TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAUX ORAGE [4 fiches]

Fiche 1 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Sewers and Drainage

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Égouts et drainage
CONT

N'oubliez pas de faire installer un système anti-refoulement des eaux provenant des canalisations communales accidentellement en charge après un orage ou une pluie diluvienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
OBS

relating to a dam construction project.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
OBS

déversoir d’orage : ouvrage rejetant au milieu extérieur la partie des eaux de ruissellement excédentaire par rapport au volume maximal admissible en aval.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Device for wasting water into natural drainage courses built along canal sides. It may be an uncontrolled overflow crest, a crest equipped with automatic gates, or an enclosed crest designed for siphon operation.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Dispositif destiné à évacuer automatiquement les eaux d’orage excédentaires, soit d’un égout unitaire dans une conduite d’égout pluvial, soit d’un canal dans un fossé, au moyen d’une vanne automatique, d’un siphon, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

These double-layer filters ... use layer depths of around two metres, with a combination of sand and anthracite having the maximum grain size ... They are well suited to the treatment of residual storm-water ...

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Ces filtres bi-couches [comportent] des hauteurs de couches de l'ordre deux mètres et recourent à l'emploi de l'association sable-anthracite de la granulométrie maximale [...] Ils sont adaptés au traitement d’eaux de laminoirs ou d’eaux résiduaires d’orage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :