TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EAUX RESIDUAIRES URBAINES [11 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Water Pollution
CONT

Wastewaters that originate entirely from residential communities are made up of excreta, bathing and washing water, and kitchen wastes. These urban wastewaters do not vary widely among different communities. ... wide variations in composition ... occur where large industrial ... establishments add their wastes ...

OBS

Compare with "domestic wastewater".

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Pollution de l'eau
CONT

Si la biodégradation des eaux usées urbaines ne pose pratiquement pas de problèmes, ce n’ est toujours pas le cas des eaux résiduaires industrielles considérées seules. [Avant d’admettre ces eaux] dans un réseau d’égout urbain [...] il y a lieu de respecter un certain rapport de volume et de charge polluante entre ces eaux résiduaires et les eaux vannes [...]

OBS

Les eaux usées des constructions civiles sont de deux types distincts : les eaux ménagères et les eaux vannes.

Terme(s)-clé(s)
  • eau usée urbaine
  • eau résiduaire urbaine
  • eau d'égout urbaine

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Evaluating nuisance from a municipal wastewater treatment plant requires an environmental impact study taking into account the initial sound level of the site and the noise level of the plant in operation.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
CONT

L'évaluation de la nuisance d’une station de traitement des eaux résiduaires urbaines est faite à l'aide d’une étude d’impact, qui prend en compte le niveau acoustique initial du site estimé et le niveau de bruit atteint avec les installations.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The Phoenix laboratory in Colwich maintains several small scale (5 and ten liter) continuous and semi-continuous Bio-treatment systems. Phoenix uses these test Bio-reactors to assess the treatability of wastewaters from industrial plants around the world. This method of assessment is considered superior to normal bench measurement systems for true treatability assessment.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
DEF

Aptitude des eaux résiduaires à subir un traitement.

CONT

Essais de traitabilité des eaux résiduaires et des boues urbaines ou mixtes. L'étude de traitabilité s’inscrit dans le cadre de la détermination du schéma global d’épuration le plus efficace et le plus fiable pour assurer la dépollution des rejets.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Water Pollution
  • Radioactive Contamination
CONT

The San Diego Regional Water Quality Control Board (RWQCB) also regulates stormwater discharges related to industrial activities. The landfill operator is required to comply with the General Permit to Discharge Stormwater Associated with Industrial Activity. This permit requires the landfill operator to develop and implement a Stormwater Pollution Prevention Plan (SWPPP) and a Stormwater Monitoring Program (SWMP).

CONT

Application for licence to discharge effluent. ... Under the Local Government (Water Pollution) Act, 1977, a licence is required for the discharge of trade effluent or sewage effluent ... to waters or for the discharge of trade effluent or other matter to a sewer.

CONT

The new licences will set out maximum annual load limits for significant pollutants, and industry will have the flexibility to determine how best to comply with those provisions. Concentration limits will be specified, with the concentration of the pollutant most likely to harm the environment obviously attracting the most expensive licence to discharge pollutants into ... water.

Terme(s)-clé(s)
  • discharge permit
  • discharge licence

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'eau
  • Pollution par radioactivité
CONT

900 industries produisant 94 % du volume d’eaux usées industrielles devaient obtenir un permis de déversement conformément à l’article 15 du règlement 87.

CONT

[...] une autorisation de déversement est octroyée pour permettre un rejet [... l(rejet de station d’épuration d’eaux usées résiduaires urbaines ou d’eaux usées industrielles) [...]

CONT

Le règlement 87 [...] exige [...] que toute personne qui déverse plus de 4 500 mètres cubes d’eaux usées industrielles dans un réseau d’égouts durant une période de six mois ou qui déverse des eaux usées contenant des métaux lourds, des cyanures ou des huiles minérales, obtienne un permis de déversement.

CONT

La loi sur la gestion de l’environnement [...] coordonne l’autorisation d’exploiter avec le permis de bâtir et le permis de rejet des eaux usées.

CONT

[...] dans les rejets liquides d’une centrale Suisse apparaissent 17 radionucléides qui ne sont pas mentionnés par EDF. Une [...] recherche d’exhaustivité [a permis de découvrir] la déclaration par EDF de rejets d’argon 41 (produit d’activation de l’air), ou de carbone 14, qui n’étaient pas initialement listés dans les Demandes d’Autorisation de Rejet (DAR).

CONT

Le 3 mars 1999, le Parlement Wallon a voté un décret relatif au permis d’environnement. [...] Le nouveau permis couvrira l’ensemble des autorisations environnementales (permis d’exploiter, permis de prise d’eau, permis de rejet des eaux, permis «déchets», permis d’urbanisme).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del agua
  • Contaminación por radioactividad
DEF

[...] la autorización que otorga la Corporación para el desarrollo sostenible del Norte y oriente Amazónico C.D.A. a una persona natural o jurídica, que dentro del desarrollo de una actividad económica, realiza un adecuado tratamiento y disposición final de los residuos líquidos generados por la misma, de acuerdo a lo establecido por el Decreto 1594 de 1984.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Soil improvement. Sludge from the treatment of town sewage and certain kinds of industrial effluents can be used for this purpose. ... Its value lies more in the humic matter which it provides and in the improvement of the water-retention properties of the soil, than in its nutrient matter content.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Amendement des sols. À ce titre, on peut utiliser les boues provenant du traitement d’eaux résiduaires urbaines et de certaines eaux résiduaires industrielles. [...] Elles sont plus intéressantes par les matières humiques qu'elles apportent et par l'amélioration du pouvoir de rétention de l'eau dans le sol, que par le seul apport de matières nutritives.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Wastewater Treatment
CONT

Inlet and Interceptor/Distribution Chamber. The invert of the inlet pipe is above the static operating surface level of the separator to provide positive drainage of the inlet pipe. The inlet pipe is designed to conform to the flow capacity of the separator ... Separation Chamber. In the McTighe separator, the separation chamber is designed to provide adequate volume for the coalesced oil droplets to reach the surface for effective separation. The separation chamber size increases in relation to the increasing wastewater volume requiring treatment ... Outlet Chamber. The discharge pipe opening is located at the furthest point distant from the inlet at the most quiescent zone of the separator. The invert of the outlet pipe establishes the static surface level of the separator. The outlet pipe is designed to conform to the flow capacity of the separator.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les composantes d’un filtre lent avec contrôle de débit à l’entrée (Source : Centre International de l’Eau et de l’Assainissement / IRC, 1991, La filtration lente sur sable pour l’approvisionnement en eau potable [...] a. Vanne d’amenée d’eau non filtrée et de contrôle de débit. b. Vanne de vidange pour évacuation de l’eau surnageante. c. Vanne pour recharger le lit filtrant en eau propre. d. Vanne de vidange pour drainer le lit filtrant et la chambre de sortie. e. Vanne de chasse pour vider le réservoir d’eau traitée. f. Vanne de sortie vers le réservoir principal du réseau de distribution. g. Déversoir. h. Mesure de débit.

CONT

Les eaux résiduaires poursuivent ensuite leur chemin vers la chambre de sortie d’où elles sont évacuées(Les eaux usées dans les agglomérations urbaines ou rurales, t. 2, 1978, p. 251).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
OBS

Soil improvement. Sludge from the treatment of town sewage and certain kinds of industrial effluents can be used for this purpose. (...) Its value lies more in the humic matter which it provides and in the improvement of the water-retention properties of the soil, than in its nutrient matter content.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Amendement des sols. A ce titre, on peut utiliser les boues provenant du traitement d’eaux résiduaires urbaines et de certaines eaux résiduaires industrielles.(...) Elles sont plus intéressantes par les matières humiques qu'elles apportent et par l'amélioration du pouvoir de rétention de l'eau dans le sol, que par le seul apport de matières nutritives.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Biological treatability of waste water. Whenever statistics regarding suitability for biological treatment are inadequate, laboratory or semi-industrial pilot studies must be carried out. This type of study is particularly advisable in the case of industrial effluents or town sewage containing industrial waste.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Traitabilité biologique des eaux résiduaires. Chaque fois que des données statistiques suffisantes sur l'aptitude au traitement biologique font défaut, il est nécessaire de procéder à des études de laboratoire ou sur pilote semi-industriel. Ces études sont particulièrement recommandées pour les eaux résiduaires industrielles ou les eaux urbaines dans lesquelles sont déversées des rejets industriels.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Oil and grease removal as a pre-treatment process at town sewage treatment plants. ... For greater efficiency, a separate oil flotation unit is necessary; air is introduced at the bottom of the aeration zone, and clarification is ensured in a calm zone designed for an ascending velocity of 15 to 20 m/h (5 to 7 gal/[square foot] min) with a maximum speed of 25 m/h (8.5 gal/[square foot] min).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Dégraissage-déshuilage en prétraitement de station d’épuration d’eaux résiduaires urbaines. [...] Une meilleure efficacité nécessite un dégraisseur-déshuileur séparé, avec insufflation d’air à la partie inférieure de la zone d’aération et sédimentation dans une zone tranquille calculée pour une vitesse ascensionnelle de 15 à 20 m/h, avec un maximum de 25 m/h.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

... Rotary or vibrating strainers can be installed, but, in addition to its limited hydraulic capacity, this type of equipment achieves only some 5 % reduction in the BOD5 of town sewage.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
CONT

[...] Des tamis rotatifs ou vibrants peuvent être installés, mais, en plus de capacités hydrauliques limitées, ce genre de matériel ne permet sur des eaux résiduaires urbaines que des abattements de D. B. O. 5 de l'ordre de 5 %.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Wastewater Treatment
CONT

Rotary or vibrating strainers can be installed, but, in addition to its limited hydraulic capacity, this type of equipment achieves only some 5% reduction in the BOD5 of town sewage.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Traitement des eaux usées
CONT

Des tamis rotatifs ou vibrants peuvent être installés, mais, en plus de capacités hydrauliques limitées, ce genre de matériel ne permet sur des eaux résiduaires urbaines que des abattements de D. B. O. 5 de l'ordre de 5 %.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :