine Act. The Port Authorities Operations Regulations, coming into force on March 1, 2000, repeals the Fraser River Harbour Commission By-laws, the Nanaimo Harbour Commission Floats By-law, the Nanaimo Harbour Commission General By-law, the North Fraser Harbour Commission By-laws, the Port Alberni Assembly Wharves By-law, the Port Alberni Harbour Commission By-laws, the Windsor Harbour Commission General By-laws, the Windsor Harbour Commission Wharf By-law, the Toronto Harbour Accident Report By-law, the Toronto Harbour Licensing By-law, the Toronto Harbour Works By-law, the By-law Prohibiting the Operation of Vessels in Designated Waters, the Vancouver Port Corporation Navigation Restriction By-law, 1992, the Thunder Bay Harbour Commission Operations By-law and the Port Authorities Works Interim Regulations. 1, fiche 22, Anglais, - Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Pursuant to the Canada Ports Corporation Act. 6, fiche 22, Anglais, - Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Pursuant to the Toronto Harbour Commissioners' Act, 1911. 7, fiche 22, Anglais, - Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Pursuant to the Toronto Harbour Commissioners' Act, 1911. 8, fiche 22, Anglais, - Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Pursuant to the Harbour Commissions Act. 9, fiche 22, Anglais, - Port%20Authorities%20Operations%20Regulations
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Ports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Règlement administratif de la Commission portuaire du fleuve Fraser 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20du%20fleuve%20Fraser
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif de la Commission portuaire de Nanaïmo relatif aux pontons 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Nana%C3%AFmo%20relatif%20aux%20pontons
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif général de la Commission portuaire de Nanaïmo 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Nana%C3%AFmo
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif de la Commission portuaire de Port-Alberni relatif aux quais de groupage 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Port%2DAlberni%20relatif%20aux%20quais%20de%20groupage
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement provisoire sur les ouvrages des administrations portuaires 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20provisoire%20sur%20les%20ouvrages%20des%20administrations%20portuaires
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Règlement de 1992 sur les restrictions à la navigation dans le port de Vancouver 2, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20de%201992%20sur%20les%20restrictions%20%C3%A0%20la%20navigation%20dans%20le%20port%20de%20Vancouver
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement interdisant la circulation de navires dans certaines eaux désignées 3, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20interdisant%20la%20circulation%20de%20navires%20dans%20certaines%20eaux%20d%C3%A9sign%C3%A9es
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement sur les ouvrages du port de Toronto 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20ouvrages%20du%20port%20de%20Toronto
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement sur les permis dans le havre de Toronto 4, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20permis%20dans%20le%20havre%20de%20Toronto
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement sur les rapports d'accident dans le port de Toronto 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20rapports%20d%27accident%20dans%20le%20port%20de%20Toronto
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif de la Commission portuaire de Thunder Bay relatif à l'exploitation du port 5, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Thunder%20Bay%20relatif%20%C3%A0%20l%27exploitation%20du%20port
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif général de la Commission portuaire de Windsor 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Windsor
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif de la Commission portuaire du North-Fraser 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20du%20North%2DFraser
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Règlement administratif de la Commission portuaire de Windsor relatif au quai 1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20administratif%20de%20la%20Commission%20portuaire%20de%20Windsor%20relatif%20au%20quai
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi maritime du Canada. Le Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires entre en vigueur le 1er mars 2000 et abroge le Règlement administratif de la Commission portuaire du fleuve Fraser, le Règlement administratif de la Commission portuaire de Nanaïmo relatif aux pontons, le Règlement administratif général de la Commission portuaire de Nanaïmo, le Règlement administratif de la Commission portuaire de Port-Alberni relatif aux quais de groupage, le Règlement administratif sur la Commission portuaire de Port-Alberni, le Règlement administratif général de la Commission portuaire de Windsor, le Règlement administratif de la Commission portuaire de Windsor relatif au quai, le Règlement sur les rapports d’accident dans le port de Toronto, le Règlement sur les permis dans le havre de Toronto, le Règlement sur les ouvrages du port de Toronto, le Règlement interdisant la circulation de navires dans certaines eaux désignées, le Règlement de 1992 sur les restrictions à la navigation dans le port de Vancouver, le Règlement administratif de la Commission portuaire de Thunder Bay relatif à l'exploitation du port et le Règlement provisoire sur les ouvrages des administrations portuaires. 1, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
En vertu de la Loi sur la Société canadienne des ports. 6, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En vertu de la Loi de 1911 concernant les commissaires du havre de Toronto. 7, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
En vertu de la Loi de 1911 concernant les commissaires du havre de Toronto. 8, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
En vertu de la Loi sur les commissions portuaires. 9, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exploitation%20des%20administrations%20portuaires
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Official Documents
- Oil Drilling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 23, Anglais, block
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- drilling block 2, fiche 23, Anglais, drilling%20block
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... an area of leases appropriate in size for the drilling of exploratory wells. 3, fiche 23, Anglais, - block
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
A unit of area defining the extent of a concession to explore for oil or gas offshore. 4, fiche 23, Anglais, - block
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Documents officiels
- Forage des puits de pétrole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 23, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bloc de forage 2, fiche 23, Français, bloc%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Portion qu'un pays délimite dans ses eaux territoriales et peut concéder à une société pétrolière pour la prospection ou l'exploitation du plateau continental. 3, fiche 23, Français, - bloc
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- outer continental shelf
1, fiche 24, Anglais, outer%20continental%20shelf
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- OCS 1, fiche 24, Anglais, OCS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit minier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone externe du plateau continental
1, fiche 24, Français, zone%20externe%20du%20plateau%20continental
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Zone] du plateau continental appartenant à l’État fédéral et située au-delà des eaux territoriales dont le sous-sol est attribué aux États particuliers. 1, fiche 24, Français, - zone%20externe%20du%20plateau%20continental
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Cette zone fait l'objet d’une réglementation du United States Geological Survey, organisme qui régit l'exploitation pétrolière dans les eaux américaines. 2, fiche 24, Français, - zone%20externe%20du%20plateau%20continental
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Certain Sections of the Act Proclaimed in Force July 30, 1997
1, fiche 25, Anglais, Certain%20Sections%20of%20the%20Act%20Proclaimed%20in%20Force%20July%2030%2C%201997
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to An Act to Amend the Canada Shipping Act and to Amend the Arctic Waters Pollution Prevention Act and the Oil and Gas Production and Conservation Act in Consequence Thereof. 1, fiche 25, Anglais, - Certain%20Sections%20of%20the%20Act%20Proclaimed%20in%20Force%20July%2030%2C%201997
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Certains articles de la Loi proclamés en vigueur le 30 juillet 1997
1, fiche 25, Français, Certains%20articles%20de%20la%20Loi%20proclam%C3%A9s%20en%20vigueur%20le%2030%20juillet%201997
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi modifiant sur la marine marchande du Canada et en conséquence, la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques et la Loi sur la production et la rationalisation de l'exploitation du pétrole et du gaz. 1, fiche 25, Français, - Certains%20articles%20de%20la%20Loi%20proclam%C3%A9s%20en%20vigueur%20le%2030%20juillet%201997
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- agricultural planning
1, fiche 26, Anglais, agricultural%20planning
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Aménagement du territoire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aménagement agricole
1, fiche 26, Français, am%C3%A9nagement%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- planification agricole 2, fiche 26, Français, planification%20agricole
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plan de la ferme, répartition des parcelles et des cultures, rapport entre l'élevage et les récoltes, utilisation des eaux, amendements du sol, adaptation aux formes du relief(terrasses de cultures) et à l'exploitation des forêts en vue d’un rendement maximum. 1, fiche 26, Français, - am%C3%A9nagement%20agricole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- industrial waste water
1, fiche 27, Anglais, industrial%20waste%20water
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- industrial wastewater 2, fiche 27, Anglais, industrial%20wastewater
correct
- industrial wastage 2, fiche 27, Anglais, industrial%20wastage
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Wastewater containing mainly industrial wastes. 2, fiche 27, Anglais, - industrial%20waste%20water
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
Fiche 27, La vedette principale, Français
- eau usée industrielle
1, fiche 27, Français, eau%20us%C3%A9e%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- effluent industriel 2, fiche 27, Français, effluent%20industriel
nom masculin
- effluent d'usine 2, fiche 27, Français, effluent%20d%27usine
nom masculin
- rejet industriel 2, fiche 27, Français, rejet%20industriel
nom masculin
- rejet d'usine 2, fiche 27, Français, rejet%20d%27usine
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Toute eau servant aux divers besoins dans une usine ou dans une exploitation de type industriel à l'exclusion des eaux pour chaudières qui subissent un prétraitement particulier(prévention de l'entartrage). 2, fiche 27, Français, - eau%20us%C3%A9e%20industrielle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les eaux industrielles servent essentiellement au refroidissement des condenseurs. Elles véhiculent des calories dans les échangeurs, les compresseurs, elles sont utilisées pour le lavage des gaz, le refroidissement des gazogènes et également, soit aux différents stades de la fabrication, soit pour le conditionnement des produits comme matière première. Elles sont à opposer aux eaux domestiques ou urbaines. 2, fiche 27, Français, - eau%20us%C3%A9e%20industrielle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del agua
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- agua industrial
1, fiche 27, Espagnol, agua%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Agua de desecho proveniente de los procesos industriales. 1, fiche 27, Espagnol, - agua%20industrial
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Las aguas industriales pueden colectarse y disponerse aisladamente o pueden agregarse y formar parte de las aguas negras sanitarias o combinadas. 1, fiche 27, Espagnol, - agua%20industrial
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-09-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ground-water conservation 1, fiche 28, Anglais, ground%2Dwater%20conservation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Efficient development and wise utilization of ground-water resources. 1, fiche 28, Anglais, - ground%2Dwater%20conservation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conservation des eaux souterraines
1, fiche 28, Français, conservation%20des%20eaux%20souterraines
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Exploitation efficace et utilisation rationnelle des ressources en eaux souterraines. 2, fiche 28, Français, - conservation%20des%20eaux%20souterraines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 1999-03-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stockpile
1, fiche 29, Anglais, stockpile
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- storage pile 2, fiche 29, Anglais, storage%20pile
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
liquid waste: The waste solutions generated from the mill process, mine drainage, waste rock stockpiles, or ore stockpiles, waste treatment systems or surface runoff. 3, fiche 29, Anglais, - stockpile
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
stockpile: term used by Atomic Energy Control Board (AECB). 4, fiche 29, Anglais, - stockpile
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pile de stockage
1, fiche 29, Français, pile%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les incidences environnementales liées à la perturbation en surface et à la production peuvent se produire pendant cette phase [...] La conception et le choix de l'emplacement des bâtiments, du système d’évacuation des eaux usées, des piles de stockage et des services de soutien peuvent minimiser les incidences environnementales de l'exploitation minière. 2, fiche 29, Français, - pile%20de%20stockage
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
déchets liquides : Liquides provenant de l’usine d’enrichissement, du drainage dans la mine, des piles de stockage de stériles, des piles de stockage de minerai, des systèmes de traitement des déchets et du ruissellement. 3, fiche 29, Français, - pile%20de%20stockage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pile de stockage : terme utilisé par la Commission de contrôle de l’énergie atomique. 4, fiche 29, Français, - pile%20de%20stockage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-10-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cementation deposit
1, fiche 30, Anglais, cementation%20deposit
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gîte de cémentation
1, fiche 30, Français, g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gisement de cémentation 2, fiche 30, Français, gisement%20de%20c%C3%A9mentation
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] gîte exploitable grâce à l’existence d’une zone de cémentation. 3, fiche 30, Français, - g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gîtes de cémentation.-Les eaux d’infiltration chargées de gaz carbonique et d’oxygène pénètrent d’autant plus profondément que les roches sont plus perméables et le relief plus accidenté. Lorsqu'un gisement d’origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe, sous l'influence de ces eaux une zone d’oxydation [...] Immédiatement en dessous s’effectuent des précipitations de sulfures qui enrichissent le minerai originel. C'est la zone de cémentation(zone illuviale), épaisse de quelques décimètres à plusieurs centaines de mètres, partie la plus riche du gisement, dont l'exploitation est plus rentable que celle du minerai normal sous-jacent. 4, fiche 30, Français, - g%C3%AEte%20de%20c%C3%A9mentation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Yukon Territory Water Board
1, fiche 31, Anglais, Yukon%20Territory%20Water%20Board
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Background: The Yukon Territory Water Board was established by the Northern Inland Waters Act in 1970, which was replaced by the Yukon Waters Act in 1993. Responsibilities: The responsibility of the Yukon Territory Water Board is to manage and protect the Yukon's surface and sub-surface water resources. Water Use Licences are issued for Type A and Type B projects. Type A projects have a greater potential for adverse environmental impacts. Project undertakings include quartz and placer mining hydropower generation, municipal use, agriculture, conservation, recreation and several miscellaneous projects such as culvert installation. 1, fiche 31, Anglais, - Yukon%20Territory%20Water%20Board
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- YTWB
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Office des eaux du territoire du Yukon
1, fiche 31, Français, Office%20des%20eaux%20du%20territoire%20du%20Yukon
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Historique : L'Office des eaux du territoire du Yukon fut institué en 1970, par la Loi sur les eaux intérieures du Nord. Responsabilités : L'Office des eaux du territoire du Yukon a pour fonctions de protéger les ressources hydrauliques du Yukon et d’en gérer l'utilisation. Les permis d’utilisation des eaux visent les ouvrages hydrauliques servant à l'exploitation minière en roche dure, l'utilisation des eaux par les municipalités dans certains cas, l'extraction de l'or, et leur utilisation pour d’autres fins industrielles. Les demandes de permis d’utilisations des eaux reçues par l'Office sont examinées au cours d’audiences publiques, annoncées dans la Gazette du Canada et dans les journaux locaux. Le requérant soumet son cas à l'Office lors de l'audience; les personnes qui ont au préalable signifié par écrit leur intention d’intervenir peuvent alors fournir leurs arguments en faveur ou contre la délivrance d’un permis au requérant. 1, fiche 31, Français, - Office%20des%20eaux%20du%20territoire%20du%20Yukon
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Commission hydrologique du Yukon
- OETY
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Soil Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- multilayered cap
1, fiche 32, Anglais, multilayered%20cap
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- multi-layer cap 1, fiche 32, Anglais, multi%2Dlayer%20cap
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Earthen cover systems may vary from relatively simple thick clay caps to more complex, multilayered caps employing alternating layers of such natural materials as clay, sand gravel, cobble, boulders, rip-rap, and topsoil as well as synthetic membranes. 1, fiche 32, Anglais, - multilayered%20cap
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
See also "earth cover", "clay top cover" and "engineered cap" in TERMIUM. 2, fiche 32, Anglais, - multilayered%20cap
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- multilayer cap
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Science du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- couverture à couches multiples
1, fiche 32, Français, couverture%20%C3%A0%20couches%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- multicouche de couverture 2, fiche 32, Français, multicouche%20de%20couverture
proposition, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les modules de stockage dont l'exploitation est terminée sont protégés de l'eau de pluie par une couverture qui doit être stable et suffisamment imperméable pendant trois cents ans au moins [...]. Pour que la condition d’imperméabilité soit respectée, la couverture se présente sous forme d’une multicouche comprenant, de l'extérieur vers l'intérieur :-un tapis végétal à faible développement racinaire [...];-un réseau de collecte des eaux de pluie [...];-un système d’alternance de couches drainantes et de couches imperméables assurant l'évacuation gravitaire des eaux de pluie infiltrées dans la couverture vers le réseau pluvial. 3, fiche 32, Français, - couverture%20%C3%A0%20couches%20multiples
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Ciencia del suelo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento de capas múltiples
1, fiche 32, Espagnol, recubrimiento%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- cobertura de capas múltiples 2, fiche 32, Espagnol, cobertura%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
- cubierta de capas múltiples 3, fiche 32, Espagnol, cubierta%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
proposition, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Water Supply
- Pools
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- swimming pool water 1, fiche 33, Anglais, swimming%20pool%20water
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Piscines
Fiche 33, La vedette principale, Français
- eau de piscine
1, fiche 33, Français, eau%20de%20piscine
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les eaux de piscine sont en général recyclées après avoir subi un traitement de régénération, au contraire des eaux de baignade qui sont essentiellement des eaux courantes constamment renouvelées. L'équipement et l'exploitation des piscines sont soumis à une réglementation spéciale. L'eau doit être non seulement désinfectée mais encore désinfectante; elle ne doit pas irriter les muqueuses. Elle doit être parfaitement limpide. 1, fiche 33, Français, - eau%20de%20piscine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- variable flow plant 1, fiche 34, Anglais, variable%20flow%20plant
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Although this type of filter [Aquazur V] can be considered for a plant operating at constant flow, with a relatively unchanging raw water quality, it is much more difficult to operate in a plant working at variable flow or with a raw water quality producing clarified water of rapidly variable quality. 1, fiche 34, Anglais, - variable%20flow%20plant
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- station à débit variable
1, fiche 34, Français, station%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20variable
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si [le filtre Aquazur V] est envisageable pour une station fonctionnant à débit constant, avec une qualité d’eau brute n’ évoluant pas rapidement, il est par contre d’une exploitation beaucoup plus délicate pour une station travaillant à débit variable ou avec une qualité d’eau brute susceptible de conduire à des eaux décantées de qualité rapidement variable. 1, fiche 34, Français, - station%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20variable
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Wastewater Treatment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- industrial operation 1, fiche 35, Anglais, industrial%20operation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... certain waters can only be filtered at very slow speeds, though by adding a coagulating agent it is possible to achieve much faster speeds and sufficiently large head losses to ensure the easy industrial operation of the plant. 1, fiche 35, Anglais, - industrial%20operation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Traitement des eaux usées
Fiche 35, La vedette principale, Français
- exploitation industrielle
1, fiche 35, Français, exploitation%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines eaux ne peuvent être filtrées qu'à des vitesses très lentes, alors qu'avec une légère adjonction de coagulant on peut atteindre de plus fortes vitesses et des pertes de charge suffisamment importantes pour permettre une exploitation industrielle aisée. 1, fiche 35, Français, - exploitation%20industrielle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- water ejector 1, fiche 36, Anglais, water%20ejector
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- hydraulic ejector 1, fiche 36, Anglais, hydraulic%20ejector
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
a drainage pump operated by a -- is illustrated [p. 350] The ejector must not be connected to a water supply used for any domestic purpose. (...) The capacities of Penberthy --are given in Table 13-2. 1, fiche 36, Anglais, - water%20ejector
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hydro-éjecteur 1, fiche 36, Français, hydro%2D%C3%A9jecteur
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
--(...) dont(...) l'exploitation [est] coûteuse lorsqu'ils emploient de l'eau qu'il faut acheter. [Ils] ne peuvent [utiliser l'eau potable, puisque l'eau motrice y est mise en contact avec des eaux polluées ] 1, fiche 36, Français, - hydro%2D%C3%A9jecteur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


