TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAUX MARINES [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benthic fishing
1, fiche 1, Anglais, benthic%20fishing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Benthic habitats play a key role in marine ecosystems because marine species rely directly or indirectly on the seafloor to feed, hide, rest or reproduce. [The assessment focused on] the impact of benthic fishing on seabed habitats and associated benthic communities, especially on the continental shelf and in vulnerable marine ecosystems in the deep seas. 1, fiche 1, Anglais, - benthic%20fishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche benthique
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20benthique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les habitats benthiques jouent un rôle essentiel dans les écosystèmes marins[, ] car les espèces marines dépendent directement ou indirectement du sol marin pour s’alimenter, se cacher, se reposer et se reproduire. [L'évaluation a porté] sur l'impact que la pêche benthique a sur les habitats du sol marin et les communautés benthiques correspondantes, en particulier sur le plateau continental et dans les écosystèmes marins vulnérables des eaux profondes. 1, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20benthique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- salvage fishing licence
1, fiche 2, Anglais, salvage%20fishing%20licence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a special [permit] that can be issued in certain situations that allows for the harvest of fish resources that would otherwise be lost due to an environmental or extreme condition. 1, fiche 2, Anglais, - salvage%20fishing%20licence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- salvage fishing license
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- permis de pêche de récupération
1, fiche 2, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- permis de récupération 2, fiche 2, Français, permis%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À partir de 15 jours après la fermeture de la principale saison de pêche, les détenteurs de permis de récupération peuvent ramasser les casiers de crabe dormeur qui sont restés dans les eaux marines côtières, quel que soit le propriétaire du casier. 2, fiche 2, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- steelhead salmon
1, fiche 3, Anglais, steelhead%20salmon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steelhead trout 2, fiche 3, Anglais, steelhead%20trout
correct
- steelhead 3, fiche 3, Anglais, steelhead
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Order: Salmoniformes. Family: Salmonidae. Genus: Oncorhynchus. 4, fiche 3, Anglais, - steelhead%20salmon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Steelhead trout and rainbow trout are the same species, but rainbow trout live in freshwater, and steelhead trout are anadromous, i.e. fish which migrate from marine to freshwater environments to spawn. 4, fiche 3, Anglais, - steelhead%20salmon
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "rainbow trout" is also used by some authors to refer to both the freshwater and anadromous trout forms. 4, fiche 3, Anglais, - steelhead%20salmon
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- steel-head salmon
- steel-head trout
- steel-head
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- saumon arc-en-ciel
1, fiche 3, Français, saumon%20arc%2Den%2Dciel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- truite arc-en-ciel anadrome 2, fiche 3, Français, truite%20arc%2Den%2Dciel%20anadrome
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Salmoniformes. Famille : Salmonidés. Genre : Oncorhynchus. 3, fiche 3, Français, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le saumon arc-en-ciel et la truite arc-en-ciel sont la même espèce, mais la truite arc-en-ciel vie en eau douce et le saumon arc-en-ciel est la forme anadrome(c'est-à-dire un poisson qui migre des eaux marines aux eaux douces pour frayer). 3, fiche 3, Français, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La désignation «truite arc-en-ciel» est également utilisée par certains auteurs pour désigner les deux formes : la forme d’eau douce et la forme anadrome. 3, fiche 3, Français, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trucha arcoiris
1, fiche 3, Espagnol, trucha%20arcoiris
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La trucha arcoiris (Oncorhynchus mykiss), es una especie de salmónidos nativa de los afluentes del Océano Pacífico en Asia y América del Norte, así como gran parte de la central, occidental, oriental, y especialmente las porciones norte de los Estados Unidos, debido a su sencilla adaptación al cautiverio, su crianza ha sido difundida de manera abundante en casi todo el mundo. 1, fiche 3, Espagnol, - trucha%20arcoiris
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rainbow trout
1, fiche 4, Anglais, rainbow%20trout
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Order: Salmoniformes. Family: Salmonidae. Genus: Oncorhynchus. 2, fiche 4, Anglais, - rainbow%20trout
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Rainbow trout and steelhead trout are the same species, but rainbow trout live in freshwater, and steelhead trout are anadromous, i.e. fish which migrate from marine to freshwater environments to spawn. 2, fiche 4, Anglais, - rainbow%20trout
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The designation "rainbow trout" is also used by some authors to refer to both the freshwater and anadromous trout forms. 2, fiche 4, Anglais, - rainbow%20trout
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- truite arc-en-ciel
1, fiche 4, Français, truite%20arc%2Den%2Dciel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Salmoniformes. Famille : Salmonidés. Genre : Oncorhynchus. 2, fiche 4, Français, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La truite arc-en-ciel et le saumon arc-en-ciel sont la même espèce, mais la truite arc-en-ciel vie en eau douce et le saumon arc-en-ciel est la forme anadrome(c'est-à-dire un poisson qui migre des eaux marines aux eaux douces pour frayer). 2, fiche 4, Français, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La désignation «truite arc-en-ciel» est également utilisée par certains auteurs pour désigner les deux formes : la forme d’eau douce et la forme anadrome. 2, fiche 4, Français, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
truite arc-en-ciel : désignation normalisée par l’Office québécois de la langue française. 2, fiche 4, Français, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trucha arco iris
1, fiche 4, Espagnol, trucha%20arco%20iris
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- obligation to report
1, fiche 5, Anglais, obligation%20to%20report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A person in charge of a vessel in Canadian waters who discovers an uncharted hazard to navigation, or discovers that an aid to navigation is missing, out of position or malfunctioning, shall make a report without delay to a marine communications and traffic services officer or, if that is not feasible, to an officer of the Canadian Coast Guard. 2, fiche 5, Anglais, - obligation%20to%20report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obligation d'informer
1, fiche 5, Français, obligation%20d%27informer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obligation de faire rapport 2, fiche 5, Français, obligation%20de%20faire%20rapport
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si elle constate l'existence dans les eaux canadiennes d’un danger pour la navigation non indiqué sur les cartes marines ou l'absence, le déplacement ou le mauvais fonctionnement d’une aide à la navigation, la personne responsable d’un bâtiment est tenue d’en informer aussitôt que possible un fonctionnaire chargé des services de communications et de trafic maritimes ou, si cela n’ est pas possible, un membre de la Garde côtière canadienne. 3, fiche 5, Français, - obligation%20d%27informer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- obligación de informar
1, fiche 5, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20de%20informar
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geographical Names
- Birds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bylot Island Migratory Bird Sanctuary
1, fiche 6, Anglais, Bylot%20Island%20Migratory%20Bird%20Sanctuary
correct, Nunavut
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Bylot Island MBS 1, fiche 6, Anglais, Bylot%20Island%20MBS
correct, Nunavut
- Bylot Island Bird Sanctuary 2, fiche 6, Anglais, Bylot%20Island%20Bird%20Sanctuary
correct, Nunavut
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act. 3, fiche 6, Anglais, - Bylot%20Island%20Migratory%20Bird%20Sanctuary
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[The] Bylot Island Migratory Bird Sanctuary (MBS) is situated off northeastern Baffin Island in Nunavut. ... Established in 1965, the MBS boundaries include the entire island and its adjacent marine waters within 3.2 km from the shore. 1, fiche 6, Anglais, - Bylot%20Island%20Migratory%20Bird%20Sanctuary
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Oiseaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Refuge d'oiseaux migrateurs de l'île Bylot
1, fiche 6, Français, Refuge%20d%27oiseaux%20migrateurs%20de%20l%27%C3%AEle%20Bylot
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ROM de l'île Bylot 1, fiche 6, Français, ROM%20de%20l%27%C3%AEle%20Bylot
correct, nom masculin, Nunavut
- Refuge d'oiseaux de l'île Bylot 2, fiche 6, Français, Refuge%20d%27oiseaux%20de%20l%27%C3%AEle%20Bylot
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d’oiseaux migrateurs. 3, fiche 6, Français, - Refuge%20d%27oiseaux%20migrateurs%20de%20l%27%C3%AEle%20Bylot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le refuge d’oiseaux migrateurs(ROM) de l'île Bylot est situé au large de l'île de Baffin, au Nunavut. [...] Créé en 1965, le ROM renferme l'île entière et ses eaux marines adjacentes s’étendant en deçà de 3, 2 km du littoral. 1, fiche 6, Français, - Refuge%20d%27oiseaux%20migrateurs%20de%20l%27%C3%AEle%20Bylot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anchialine
1, fiche 7, Anglais, anchialine
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- anchihaline 2, fiche 7, Anglais, anchihaline
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Having an underground connection to a larger tidal body (such as the sea) but no surface connection. 3, fiche 7, Anglais, - anchialine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
anchialine: The term (from the Greek anchialos, meaning "near the sea") was suggested by Holthuis (1973). 4, fiche 7, Anglais, - anchialine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- anchialin
1, fiche 7, Français, anchialin
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un habitat(étang, lac, lagune, etc.) aux eaux marines ou saumâtres qui a un lien avec la mer, mais en profondeur seulement, sans connexion de surface. 2, fiche 7, Français, - anchialin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Oceans Management Strategy
1, fiche 8, Anglais, Oceans%20Management%20Strategy
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OMS 2, fiche 8, Anglais, OMS
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The OMS section of the Oceans Act outlines a new approach to managing oceans and their resources. The concept is based on the premise that oceans must be managed as a collaborative effort among stakeholders. 2, fiche 8, Anglais, - Oceans%20Management%20Strategy
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Oceans Strategy
- National Oceans Management Strategy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Stratégie de gestion des océans
1, fiche 8, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SGO 2, fiche 8, Français, SGO
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette partie de la Loi sur les océans contient des dispositions touchant l'élaboration et la mise en œuvre, par le ministre des Pêches et des Océans, d’une stratégie nationale de gestion des océans s’appuyant sur les principes suivants : le développement durable; la gestion intégrée des activités qui se déroulent dans les estuaires, les eaux côtières et marines; la prévention. 2, fiche 8, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie sur les océans
- Stratégie nationale de gestion des océans
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shell marl
1, fiche 9, Anglais, shell%20marl
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shell-marl 2, fiche 9, Anglais, shell%2Dmarl
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A light-colored calcareous deposit ... composed largely of uncemented mollusk shells and precipitated calcium carbonate, along with the hard parts of minute organisms. 1, fiche 9, Anglais, - shell%20marl
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- falun
1, fiche 9, Français, falun
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Roche détritique composée de coquilles de mollusques ou de tests d’autres animaux pris dans une matrice argilosableuse. 2, fiche 9, Français, - falun
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les faluns sont des accumulations de coquilles où le ciment est peu important. 3, fiche 9, Français, - falun
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le falun] se sédimente en eaux marines peu profondes. 2, fiche 9, Français, - falun
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- falun
1, fiche 9, Espagnol, falun
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Agregado calizo, fácilmente desmenuzable, constituido por una mezcla de arena fina y de restos de conchas y de polímeros. 1, fiche 9, Espagnol, - falun
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El falun es una arenisca conchífera, poco consolidada, de color blanco. 1, fiche 9, Espagnol, - falun
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- turnover
1, fiche 10, Anglais, turnover
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapid breakdown of stratification in a body of fresh water (such as a lake or reservoir) by natural forces, often induced by winds. 1, fiche 10, Anglais, - turnover
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
turnover: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - turnover
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- turn-over
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- renouvellement
1, fiche 10, Français, renouvellement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- renouvellement des eaux 2, fiche 10, Français, renouvellement%20des%20eaux
correct, nom masculin
- renouvellement de l'eau 3, fiche 10, Français, renouvellement%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modification rapide de la stratification d’une masse d’eau sous l’action de forces naturelles, souvent induite par le vent. 4, fiche 10, Français, - renouvellement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de vent sur l'étang, le renouvellement des eaux est faible. [...] Par contre, dès que le vent souffle, la circulation induite dans l'étang permet de transporter et de mélanger les eaux marines apportées par la marée dans l'étang. 2, fiche 10, Français, - renouvellement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En hydrologie, le renouvellement se rapporte à l’eau d’un réservoir superficiel ou souterrain (lac, aquifère) naturel ou artificiel (retenue), ouvert, c’est à dire récepteur d’apports et émetteur de débit sortant. 3, fiche 10, Français, - renouvellement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
renouvellement : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 10, Français, - renouvellement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rotación
1, fiche 10, Espagnol, rotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- inversión 2, fiche 10, Espagnol, inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pérdida rápida de la estratificación de una masa de agua dulce (tal como un lago o un depósito) bajo la acción de fuerzas naturales, a menudo inducida por el viento. 1, fiche 10, Espagnol, - rotaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hydrography
1, fiche 11, Anglais, hydrography
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- physical and chemical oceanography 2, fiche 11, Anglais, physical%20and%20chemical%20oceanography
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The applied science concerned with the study and measurement of seas, lakes, rivers and other waters. 2, fiche 11, Anglais, - hydrography
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In some countries, this term is synonymous with physical and chemical oceanography. 2, fiche 11, Anglais, - hydrography
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hydrography: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - hydrography
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- physical oceanography
- chemical oceanography
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hydrographie
1, fiche 11, Français, hydrographie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- océanographie physique et chimique 2, fiche 11, Français, oc%C3%A9anographie%20physique%20et%20chimique
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Science appliquée qui traite de l’étude et des mesures relatives aux mers, aux lacs, aux rivières et aux autres cours d’eau. 2, fiche 11, Français, - hydrographie
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'hydrographie a deux domaines différents : elle étudie les cours d’eau(hydrologie fluviale), et les lacs(limnologie) ;elle détermine aussi la configuration des côtes, les profondeurs de la mer, les eaux marines, l'amplitude des marées, des courants océaniques, etc.,(océanographie). L'étude de la configuration des côtes et des profondeurs est plus particulièrement du domaine des ingénieurs hydrographes. 3, fiche 11, Français, - hydrographie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, ce terme est synonyme du terme océanographie physique et chimique. 2, fiche 11, Français, - hydrographie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hydrographie : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 11, Français, - hydrographie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- océanographie physique
- océanographie chimique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- hidrografía
1, fiche 11, Espagnol, hidrograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- oceanografía física y química 2, fiche 11, Espagnol, oceanograf%C3%ADa%20f%C3%ADsica%20y%20qu%C3%ADmica
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ciencia aplicada que trata el estudio y medición de mares, lagos, ríos y otros cursos de agua. 2, fiche 11, Espagnol, - hidrograf%C3%ADa
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En algunos países, este término es sinónimo de oceanografía física y química. 2, fiche 11, Espagnol, - hidrograf%C3%ADa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- marine hydrology 1, fiche 12, Anglais, marine%20hydrology
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
marine: Of the sea or ocean. 2, fiche 12, Anglais, - marine%20hydrology
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hydrology: The science dealing with the waters of the earth, their distribution on the surface and underground, and the cycle involving evaporation, precipitation, flow to the seas, etc. 2, fiche 12, Anglais, - marine%20hydrology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hydrologie marine
1, fiche 12, Français, hydrologie%20marine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] étude des eaux marines. 1, fiche 12, Français, - hydrologie%20marine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-06-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- water
1, fiche 13, Anglais, water
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Waters in any river, stream, lake or other body of inland waterson the surface or under ground in the Nunavut settlement area, and includes ice and all inland ground waters, but does not include water or ice in marine areas. 2, fiche 13, Anglais, - water
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
water: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada; and, term used in the Comprehensive Land Claim Agreement/ Gwich'in, Mackenzie Delta, in the Comprehensive Land Claim Agreement /Sahtu Dene and Metis and in the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 3, fiche 13, Anglais, - water
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 13, La vedette principale, Français
- eau
1, fiche 13, Français, eau
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des cours d’eau, lacs et autres plans d’eau internes situés à la surface ou dans le sous-sol de la région du Nunavut, y compris la glace et les nappes phréatiques internes. Ne sont pas comprises dans la présente définition les eaux et les glaces situées dans des zones marines. 1, fiche 13, Français, - eau
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
eau : terme et définition relevés dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993); et, terme employé dans l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, delta du Mackenzie, dans l’Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu et dans l’Accord-cadre définitif - Premières nations du Yukon. 2, fiche 13, Français, - eau
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 13, Français, - eau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Petrography
- Chemical Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oncolite
1, fiche 14, Anglais, oncolite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A small, variously shaped (often spheroidal), concentrically laminated, calcareous sedimentary structure resembling an oolith [that is] formed by accretion of successive, layered masses of gelatinous sheaths of blue-green algae. 2, fiche 14, Anglais, - oncolite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An oncolite is a rock composed of oncoids; the term, however, is often used improperly as a synonym for oncoid. 3, fiche 14, Anglais, - oncolite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pétrographie
- Génie chimique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- oncolithe
1, fiche 14, Français, oncolithe
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- oncolite 2, fiche 14, Français, oncolite
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Oncoïde formé dans des eaux marines ou lacustres par encroûtement stromatolithique, autour d’un débris(nucléus), de couches concentriques algaires(algues bleues ou vertes). 2, fiche 14, Français, - oncolithe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Ingenieria química
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- oncolito
1, fiche 14, Espagnol, oncolito
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Estromalito de forma esferoidal o elipsoidal, con estructura concéntrica, finamente laminada. 1, fiche 14, Espagnol, - oncolito
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Nass area
1, fiche 15, Anglais, Nass%20area
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] a. the entire Nass watershed, b. all Canadian watersheds and water bodies that drain into portions of Portland Inlet, Observatory Inlet, or Portland Canal [...] and c. all marine waters in Pearse Canal, Portland Inlet, Observatory Inlet, and Portland Canal northeast of a line commencing at the Canadian border, midway between Pearse Island and Wales Island, and proceeding along Wales Passage southeasterly to Portland Inlet, then northeasterly to the midpoint between Start Point and Trefusis Point, then south to Gadu Point. 1, fiche 15, Anglais, - Nass%20area
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Nass area: term and observation taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 2, fiche 15, Anglais, - Nass%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- région du Nass
1, fiche 15, Français, r%C3%A9gion%20du%20Nass
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] a. [...] l'ensemble du bassin hydrographique du Nass, b. [... [tous les bassins hydrographiques et nappes d’eau canadiens qui se jettent dans des parties de Portland Inlet, Observatory Inlet ou Portland Canal [...] et c. [...] toutes les eaux marines de Pearse Canal, Portland Inlet, Observatory Inlet et Portland Canal au nord-est d’une ligne commençant à la frontière canadienne, à mi-chemin entre Pearse Island et Wales Island, puis le long du Wales Passage vers le sud-est jusqu'à Portland Inlet, puis vers le nord-est jusqu'à mi-chemin entre Start Point et Trefusis Point, puis vers le sud jusqu'à Gadu Point. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Nass
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
région du Nass : terme et observation relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Nass
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Federal North
1, fiche 16, Anglais, Federal%20North
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The portion of the Canadian North which is administered by the federal government. 2, fiche 16, Anglais, - Federal%20North
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Nord fédéral
1, fiche 16, Français, Nord%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Partie du Nord qui relève de la juridiction du gouvernement d’Ottawa. 1, fiche 16, Français, - Nord%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Malgré la dominance du gouvernement central, il ne faudrait pas confondre Nord canadien et Nord fédéral; en effet, le Nord canadien (comprenant les Nords provinciaux) englobe des responsabilités et des expériences administratives autres que d’origine seulement outaouaise (L.-E. Hamelin, Nordicité canadienne, Montréal, 1975, p. 172). 1, fiche 16, Français, - Nord%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Avant d’être provincialisé, le Nord de 1912 était un Nord fédéral. Le Nord fédéral est composé de trois aires : 1-Le Nord territorial(Yukon et Territoires-du-Nord-Ouest), 2-les eaux marines intra et péricanadiennes(Ceinture maritime nordique) et 3-le Nord provincial mais seulement quant aux matières de juridiction qui relèvent du gouvernement central. 1, fiche 16, Français, - Nord%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Dans le document de l’Office de la langue française cité dans la précédente observation, il aurait fallu lire «Territoires du Nord-Ouest», le nom de ce territoire canadien ne s’étant jamais écrit avec une série de traits d’union. En outre, depuis le 1er avril 1999, il y aurait lieu d’y lire plutôt : «Le Nord fédéral est composé de trois aires : 1- Le Nord territorial (Territoire du Yukon, Territoires du Nord-Ouest et Nunavut) ...» 2, fiche 16, Français, - Nord%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- phosphate rock
1, fiche 17, Anglais, phosphate%20rock
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- phosphatic rock 2, fiche 17, Anglais, phosphatic%20rock
correct
- phosphatite 2, fiche 17, Anglais, phosphatite
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A rock which contains one or more phosphatic minerals of commercial grade. 3, fiche 17, Anglais, - phosphate%20rock
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "phosphate rock" serves both industry and the geological fraternity, but with different meanings. In the industry, "phosphate rock" is usually a high grade phosphate product that can be used in a fertilizer plant or put directly on cropland, it is usually beneficiated ore. ... The geological "phosphate rock" is a rock that contains one or more phosphate minerals, usually apatite, in sufficient quantity to be of interest (either directly or after beneficiation) in the manufacture of phosphate products. 4, fiche 17, Anglais, - phosphate%20rock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- roche phosphatée
1, fiche 17, Français, roche%20phosphat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les roches phosphatées.-Le phosphore est l'un des constituants essentiels de la matière organique et les phosphates contenus dans les eaux marines font partie des sels minéraux utilisés sélectivement par les organismes planctoniques, qui les concentrent en eux. 2, fiche 17, Français, - roche%20phosphat%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les roches phosphatées [...] peuvent constituer des gisements exploitables, dans lesquels la teneur en phosphate atteint parfois jusqu’à 40 % de la roche. Le minéral se concentre sous forme de granulations ou nodules dans une gangue calcaire, argileuse ou sableuse. 2, fiche 17, Français, - roche%20phosphat%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- roca fosfática
1, fiche 17, Espagnol, roca%20fosf%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los fosfatos se encuentran en la naturaleza concentrados en las "rocas fosfáticas", de las cuales pueden extraerse para su utilización industrial. Rocas fosfáticas [son] rocas que contienen uno o más minerales fosfáticos, generalmente del grupo del apatito, cuya base es el fosfato de calcio. Estas rocas pueden utilizarse en forma directa como fertilizantes, o como fuente de fosfatos y de fósforo, para lo cual son sometidas a tratamientos de concentración y depuración, expendiéndose finalmente como productos comerciales. 1, fiche 17, Espagnol, - roca%20fosf%C3%A1tica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chemical limestone
1, fiche 18, Anglais, chemical%20limestone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chemically precipitated limestone 2, fiche 18, Anglais, chemically%20precipitated%20limestone
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A rock, composed predominantly of calcite, formed by direct chemical precipitation. 1, fiche 18, Anglais, - chemical%20limestone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- calcaire chimique
1, fiche 18, Français, calcaire%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- calcaire d'origine chimique 2, fiche 18, Français, calcaire%20d%27origine%20chimique
nom masculin
- calcaire de précipitation chimique 2, fiche 18, Français, calcaire%20de%20pr%C3%A9cipitation%20chimique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il est assez difficile de distinguer des calcaires à grain fin déposés mécaniquement de calcaires fins déposés chimiquement. On sait que le carbonate de chaux peut précipiter soit à l'air libre(travertins, stalactites), soit en solution dans des eaux douces ou des eaux marines. 1, fiche 18, Français, - calcaire%20chimique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biological Sciences
- Astrochemistry and Cosmochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- abiotic
1, fiche 19, Anglais, abiotic
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or characterized by the absence of life or living organisms. 2, fiche 19, Anglais, - abiotic
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the stability of forest resources threatened by the abiotic, biotic and anthropogenetic factors ... 3, fiche 19, Anglais, - abiotic
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sciences biologiques
- Astrochimie et cosmochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- abiotique
1, fiche 19, Français, abiotique
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un milieu où la vie est impossible, où les organismes vivants ne peuvent exister. 2, fiche 19, Français, - abiotique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les milieux abiotiques sont en fait quasi inexistants à la surface du globe. Même dans des conditions drastiques(grandes profondeurs marines, haute atmosphère, domaine cavernicole, résurgences d’eaux chaudes etc., il existe des formes de vie primitive(bactéries en particulier) ou des formes de résistance(spores, graines...) très adaptées. L'ensemble des milieux abiotiques constitue le complément exact de la biosphère. 3, fiche 19, Français, - abiotique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
abiotique : Selon de très nombreux auteurs, cet adjectif se dit aussi d’un facteur de l’environnement de nature physique ou chimique. Le Grand Robert signale qu’on dit aussi «non biotiques» pour désigner ces facteurs, et le Conseil international de la langue française précise que, pour rendre cette notion, ce dernier terme est préférable. 2, fiche 19, Français, - abiotique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- non biotique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ciencias biológicas
- Astroquímica y cosmoquímica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- abiótico
1, fiche 19, Espagnol, abi%C3%B3tico
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente a la parte no viviente de un ecosistema, o a un sistema ambiental donde no existe vida. 2, fiche 19, Espagnol, - abi%C3%B3tico
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En el ecosistema, se denominan así aquellos componentes que no tienen vida, como son las sustancias minerales, los gases, los factores climáticos que influyen ampliamente en los organismos. 3, fiche 19, Espagnol, - abi%C3%B3tico
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Lo contrario es: biótico. 3, fiche 19, Espagnol, - abi%C3%B3tico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Hydrology and Hydrography
- Naval Mines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sounding lead
1, fiche 20, Anglais, sounding%20lead
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A mass of lead at the end of a sounding line. 1, fiche 20, Anglais, - sounding%20lead
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sounding lead : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 20, Anglais, - sounding%20lead
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- sounding line lead
- sounding plomb
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Hydrologie et hydrographie
- Mines marines
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plomb de sonde
1, fiche 20, Français, plomb%20de%20sonde
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- plomb 1, fiche 20, Français, plomb
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Morceau de métal fixé à l'extrémité d’une ligne et servant à sonder la profondeur des eaux marines. 2, fiche 20, Français, - plomb%20de%20sonde
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
plomb de sonde : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 20, Français, - plomb%20de%20sonde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- monomethylmercury
1, fiche 21, Anglais, monomethylmercury
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- methylmercury(1+) ion 2, fiche 21, Anglais, methylmercury%281%2B%29%20ion
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH3Hg+ 3, fiche 21, Anglais, - monomethylmercury
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- monométhylmercure
1, fiche 21, Français, monom%C3%A9thylmercure
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ion méthylmercure(1+) 2, fiche 21, Français, ion%20m%C3%A9thylmercure%281%2B%29
correct, nom masculin
- mercure monométhylé 3, fiche 21, Français, mercure%20monom%C3%A9thyl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans [le] fascicule [intitulé «Spéciation du mercure dissous dans les eaux marines-dosage du mercure total, gazeux, réactif, mono-et diméthylmercure», 6e titre de la collection «Méthodes d’analyse en milieu marin», édité par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer(IFREMER) ] sont décrites les méthodes et protocoles de prélèvement et d’analyse permettant le dosage du mercure gazeux dissous(HgGD) incluant le mercure élémentaire(Hg0) et le diméthylmercure(DMHg), du mercure «réactif»(HgR ou «facilement réductible» qui est constitué essentiellement des formes inorganiques du mercure), du monométhylmercure(MMHg) et du mercure total(HgT) dissous dans les eaux marines. 4, fiche 21, Français, - monom%C3%A9thylmercure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3Hg+ 5, fiche 21, Français, - monom%C3%A9thylmercure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hypopycnal flow
1, fiche 22, Anglais, hypopycnal%20flow
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hypopycnal inflow 2, fiche 22, Anglais, hypopycnal%20inflow
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Outflow from a river or coastal inlet in which a wedge of less dense water flows over the denser sea water. 3, fiche 22, Anglais, - hypopycnal%20flow
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hypopycnal flow is associated with a lower river water density entering a higher density standing water density in the basin. Under these conditions, the river water will flow out over the standing water gradually depositing the suspended clay portion of the sediment load to the prodelta. 4, fiche 22, Anglais, - hypopycnal%20flow
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- courant hypopycnal
1, fiche 22, Français, courant%20hypopycnal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- influx hypopycnal 2, fiche 22, Français, influx%20hypopycnal
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Influx] moins dense [dans lequel] la nappe d’eau douce s’étale à la surface du milieu récepteur. 2, fiche 22, Français, - courant%20hypopycnal
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] les faciès sédimentaires observés dans les épandages proglaciaires subaquatiques constituant cette moraine en Hudsonie indiquent qu'ils ont été mis en place par des courants hypopycnaux, ce type de courants de fond étant très improbable dans le cas d’eaux de fonte glaciaire surgissant dans des eaux marines de salinité et densité élevées; [...] 3, fiche 22, Français, - courant%20hypopycnal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
courant hypopycnal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 22, Français, - courant%20hypopycnal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- enumeration
1, fiche 23, Anglais, enumeration
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On the enumeration of insect populations by the method of net collection. The determination of insect population density in unit areas presents a vexatious problem to entomologists and ecologists ... the difficulties of collection of individuals on a unit area are manifold. 1, fiche 23, Anglais, - enumeration
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dénombrement
1, fiche 23, Français, d%C3%A9nombrement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[L'évaluation] de l'abondance d’une population constitue une démarche indispensable à toute recherche écologique. Il existe plusieurs méthodes qui permettent le dénombrement des effectifs. Dans le [...] cas [des organismes fixes] végétaux, invertébrés sessiles des eaux douces ou marines [...], le problème est relativement simple et se résout à une question d’échantillonnage lorsque le dénombrement absolu concerne un effectif trop important pour être réalisable. Dans le [...] cas [des organismes mobiles], les difficultés sont beaucoup plus importantes. [...] Ceci implique le choix d’une méthode d’échantillonnage qui évite toute source de biais dans le prélèvement [ou] le dénombrement des individus contenus dans l'échantillon donné. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9nombrement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- coastal marine water
1, fiche 24, Anglais, coastal%20marine%20water
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- marine coastal water 2, fiche 24, Anglais, marine%20coastal%20water
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Mackenzie River reaches the sea through one of the largest deltas in the world, and its sediments and fresh water dominate the adjacent marine environment. These coastal marine waters are among the most productive in the Arctic Ocean. 3, fiche 24, Anglais, - coastal%20marine%20water
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- eau marine côtière
1, fiche 24, Français, eau%20marine%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- eau côtière marine 2, fiche 24, Français, eau%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20marine
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
eau marine côtière; eau côtière marine : termes généralement utilisés au pluriel(eaux marines côtières; eaux côtières marines). 3, fiche 24, Français, - eau%20marine%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- eaux marines côtières
- eaux côtières marines
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- brine
1, fiche 25, Anglais, brine
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- natural brine 2, fiche 25, Anglais, natural%20brine
correct
- hypersaline water 3, fiche 25, Anglais, hypersaline%20water
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... pore fluids in deep sedimentary basins, stratified hot fluids in restricted basins such as the Red Sea, oil field waters, and geothermal mineralizing fluids. It denotes warm to hot highly saline waters containing Ca, Na, K, Cl, and minor amounts of other elements. 2, fiche 25, Anglais, - brine
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... one of the most surprising results of fluid inclusions studies is the evidence of the common occurrence of exceedingly strong brines in nature, brines more concentrated than any now found at the surface ... These are not only present in mineral deposits but are common in igneous and metamorphic rocks. 4, fiche 25, Anglais, - brine
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The most likely ore fluids are brines derived from evaporites. 5, fiche 25, Anglais, - brine
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
... in modern sediments, dolomite seems to form as a result of penecontemporaneous dolomitization by hypersaline water (brine). 3, fiche 25, Anglais, - brine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
brine: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 25, Anglais, - brine
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Basinal, continental, metal-bearing, NaCl brine. 7, fiche 25, Anglais, - brine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- saumure
1, fiche 25, Français, saumure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- eau hypersaline 2, fiche 25, Français, eau%20hypersaline
correct, nom féminin
- eau sursalée 3, fiche 25, Français, eau%20sursal%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Eau très salée, souvent produite par l’évaporation ou le gel de l’eau de mer, dont la concentration dépasse la valeur conventionnelle de 100 000 mg/l[exposant]-1. 4, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les eaux emprisonnées dans les vases sédimentaires marines sont [...] des saumures [...] 2, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] dans les vases très hydratées peuvent se produire des précipitations de sels soit depuis la saumure interstitielle soit par combinaison du soufre des matières organiques et du fer des pyrites [...] 2, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Au bord des bassins sédimentaires épais, les calcaires furent remplacés par des saumures acides, expulsées lors de la compaction des bassins. Ce processus [...] engendra les gisements de plomb et de zinc de la vallée du Mississippi. 5, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sursalé : Se dit des eaux dont la salure dépasse celle de l’eau océanique [...] 6, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
saumure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Saumure de bassin. 8, fiche 25, Français, - saumure
Record number: 25, Textual support number: 2 PHR
Saumure continentale. 8, fiche 25, Français, - saumure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- salmuera
1, fiche 25, Espagnol, salmuera
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Solución salina muy concentrada (convencionalmente superior a 100 000 mg l-1) producida a menudo por evaporación o congelación del agua del mar. 2, fiche 25, Espagnol, - salmuera
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- drowning
1, fiche 26, Anglais, drowning
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The submergence of a land surface or topography beneath water, either by a rise in the water level or by a sinking or subsidence of the land margin. 1, fiche 26, Anglais, - drowning
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ennoiement
1, fiche 26, Français, ennoiement
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ennoyage 1, fiche 26, Français, ennoyage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Invasion ou submersion d’un relief continental par les eaux marines, à la suite d’une remontée du niveau océanique, de mouvements tectoniques, etc. 2, fiche 26, Français, - ennoiement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ennoyage : le terme a une acceptation plus large, il comprend l’enfouissement d’un relief sous des dépôts détritiques en plus de l’invasion par les eaux. 3, fiche 26, Français, - ennoiement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- sumersión
1, fiche 26, Espagnol, sumersi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- carob bean
1, fiche 27, Anglais, carob%20bean
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- carob 2, fiche 27, Anglais, carob
correct, normalisé
- locust bean 3, fiche 27, Anglais, locust%20bean
correct
- St.-John's-bread 4, fiche 27, Anglais, St%2E%2DJohn%27s%2Dbread
correct
- St. John's bread 5, fiche 27, Anglais, St%2E%20John%27s%20bread
correct
- algarroba 6, fiche 27, Anglais, algarroba
correct
- locust pod 4, fiche 27, Anglais, locust%20pod
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A carob pod or its sweet pulp having a flavor similar to that of chocolate. 7, fiche 27, Anglais, - carob%20bean
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Carob is defined as a dry fruit in the food industry. 8, fiche 27, Anglais, - carob%20bean
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
carob: term standardized by ISO. 8, fiche 27, Anglais, - carob%20bean
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- caroube
1, fiche 27, Français, caroube
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fruit du caroubier. 2, fiche 27, Français, - caroube
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le caroubier, arbre du bord des eaux fluviales ou marines, [...] porte des gousses remplies d’une pulpe sucrée(caroubes). De ces fruits, on fait des confitures, une liqueur, des aliments pour le gros bétail et surtout une farine alimentaire [...] 2, fiche 27, Français, - caroube
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Défini comme fruit sec dans le commerce. 3, fiche 27, Français, - caroube
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
caroube : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 27, Français, - caroube
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- algarroba
1, fiche 27, Espagnol, algarroba
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- garroba 2, fiche 27, Espagnol, garroba
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- marine waters 1, fiche 28, Anglais, marine%20waters
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- eaux marines
1, fiche 28, Français, eaux%20marines
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Envahissement des eaux marines. 2, fiche 28, Français, - eaux%20marines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aguas marinas
1, fiche 28, Espagnol, aguas%20marinas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Ecosystems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- nanoplankton
1, fiche 29, Anglais, nanoplankton
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
There exist various size classes of plankton: picoplankton (< 2 or 3 µm in size), nanoplankton (3 to 35 µm), microplankton (35 to 200 µm), mesoplankton (200 to 1000 µm) and macroplankton (> 1000 µm). 2, fiche 29, Anglais, - nanoplankton
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Écosystèmes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nanoplancton
1, fiche 29, Français, nanoplancton
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- nannoplancton 2, fiche 29, Français, nannoplancton
voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des êtres vivants de dimension microscopique(inférieure à 20 µm qui flottent plus ou moins passivement dans les eaux marines ou lacustres. 2, fiche 29, Français, - nanoplancton
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On devrait écrire nanoplancton, mais l’habitude a été prise de l’orthographe avec deux n. 2, fiche 29, Français, - nanoplancton
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Ecosistemas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- nanoplancton
1, fiche 29, Espagnol, nanoplancton
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Plancton de diámetro inferior a 0,05 mm. 2, fiche 29, Espagnol, - nanoplancton
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fluviomarine
1, fiche 30, Anglais, fluviomarine
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fluvio-marine 2, fiche 30, Anglais, fluvio%2Dmarine
adjectif
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In geology, pertaining to formations made by the action of both river and sea, as in the deposits found at the mouths of great rivers. 3, fiche 30, Anglais, - fluviomarine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fluvio-marin
1, fiche 30, Français, fluvio%2Dmarin
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fluviomarin 2, fiche 30, Français, fluviomarin
correct, adjectif
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un dépôt formé à la limite des eaux douces et des eaux marines. 3, fiche 30, Français, - fluvio%2Dmarin
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Qualifie, dans un fleuve, la zone où s’observent les influences simultanées des eaux fluviales et des eaux marines, ainsi que les processus et les formes dus à ces influences. 4, fiche 30, Français, - fluvio%2Dmarin
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- fluviomarino
1, fiche 30, Espagnol, fluviomarino
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Relativo a la acción combinada del mar y de los ríos. 2, fiche 30, Espagnol, - fluviomarino
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Environmental Law
- Water Pollution
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- class A water
1, fiche 31, Anglais, class%20A%20water
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The aim of the EC Shellfish Hygiene Directive (91/492/EEC) is to protect consumers of shellfish. It classifies shellfish harvesting areas according to the quality of shellfish populations. The classification determines the conditions under which shellfish harvested from those waters can be offered for sale. Shellfish from Class A waters can be sold direct for consumption, but shellfish from Class B or C waters must be cleansed by relaying in cleaner water for varying lengths of time or, in the case of class C, heat treated. Waters below Class C are prohibited for Shellfish harvesting. 1, fiche 31, Anglais, - class%20A%20water
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'eau
Fiche 31, La vedette principale, Français
- eau de classe A
1, fiche 31, Français, eau%20de%20classe%20A
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- eau de catégorie A 2, fiche 31, Français, eau%20de%20cat%C3%A9gorie%20A
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les clovisses des Consortiums de Gestion Pêche Mollusques Bivalves de Pesaro, Rimini et Ancona sont pêchées dans des eaux de classe A, c’est-à-dire qu’ils proviennent de zones où les clovisses sont microbiologiquement et chimiquement saines. 1, fiche 31, Français, - eau%20de%20classe%20A
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
En ce qui concerne les eaux douces, la qualité sanitaire s’est également améliorée; la conformité était de 91, 1 % en 1995 contre 65 % en 1983. Les eaux de catégorie A sont cependant, en proportion, moins nombreuses que pour les eaux marines. 3, fiche 31, Français, - eau%20de%20classe%20A
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
LCÉE [Loi canadienne sur l’évaluation environnementale]. Projets de niveau II. Région du Yukon. [...] Projet hydroélectrique du lac Aishihik. [...] Demande : Permis d’utilisation des eaux de catégorie A. 4, fiche 31, Français, - eau%20de%20classe%20A
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-04-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tidal flush
1, fiche 32, Anglais, tidal%20flush
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Many plants depend on tidal "flush" to regularly remove toxins and to re-oxygenate the water. Tidal flush also provides nutrients and organic matter to fertilise plant growth. 2, fiche 32, Anglais, - tidal%20flush
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The Bras D'or lakes have a tidal flush of 40 years. In other words it may take as long as forty years for there to be a complete change in the water winthin the lakes. 3, fiche 32, Anglais, - tidal%20flush
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- renouvellement de l'eau par les marées
1, fiche 32, Français, renouvellement%20de%20l%27eau%20par%20les%20mar%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Jusqu’à présent l’eau du bassin était d’une excellente qualité, grâce à l’apport d’eau douce de la Leyre et aux marées renouvelant les masses d’eau marine deux fois par jour. Or depuis une dizaine d’années, la qualité des eaux ne cesse de se dégrader car la Leyre est de plus en plus polluée par les activités agricoles (maïsiculture sur le cours de la Leyre) et le renouvellement des eaux maritimes s’effectue moins bien à cause du comblement des passes. 2, fiche 32, Français, - renouvellement%20de%20l%27eau%20par%20les%20mar%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le cycle complet de renouvellement de l’eau du lac dure environ 30 jours. À titre de comparaison les cycles des lacs Malawi et Tanganyika durent environ 10 ans. 3, fiche 32, Français, - renouvellement%20de%20l%27eau%20par%20les%20mar%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
En l'absence de vent sur l'étang, le renouvellement des eaux est faible. [...] Par contre dés que le vent souffle, la circulation induite dans l'étang permet de transporter et de mélanger les eaux marines apportées par la marée dans l'étang. 4, fiche 32, Français, - renouvellement%20de%20l%27eau%20par%20les%20mar%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
renouvellement : remplacement de l’eau d’un hydrosystème ouvert par le jeu des flux entrant et sortant au cours d’une durée définie. 5, fiche 32, Français, - renouvellement%20de%20l%27eau%20par%20les%20mar%C3%A9es
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- renouvellement des eaux par les marées
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mean lower low water 1, fiche 33, Anglais, mean%20lower%20low%20water
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The average low water conditions during minimal stream flow conditions recorded over a 19 year period. The result is known as mean lower low water. 1, fiche 33, Anglais, - mean%20lower%20low%20water
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- niveau moyen de plus basses eaux
1, fiche 33, Français, niveau%20moyen%20de%20plus%20basses%20eaux
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Hauteur moyenne de plus basses eaux enregistrée sur une période de 19 années. Cette marque est habituellement associée aux mouvements des marées. 2, fiche 33, Français, - niveau%20moyen%20de%20plus%20basses%20eaux
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le zéro de profondeurs indiqué sur les cartes marines correspond le plus souvent au niveau moyen de plus basses eaux. 3, fiche 33, Français, - niveau%20moyen%20de%20plus%20basses%20eaux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- backwash
1, fiche 34, Anglais, backwash
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- backrush 2, fiche 34, Anglais, backrush
correct
- undertow 3, fiche 34, Anglais, undertow
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The seaward return of water running down the foreshore of a beach following an uprush of waves. 4, fiche 34, Anglais, - backwash
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 34, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- retour de vague 2, fiche 34, Français, retour%20de%20vague
correct, nom masculin
- flot de retour 3, fiche 34, Français, flot%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de redescente des eaux marines apportées par le jet-de-rive sur l'estran. 1, fiche 34, Français, - retrait
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Après avoir déferlé, la lame d’eau revient en arrière, et constitue le flot de retour. 4, fiche 34, Français, - retrait
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- resaca
1, fiche 34, Espagnol, resaca
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecology (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hypersalinity
1, fiche 35, Anglais, hypersalinity
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- supersalinity 2, fiche 35, Anglais, supersalinity
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A high concentration of salt, especially in sea water. 3, fiche 35, Anglais, - hypersalinity
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Development of Hypersalinity in Baffin Bay, Texas [title] .... The northwest coast of Mexico is characterized by terrigenous sediments except in the hypersaline bays of south Texas where calcium carbonate is precipitated as marls and oolitic sands. The transition from a normal estuary to a hypersaline bay was accompanied by a drastic restriction of the fauna. 1, fiche 35, Anglais, - hypersalinity
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
hypersaline: Geologic material with high salinity. 4, fiche 35, Anglais, - hypersalinity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sursalure
1, fiche 35, Français, sursalure
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Concentration anormale en sels de l’eau de mer. 2, fiche 35, Français, - sursalure
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
salure : Qualité, état de ce qui est salé [...] :[...] La salure des eaux marines. 3, fiche 35, Français, - sursalure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecología (Generalidades)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- hipersalinidad
1, fiche 35, Espagnol, hipersalinidad
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- supersalinidad 1, fiche 35, Espagnol, supersalinidad
nom féminin
- alta salinidad 2, fiche 35, Espagnol, alta%20salinidad
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- internal wave
1, fiche 36, Anglais, internal%20wave
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A submerged wave occurring on a density surface, i.e. the thermocline, in density-stratified water. Because of the small density gradients involved in internal waves compared with external or surface waves, the internal wave heights, periods, and wave lengths are usually large. 2, fiche 36, Anglais, - internal%20wave
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- onde interne
1, fiche 36, Français, onde%20interne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mouvement périodique vertical qui affecte les eaux marines en particulier au niveau de la thermocline et s’étend dans une gamme de fréquence de quelques dix minutes à une dizaine d’heures, voire plusieurs jours. 2, fiche 36, Français, - onde%20interne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- onda interna
1, fiche 36, Espagnol, onda%20interna
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-04-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Paleontology
- Ecology (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- paleoecological indicator
1, fiche 37, Anglais, paleoecological%20indicator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- paleoecologic indicator 2, fiche 37, Anglais, paleoecologic%20indicator
correct
- paleo-ecological indicator 3, fiche 37, Anglais, paleo%2Decological%20indicator
correct
- palaeoecological indicator 4, fiche 37, Anglais, palaeoecological%20indicator
correct
- palaeoecologic indicator 5, fiche 37, Anglais, palaeoecologic%20indicator
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The fossils of chrysophytes, like those of diatoms and coccolithophorids, are often used as paleoecological indicators to reconstruct ancient environments. 1, fiche 37, Anglais, - paleoecological%20indicator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Paléontologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- indicateur paléoécologique
1, fiche 37, Français, indicateur%20pal%C3%A9o%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les Foraminifères sont intéressants non seulement comme fossiles de niveau mais comme indicateurs paléoécologiques : ils peuvent nous renseigner sur les paléotempératures [...] et surtout sur les conditions de profondeur et de température des eaux marines dans lesquelles ils vivaient. 1, fiche 37, Français, - indicateur%20pal%C3%A9o%C3%A9cologique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- paralic sedimentation
1, fiche 38, Anglais, paralic%20sedimentation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Areas of "paralic sedimentation" (interfingered marine and continental) on the continental platform. These include alluvial, lagoonal, littoral and shallow neritic environments. 1, fiche 38, Anglais, - paralic%20sedimentation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sédimentation paralique
1, fiche 38, Français, s%C3%A9dimentation%20paralique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La sédimentation paralique consiste en apports terrigènes qui se répandent le long de la bordure de continents, d’îles et d’archipels, dans des eaux profondes. 2, fiche 38, Français, - s%C3%A9dimentation%20paralique
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Les sédimentations épaisses dites paralique et d’orogène [...] qui caractérisent les plates-formes instables, à subsidence rapide et à grosses déformations, semblent beaucoup moins favorables à la concentration des métaux. 3, fiche 38, Français, - s%C3%A9dimentation%20paralique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
paralique : Relatif aux dépôts côtiers, en eaux peu profondes et sujets aux invasions marines. 4, fiche 38, Français, - s%C3%A9dimentation%20paralique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Botany
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hydrochory
1, fiche 39, Anglais, hydrochory
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dissemination of seeds or plants by water. 2, fiche 39, Anglais, - hydrochory
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Water dispersal, or hydrochory, is prevalent in all marine and other aquatic populations. 3, fiche 39, Anglais, - hydrochory
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- hydrochorie
1, fiche 39, Français, hydrochorie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dissémination, par l'intermédiaire des eaux douces ou marines, des fruits et des graines de plantes à fleur et, plus généralement, des spores et autres formes de dispersion. 2, fiche 39, Français, - hydrochorie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- physical oceanography
1, fiche 40, Anglais, physical%20oceanography
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The study of such physical aspects of the ocean as optical and acoustic properties; temperature; density; and currents, waves, and tides. 1, fiche 40, Anglais, - physical%20oceanography
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- océanographie physique
1, fiche 40, Français, oc%C3%A9anographie%20physique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l'océanographie physique(est) l'étude des eaux marines en surface et en profondeur [...]. Celle-ci s’intéresse en outre à la dynamique des eaux :[...] 1, fiche 40, Français, - oc%C3%A9anographie%20physique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- optical classification 1, fiche 41, Anglais, optical%20classification
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- classification optique
1, fiche 41, Français, classification%20optique
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Définition des eaux marines et côtières, fondée sur les variations d’une propriété optique. 1, fiche 41, Français, - classification%20optique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- clasificación óptica
1, fiche 41, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Antarctic ice sheet
1, fiche 42, Anglais, Antarctic%20ice%20sheet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
There is no firm evidence to suggest that the Antarctic ice sheet in general, or the West Antarctic ice sheet in particular, have contributed either positively or negatively to past sea level rise. 2, fiche 42, Anglais, - Antarctic%20ice%20sheet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 42, La vedette principale, Français
- inlandsis antarctique
1, fiche 42, Français, inlandsis%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- glacier continental antarctique 2, fiche 42, Français, glacier%20continental%20antarctique
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Il conviendrait de développer les observations, à partir de satellites, sur les variations des températures à la surface des océans, sur les changements dans l'étendue des glaces marines polaires, sur les modifications de la superficie et des hauteurs des inlandsis groenlandais et antarctique, autant de signaux d’une éventuelle augmentation de volume des eaux océaniques. 1, fiche 42, Français, - inlandsis%20antarctique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Inlandsis : vaste glacier occupant les hautes latitudes (Antarctique, Groenland). Syn. glacier continental. 2, fiche 42, Français, - inlandsis%20antarctique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- coastal high marsh
1, fiche 43, Anglais, coastal%20high%20marsh
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by brackish or saline waters of tidal marine origin. It is located above mean high-water levels and is inundated only by flood tides. It occurs on marine terraces, flats, embayments, or lagoons. 2, fiche 43, Anglais, - coastal%20high%20marsh
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- haut marais côtier
1, fiche 43, Français, haut%20marais%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- marais élevé de littoral 2, fiche 43, Français, marais%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20littoral
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d’eaux saumâtres ou salées d’origine maréale. Le marais, situé au dessus du niveau moyen de pleine mer, n’ est inondé que lors de grandes marées. Il se rencontre sur les terrasses marines et les estrans, ainsi que dans les baies ou les lagunes. 1, fiche 43, Français, - haut%20marais%20c%C3%B4tier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- coastal low marsh
1, fiche 44, Anglais, coastal%20low%20marsh
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by brackish or saline waters of tidal marine origin. It is located below mean high-water levels and is inundated daily. It occurs on marine terraces, flats, embayments, or lagoons. 2, fiche 44, Anglais, - coastal%20low%20marsh
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bas marais côtier
1, fiche 44, Français, bas%20marais%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- marais bas de littoral 2, fiche 44, Français, marais%20bas%20de%20littoral
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d’eaux saumâtres ou salées d’origine maréale. Le marais, situé sous le niveau moyen de pleine mer est inondé tous les jours. Il se rencontre sur les terrasses marines et les estrans, ainsi que dans les baies ou les lagunes. 1, fiche 44, Français, - bas%20marais%20c%C3%B4tier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-03-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Biochemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mixed function oxidase system 1, fiche 45, Anglais, mixed%20function%20oxidase%20system
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- mixed function oxygenase system 1, fiche 45, Anglais, mixed%20function%20oxygenase%20system
- MFO system 1, fiche 45, Anglais, MFO%20system
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source: Bedford Institute of oceanography. 1, fiche 45, Anglais, - mixed%20function%20oxidase%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Biochimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système OFM
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20OFM
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système enzymatique des oxydases(ou, plus précisément, des oxygénases) à fonction mixte dont la synthèse est stimulée par certains polluants; ce système est utilisé comme indicateur de la pollution des eaux marines(les enzymes sont produits dans le foie des poissons). 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20OFM
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1980-08-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Phosphatosaurus gavialoides 1, fiche 46, Anglais, Phosphatosaurus%20gavialoides
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Continued diversification in Cenozoic times affected one family of mesosuchians that appeared in Africa at the end of the Cretaceous. These were the dyrosaurids, [crocodilians] which inhabited shallow coastal waters early in the Tertiary. Their fossils, abundant in the phosphate deposits of southern Tunisia, show that one species, Dyrosaurus phosphaticus, had a very long, narrow snout and pointed teeth suitable for capturing fish .... Its cousin, Phosphatosaurus gavialoides, had a shorter, more robust snout .... Its jaws carried large, blunt rear teeth adapted to the crushing of hard-shelled prey; the species may have fed on marine turtles. 1, fiche 46, Anglais, - Phosphatosaurus%20gavialoides
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Phosphatosaurus gavialoides
1, fiche 46, Français, Phosphatosaurus%20gavialoides
nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Au début du Tertiaire, une famille de Mésosuchiens, apparue à la fin du Crétacé, continua à se diversifier. Il s’agit des Dyrosauridés, [crocodiliens] qui habitaient les eaux côtières peu profondes. Leurs restes, qui sont abondants dans les phosphates d’Afrique du Nord, montrent qu'une des espèces, Dyrosaurus phosphaticus, avait un museau très long et étroit et des dents pointues adaptées à la capture des poissons [...] Son cousin Phosphatosaurus gavialoides avait un museau plus court et plus robuste [...] Ses mâchoires portaient des dents postérieures grosses et obtuses, capables de broyer des proies aux coquilles dures; cette espèce se nourrissait peut-être des tortues marines. 1, fiche 46, Français, - Phosphatosaurus%20gavialoides
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mesoabyssal 1, fiche 47, Anglais, mesoabyssal
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mésoabyssal 1, fiche 47, Français, m%C3%A9soabyssal
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte aux profondeurs marines intermédiaires à celles de plus grands fonds et aux eaux superficielles. 1, fiche 47, Français, - m%C3%A9soabyssal
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


