TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAUX FOND [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flag at the peak
1, fiche 1, Anglais, flag%20at%20the%20peak
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pavillon à la corne
1, fiche 1, Français, pavillon%20%C3%A0%20la%20corne
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec le temps, l'habitude de porter le pavillon à la corne s’est étendue à tous les navires, même à moteur. L'étiquette veut dès lors que l'on transfère ce pavillon au couronnement dès que la première amarre est à terre ou que l'ancre touche le fond. De nos jours, on retrouve des traces de cette habitude à la marine de guerre, bien que le pavillon y soit aujourd’hui transféré à la poupe dès l'entrée dans les eaux territoriales. 2, fiche 1, Français, - pavillon%20%C3%A0%20la%20corne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anoxia
1, fiche 2, Anglais, anoxia
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The absence of dissolved oxygen in water ... 2, fiche 2, Anglais, - anoxia
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Phosphorous is a fertilizer that induces plant growth and algae and was also found in many commercial detergents at the time. Plants began growing, dying and decomposing in Lake Erie, creating anoxia (severe deficiency of oxygen) at the bottom of the lake and leaving the water's surface putrid and mossy. 3, fiche 2, Anglais, - anoxia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anoxic conditions can develop in a lake bottom when oxygen is depleted by decomposition processes. This often happens in eutrophic lakes and can result in fish kills. 4, fiche 2, Anglais, - anoxia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anoxie
1, fiche 2, Français, anoxie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Absence d’oxygène dissous dans l’eau. 2, fiche 2, Français, - anoxie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le déversement des eaux de la Durance a occasionné l'apparition d’un phénomène de manque d’oxygénation(anoxie) des eaux profondes du fait de la stratification de l'eau salée(au fond de l'étang) et de l'eau douce(en surface) [qui a causé] de graves dommages pour la flore et la faune de l'étang de Berre […] 3, fiche 2, Français, - anoxie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anoxia
1, fiche 2, Espagnol, anoxia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dortmund tank
1, fiche 3, Anglais, Dortmund%20tank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vertical flow sedimentation tank with a hopper bottom, used in wastewater treatment. 2, fiche 3, Anglais, - Dortmund%20tank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décanteur Dortmund
1, fiche 3, Français, d%C3%A9canteur%20Dortmund
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fosse Dortmund 2, fiche 3, Français, fosse%20Dortmund
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bassin de décantation à courant d’eau vertical et à fond pyramidal ou conique, utilisé pour l'épuration des eaux usées. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9canteur%20Dortmund
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sedimentador Dortmund
1, fiche 3, Espagnol, sedimentador%20Dortmund
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Acoustics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wide beam transducer
1, fiche 4, Anglais, wide%20beam%20transducer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Acoustique (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transducteur à faisceau large
1, fiche 4, Français, transducteur%20%C3%A0%20faisceau%20large
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le transducteur est responsable de transmettre et de recevoir les ondes sonores du sonar. Ces ondes quittent le transducteur en formant un cône que l'on appelle un «faisceau». La largeur du faisceau décrit l'angle des ondes sonores qui traversent l'eau. Un transducteur à faisceau large montre une superficie plus grande du fond en eaux peu profondes. 1, fiche 4, Français, - transducteur%20%C3%A0%20faisceau%20large
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- footrope
1, fiche 5, Anglais, footrope
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- groundrope 2, fiche 5, Anglais, groundrope
correct
- groundgear 3, fiche 5, Anglais, groundgear
correct
- footline 4, fiche 5, Anglais, footline
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The component that is attached to the bottom edge of a trawl to withstand interaction with the seabed. 3, fiche 5, Anglais, - footrope
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Different types of groundgears are used for bottom otter trawls depending on the type and topography of the seabed and species targeted. Groundgears may include heavy metal bobbins for rough ground in deep water, rubber discs of various sizes for a softer seabed, a light chain wrapped on the fishing line, or even a bare fishing line with no protection when used over a smooth sandy bed in shallow waters ... 3, fiche 5, Anglais, - footrope
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "footline" is sometimes used, but is usually reserved when referring to gillnets and entangling nets. 5, fiche 5, Anglais, - footrope
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- foot-rope
- ground-rope
- ground gear
- foot line
- foot-line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bourrelet
1, fiche 5, Français, bourrelet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé au bord inférieur d’un chalut pour résister à l’interaction avec le fond marin. 2, fiche 5, Français, - bourrelet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En fonction du type et de la topographie du fond marin et des espèces ciblées, les chaluts de fond à panneaux utilisent différents types de bourrelets. Les bourrelets peuvent être pourvus de diabolos en métal lourd sur les fonds accidentés en eaux profondes, de rondelles en caoutchouc de tailles variées pour les fonds marins plus meubles, d’une chaîne légère enroulée sur la ralingue, ou même d’une simple ralingue nue sans protection lorsque l'engin est utilisé sur un lit de sable lisse en eaux peu profondes [...] 2, fiche 5, Français, - bourrelet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- burlón
1, fiche 5, Espagnol, burl%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oceanography
- Climate Change
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sea level fall
1, fiche 6, Anglais, sea%20level%20fall
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sea level change (sea level rise/sea level fall). 2, fiche 6, Anglais, - sea%20level%20fall
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Océanographie
- Changements climatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abaissement du niveau de la mer
1, fiche 6, Français, abaissement%20du%20niveau%20de%20la%20mer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À mesure que la calotte glaciaire du Groenland fond et perd de la masse, elle exerce moins d’attraction gravitationnelle sur l'eau en haute mer, et l'eau migre donc loin de la calotte glaciaire. Ainsi, cela produit à la fois un abaissement du niveau de la mer près du Groenland, mais aussi une montée des eaux à des distances plus importantes, en dehors de la région. 2, fiche 6, Français, - abaissement%20du%20niveau%20de%20la%20mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lantern net
1, fiche 7, Anglais, lantern%20net
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A kind of pot opened at its two extremities, with a tronconic shape, the lower opening being the largest. 2, fiche 7, Anglais, - lantern%20net
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used in shallow waters (e.g. undrainable ponds, coastal lagoons), it is rapidly thrown on the bottom to capture fish by surprise. These are then taken out by hand through the upper opening. 2, fiche 7, Anglais, - lantern%20net
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- filet lanterne
1, fiche 7, Français, filet%20lanterne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sorte de nasse ouverte aux deux extrémités, de forme grossièrement tronconique, l’ouverture inférieure étant la plus large. 2, fiche 7, Français, - filet%20lanterne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Utilisé à la main en eaux peu profondes, cet engin est plaqué sur le fond rapidement pour surprendre le poisson. Une fois capturé, celui-ci est retiré à la main par l'ouverture supérieure. 2, fiche 7, Français, - filet%20lanterne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cross-shelf exchange
1, fiche 8, Anglais, cross%2Dshelf%20exchange
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The ocean environment on the Newfoundland and Labrador Shelf is influenced by several factors including the Labrador Current, cross-shelf exchange with warmer continental slope water and bottom topography. 1, fiche 8, Anglais, - cross%2Dshelf%20exchange
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échanges à travers le plateau
1, fiche 8, Français, %C3%A9changes%20%C3%A0%20travers%20le%20plateau
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'environnement marin du plateau continental de Terre-Neuve subit l'effet de plusieurs facteurs, y compris le courant du Labrador, les échanges à travers le plateau avec les eaux plus chaudes du talus continental et la topographie du fond. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9changes%20%C3%A0%20travers%20le%20plateau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floatings solids
1, fiche 9, Anglais, floatings%20solids
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Floating solids in a secondary clarifier are usually a byproduct of influent composition or biological processes that have drifted from ideal operations. While some floating solids are not a big problem, heavy solids concentrations can increase effluent TSS [total suspended solids] resulting in unintended biological solids wasting. 2, fiche 9, Anglais, - floatings%20solids
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matières solides flottantes
1, fiche 9, Français, mati%C3%A8res%20solides%20flottantes
correct, nom féminin pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- solides flottants 2, fiche 9, Français, solides%20flottants
correct, nom masculin pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La fosse toutes eaux est destinée à la collecte, à la liquéfaction partielle des matières polluantes contenues dans les eaux usées et à la rétention des matières solides et des déchets flottants. Elle a [trois] rôles principaux [incluant] un rôle biologique :[la] liquéfaction par digestion anaérobie [...] des boues déposées en fond de cuve et du chapeau formé par la rétention des matières solides flottantes([les] graisses par exemple). 1, fiche 9, Français, - mati%C3%A8res%20solides%20flottantes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trawl
1, fiche 10, Anglais, trawl
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- trawl net 2, fiche 10, Anglais, trawl%20net
correct
- trawlnet 3, fiche 10, Anglais, trawlnet
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The trawls are cone-shaped nets (made from two, four or more panels) which are towed by one or two boats, on the bottom or in midwater (pelagic). The cone-shaped body ends in a bag or codend. 4, fiche 10, Anglais, - trawl
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chalut
1, fiche 10, Français, chalut
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Filet remorqué, constitué d’un corps de forme conique, fermé par une poche et prolongé à l’ouverture par des ailes. 2, fiche 10, Français, - chalut
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le chalut] peut être traîné par un ou deux bateaux et, selon le type, fonctionner au fond ou entre deux eaux(chalut pélagique). 2, fiche 10, Français, - chalut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre
1, fiche 10, Espagnol, red%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- red barredera 2, fiche 10, Espagnol, red%20barredera
correct, nom féminin
- traína 3, fiche 10, Espagnol, tra%C3%ADna
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- universal trawl
1, fiche 11, Anglais, universal%20trawl
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] gear capable of fishing at the bottom as well as in midwater. 2, fiche 11, Anglais, - universal%20trawl
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chalut universel
1, fiche 11, Français, chalut%20universel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Engin de pêche] pouvant pêcher tant au fond qu'entre deux eaux. 1, fiche 11, Français, - chalut%20universel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre universal
1, fiche 11, Espagnol, red%20de%20arrastre%20universal
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pelagic fish
1, fiche 12, Anglais, pelagic%20fish
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pelagic fish inhabit the water column (not near the bottom or the shore) of coasts, open oceans, and lakes. 2, fiche 12, Anglais, - pelagic%20fish
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poisson pélagique
1, fiche 12, Français, poisson%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un poisson est appelé pélagique lorsqu'il vit dans les eaux proches de la surface ou entre la surface et le fond. Le hareng, la sardine, l'anchois, le maquereau, le thon … sont des poissons pélagiques. 2, fiche 12, Français, - poisson%20p%C3%A9lagique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pez pelágico
1, fiche 12, Espagnol, pez%20pel%C3%A1gico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adaptive management zone
1, fiche 13, Anglais, adaptive%20management%20zone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AMZ 1, fiche 13, Anglais, AMZ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The adaptive management zone consists of the seabed, subsoil to a depth of 20 m and waters above each reef complex within the Marine Protected Area (MPA) that do not form part of the Core Protection Zone or the Vertical Adaptive Management Zone. The AMZ is designed to mitigate the risk of indirect impacts through adaptive management of allowed activities that are consistent with the MPA's conservation objectives. 1, fiche 13, Anglais, - adaptive%20management%20zone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de gestion adaptative
1, fiche 13, Français, zone%20de%20gestion%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ZGA 1, fiche 13, Français, ZGA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La zone de gestion adaptative(ZGA) […] comprend le fond marin, le sous-sol jusqu'à une profondeur de 20 m et les eaux au-dessus de chaque complexe de récifs de la zone de protection marine(ZPM) ne faisant pas partie de la zone de protection centrale ou de la zone verticale de gestion adaptative. La ZGA est conçue pour atténuer le risque d’impacts indirects grâce à une gestion adaptative des activités autorisées qui sont conformes aux objectifs de conservation de la ZPM. 1, fiche 13, Français, - zone%20de%20gestion%20adaptative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thermal stratification
1, fiche 14, Anglais, thermal%20stratification
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The presence of layers of different temperatures in bodies of water. 2, fiche 14, Anglais, - thermal%20stratification
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stratification thermique
1, fiche 14, Français, stratification%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Existence de couches d’eau de températures différentes, qui ne se mélangent pas, au sein d’une masse d’eau volumineuse (comme un lac). 2, fiche 14, Français, - stratification%20thermique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Dans un lac, la] formation de ces couches est due à une différence de température entre les couches, ce qui entraîne une différence de densité de l’eau. 3, fiche 14, Français, - stratification%20thermique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Répartition des températures océaniques en couches superposées, les plus froides étant normalement au fond. Elle résulte de la disposition des eaux selon leur densité, en profondeur, et des variations climatiques saisonnières en surface. 4, fiche 14, Français, - stratification%20thermique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- estratificación térmica
1, fiche 14, Espagnol, estratificaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- termoestratificación 2, fiche 14, Espagnol, termoestratificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En masas de agua, separación en dos capas de distinta temperatura por una termoclina. 3, fiche 14, Espagnol, - estratificaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- J-laying
1, fiche 15, Anglais, J%2Dlaying
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
J-laying refers to a method whereby the pipeline is deployed downwards from a substantially vertical tower. As the pipeline is lowered it adopts a J shape between the vessel and the seabed. S-laying is the preferred procedure for most situations, since it allows for greater speed of construction due to the efficient and near continuous operation of the assembly line. 2, fiche 15, Anglais, - J%2Dlaying
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pose en J
1, fiche 15, Français, pose%20en%20J
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Technique de pose en eaux profondes d’une conduite rigide ou flexible que l'on maintient à la verticale au moment de son immersion et qui adopte un profil évoquant un «J» quand elle se pose sur le fond. 1, fiche 15, Français, - pose%20en%20J
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pose en J : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 2, fiche 15, Français, - pose%20en%20J
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lacustrine bay marsh
1, fiche 16, Anglais, lacustrine%20bay%20marsh
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lacustrine bay marsh: These marshes occupy gently sloping offshore zones, recession flats, or shoals of shallow bays of more permanent lakes, merging with deep water (more than 2 m). Lacustrine bay marshes develop in lakes subject to sediment infilling and periodic drawdowns. Water levels are not as stable in lacustrine bay marshes as they are in lacustrine shore marshes. 1, fiche 16, Anglais, - lacustrine%20bay%20marsh
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marais lacustrien de baie
1, fiche 16, Français, marais%20lacustrien%20de%20baie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Marais lacustrien de baie : Ces marais se trouvent dans les secteurs en pente douce au large des côtes, les plats régressifs ou le fond des baies peu profondes de lacs plus permanents, s’alliant à des eaux plus profondes(plus de 2 m). Les marais lacustriens de baie se forment dans des lacs propices au remplissage par des sédiments et des rabattements ponctuels. Les niveaux d’eau ne sont pas aussi stables dans les marais lacustriens de baie que dans les marais lacustriens de rivage. 1, fiche 16, Français, - marais%20lacustrien%20de%20baie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bilge well
1, fiche 17, Anglais, bilge%20well
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bilge sump 2, fiche 17, Anglais, bilge%20sump
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sentine
1, fiche 17, Français, sentine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- puisard d'assèchement 2, fiche 17, Français, puisard%20d%27ass%C3%A8chement
correct, nom masculin, uniformisé
- puisard de cale 3, fiche 17, Français, puisard%20de%20cale
nom masculin
- ousseau 1, fiche 17, Français, ousseau
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Puisard au fond de la cale où s’amassent les eaux du bord et d’où elles peuvent être pompées. 1, fiche 17, Français, - sentine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
puisard d’assèchement : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 17, Français, - sentine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bodega
1, fiche 17, Espagnol, bodega
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- sentina 1, fiche 17, Espagnol, sentina
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- benthic deposit
1, fiche 18, Anglais, benthic%20deposit
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- benthal deposit 2, fiche 18, Anglais, benthal%20deposit
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An accumulation on the bed of a watercourse or lake or the sea of deposits, possibly containing organic matter and arising from such causes as natural erosion, biological processes or discharge of waste water. 1, fiche 18, Anglais, - benthic%20deposit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
benthic deposit: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - benthic%20deposit
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- benthonic deposit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dépôt benthique
1, fiche 18, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20benthique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sédiment benthique 2, fiche 18, Français, s%C3%A9diment%20benthique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Accumulation, sur le lit d’un cours d’eau ou le fond d’un lac ou de la mer, de dépôts pouvant contenir des matières organiques, phénomène ayant pour causes l'érosion naturelle, l'activité biologique ou le rejet d’eaux résiduaires. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20benthique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans les roches calcaires d’origine organique, certains rapports chimiques [...] révèlent un dépôt benthique, pélagique, lacustre, oolithique, récifal [...] 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20benthique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dépôt benthique; sédiment benthique : termes et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 18, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20benthique
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dépôt benthonique
- sédiment benthonique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- depósito béntico
1, fiche 18, Espagnol, dep%C3%B3sito%20b%C3%A9ntico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acumulación en el lecho de un curso de agua o de un lago o del mar, de depósitos que pueden contener material orgánico proveniente de causas tales como erosión natural, procesos biológicos o descarga de agua residual. 2, fiche 18, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20b%C3%A9ntico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wedge storage
1, fiche 19, Anglais, wedge%20storage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... that water between [an imaginary line drawn parallel to the channel bottom] and the actual water surface profile. 1, fiche 19, Anglais, - wedge%20storage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stockage d'appoint
1, fiche 19, Français, stockage%20d%27appoint
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- stockage en coin 1, fiche 19, Français, stockage%20en%20coin
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] volume d’eau compris entre la ligne imaginaire [tracée parallèlement au fond du lit] et le profil de surface actuel des eaux. 1, fiche 19, Français, - stockage%20d%27appoint
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- batture floe
1, fiche 20, Anglais, batture%20floe
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
batture floes: Large, thick, uneven and discoloured ice floes that form on the upstream side of shoals and islets in rivers when cold weather precedes or accompanies neap tides. 1, fiche 20, Anglais, - batture%20floe
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Composed of ice of different thicknesses formed under pressure during ebb tide, the whole mass freezes together and gradually increases in size with each successive tide. As the range increases between the neap and spring tides, large sections of grounded ice break away and drift down river. This is a Canadian description and not part of the [World Meteorological Organization] nomenclature. 1, fiche 20, Anglais, - batture%20floe
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- floe de batture
1, fiche 20, Français, floe%20de%20batture
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
floes de batture : Grands floes épais, inégaux et de couleur altérée qui se forment en amont des hauts-fonds et des petites îles des rivières et fleuves lorsque les marées de mortes eaux sont précédées ou accompagnées de temps froid. 1, fiche 20, Français, - floe%20de%20batture
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les floes de batture se composent de glaces de différentes épaisseurs formées sous la pression à marée descendante; cette masse se soude sous l'action du gel et croît à chaque nouvelle marée. Comme l'amplitude de celles-ci augmente entre les mortes eaux et les vives eaux, de grandes sections de glaces de fond se détachent et suivent le courant. Il s’agit d’une description canadienne que l'on ne retrouve pas dans la nomenclature de l'[Organisation météorologique mondiale]. 1, fiche 20, Français, - floe%20de%20batture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- terrigenous rock
1, fiche 21, Anglais, terrigenous%20rock
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See "terrigenous." 1, fiche 21, Anglais, - terrigenous%20rock
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- roche terrigène
1, fiche 21, Français, roche%20terrig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Au cours des âges, l'érosion a arraché des particules aux roches existantes; celles-ci, charriées par les eaux, le vent, la gravité, se sont déposées en couches plus ou moins épaisses. C'est le cas du fond des mers anciennes. Sous l'effet des pressions, de la température, et aussi par l'action chimique de certaines particules ou organismes vivants, ces dépôts se sont solidifiés pour former les roches sédimentaires terrigènes. 1, fiche 21, Français, - roche%20terrig%C3%A8ne
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On distingue une grande quantité de roches terrigènes suivant leur composition chimique d’une part, et leur compacité d’autre part. 1, fiche 21, Français, - roche%20terrig%C3%A8ne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- purifier sludge
1, fiche 22, Anglais, purifier%20sludge
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bilge water, dirty ballast water, tank washings, and purifier sludge are typical examples of oily water. 1, fiche 22, Anglais, - purifier%20sludge
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boues de purificateur
1, fiche 22, Français, boues%20de%20purificateur
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'eau de fond de cale, l'eau sale des ballasts, l'eau de purge des réservoirs et les boues de purificateur sont de bons exemples d’eaux huileuses. 1, fiche 22, Français, - boues%20de%20purificateur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- biocoenosis
1, fiche 23, Anglais, biocoenosis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- biocenosis 2, fiche 23, Anglais, biocenosis
correct
- biocenose 3, fiche 23, Anglais, biocenose
correct
- biocoenose 3, fiche 23, Anglais, biocoenose
correct
- ecological community 4, fiche 23, Anglais, ecological%20community
correct
- biotic community 5, fiche 23, Anglais, biotic%20community
correct
- community 6, fiche 23, Anglais, community
correct
- biological community 7, fiche 23, Anglais, biological%20community
- life community 8, fiche 23, Anglais, life%20community
- biological association 7, fiche 23, Anglais, biological%20association
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An association of plants and animals living in equilibrium in a given biological environment (i.e. a group of species adapted to a specific type of habitat, such as rocky bottom, sand, deep waters, etc.). 9, fiche 23, Anglais, - biocoenosis
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A typical ecological community in fresh water habitat might be considered a pyramid, with the more complex forms of life at the top trophic level and the nutritional sources at the bottom. 10, fiche 23, Anglais, - biocoenosis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ecological association" and "assemblage." 11, fiche 23, Anglais, - biocoenosis
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
biocenosis; biotic community; community: terms used by Parks Canada. 12, fiche 23, Anglais, - biocoenosis
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- ecologic community
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- biocénose
1, fiche 23, Français, bioc%C3%A9nose
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- biocœnose 2, fiche 23, Français, bioc%26oelig%3Bnose
correct, nom féminin
- communauté 3, fiche 23, Français, communaut%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- communauté biologique 4, fiche 23, Français, communaut%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
- éco-communauté 5, fiche 23, Français, %C3%A9co%2Dcommunaut%C3%A9
correct, nom féminin
- communauté écologique 6, fiche 23, Français, communaut%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Association d’animaux et de végétaux qui vivent en équilibre dans un milieu biologique donné; groupe d’espèces adapté à un type particulier d’habitat, comme un fond rocheux, sablonneux, des eaux profondes, etc. 7, fiche 23, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Par communauté on entend l’ensemble de toutes les «populations» d’organismes d’une région donnée. Le terme peut être restreint à des populations d’espèces animales : une communauté animale, ou encore à des populations d’espèces végétales : une communauté végétale. 8, fiche 23, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Selon les acceptions, la notion de communauté va de l’équivalent d’une biocénose, groupement très cohérent fortement lié par de nombreuses interdépendances, jusqu’à l’assemblage, notion récente désignant tout groupement spécifique. 9, fiche 23, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
biocénose; communauté biotique : termes en usage à Parcs Canada. 10, fiche 23, Français, - bioc%C3%A9nose
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- écocommunauté
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- biocenosis
1, fiche 23, Espagnol, biocenosis
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- comunidad biótica 2, fiche 23, Espagnol, comunidad%20bi%C3%B3tica
correct, nom féminin
- comunidad 3, fiche 23, Espagnol, comunidad
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de organismos vegetales y animales que viven en un mismo biotopo. 4, fiche 23, Espagnol, - biocenosis
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Constitutional Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- marine areas
1, fiche 24, Anglais, marine%20areas
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Marine areas" means that part of Canada's internal waters or territorial sea, whether open or ice-covered, lying within the Nunavut Settlement Area, but does not include inland waters. For greater certainty, the reference to internal waters or territorial sea includes the seabed and subsoil below those internal waters or territorial sea.... 2, fiche 24, Anglais, - marine%20areas
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
marine areas: term used in the plural in this agreement. 3, fiche 24, Anglais, - marine%20areas
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- marine area
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit constitutionnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zones marines
1, fiche 24, Français, zones%20marines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie des eaux intérieures ou de la mer territoriale du Canada-recouvertes de glace ou non-située dans la région du Nunavut, à l'exclusion des eaux internes. Il est entendu que les renvois aux eaux intérieures et à la mer territoriale visent aussi le fond de l'eau et son sous-sol. 2, fiche 24, Français, - zones%20marines
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
zones marines: terme employé au pluriel dans le présent accord. 3, fiche 24, Français, - zones%20marines
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- zone marine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sebkha
1, fiche 25, Anglais, sebkha
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sabkha 2, fiche 25, Anglais, sabkha
correct
- sebka 3, fiche 25, Anglais, sebka
correct
- sabka 3, fiche 25, Anglais, sabka
correct
- sebkra 4, fiche 25, Anglais, sebkra
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An extensive, smooth, flat plain found in arid regions of North Africa, having a high salt content and sometimes becoming a temporary salt marsh or shallow lake after a rain. 3, fiche 25, Anglais, - sebkha
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[A sebkha] can be formed either as a deflation hollow where the water-table is close to the surface, or as a coastal lagoon on the fringes of a desert, where evaporites are usually found. 5, fiche 25, Anglais, - sebkha
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sebkha
1, fiche 25, Français, sebkha
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- sebkra 2, fiche 25, Français, sebkra
correct, nom féminin
- sebkhra 3, fiche 25, Français, sebkhra
correct, nom féminin
- sebka 4, fiche 25, Français, sebka
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fond d’une dépression fermée dépourvue de végétation, caractérisée par des efflorescences salines en périodes sèches, et inondable par des eaux de crue ou des remontées d’eaux souterraines salées en saison pluvieuse. 3, fiche 25, Français, - sebkha
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Sebkha intérieure, littorale. 5, fiche 25, Français, - sebkha
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sabka
- sabkha
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sebja
1, fiche 25, Espagnol, sebja
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- sebkha 1, fiche 25, Espagnol, sebkha
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mineralogy
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- floe calcite
1, fiche 26, Anglais, floe%20calcite
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A very thin film of pure calcium carbonate floating on the surface of a subterranean pool of very calm water. 1, fiche 26, Anglais, - floe%20calcite
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Minéralogie
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- calcite flottante
1, fiche 26, Français, calcite%20flottante
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Concrétion de CO3Ca très pure, en mince pellicule, flottant à la surface d’un lac souterrain ou d’un gour aux eaux très calmes. Sans doute, au contact de l'air, le bicarbonate de calcium dissous dans l'eau se précipite en carbonate de calcium et forme des plaques minces et légères qui flottent grâce à la tension superficielle de l'eau. Mais la moindre agitation provoque la chute de cette calcite sous forme de sable au fond du lac ou du gour, où elle peut former des dépôts épais à plusieurs couches superposées. 1, fiche 26, Français, - calcite%20flottante
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- drill
1, fiche 27, Anglais, drill
nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A hand or machine made seed trench. 2, fiche 27, Anglais, - drill
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Techniques de plantation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tranchée de plantation
1, fiche 27, Français, tranch%C3%A9e%20de%20plantation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Plantation des végétaux. Préparation du sol. [...] La tranchée de plantation a toujours tendance à former "fosse de recueil des eaux" dans tout terrain au sous-sol un peu trop lourd. Les végétaux plantés en haie redoutent ces excès d’humidité. Si le sous-sol n’ est pas perméable, nous devons établir un fond drainé par un lit de pierres. 1, fiche 27, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20plantation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- road ditch
1, fiche 28, Anglais, road%20ditch
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
ditch check: A small dam positioned at intervals in a road ditch to prevent erosion. 1, fiche 28, Anglais, - road%20ditch
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ditches are drainage channels that have a greater depth than width, and are capable of carrying a greater volume and velocity of water than swales... Ditches usually require periodic dredging and regrading to free the channel of silt. 2, fiche 28, Anglais, - road%20ditch
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ditch
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fossé
1, fiche 28, Français, foss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Petit canal à ciel ouvert creusé sur les côtés des routes pour recueillir et évacuer les eaux de ruissellement de la chaussée, des accotements et des talus. 2, fiche 28, Français, - foss%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Fossés. Ils sont destinés à recevoir les eaux de ruissellement ou d’infiltration venant du terrain supérieur. L'eau recueillie par les fossés s’évacue soit par infiltration dans le fond du fossé, soit, si le terrain est imperméable, par écoulement et dans ce cas on doit donner une pente longitudinale au fossé pour diriger les eaux vers un point susceptible de les absorber : ruisseau, lac, ou bassin de retenue, d’infiltration ou d’évaporation. 3, fiche 28, Français, - foss%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les fossés ne sont pas revêtus et sont taillés directement dans le terrain. [...] Les fossés doivent être curés périodiquement pour éviter que les détritus et la végétation ne les comblent et gênent l’infiltration des eaux. 2, fiche 28, Français, - foss%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Construcción de carreteras
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cuneta
1, fiche 28, Espagnol, cuneta
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Zanja de desagüe junto al borde de una calzada. 1, fiche 28, Espagnol, - cuneta
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hygrohalophyte zone
1, fiche 29, Anglais, hygrohalophyte%20zone
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone des hygrohalophytes
1, fiche 29, Français, zone%20des%20hygrohalophytes
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Hygro-(du grec=humide) et hydro-(du grec=eau) se retrouvent, en opposition, dans "hydropsammon" et "hygropsammon"(B. Dussart, Limnologie, 1966, p. 356). Hydropsmannon=ensemble des formes colonisant la portion submergée du fond sableux au-dessous du niveau moyen des eaux; hygropsammon=portion située immédiatement au-dessus du niveau des eaux, constituée de sable saturé d’eau en permanence. Par analogie, il est donc clair que la zone des hygrohalophytes est, par opposition à la zone des hydrohalophytes, la zone d’halophytes «humide», située immédiatement au-dessus du niveau des eaux et constituée de sable saturé d’eau en permanence. 2, fiche 29, Français, - zone%20des%20hygrohalophytes
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
halophytes : Plantes poussant sur des sols riches en sel. 2, fiche 29, Français, - zone%20des%20hygrohalophytes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hypopycnal flow
1, fiche 30, Anglais, hypopycnal%20flow
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hypopycnal inflow 2, fiche 30, Anglais, hypopycnal%20inflow
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Outflow from a river or coastal inlet in which a wedge of less dense water flows over the denser sea water. 3, fiche 30, Anglais, - hypopycnal%20flow
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Hypopycnal flow is associated with a lower river water density entering a higher density standing water density in the basin. Under these conditions, the river water will flow out over the standing water gradually depositing the suspended clay portion of the sediment load to the prodelta. 4, fiche 30, Anglais, - hypopycnal%20flow
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- courant hypopycnal
1, fiche 30, Français, courant%20hypopycnal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- influx hypopycnal 2, fiche 30, Français, influx%20hypopycnal
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Influx] moins dense [dans lequel] la nappe d’eau douce s’étale à la surface du milieu récepteur. 2, fiche 30, Français, - courant%20hypopycnal
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] les faciès sédimentaires observés dans les épandages proglaciaires subaquatiques constituant cette moraine en Hudsonie indiquent qu'ils ont été mis en place par des courants hypopycnaux, ce type de courants de fond étant très improbable dans le cas d’eaux de fonte glaciaire surgissant dans des eaux marines de salinité et densité élevées; [...] 3, fiche 30, Français, - courant%20hypopycnal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
courant hypopycnal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 30, Français, - courant%20hypopycnal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- overturn
1, fiche 31, Anglais, overturn
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- overturning 2, fiche 31, Anglais, overturning
correct
- turnover 3, fiche 31, Anglais, turnover
correct, nom
- water mixing 4, fiche 31, Anglais, water%20mixing
correct
- convective overturn 5, fiche 31, Anglais, convective%20overturn
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The sinking of surface water and rise of bottom water in a lake or sea that results from changes in density due to changes in temperature and that commonly occurs in spring and fall wherever lakes are icebound in winter. 6, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is due to the increase in density of water above and below 39.2°F (4°C, the temperature of minimum density). In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Wind may also create such vertical currents. 3, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
overturn: ... the result is a uniformity of physical and chemical properties of the water at all depths. 7, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Complete, ocean, partial, seasonal overturn. 8, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Complete, partial, seasonal turnover. 8, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 3 PHR
Seasonal overturning. 8, fiche 31, Anglais, - overturn
Record number: 31, Textual support number: 4 PHR
Seasonal water mixing. 9, fiche 31, Anglais, - overturn
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- renversement
1, fiche 31, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- renversement des eaux 2, fiche 31, Français, renversement%20des%20eaux
correct, nom masculin
- renversement convectif 3, fiche 31, Français, renversement%20convectif
correct, nom masculin
- brassage 4, fiche 31, Français, brassage
correct, nom masculin
- brassage des eaux 5, fiche 31, Français, brassage%20des%20eaux
correct, nom masculin
- brassage convectif 6, fiche 31, Français, brassage%20convectif
correct, nom masculin
- inversion 7, fiche 31, Français, inversion
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de circulation verticale qui se produit dans les grandes étendues d’eau, dû à une variation de la densité de l’eau au-dessus et au-dessous de 4 °C, température où la densité est maximale. 1, fiche 31, Français, - renversement
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tant que l'eau refroidie à la surface est plus dense que l'eau plus profonde, il y aura un mélange ascendant avec de l'eau plus chaude et la glace ne se formera pas, sauf dans des circonstances exceptionnelles. De même, la glace fond si le vent la pousse vers des eaux plus chaudes. La glace refroidit les eaux de surface. Ensuite, un renversement convectif dans la colonne d’eau ramène l'eau plus chaude en contact avec la glace, et celle-ci continue de fondre. 3, fiche 31, Français, - renversement
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des lacs de profondeur moyenne ne connaissent un brassage complet que deux fois l’an, soit au printemps et à l’automne lorsque la température de l’eau est uniforme. 8, fiche 31, Français, - renversement
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
La circulation thermohaline joue un rôle déterminant pour ce qui est du transport thermique méridien dans l’océan Atlantique. Elle consiste en un brassage convectif des eaux océaniques à l’échelle du globe, provoqué par les différences de densité découlant des différences de température et de salinité. 9, fiche 31, Français, - renversement
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Brassage partiel, saisonnier. 10, fiche 31, Français, - renversement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- inversión
1, fiche 31, Espagnol, inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Inversión de las capas producidas en masas de agua con estratificación térmica. 1, fiche 31, Espagnol, - inversi%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Petroleum Technology - Equipment
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unmanned submersible
1, fiche 32, Anglais, unmanned%20submersible
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- unmanned submarine 2, fiche 32, Anglais, unmanned%20submarine
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
As the name implies, an unmanned submersible is a submarine-like vessel that is not manned. These underwater drones are remote-controlled and most often used for sea exploration in very deep dangerous waters. They are also used to test the designs of proposed submarines. 3, fiche 32, Anglais, - unmanned%20submersible
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Pinguin B3 ... is a typical unmanned submersible, with twin propulsors aft and a vertical thruster. 4, fiche 32, Anglais, - unmanned%20submersible
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
unmanned submersible: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 32, Anglais, - unmanned%20submersible
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- submersible inhabité
1, fiche 32, Français, submersible%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- submersible non habité 2, fiche 32, Français, submersible%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin
- sous-marin inhabité 3, fiche 32, Français, sous%2Dmarin%20inhabit%C3%A9
nom masculin
- sous-marin non habité 4, fiche 32, Français, sous%2Dmarin%20non%20habit%C3%A9
nom masculin
- submersible sans équipage 5, fiche 32, Français, submersible%20sans%20%C3%A9quipage
nom masculin
- sous-marin sans équipage 6, fiche 32, Français, sous%2Dmarin%20sans%20%C3%A9quipage
nom masculin
- robot sous-marin 7, fiche 32, Français, robot%20sous%2Dmarin
nom masculin
- sous-marin robotisé 6, fiche 32, Français, sous%2Dmarin%20robotis%C3%A9
nom masculin
- submersible télécommandé 8, fiche 32, Français, submersible%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
- sous-marin télécommandé 9, fiche 32, Français, sous%2Dmarin%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Engin immergé inhabité, télécommandé, qui, pour les interventions sur le fond, est doté d’une capacité de réaction automatique aux situations rencontrées. 10, fiche 32, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les sous-marins télécommandés [...] se chargent de toutes les activités, de la cartographie du fond des océans jusqu'à l'installation, à l'inspection et au nettoyage des équipements. [...] Ces sous-marins sont des outils indispensables aux compagnies pétrolières et gazières qui s’aventurent dans des eaux toujours plus profondes à la recherche de ressources nouvelles [...] Ces engins permettent de travailler à 3000-4000 m sous les flots. [...] L'industrie pétrolière et gazière utilise aujourd’hui plus de 600 de ces robots sous-marins. 9, fiche 32, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le Pinguin B3 [...] est un submersible télécommandé classique doté de deux hélices à l’arrière et d’un propulseur vertical. 8, fiche 32, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
submersible non habité : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des Sciences de la Terre. 11, fiche 32, Français, - submersible%20inhabit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Equipo (Tecnología petrolera)
- Investigación y desarrollo (Tecnología petrolera)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sumergible telemandado
1, fiche 32, Espagnol, sumergible%20telemandado
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- midwater trawl
1, fiche 33, Anglais, midwater%20trawl
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pelagic trawl 2, fiche 33, Anglais, pelagic%20trawl
correct
- floating trawl 2, fiche 33, Anglais, floating%20trawl
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Trawl, usually much larger than the bottom trawl, designed and rigged to work in midwater, including surface water. 2, fiche 33, Anglais, - midwater%20trawl
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The front net sections are very often made with very large meshes or ropes, which herd the fish schools towards the net aft sections. The fishing depth is usually monitored by means of a net sounder (netsonde). They may be towed by one or two boats. 2, fiche 33, Anglais, - midwater%20trawl
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- mid-water trawl
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chalut pélagique
1, fiche 33, Français, chalut%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Filet, en général beaucoup plus grand que les chaluts de fond, conçu et gréé pour fonctionner entre deux eaux, y compris dans les eaux proches de la surface. 2, fiche 33, Français, - chalut%20p%C3%A9lagique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les pièces de la partie antérieure du filet sont le plus souvent réalisées en très grandes mailles, ou en cordages, qui rabattent les bancs de poissons vers la partie postérieure du filet. Le contrôle de la profondeur de pêche se fait le plus souvent au moyen d’un sondeur de filet (netsonde). Peut être traîné par un ou deux bateaux. 2, fiche 33, Français, - chalut%20p%C3%A9lagique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágico
1, fiche 33, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gico
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- grit chamber
1, fiche 34, Anglais, grit%20chamber
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- grit-removal tank 2, fiche 34, Anglais, grit%2Dremoval%20tank
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A detention chamber or an enlargement of a sewer designed to reduce the velocity of flow of the liquid to permit the separation of mineral from organic solids by differential sedimentation. 3, fiche 34, Anglais, - grit%20chamber
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Grit chambers remove inorganic solids but may also trap heavier particles of organic nature such as seeds .... 4, fiche 34, Anglais, - grit%20chamber
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dessableur
1, fiche 34, Français, dessableur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- séparateur 1, fiche 34, Français, s%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les eaux sont très chargées en matières solides, on améliore leur sédimentation en les faisant traverser des bassins appelés «séparateurs» ou «dessableurs». La vitesse de l'effluent y est assez faible [...] pour que les matières solides inorganiques ou les particules organiques lourdes se déposent sur le fond du radier. 1, fiche 34, Français, - dessableur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- desarenador
1, fiche 34, Espagnol, desarenador
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Foso, balsa o filtro para retener la arena y otras materias pesadas arrastradas por el agua. 1, fiche 34, Espagnol, - desarenador
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Streptomyces
1, fiche 35, Anglais, Streptomyces
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Streptomycae 2, fiche 35, Anglais, Streptomycae
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The type genus of streptomycetaceae comprising numerous bacteria that produce chains of conidia from aerial hyphae and including some that form antibiotics as by-products of their metabolism. 3, fiche 35, Anglais, - Streptomyces
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Unpleasant tastes and odours are usually due to the presence of very small quantities of secretions given off by microscopic algae, and chiefly by actinomycetes (Streptomycae, Nocardia, Micromonospora ... 4, fiche 35, Anglais, - Streptomyces
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Streptomyces is a genus of Actinobacteria, a group of Gram-positive ... 5, fiche 35, Anglais, - Streptomyces
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Streptomyces
1, fiche 35, Français, Streptomyces
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Genre comprenant des bactéries qui forment un mycélium aérien non fragmenté. 2, fiche 35, Français, - Streptomyces
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent, les goûts et les odeurs désagréables des eaux naturelles sont dus à la présence [...] d’actinomycètes(genre Streptomyces, nocardia, Micromonospora [...] qui se développent au sein des eaux de surface ou sur le fond des lacs et des rivières [...] Ce phénomène [...] est souvent en liaison avec l'état de pollution organique de l'eau, la vie agricole [...] 3, fiche 35, Français, - Streptomyces
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
De nombreux antibiotiques proviennent de différentes espèces de ce genre. 2, fiche 35, Français, - Streptomyces
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- kame terrace
1, fiche 36, Anglais, kame%20terrace
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- ice-contact terrace 1, fiche 36, Anglais, ice%2Dcontact%20terrace
correct
- ice-marginal terrace 1, fiche 36, Anglais, ice%2Dmarginal%20terrace
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A terrace like ridge consisting of stratified sand and gravel formed as a glaciofluvial or glaciolacustrine deposit between a melting glacier or a stagnant ice lobe and a higher valley wall or lateral moraine, and left standing after the disappearance of the ice ... 1, fiche 36, Anglais, - kame%20terrace
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A kame terrace terminates a short distance downstream from the terminal moraine; it is commonly pitted with kettles and has an irregular ice-contact slope. 1, fiche 36, Anglais, - kame%20terrace
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- ice contact terrace
- ice marginal terrace
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- terrasse de kame
1, fiche 36, Français, terrasse%20de%20kame
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- terrasse juxtaglaciaire 2, fiche 36, Français, terrasse%20juxtaglaciaire
nom féminin
- terrasse fluvio-glaciaire 3, fiche 36, Français, terrasse%20fluvio%2Dglaciaire
nom féminin
- terrasse fluvioglaciaire 4, fiche 36, Français, terrasse%20fluvioglaciaire
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cette forme de terrain est due aux eaux de fonte d’un glacier, qui accumulent des sédiments entre la glace et le versant d’une vallée. D'un côté, les sédiments s’appuient donc sur un rebord rocheux et, de l'autre, reposent contre la glace. Quand cette dernière fond, l'ensemble du dépôt se borde peu à peu d’un talus plus ou moins raide situé du côté occupé auparavant par la glace. Une telle construction, comprenant une surface relativement plane terminée par un talus en pente forte, se nomme une terrasse. Dans ce cas-ci, étant donné l'origine de contact glaciaire, il s’agit d’une terrasse de kame. 5, fiche 36, Français, - terrasse%20de%20kame
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 36, Français, - terrasse%20de%20kame
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Marine Biology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- littoral benthos
1, fiche 37, Anglais, littoral%20benthos
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The great differences between the littoral and profundal benthos are controlled in part by the environmental conditions and in part by the life cycles of the individual species. In the littoral zone with its coarser sediments, wave action, a continuous supply of oxygen, warm temperatures, plus light and plants, diversity of species is the chief characteristic. Insects and mollusks are dominant, many of them confined to the littoral. All other groups of fresh-water animals also occur here. 1, fiche 37, Anglais, - littoral%20benthos
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
benthos: All the plants and animals living on or closely associated with the bottom of a body of water, especially the ocean. 2, fiche 37, Anglais, - littoral%20benthos
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biologie marine
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- benthos littoral
1, fiche 37, Français, benthos%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le benthos marin se divise en «benthos littoral» composé d’ensembles biologiques habitant des fonds inférieurs à 200 mètres et en «benthos abyssal» qui se tient sur des fonds recouverts par plus de 200 mètres d’eau et par suite privés de végétaux chlorophylliens. 2, fiche 37, Français, - benthos%20littoral
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
benthos : Ensemble des organismes localisés sur le fond des mers(ou des eaux douces), soit qu'ils y soient fixés, soit qu'ils se déplacent à sa surface ou s’enfoncent dans le substrat. 2, fiche 37, Français, - benthos%20littoral
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Oceanography
- Marine Biology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- abyssal benthos
1, fiche 38, Anglais, abyssal%20benthos
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- profundal benthos 2, fiche 38, Anglais, profundal%20benthos
correct
- deep-sea benthos 3, fiche 38, Anglais, deep%2Dsea%20benthos
correct
- deep-ocean benthos 4, fiche 38, Anglais, deep%2Docean%20benthos
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The great differences between the littoral and profundal benthos are controlled in part by the environmental conditions and in part by the life cycles of the individual species ... In the profundal zone ... soft sediments, virtual absence of light, low temperatures, and potentially severe chemical conditions, especially reduction in oxygen content, severely restrict the species composition. Midge larvae, oligochaetes, and fingernail clams are the most characteristic of the larger animals. 5, fiche 38, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The benthos is subdivided into the littoral and deep-sea systems. The deep-sea benthos is further divided into the archibenthic (upper) and abyssalbenthic (lower) zones. 6, fiche 38, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
The profundal benthos of lakes is quite distinct from that of shallower water ... 7, fiche 38, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Depending on the depth distribution, benthos is regarded as epibenthos (living between low water line and 200 m depth), mesobenthos (living at depths between 200 and 1000 m, hypobenthos (living between 1000 and 2000 m) and abyssal benthos (living below 2000 m). 1, fiche 38, Anglais, - abyssal%20benthos
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
benthos: All the plants and animals living on or closely associated with the bottom of a body of water, especially the ocean. 8, fiche 38, Anglais, - abyssal%20benthos
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Océanographie
- Biologie marine
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- benthos abyssal
1, fiche 38, Français, benthos%20abyssal
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- benthos des grands fonds 2, fiche 38, Français, benthos%20des%20grands%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le benthos marin se divise en «benthos littoral» composé d’ensembles biologiques habitant des fonds inférieurs à 200 mètres et en «benthos abyssal» qui se tient sur des fonds recouverts par plus de 200 mètres d’eau et par suite privés de végétaux chlorophylliens. 3, fiche 38, Français, - benthos%20abyssal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
benthos : Ensemble des organismes localisés sur le fond des mers(ou des eaux douces), soit qu'ils y soient fixés, soit qu'ils se déplacent à sa surface ou s’enfoncent dans le substrat. 3, fiche 38, Français, - benthos%20abyssal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biología Marina
- Hidrología e hidrografía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- bentos de mar profundo
1, fiche 38, Espagnol, bentos%20de%20mar%20profundo
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- drainage system 1, fiche 39, Anglais, drainage%20system
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] staff reported that site drainage systems are sampled regularly and that only small amounts of tritium in excess of background levels are detected. 1, fiche 39, Anglais, - drainage%20system
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système d'évacuation des eaux
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le personnel de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a signalé que des échantillons sont prélevés régulièrement dans les systèmes d’évacuation des eaux du site et que seules de faibles quantités de tritium en sus du rayonnement de fond sont détectées. 1, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- operational wastewater
1, fiche 40, Anglais, operational%20wastewater
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Operational wastewater sources include CT release water, mine drainage, basal aquifer water, coker and upgrader waste waters, sewage treatment system wastewaters and cooling waters. 1, fiche 40, Anglais, - operational%20wastewater
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- eaux d'exploitation
1, fiche 40, Français, eaux%20d%27exploitation
nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les eaux usées proviennent de plusieurs sources dans une exploitation de sables bitumineux. [...] Les eaux d’exploitation comprennent les eaux libérées par les RC [résidus composites], les eaux de drainage de l'exploitation, les eaux de l'aquifère de fond, les eaux usées de cokéfaction et de traitement, les eaux usées résiduaires des systèmes d’épuration des eaux-vannes et les eaux de refroidissement. 1, fiche 40, Français, - eaux%20d%27exploitation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
eaux d’exploitation : terme inusité au singulier. 2, fiche 40, Français, - eaux%20d%27exploitation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- eau d'exploitation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geochemical Prospecting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- geochemical anomaly
1, fiche 41, Anglais, geochemical%20anomaly
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A concentration of one or more elements in rock, soil, sediment, vegetation, or water that is markedly higher than background. 2, fiche 41, Anglais, - geochemical%20anomaly
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term may also be applied to hydrocarbon concentrations in soils. 2, fiche 41, Anglais, - geochemical%20anomaly
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Géochimie
- Prospection géochimique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- anomalie géochimique
1, fiche 41, Français, anomalie%20g%C3%A9ochimique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, dans certains secteurs, les phénomènes endogènes ou exogènes sont accompagnés de l'apport de certains éléments et du départ de certains autres, l'analyse de roches, de sols, de sédiments pour les éléments en «traces» peut donner des teneurs anormales par rapport aux teneurs de fond géochimique. Ces teneurs anormales constituent des «anomalies lithogéochimiques»(ou simplement géochimiques). Les teneurs anormales, dans les eaux superficielles ou souterraines, sont appelées «anomalies hydrogéochimiques». [...] Les anomalies géochimiques peuvent être vraies ou fausses. 2, fiche 41, Français, - anomalie%20g%C3%A9ochimique
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
La prospection géochimique consiste [...] à mesurer systématiquement certains caractères chimiques [...] dans les roches encaissantes [...] Ces mesures sont effectuées dans les matériaux de l’écorce terrestre facilement accessibles, afin d’y déceler les variations significatives, ou anomalies géochimiques, et d’en donner une interprétation convenable pouvant conduire à la découverte d’un gisement [...] 3, fiche 41, Français, - anomalie%20g%C3%A9ochimique
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Du point de vue géostructural, les gisements pédologiques se situent sur des ensembles à fortes anomalies géochimiques en nickel. 4, fiche 41, Français, - anomalie%20g%C3%A9ochimique
Record number: 41, Textual support number: 4 CONT
Les roches carbonées [...] renferment sous forme d’anomalies géochimiques des tonnages potentiels considérables en éléments tels que U, V, Ag, Mo, Ni-Co, etc. 4, fiche 41, Français, - anomalie%20g%C3%A9ochimique
Record number: 41, Textual support number: 5 CONT
Dans les sédiments, où il s’agit plus volontiers d’anomalies géochimiques que de concentrations exploitables, le molybdène apparaît dès que les conditions de milieu sont favorables [...] 4, fiche 41, Français, - anomalie%20g%C3%A9ochimique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Prospección geoquímica
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- anomalía geoquímica
1, fiche 41, Espagnol, anomal%C3%ADa%20geoqu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Geology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- basal aquifer
1, fiche 42, Anglais, basal%20aquifer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The primary groundwater issue related to surface mining is the depressurization of the basal aquifer. There are concerns that groundwater volumes may be affected by this depressurization. 1, fiche 42, Anglais, - basal%20aquifer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aquifère de fond
1, fiche 42, Français, aquif%C3%A8re%20de%20fond
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le principal problème que pose l'exploitation à ciel ouvert en ce qui concerne les eaux souterraines est la baisse de pression de l'aquifère de fond. On croit que cette baisse de pression pourrait avoir pour effet néfaste de réduire les réserves d’eaux souterraines. 1, fiche 42, Français, - aquif%C3%A8re%20de%20fond
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- abyssal fauna
1, fiche 43, Anglais, abyssal%20fauna
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- faune abyssale
1, fiche 43, Français, faune%20abyssale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- faune des abysses 2, fiche 43, Français, faune%20des%20abysses
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le terme abyssal découle d’«abysses», qui se rapporte aux grandes profondeurs océaniques; il est associé dans les expressions qui définissent plus exactement la topographie et la vie dans les profondeurs océaniques(fond abyssal, plaine abyssale, fosse abyssale, eaux abyssales, faune abyssale, etc.). 3, fiche 43, Français, - faune%20abyssale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- fauna abisal
1, fiche 43, Espagnol, fauna%20abisal
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de especies animales que viven en las grandes profundidades marinas. 2, fiche 43, Espagnol, - fauna%20abisal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Se distingue entre batibéntica y batipelágica, según se localicen sobre los fondos marinos o en aguas libres, respectivamente. 2, fiche 43, Espagnol, - fauna%20abisal
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- wastewater stripper
1, fiche 44, Anglais, wastewater%20stripper
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- wastewater stripper column 2, fiche 44, Anglais, wastewater%20stripper%20column
correct
- stripper of wastewaters 3, fiche 44, Anglais, stripper%20of%20wastewaters
- stripper column for wastewaters 3, fiche 44, Anglais, stripper%20column%20for%20wastewaters
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Bottom stream from the wastewater stripper in the production of acrylonitrile. 4, fiche 44, Anglais, - wastewater%20stripper
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Integrated wastewater treatment and reuse. Wastewater from the tall oil fractionation plant's processes consists mainly of polluted condensates from the vacuum system. ... In order to reduce the water load, turpentine-containing process wastewaters from the plant are fed into the Botnia pulp mill's wastewater stripper and from there into the pulp mill's own water cycle. This procedure lowers raw water consumption by the local forest industry and the tall oil fractionation plant. 5, fiche 44, Anglais, - wastewater%20stripper
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Fiber optic converter boxes were also installed, along with Foxboro DCS Consoles and Triconex shutdown equipment. Two stripping columns, a drum and seven pumps were added to increase capacity of the wastewater stripper, which strips benzene, MNB and aniline from wastewater. 6, fiche 44, Anglais, - wastewater%20stripper
Record number: 44, Textual support number: 4 CONT
T019 (Barex Recycled Monomer Tanks). Barex Plant Recovered Monomer Tanks (T-8, T-18, T-19) and associated equipment. These are holding tanks for monomers recovered by the wastewater stripper columns before recycle back to Barex reactors. 2, fiche 44, Anglais, - wastewater%20stripper
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
stripper: An evaporative device for the removal of vapors from liquids; can be in a bubble-tray distillation tower, a vacuum vessel, or an evaporator; if it is a part of a distillation column below the feed tray, it is called the stripping section. 7, fiche 44, Anglais, - wastewater%20stripper
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 44, La vedette principale, Français
- colonne de distillation d'eaux résiduaires
1, fiche 44, Français, colonne%20de%20distillation%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- rectificateur d'eaux résiduaires 2, fiche 44, Français, rectificateur%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
proposition, nom masculin
- unité de strippage d'eaux usées 3, fiche 44, Français, unit%C3%A9%20de%20strippage%20d%27eaux%20us%C3%A9es
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Effluent de fond de la colonne de distillation des eaux résiduaires lors [sic] de la production d’acrylonitrile. 1, fiche 44, Français, - colonne%20de%20distillation%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rectificateur : Appareil distillatoire fournissant un produit rectifié. 4, fiche 44, Français, - colonne%20de%20distillation%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
rectification : Distillation fractionnée d’un liquide volatil soit pour en séparer les constituants, soit pour le purifier. [...] La rectification s’effectue dans des colonnes à plateaux, qui traitent d’un coup de grandes quantités. 4, fiche 44, Français, - colonne%20de%20distillation%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
strippage (syn. : stripping) : [Ce terme s’emploie dans l’industrie pétrolière seulement, pour désigner la] revaporisation à la vapeur d’eau des soutirages d’une unité de distillation, pour en réduire la teneur en produits trop volatils et en ajuster le point d’inflammabilité. 4, fiche 44, Français, - colonne%20de%20distillation%20d%27eaux%20r%C3%A9siduaires
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bottom stream
1, fiche 45, Anglais, bottom%20stream
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bottom stream from the wastewater stripper in the production of acrylonitrile. 1, fiche 45, Anglais, - bottom%20stream
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- effluent de fond
1, fiche 45, Français, effluent%20de%20fond
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Effluent de fond de la colonne de distillation des eaux résiduaires lors [sic] de la production d’acrylonitrile. 1, fiche 45, Français, - effluent%20de%20fond
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Environmental Studies and Analyses
- Fish
- Hydrology and Hydrography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- biogenic capacity
1, fiche 46, Anglais, biogenic%20capacity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Études et analyses environnementales
- Poissons
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capacité biogénique
1, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Expression de la valeur nutritive d’une eau, examinée du point de vue de l’alimentation des poissons. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
Capacité d’un cours d’eau à maintenir la vie. 3, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
Record number: 46, Textual support number: 3 DEF
Expression de la valeur nutritive de l'eau pour le poisson. On la désigne par le symbole(B) dont la valeur est comprise entre I(eaux très pauvres) et X(eaux les plus riches). Elle s’apprécie en déterminant les facteurs positifs(faune piscicole, faune nutritive, flore, nature du fond, des berges et des rives, température, caractères chimiques, etc.) et les facteurs négatifs(curage, pollution, barrages, etc.) dont dépend la productivité finale de l'eau étudiée. Il s’agit d’une donnée quantitative à ne pas confondre avec l'indice biotique, donnée exclusivement qualitative. 4, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Autre source : Glossaire de M. Huet, Centre belge d’Étude et de documentation de l’eau. 5, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Peces
- Hidrología e hidrografía
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- capacidad biogénica
1, fiche 46, Espagnol, capacidad%20biog%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Medida de la riqueza en productos nutritivos de un curso de agua. 1, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20biog%C3%A9nica
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- retention pond
1, fiche 47, Anglais, retention%20pond
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- water retention pond 2, fiche 47, Anglais, water%20retention%20pond
correct
- water storage pond 2, fiche 47, Anglais, water%20storage%20pond
correct
- retention basin 3, fiche 47, Anglais, retention%20basin
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A basin, pond or lake in which sudden influxes of surface run-off water is temporarily held before being released at a slower, controlled rate into the drainage system. 2, fiche 47, Anglais, - retention%20pond
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In certain circumstances it may be desirable to shape the ground to allow surface water to collect in a water storage pond on site. This concept of retaining surface water run-off by reducing the peak water impact on the storm sewer capacity and by providing an attractive site feature, may be economical on large sites. It may also be possible to use a less expensive underground sewer system with fewer or smaller diameter pipes because the peak water impact will be collected by the retention pond instead of the sewer system. 2, fiche 47, Anglais, - retention%20pond
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
A retention basin that forms a part of the air-conditioning system for the A.C. Nielsen corporate headquarters, Chicago, is also a significant feature of the site design. 3, fiche 47, Anglais, - retention%20pond
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bassin de retenue
1, fiche 47, Français, bassin%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- bassin de rétention 2, fiche 47, Français, bassin%20de%20r%C3%A9tention
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'eau recueillie par les fossés s’évacue soit par ;infiltration dans le fond du fossé, soit, si le terrain est imperméable, par écoulement et dans ce cas on doit donner une pente longitudinale au fossé pour diriger les eaux vers un point susceptible de les absorber : ruisseau, lac, ou bassin de retenue, d’infiltration et d’évaporation. 1, fiche 47, Français, - bassin%20de%20retenue
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- estanque de retención
1, fiche 47, Espagnol, estanque%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- prodelta slope
1, fiche 48, Anglais, prodelta%20slope
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The prodelta slope, which occurs seaward beyond the delta front, is dominated by silts and clays; whereas the front consists mostly of sand. 2, fiche 48, Anglais, - prodelta%20slope
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pente prodeltaïque
1, fiche 48, Français, pente%20prodelta%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- front deltaïque 2, fiche 48, Français, front%20delta%C3%AFque
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie sous-marine extrême d’un delta dont l’inclinaison (environ 1/1000) correspond au talus d’équilibre des matériaux grossiers des couches frontales. 2, fiche 48, Français, - pente%20prodelta%C3%AFque
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les sédiments arrivent à la plaine d’épandage par le détroit de Hudson, transportés par des courants de turbidité déclenchés par des ruptures des pentes prodeltaïques glaciaires à la bordure de la marge glaciaire, ou par les eaux de fonte à fortes charges de fond [...] 3, fiche 48, Français, - pente%20prodelta%C3%AFque
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- pendiente prodeltaico
1, fiche 48, Espagnol, pendiente%20prodeltaico
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Cartography
- Naval Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- non-submarine contact chart
1, fiche 49, Anglais, non%2Dsubmarine%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- non-sub contact chart 1, fiche 49, Anglais, non%2Dsub%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart, at a scale of 1:100,000 to 1:1,000,000, showing bathymetry, bottom characteristics, wreck data and non-submarine contact data for coastal and off-shore waters. It is designed for use in conducting submarine and anti-submarine warfare operations. 1, fiche 49, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
non-submarine contact chart; non-sub contact chart: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 49, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cartographie
- Forces navales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- carte des faux échos
1, fiche 49, Français, carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- carte non-sub 1, fiche 49, Français, carte%20non%2Dsub
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale, à une échelle variant du 1 : 100. 000 au 1 : 1. 000. 000, donnant, pour les eaux côtières et celles du large, la bathymétrie, la nature du fond, les données sur les épaves et les faux échos. Elle est établie pour la conduite des opérations sous-marines et anti-sous-marines. 1, fiche 49, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
carte des faux échos; carte non-sub: termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 49, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Fuerzas navales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- carta de falsos contactos
1, fiche 49, Espagnol, carta%20de%20falsos%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- carta de ecos falsos 1, fiche 49, Espagnol, carta%20de%20ecos%20falsos
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Carta marina especial, en escala comprendida entre 1:100.000 y 1:1.000.000 en la que se refleja la batimetría, las características del fondo, los datos sobre naufragios y los ecos de contactos que no proceden de submarinos en las aguas costeras y profundas. Se emplea en las operaciones de guerra submarina y contra submarina. 1, fiche 49, Espagnol, - carta%20de%20falsos%20contactos
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Water Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bilge water
1, fiche 50, Anglais, bilge%20water
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- bilge-water
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Transport par eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- eau de cale
1, fiche 50, Français, eau%20de%20cale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- eau de fond de cale 2, fiche 50, Français, eau%20de%20fond%20de%20cale
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Après le déchargement d’un pétrolier, on avait l'habitude d’utiliser des jets d’eau de mer pour nettoyer les citernes. Les résidus pétroliers entraînés par l'eau de mer formaient un mélange qui se retrouvait au fond de la citerne et était pompé dans la mer. C'est ce qu'on appelle les eaux de cale. Dans certains cas, les eaux de cale étaient stockées dans les citernes et réutilisées comme solution de nettoyage. 3, fiche 50, Français, - eau%20de%20cale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
eau de cale; eau de fond de cale : termes habituellement usités au pluriel(eaux de cale, eaux de fond de cale). 4, fiche 50, Français, - eau%20de%20cale
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
eau de cale : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 50, Français, - eau%20de%20cale
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- eaux de cale
- eaux de fond de cale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Transporte por agua
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- agua de sentina
1, fiche 50, Espagnol, agua%20de%20sentina
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- aguas del pantoque 2, fiche 50, Espagnol, aguas%20del%20pantoque
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Dredging
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- penetration of the bucket
1, fiche 51, Anglais, penetration%20of%20the%20bucket
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Clamshell dredging operations can cause considerable sediment resuspension as a result of impact, penetration and withdrawal of the bucket (loss of material during hoisting), barge overflow or spillage during open-water disposal. 1, fiche 51, Anglais, - penetration%20of%20the%20bucket
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- bucket penetration
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Dragage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pénétration de la benne
1, fiche 51, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20benne
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les dragues à benne preneuse peuvent générer une remise en suspension importante des sédiments lors de l'impact de la benne sur le fond, lors de la pénétration de la benne, à la montée de la benne d’où peuvent s’échapper les sédiments dragués, lors du déversement du trop-plein des barges et lors du déversement en eaux libres. 1, fiche 51, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20benne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- principal hydrometric station 1, fiche 52, Anglais, principal%20hydrometric%20station
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- base station 1, fiche 52, Anglais, base%20station
- permanent station 2, fiche 52, Anglais, permanent%20station
- primary station 1, fiche 52, Anglais, primary%20station
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Hydrometric station at which one or a number of elements are observed for a period of many years taking into account the significance of such elements in relation to the physical environment. Such a station is usually equipped with recording instruments. 1, fiche 52, Anglais, - principal%20hydrometric%20station
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Thirty turbidity measurements taken at permanent stations at regular intervals throughout the project: at the surface and at a depth of one metre at a station 50 metres downstream of the dredge (and downstream of the open-water disposal site, as the case may be); and at a station in an adjacent area not affected by the work. 3, fiche 52, Anglais, - principal%20hydrometric%20station
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- station hydrométrique principale
1, fiche 52, Français, station%20hydrom%C3%A9trique%20principale
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- station de base 1, fiche 52, Français, station%20de%20base
nom féminin
- station primaire 1, fiche 52, Français, station%20primaire
nom féminin
- station permanente 2, fiche 52, Français, station%20permanente
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Station hydrométrique où sont observés pendant de nombreuses années un ou plusieurs éléments, compte tenu de l’influence de ces éléments sur l’environnement physique. Une telle station est généralement équipée d’appareils enregistreurs. 1, fiche 52, Français, - station%20hydrom%C3%A9trique%20principale
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] les résultats de 30 mesures de turbidité effectuées à intervalle régulier tout au long des travaux à des stations permanentes, soit : 1) à 50 m en aval de la drague(et en aval du site de mise en dépôt en eaux libres, le cas échéant), en surface et à 1 m du fond, ainsi que 2) dans une zone adjacente non influencée par les travaux; [...] 2, fiche 52, Français, - station%20hydrom%C3%A9trique%20principale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- estación hidrométrica principal
1, fiche 52, Espagnol, estaci%C3%B3n%20hidrom%C3%A9trica%20principal
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- estación básica 1, fiche 52, Espagnol, estaci%C3%B3n%20b%C3%A1sica
nom féminin
- estación permanente 1, fiche 52, Espagnol, estaci%C3%B3n%20permanente
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Estación hidrométrica en la que se observan durante un período de varios años uno o varios elementos, teniendo en cuenta la importancia de dichos elementos en el entorno físico. La estación está generalmente equipada con instrumentos de registro. 1, fiche 52, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20hidrom%C3%A9trica%20principal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- current flow pattern
1, fiche 53, Anglais, current%20flow%20pattern
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Sediment removal or open-water disposal can alter bottom topography and current flow patterns locally as well as interfere with certain uses of the water. 1, fiche 53, Anglais, - current%20flow%20pattern
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- régime des courants
1, fiche 53, Français, r%C3%A9gime%20des%20courants
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les activités d’excavation ou de rejet en eaux libres peuvent aussi modifier localement le profil du fond et le régime des courants et compromettre des usages liés à l'eau. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9gime%20des%20courants
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Dredging
- Hydrology and Hydrography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- well-defined layer
1, fiche 54, Anglais, well%2Ddefined%20layer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Truitt concludes that the short-term impacts of open-water sediment disposal are confined to a well-defined layer near the bottom and that the initial thickness of this layer depends on water depth at the site. 1, fiche 54, Anglais, - well%2Ddefined%20layer
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- well defined layer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Dragage
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- couche bien définie
1, fiche 54, Français, couche%20bien%20d%C3%A9finie
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Truitt] conclut sa synthèse en indiquant que les impacts à court terme du rejet de sédiments en eaux libres sont confinés à une couche bien définie près du fond, dont l'épaisseur initiale est fonction de la profondeur au site de rejet. 1, fiche 54, Français, - couche%20bien%20d%C3%A9finie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- open-water disposal of sediment
1, fiche 55, Anglais, open%2Dwater%20disposal%20of%20sediment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Open-water disposal of sediment can alter the nature and profile of the disposal site floor. 1, fiche 55, Anglais, - open%2Dwater%20disposal%20of%20sediment
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- open water disposal of sediment
- sediment open water disposal
- sediment open-water sediment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rejet des sédiments en eaux libres
1, fiche 55, Français, rejet%20des%20s%C3%A9diments%20en%20eaux%20libres
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le rejet des sédiments en eaux libres peut entraîner la modification de la nature et du profil du fond au site de rejet. 1, fiche 55, Français, - rejet%20des%20s%C3%A9diments%20en%20eaux%20libres
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-06-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- sump
1, fiche 56, Anglais, sump
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- drainage sump 2, fiche 56, Anglais, drainage%20sump
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A pit or low area sometimes filled with stone, gravel, rubble, broken brick, or the like used for the collection of drainage. 3, fiche 56, Anglais, - sump
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
A pit for the collection of superfluous water or other liquid, sometimes incorporated in a drain or trench, below the normal invert level, to allow for disposal by pumping, etc. 2, fiche 56, Anglais, - sump
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 56, La vedette principale, Français
- puisard
1, fiche 56, Français, puisard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- trou perdu 2, fiche 56, Français, trou%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Fosse visant à recueillir les eaux superflues ou autres liquides, parfois installée dans un drain ou une tranchée, sous le niveau normal du radier, pour permettre l’élimination du contenu par pompage. 3, fiche 56, Français, - puisard
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les puisards ou "trous perdus". Ce deuxième nom indique bien leur destination : évacuation des eaux en fin de canalisation par infiltration. [...] Comment construire un puisard? [...] Deux cas peuvent se produire : a) le puisard est peu profond et [...] nous souhaitons le remblayer. Rebouchons le trou avec successivement, des grosses roches dans le fond, puis du gravier, enfin du gravillon [...] B) cas le plus fréquent, le puisard est assez profond [...] 2, fiche 56, Français, - puisard
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Il faut rassembler l’eau par un jeu de pentes convergentes pour l’envoyer par un regard absorbant vers un réseau d’évacuation ou tout au moins dans un puisard. [...] c’est un trou assez profond pour atteindre une couche perméable du sous-sol et qu’on remplira de grosse caillasse. Il doit pouvoir emmagasiner momentanément une certaine quantité d’eau, diffusée ensuite dans le terrain. 4, fiche 56, Français, - puisard
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
puisard : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 56, Français, - puisard
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Environment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- short-term impact
1, fiche 57, Anglais, short%2Dterm%20impact
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Truitt concludes that the short-term impacts of open-water sediment disposal are confined to a well-defined layer near the bottom and that the initial thickness of this layer depends on water depth at the site. 1, fiche 57, Anglais, - short%2Dterm%20impact
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- short term impact
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 57, La vedette principale, Français
- impact à court terme
1, fiche 57, Français, impact%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[Truitt] conclut sa synthèse en indiquant que les impacts à court terme du rejet de sédiments en eaux libres sont confinés à une couche bien définie près du fond, dont l'épaisseur initiale est fonction de la profondeur au site de rejet. 1, fiche 57, Français, - impact%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dredging
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- convective descent
1, fiche 58, Anglais, convective%20descent
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- mass descent 1, fiche 58, Anglais, mass%20descent
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Convective descent of the sediment. Driven by its mass, noncohesive as well as cohesive material behaves like a dense jet for the first 100 m of its descent (or for much more depending on material characteristics). In most cases of open-water disposal, this mass descent continues until the material hits the bottom. 1, fiche 58, Anglais, - convective%20descent
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Dragage
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- descente en masse
1, fiche 58, Français, descente%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- descente convective 1, fiche 58, Français, descente%20convective
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La descente en masse des sédiments. Mûs par leur masse, les matériaux, qu'ils soient cohésifs ou non, adopteront le comportement actif d’un jet dense sur la première centaine de mètres de leur descente(ou beaucoup plus, suivant leurs caractéristiques). Dans la majorité des cas de rejet en eaux libres, cette phase de descente en masse se poursuivra donc jusqu'à ce que les matériaux touchent le fond. 1, fiche 58, Français, - descente%20en%20masse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- turbidity measurement
1, fiche 59, Anglais, turbidity%20measurement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Thirty turbidity measurements taken at permanent stations at regular intervals throughout the project: at the surface and at a depth of one metre at a station 50 metres downstream of the dredge (and downstream of the open-water disposal site, as the case may be); and at a station in an adjacent area not affected by the work. 1, fiche 59, Anglais, - turbidity%20measurement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mesure de turbidité
1, fiche 59, Français, mesure%20de%20turbidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] les résultats de 30 mesures de turbidité effectuées à intervalle régulier tout au long des travaux à des stations permanentes, soit : 1) à 50 m en aval de la drague(et en aval du site de mise en dépôt en eaux libres, le cas échéant), en surface et à 1 m du fond, ainsi que 2) dans une zone adjacente non influencée par les travaux; [...] 1, fiche 59, Français, - mesure%20de%20turbidit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Canals
- Dams and Causeways
- Foundation Engineering
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- apron
1, fiche 60, Anglais, apron
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A covering of a material such as concrete or timber over soil to prevent erosion by flowing water, as at the bottom of a dam. 2, fiche 60, Anglais, - apron
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- strengthening revetment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Canaux
- Barrages et chaussées
- Technique des fondations
Fiche 60, La vedette principale, Français
- radier
1, fiche 60, Français, radier
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Revêtement, plate-forme (de charpente, de maçonnerie ou de béton) qui recouvre le sol d’une construction hydraulique, lui sert de fondation et la protège contre le travail des eaux. 2, fiche 60, Français, - radier
Record number: 60, Textual support number: 2 DEF
Revêtement de protection, en fond de rivière, contre le travail des eaux. 3, fiche 60, Français, - radier
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les tuyauteries de sortie d’eau filtrée [...] débouchent directement dans ce canal dont le toit en pente sert de radier à la goulotte d’évacuation des eaux de lavage [...] 4, fiche 60, Français, - radier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Canales
- Presas y calzadas elevadas
- Técnica de cimientos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- fondo
1, fiche 60, Espagnol, fondo
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de la sección transversal de un cauce u otra obra hidráulica. 1, fiche 60, Espagnol, - fondo
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- buffer
1, fiche 61, Anglais, buffer
correct, verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
All precipitation is slightly acidic. Since the beginning of time, carbon dioxide (a natural component of air) has combined with rain to form a weak solution of carbonic acid. Measured on a pH scale, the acidity of this combination would register pH 5.6, slightly more acidic than the neutral level of pH 7. Nature's complex arrangement of checks and balances has always buffered this slight acidity. Mild bases - such as the carbonates that exist in limestone rocks - are able to neutralize the acidic effect. 1, fiche 61, Anglais, - buffer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tamponner
1, fiche 61, Français, tamponner
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Neutraliser les effets de la présence d’éléments acides dans un écosystème. 2, fiche 61, Français, - tamponner
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] à titre d’exemple, un bassin lacustre au fond duquel s’est accumulée une épaisse séquence d’argile silteuse glacio-lacustre possède une grande capacité de neutraliser l'acidité des eaux souterraines affluentes, ces sédiments pourront même tamponner l'acidité, le cas échéant, des eaux du lac, s’ils sont exposés à l'interface eau-sédiment, c'est-à-dire s’ils ne sont pas eux-mêmes recouverts d’une épaisse couche de gyttja. 3, fiche 61, Français, - tamponner
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-01-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- rectangular grit-removal tank
1, fiche 62, Anglais, rectangular%20grit%2Dremoval%20tank
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Main type of structure: [for grit removal at sewage treatment plant] Aerated, rectangular, grit-removal tanks, in which the aeration causes a rotation of the liquid, thus creating a constant-speed cross-current along the bottom, at right angles to the main flow which, being much slower, can then be varied without harm. Grit is extracted mechanically, either by scraping to a collection pit from which it is pumped out, or directly by a suction pump mounted on a travelling bridge. 1, fiche 62, Anglais, - rectangular%20grit%2Dremoval%20tank
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dessableur rectangulaire
1, fiche 62, Français, dessableur%20rectangulaire
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] type d’ouvrage [de dessablage en eaux résiduaires] Les dessableurs rectangulaires aérés, dans lesquels l'air insufflé provoque une rotation du liquide, créant ainsi une vitesse constante de balayage de fond, perpendiculaire à la vitesse de transit qui, beaucoup plus faible, peut alors être variable sans inconvénient. L'extraction du sable est réalisée mécaniquement, soit par raclage vers une fosse de réception et reprise par pompage, soit directement par pompe suceuse montée sur pont-roulant. 1, fiche 62, Français, - dessableur%20rectangulaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- desarenador de sección cuadrada
1, fiche 62, Espagnol, desarenador%20de%20secci%C3%B3n%20cuadrada
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- desarenador cuadrado 1, fiche 62, Espagnol, desarenador%20cuadrado
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Desarenador cuadrado en el cual los sólidos son arrastrados mediante un mecanismo giratorio hacia un sumidero situado en un lado del tanque, del que son desplazados hacia arriba por una rampa mediante un mecanismo de vaivén provisto de un rastrillo. 1, fiche 62, Espagnol, - desarenador%20de%20secci%C3%B3n%20cuadrada
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Desarenadores de flujo horizontal (...) Una variante de este tipo de desarenador es el de sección cuadrada (...). 1, fiche 62, Espagnol, - desarenador%20de%20secci%C3%B3n%20cuadrada
Fiche 63 - données d’organisme externe 1994-11-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- surface storage pond
1, fiche 63, Anglais, surface%20storage%20pond
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... minewater remaining in surface storage ponds should be treated and discharged, and accumulated solids and contaminated materials in the pond bottom disposed of in a manner approved by the CCEA. 1, fiche 63, Anglais, - surface%20storage%20pond
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bassin de stockage en surface
1, fiche 63, Français, bassin%20de%20stockage%20en%20surface
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] les eaux de mine accumulées dans les bassins de stockage en surface devraient être traitées et évacuées, et les solides accumulés et les matières contaminées au fond du bassin devraient aussi être évacués d’une manière que la CCEA a approuvée. 1, fiche 63, Français, - bassin%20de%20stockage%20en%20surface
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- beach-hauled seine 1, fiche 64, Anglais, beach%2Dhauled%20seine
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- haul seine 1, fiche 64, Anglais, haul%20seine
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- senne tirée du rivage
1, fiche 64, Français, senne%20tir%C3%A9e%20du%20rivage
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- seine tirée du rivage 1, fiche 64, Français, seine%20tir%C3%A9e%20du%20rivage
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
senne : Filet qu'on traîne sur les plages à fond de sable régulier, dans les eaux douces ou dans la mer.(On écrit aussi seine). 2, fiche 64, Français, - senne%20tir%C3%A9e%20du%20rivage
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
La seine d’eau douce est un grand filet long et de peu de hauteur, garni de balles de plomb à la partie inférieure, et de lièges ou flottes à la partie supérieure. Ce filet est muni en son milieu d’une poche à mailles fines; aux extrémités se trouvent les funes, cordages agissant en patte-d’oie sur un bâton fixé à chacun des bouts et permettant de haler sur le filet sans rapprocher les ralingues. 2, fiche 64, Français, - senne%20tir%C3%A9e%20du%20rivage
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Les sennes de mer sont constituées par un très long filet en maille simple. Les «sennes de plage» sont mouillées à l’aide d’une embarcation parallèlement à la rive. Les funes sont halées depuis la terre par deux équipes, l’une à chaque bord. La traction se fait avec lenteur et régulièrement de façon que les deux extrémités arrivent au bord de la plage en même temps. 2, fiche 64, Français, - senne%20tir%C3%A9e%20du%20rivage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1982-04-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Micromonospora 1, fiche 65, Anglais, Micromonospora
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Unpleasant tastes and odours are usually due to the presence of very small quantities of secretions given off by microscopic algae, and chiefly by actinomycetes (Streptomycae, Nocardia, Micromonospora (...) 1, fiche 65, Anglais, - Micromonospora
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Micromonospora
1, fiche 65, Français, Micromonospora
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, les goûts et les odeurs désagréables des eaux naturelles sont dus à la présence de(...) actinomycètes(genre Streptomyces, Nocardia, Micromonospora(...) qui se développent au sein des eaux de surface ou sur le fond des lacs et des rivières(...) Ce phénomène(...) est souvent en liaison avec l'état de pollution organique de l'eau, la vie agricole(...) 1, fiche 65, Français, - Micromonospora
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1982-04-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Nocardia 1, fiche 66, Anglais, Nocardia
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Unpleasant tastes and odours are usually due to the presence of very small quantities of secretions given off by microscopic algae, and chiefly by actinomycetes (Streptomycae, Nocardia, Micromonospora (...) 1, fiche 66, Anglais, - Nocardia
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Nocardia
1, fiche 66, Français, Nocardia
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, les goûts et les odeurs désagréables des eaux naturelles sont dus à la présence de(...) actinomycètes(genre Streptomyces, Nocardia, Micromonospora(...) qui se développent au sein des eaux de surface ou sur le fond des lacs et des rivières(...) Ce phénomène(...) est souvent en liaison avec l'état de pollution organique de l'eau, la vie agricole(...) 1, fiche 66, Français, - Nocardia
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- collection pit
1, fiche 67, Anglais, collection%20pit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Main type of structure: [for grit removal at sewage treatment plant] Aerated, rectangular, grit-removal tanks, in which the aeration causes a rotation of the liquid, thus creating a constant-speed cross-current along the bottom, at right angles to the main flow which, being much slower, can then be varied without harm. Grit is extracted mechanically, either by scraping to a collection pit from which it is pumped out, or directly by a suction pump mounted on a travelling bridge. 1, fiche 67, Anglais, - collection%20pit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fosse de réception
1, fiche 67, Français, fosse%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] type d’ouvrage [de dessablage en eaux résiduaires] Les dessableurs rectangulaires aérés, dans lesquels l'air insufflé provoque une rotation du liquide, créant ainsi une vitesse constante de balayage de fond, perpendiculaire à la vitesse de transit qui, beaucoup plus faible, peut alors être variable sans inconvénient. L'extraction du sable est réalisée mécaniquement, soit par raclage vers une fosse de réception et reprise par pompage, soit directement par pompe suceuse montée sur pont-roulant. 1, fiche 67, Français, - fosse%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Finely divided, partly decomposed organic material accumulated in peat soils in the transition zone between the peat and the underlying mineral material. Dy-peat also refers to amorphous material formed from humus soils that have settled in lake waters. Dy is poorer in nutrients than gyttja and is characterized by a high C:N ratio. 1, fiche 68, Anglais, - dy
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 68, La vedette principale, Français
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Débris organiques partiellement décomposés, finement divisés, accumulés dans les sols tourbeux dans la zone de transition entre la tourbe et les matériaux minéraux sous-jacents. La tourbe lacustre dy-peat, d’autre part, est un matériau amorphe constitué de sols humiques déposés au fond des eaux lacustres. Le dy est plus pauvre en éléments nutritifs que le gyttja, et est caractérisé par un rapport C/N élevé. 1, fiche 68, Français, - dy
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


