TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EAUX SAUMATRES [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- killifish
1, fiche 1, Anglais, killifish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous small oviparous fishes of the family Cyprinodontidae which are usually striped or barred with black, which are much used as bait and in mosquito control, and some of which live equally well in fresh and brackish water or even in the sea. 2, fiche 1, Anglais, - killifish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
family Cyprinodontidae. 3, fiche 1, Anglais, - killifish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cyprinodontidé
1, fiche 1, Français, cyprinodontid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fondules 2, fiche 1, Français, fondules
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit poisson téléostéen des eaux douces ou saumâtres des pays chauds ou tempérés. 1, fiche 1, Français, - cyprinodontid%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
famille Cyrpinodontidae. 2, fiche 1, Français, - cyprinodontid%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Winkler method
1, fiche 2, Anglais, Winkler%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Winkler's method 2, fiche 2, Anglais, Winkler%27s%20method
correct
- Winkler titration 3, fiche 2, Anglais, Winkler%20titration
correct
- Winkler titration method 4, fiche 2, Anglais, Winkler%20titration%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Winkler method is the standard technique for the determination of dissolved oxygen in fresh and salt water. This scaled-down procedure requires reduced sample volume, reduced reagent volumes, less expense, and less time. 5, fiche 2, Anglais, - Winkler%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode de Winkler
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20Winkler
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La méthode de Winkler, d’utilisation générale dans la détermination de l'oxygène dissous, tant dans les eaux douces ou saumâtres que dans les eaux de mer, est encore considérée actuellement comme la méthode la plus précise. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Winkler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- método de Winkler
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20Winkler
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Resources Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water quality monitoring
1, fiche 3, Anglais, water%20quality%20monitoring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The main elements of water quality monitoring are, therefore, on-site measurements, the collection and analysis of water samples, the study and evaluation of the analytical results, and the reporting of the findings. 2, fiche 3, Anglais, - water%20quality%20monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Gestion des ressources en eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillance de la qualité des eaux
1, fiche 3, Français, surveillance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20eaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de la qualité des eaux [...] L'évaluation de l'état des masses d’eau prend en compte différents paramètres(biologiques, chimiques ou quantitatifs) suivant qu'il s’agisse d’eaux de surface(douces, saumâtres ou salées) ou d’eaux souterraines. 1, fiche 3, Français, - surveillance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20eaux
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- surveillance de la qualité de l'eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de la contaminación del agua
1, fiche 3, Espagnol, vigilancia%20de%20la%20contaminaci%C3%B3n%20del%20agua
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- estuarine marsh
1, fiche 4, Anglais, estuarine%20marsh
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Estuarine marshes are confined to intertidal and supratidal zones of estuaries. Water levels are subjected to tidal changes but water levels do not change as greatly as in other tidal marshes. There is a major input of freshwater in these marshes which makes estuarine marsh waters brackish to fresh. Vegetation develops in zones in response to variations in slope, water depth and salinity gradient. Water is brackish or fresh. 1, fiche 4, Anglais, - estuarine%20marsh
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marais estuarien
1, fiche 4, Français, marais%20estuarien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les marais estuariens sont dans les marges des zones intertidales et supratidales des estuaires. Les niveaux d’eau changent selon les marées, mais pas autant que dans d’autres marais à marée. Ces marais reçoivent de grandes quantités d’eau douce, ce qui rend les eaux des marais estuariens de saumâtres à douces. La végétation se développe dans les secteurs en réaction aux variations de l'inclinaison, à la profondeur de l'eau et à son degré de salinité. L'eau est saumâtre ou douce. 1, fiche 4, Français, - marais%20estuarien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anchialine
1, fiche 5, Anglais, anchialine
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- anchihaline 2, fiche 5, Anglais, anchihaline
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Having an underground connection to a larger tidal body (such as the sea) but no surface connection. 3, fiche 5, Anglais, - anchialine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anchialine: The term (from the Greek anchialos, meaning "near the sea") was suggested by Holthuis (1973). 4, fiche 5, Anglais, - anchialine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anchialin
1, fiche 5, Français, anchialin
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un habitat(étang, lac, lagune, etc.) aux eaux marines ou saumâtres qui a un lien avec la mer, mais en profondeur seulement, sans connexion de surface. 2, fiche 5, Français, - anchialin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mozambique tilapia
1, fiche 6, Anglais, Mozambique%20tilapia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Java tilapia 2, fiche 6, Anglais, Java%20tilapia
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fish of the family Cichlidae found in freshwater and brackish waters of eastern Africa and distinguished by its gray, brown or blackish color. 3, fiche 6, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
During the breeding season, the females turn gray with black spots and the males change to dark black. 3, fiche 6, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Tilapia had become an intercontinental traveller by 1939, when naturally propagating stock of Tilapia mossambica, native to the streams of Africa's east coast, were discovered in Java. They made themselves at home and spread quickly throughout the island. 4, fiche 6, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tilapia du Mozambique
1, fiche 6, Français, tilapia%20du%20Mozambique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poisson de la famille des cichlidés, qui vit dans les eaux douces et saumâtres d’Afrique orientale et est caractérisé par sa couleur gris argent, parfois teintée de vert ou de bleu. 2, fiche 6, Français, - tilapia%20du%20Mozambique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À la saison de reproduction, la livrée du mâle devient bleu intense ou bleu-noir et celle de la femelle devient grise avec des taches noires. 2, fiche 6, Français, - tilapia%20du%20Mozambique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Algae
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- green string lettuce
1, fiche 7, Anglais, green%20string%20lettuce
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entermoropha linza (Linnaeus) Agardh (18 cm). Thallus tubular at the base, and progressively flattened and leaf-like. Up to 30 cm, often rolled up in spirals and with undulated margin. Annual species, particularly abundant during summer, in sheltered stations. 2, fiche 7, Anglais, - green%20string%20lettuce
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Algues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Enteromorpha linza
1, fiche 7, Français, Enteromorpha%20linza
latin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Enteromorpha linza : le thalle a la forme de tubes ondulés de 5-20 cm de long qui s’élargissent à partir de la base. Fréquente dans les eaux saumâtres souvent polluées(rejets domestiques). 2, fiche 7, Français, - Enteromorpha%20linza
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lemon shark
1, fiche 8, Anglais, lemon%20shark
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A moderate-sized shark (Negaprion brevirostris) of the warm Atlantic that is yellowish brown to gray above with yellow or greenish sides and is sought for its hide and oily liver but in some areas is feared as a man-eater. 2, fiche 8, Anglais, - lemon%20shark
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- requin citron
1, fiche 8, Français, requin%20citron
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Requin côtier de l'Atlantique ouest, de couleur jaune, fréquent dans les eaux saumâtres(Nom scientifique Negaprion brevirostris; famille des carcharhinidés). 2, fiche 8, Français, - requin%20citron
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- biome
1, fiche 9, Anglais, biome
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A complex biotic community covering a large geographic area and characterized by the distinctive life forms of important climax species of plants and animals. 2, fiche 9, Anglais, - biome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A life form is the common morphological features that characterize a group of organisms. On the land, a biome is identified by the life form of the dominant climax plants, as well as by the distinctive types of vegetation and landscape in which they grow. In the ocean, the life forms of the predominant animals serve as the criterion. 2, fiche 9, Anglais, - biome
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- biome
1, fiche 9, Français, biome
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vaste unité écologique de physionomie homogène, s’étendant sur des surfaces importantes où dominent les mêmes conditions climatiques. 2, fiche 9, Français, - biome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La savane africaine, la forêt boréale, la toundra, le désert constituent des biomes, qui correspondent chacun à une formation végétale particulière, de même que les dunes, les prairies, les eaux saumâtres, etc. 2, fiche 9, Français, - biome
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Biome dispersé, linéaire, océanique, terrestre. 3, fiche 9, Français, - biome
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- bioma
1, fiche 9, Espagnol, bioma
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Comunidad de organismos que ocupa un área muy amplia, por ejemplo, los bosques tropicales. 2, fiche 9, Espagnol, - bioma
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- brackish water
1, fiche 10, Anglais, brackish%20water
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- briny water 2, fiche 10, Anglais, briny%20water
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Waters influenced by tide and river flow with intermediate salinity of 3-22%. 3, fiche 10, Anglais, - brackish%20water
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Brackish water occurs in estuaries: creeks and deep wells. 4, fiche 10, Anglais, - brackish%20water
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It results from intermixing of ocean water and riverine mixing at the liquid-liquid interface, where ocean tides bring the salt water to the river mouth and where the river current brings the fresh water to the edge of the ocean. 5, fiche 10, Anglais, - brackish%20water
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Brackish water is saltier than fresh water but not as salty as salt water. 6, fiche 10, Anglais, - brackish%20water
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- brackish waters
- briny waters
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- eau saumâtre
1, fiche 10, Français, eau%20saum%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Eau naturelle de saveur salée, dont la teneur en chlorures est élevée (supérieure à 5 g/l) et dont la salinité est inférieure à 30, et qui est issue d’un mélange d’eau douce et d’eau de mer. 2, fiche 10, Français, - eau%20saum%C3%A2tre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plus fréquemment employé au pluriel(«eaux saumâtres»), dans le sens de «cours d’eaux saumâtres», alors qu'avec l'emploi du terme au singulier on met davantage l'accent sur l'eau comme élément physique. 2, fiche 10, Français, - eau%20saum%C3%A2tre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- eaux saumâtres
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- agua salobre
1, fiche 10, Espagnol, agua%20salobre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de agua dulce y marina, cuya relación entre la concentración de iones, por tanto, ha de ser similar a la marina. 2, fiche 10, Espagnol, - agua%20salobre
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- prodeltaic mud
1, fiche 11, Anglais, prodeltaic%20mud
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- prodelta mud 2, fiche 11, Anglais, prodelta%20mud
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The existence of prodeltaic mud overlying coarse-grained shelly marine sand is diagnostic of the estuary-delta transition, but requires seismic and sediment core information that is often not available. 3, fiche 11, Anglais, - prodeltaic%20mud
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
prodeltaic mud: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 11, Anglais, - prodeltaic%20mud
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- boue prodeltaïque
1, fiche 11, Français, boue%20prodelta%C3%AFque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le spécimen en question a été trouvé à environ 60 km de la ligne de côte contemporaine et, à l'état vivant, habitait apparemment un milieu prodeltaïque boueux peu profond caractérisé par une forte turbidité et une salinité variable. Le poisson est peut-être mort des suites de l'influx d’eaux de crue saumâtres qui transportaient également de la boue en suspension qui aurait rapidement enseveli le corps, prévenant ainsi la désarticulation du squelette. 2, fiche 11, Français, - boue%20prodelta%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
boue prodeltaïque : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 11, Français, - boue%20prodelta%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
boue prodeltaïque : terme habituellement utilisé au pluriel (boues prodeltaïques). 3, fiche 11, Français, - boue%20prodelta%C3%AFque
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- boues prodeltaïques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-04-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Marine Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brackish-water species
1, fiche 12, Anglais, brackish%2Dwater%20species
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A species that lives in brackish water. 1, fiche 12, Anglais, - brackish%2Dwater%20species
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- brackish water species
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie marine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- espèce d'eau saumâtre
1, fiche 12, Français, esp%C3%A8ce%20d%27eau%20saum%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espèce qui vit dans les eaux saumâtres. 1, fiche 12, Français, - esp%C3%A8ce%20d%27eau%20saum%C3%A2tre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brackish
1, fiche 13, Anglais, brackish
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- briny 2, fiche 13, Anglais, briny
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Containing a mixture of seawater and freshwater. 3, fiche 13, Anglais, - brackish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Movement of fresh water into marine bays or lagoons develops brackish conditions, with reduced concentration of dissolved salts. 4, fiche 13, Anglais, - brackish
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
A brackish lagoon; the briny deep. 3, fiche 13, Anglais, - brackish
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Briny groundwater. 5, fiche 13, Anglais, - brackish
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- saumâtre
1, fiche 13, Français, saum%C3%A2tre
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs russes, de Vernadsky à Cheboratev, distinguent des eaux douces, dont la concentration ne dépasse pas 10 %, des eaux saumâtres ou salinisées entre 10 et 35 % et des solutions salées où la concentration dépasse 35 %. 2, fiche 13, Français, - saum%C3%A2tre
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Eau souterraine saumâtre. 3, fiche 13, Français, - saum%C3%A2tre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- discharge area
1, fiche 14, Anglais, discharge%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Discharge areas are where ground water flows to the land surface or to surface-water bodies ... 2, fiche 14, Anglais, - discharge%20area
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
In many cases [duricrusts] form in discharge areas of briny groundwaters ... 3, fiche 14, Anglais, - discharge%20area
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "recharge area" or "intake area." 4, fiche 14, Anglais, - discharge%20area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone d'évacuation
1, fiche 14, Français, zone%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- zone de sortie 2, fiche 14, Français, zone%20de%20sortie
correct, nom féminin
- zone d'émergence 3, fiche 14, Français, zone%20d%27%C3%A9mergence
correct, nom féminin
- zone de remontée 3, fiche 14, Français, zone%20de%20remont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l’on examine un système hydraulique dans le sens horizontal, il y a lieu de distinguer, d’amont en aval [...] : 1. Une «zone d’alimentation directe» [...] 2. Une «zone de circulation» ou «zone de percolation» [...] 3. La «zone d’évacuation». C’est la zone hors de laquelle l’eau sort de la nappe, soit qu’elle se jette dans une autre nappe, soit qu’elle apparaisse à l’air libre sous forme de source. Dans ce dernier cas, elle porte aussi le nom de zone sourcière. 1, fiche 14, Français, - zone%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Dans de nombreux cas, [les croûtes concrétionnées] se forment dans les zones de sortie d’eaux souterraines saumâtres [...] 2, fiche 14, Français, - zone%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- briny groundwater
1, fiche 15, Anglais, briny%20groundwater
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In many cases [duricrusts] form in discharge areas of briny groundwaters ... 1, fiche 15, Anglais, - briny%20groundwater
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- eau souterraine saumâtre
1, fiche 15, Français, eau%20souterraine%20saum%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreux cas, [les croûtes concrétionnées] se forment dans les zones de sortie d’eaux souterraines saumâtres [...] 1, fiche 15, Français, - eau%20souterraine%20saum%C3%A2tre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bog deposit
1, fiche 16, Anglais, bog%20deposit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Crudely stratified accumulations of metallic mineral substances, usually as direct chemical precipitates from surface or near-surface percolating waters or as cement materials, e.g. bog iron ore, bog manganese. 2, fiche 16, Anglais, - bog%20deposit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dépôt de marais
1, fiche 16, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20marais
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- dépôt en milieu marécageux 2, fiche 16, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20milieu%20mar%C3%A9cageux
correct, nom masculin
- dépôt de milieu palustre 3, fiche 16, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20milieu%20palustre
correct, nom masculin
- dépôt marécageux 4, fiche 16, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20mar%C3%A9cageux
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La limonite [...] peut se former [...] par dépôt de solutions ferrugineuses en milieu marécageux ou dans des eaux saumâtres [...] 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20marais
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Marine Biology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hyphalomyraplankton
1, fiche 17, Anglais, hyphalomyraplankton
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The plankton of brackish water. 1, fiche 17, Anglais, - hyphalomyraplankton
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Biologie marine
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hypalmyroplancton
1, fiche 17, Français, hypalmyroplancton
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plancton qui se trouve en eaux saumâtres. 2, fiche 17, Français, - hypalmyroplancton
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'hypalmyroplancton [est inféodé] aux eaux saumâtres [...] 3, fiche 17, Français, - hypalmyroplancton
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Biología Marina
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- hipalmiroplancton
1, fiche 17, Espagnol, hipalmiroplancton
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plancton de aguas saladas. 1, fiche 17, Espagnol, - hipalmiroplancton
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ostracod
1, fiche 18, Anglais, Ostracod
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bivalved crustacean which lives in both fresh and marine waters. The enclosing shell commonly ranges in length from 0.5 to 4 mm, but some forms reach a length of more than 20 mm. 2, fiche 18, Anglais, - Ostracod
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Ostracode
1, fiche 18, Français, Ostracode
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petit Crustacé enfermé entre deux valves latérales [...]. On les rencontre dans tous les milieux aquatiques : marins, saumâtres(lagunes, estuaires), eaux douces(lacs, rivières, mares périodiquement asséchées). Leur répartition est fonction de la température [...] et de la nourriture [...] 2, fiche 18, Français, - Ostracode
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Ostracodo
1, fiche 18, Espagnol, Ostracodo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002. 2, fiche 18, Espagnol, - Ostracodo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- calcium bicarbonate
1, fiche 19, Anglais, calcium%20bicarbonate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... certain brackish waters, especially in Europe, Africa and the Middle East, often contain calcium sulphate or bicarbonate which must be removed by extensive pre-treatment to prevent the formation of scale on the membranes. 2, fiche 19, Anglais, - calcium%20bicarbonate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bicarbonate de calcium
1, fiche 19, Français, bicarbonate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines eaux saumâtres, particulièrement en Europe, Afrique et Moyen-Orient, sont fréquemment chargées en bicarbonate ou sulfate de calcium que des prétraitements importants doivent éliminer pour éviter la formation de tartre sur les membranes. 2, fiche 19, Français, - bicarbonate%20de%20calcium
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fort peu soluble dans l’eau pure [...], le carbonate de calcium se transforme en bicarbonate dans les eaux riches en anhydride carbonique [...] 3, fiche 19, Français, - bicarbonate%20de%20calcium
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- turbidity zone 1, fiche 20, Anglais, turbidity%20zone
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Downstream of Quebec City, between Île d'Orléans and Île aux Coudres, the tide effect and the encounter of fresh and briny water contribute to formation of a maximum turbidity zone where mean concentrations range from 25 to 70 mg/L, easily rising to 200 and even 400 mg/L. 1, fiche 20, Anglais, - turbidity%20zone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Environnement
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouchon de turbidité
1, fiche 20, Français, bouchon%20de%20turbidit%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Elle est en moyenne de 9 mg/L à Montréal; cette moyenne atteint 13 mg/L à Trois-Rivières et 18 mg/L au niveau de Québec; à l'aval de Québec, entre l'île d’Orléans et l'île-aux-Coudres, l'influence de la marée et la rencontre des eaux douces et saumâtres contribuent à former le bouchon de turbidité à l'intérieur duquel les concentrations moyennes varient de 25 à 70 mg/L et peuvent facilement atteindre 200 et même 400 mg/L. 1, fiche 20, Français, - bouchon%20de%20turbidit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-12-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sulphate-rich water 1, fiche 21, Anglais, sulphate%2Drich%20water
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This is the case for a certain number of purifications and separations in the chemical industry, and also for the deionisation of very brackish or sulphate-rich waters. 1, fiche 21, Anglais, - sulphate%2Drich%20water
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- eau séléniteuse
1, fiche 21, Français, eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Eau qui renferme du sulphate de calcium dissous. 2, fiche 21, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est le cas d’un certain nombre de purifications ou séparations dans l'industrie chimique, ou de la déminéralisation des eaux très saumâtres ou séléniteuses. 3, fiche 21, Français, - eau%20s%C3%A9l%C3%A9niteuse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Marine Biology
- Plant Biology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chara
1, fiche 22, Anglais, chara
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- muskgrass 2, fiche 22, Anglais, muskgrass
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any plant of the genus Chara. 2, fiche 22, Anglais, - chara
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Chara": a genus (the type of the family Characeae) of plants common in freshwater lakes of limestone districts and usually having the central internodal cells of the stem, often encrusted with calcareous deposits, sheathed by smaller cells. 2, fiche 22, Anglais, - chara
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biologie marine
- Biologie végétale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chara
1, fiche 22, Français, chara
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Plante sans fleurs des eaux douces, type de l’embranchement des charophytes. 1, fiche 22, Français, - chara
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
"charophyte" : Plante des eaux douces ou saumâtres, voisine des algues par le thalle et des mousses par la reproduction.(Les charophytes forment un petit embranchement.) [...] Les chara, dont la surface est calcifiée, vivent en eaux douces et saumâtres; les nitella, non calcifiés et plus lisses, vivent surtout dans les eaux pauvres en calcaire. 1, fiche 22, Français, - chara
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"chara" : Dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larou sse (LA ROG), ce terme est donné comme masculin à l’entrée principale mais il est employé comme féminin en contexte sous l’entrée "nitella". Voir ce tte dernière fiche. 2, fiche 22, Français, - chara
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- coastal high marsh
1, fiche 23, Anglais, coastal%20high%20marsh
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by brackish or saline waters of tidal marine origin. It is located above mean high-water levels and is inundated only by flood tides. It occurs on marine terraces, flats, embayments, or lagoons. 2, fiche 23, Anglais, - coastal%20high%20marsh
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- haut marais côtier
1, fiche 23, Français, haut%20marais%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- marais élevé de littoral 2, fiche 23, Français, marais%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20littoral
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d’eaux saumâtres ou salées d’origine maréale. Le marais, situé au dessus du niveau moyen de pleine mer, n’ est inondé que lors de grandes marées. Il se rencontre sur les terrasses marines et les estrans, ainsi que dans les baies ou les lagunes. 1, fiche 23, Français, - haut%20marais%20c%C3%B4tier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- coastal low marsh
1, fiche 24, Anglais, coastal%20low%20marsh
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by brackish or saline waters of tidal marine origin. It is located below mean high-water levels and is inundated daily. It occurs on marine terraces, flats, embayments, or lagoons. 2, fiche 24, Anglais, - coastal%20low%20marsh
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bas marais côtier
1, fiche 24, Français, bas%20marais%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- marais bas de littoral 2, fiche 24, Français, marais%20bas%20de%20littoral
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d’eaux saumâtres ou salées d’origine maréale. Le marais, situé sous le niveau moyen de pleine mer est inondé tous les jours. Il se rencontre sur les terrasses marines et les estrans, ainsi que dans les baies ou les lagunes. 1, fiche 24, Français, - bas%20marais%20c%C3%B4tier
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-04-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fish
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mullet
1, fiche 25, Anglais, mullet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- grey mullet 2, fiche 25, Anglais, grey%20mullet
correct, voir observation
- gray mullet 3, fiche 25, Anglais, gray%20mullet
correct
- golden mullet 4, fiche 25, Anglais, golden%20mullet
- silver mullet 4, fiche 25, Anglais, silver%20mullet
États-Unis
- jumping mullet 4, fiche 25, Anglais, jumping%20mullet
États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
"mullet": any of the abundant, commercially valuable, schooling fishes of the family Mugilidae (order Perciformes) unrelated to the red mullet, or goatfish [see those records] family. Mullets number fewer than 100 species, found throughout tropical and temperate regions. 5, fiche 25, Anglais, - mullet
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"mullets": Various species in the Atlantic for which the recommended trade name in U.K. is "grey mullet". 4, fiche 25, Anglais, - mullet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 25, La vedette principale, Français
- muge
1, fiche 25, Français, muge
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mulet gris 2, fiche 25, Français, mulet%20gris
correct, voir observation, nom masculin
- mulet 3, fiche 25, Français, mulet
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
"muge" : Poisson téléostéen limivore vivant alternativement en mer et dans les eaux saumâtres ou douces, et encore appelé "mulet gris".(Famille des mugilidés). 2, fiche 25, Français, - muge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"mulet gris" : Nom usuel du muge. 2, fiche 25, Français, - muge
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fish
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- semi-diadromous fish 1, fiche 26, Anglais, semi%2Ddiadromous%20fish
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poisson semi-diadrome 1, fiche 26, Français, poisson%20semi%2Ddiadrome
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
poissons qui migrent des eaux saumâtres vers les eaux douces, ou vice versa, pour frayer. dict. cons. de la nature VICN, juil 76 1, fiche 26, Français, - poisson%20semi%2Ddiadrome
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- moving-bed deionization system
1, fiche 27, Anglais, moving%2Dbed%20deionization%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Two moving-bed deionization systems for brackish water each consisting of: 3 exchange columns, 3 regeneration columns, 3 washing columns, for industrial process and boiler feed water. Maximum output: 2 x 227 [cubic meters]/h (2 x 1.2 mgd). 1, fiche 27, Anglais, - moving%2Dbed%20deionization%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chaîne de déminéralisation sur lits mobiles
1, fiche 27, Français, cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9min%C3%A9ralisation%20sur%20lits%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Deux chaînes de déminéralisation d’eaux saumâtres sur lits mobiles comprenant chacune : 3 colonnes de fixation, 3 colonnes de régénération, 3 colonnes de lavage pour eaux de fabrications et de chaudières. Débit maximum : 2 x 227 [mètres cubes]/h. 1, fiche 27, Français, - cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9min%C3%A9ralisation%20sur%20lits%20mobiles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


