TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EBARBE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sprue
1, fiche 1, Anglais, sprue
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The waste piece of metal cast in the ingate [in the course of casting metallic dental components]. 2, fiche 1, Anglais, - sprue
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cut off the protruding sprues close to the posterior edge of the denture with a separating disk. 3, fiche 1, Anglais, - sprue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tige de coulée
1, fiche 1, Français, tige%20de%20coul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Métal moulé dans la cheminée de coulée. 2, fiche 1, Français, - tige%20de%20coul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le polissage étant réalisé, on coupe les tiges de coulées, on ébarbe l'ensemble de la pièce avec des instruments rotatifs(pointes montées, meulettes caoutchouc). 3, fiche 1, Français, - tige%20de%20coul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conector
1, fiche 1, Espagnol, conector
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vestigio en el modelo formado en el bebedero. 1, fiche 1, Espagnol, - conector
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beard
1, fiche 2, Anglais, beard
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cut or strip off the beard of [fish, oysters, etc.]. 2, fiche 2, Anglais, - beard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ébarber
1, fiche 2, Français, %C3%A9barber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On ébarbe ainsi les poissons plats servis entiers(barbue, sole, turbot) en enlevant les «barbes»(cartilages) qui leur servent de nageoires. On ébarbe également les moules ou les huîtres après leur cuisson, en enlevant le pourtour de leur manteau, et les œufs pochés pour en parfaire la présentation, en ôtant les filaments de blanc coagulé irrégulièrement. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9barber
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desbarbar
1, fiche 2, Espagnol, desbarbar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rising mold machine
1, fiche 3, Anglais, rising%20mold%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rising mold type of machine 1, fiche 3, Anglais, rising%20mold%20type%20of%20machine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the common rising mold type of machine, the blow mold rises from below to close around the tube; the blow pin enters from the bottom. 1, fiche 3, Anglais, - rising%20mold%20machine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The [continuous extrusion blow-molding] process has three subcategories: the rising mold method, the rotary method, and the shuttle method. In the rising mold method, the parison is continuously extruded directly above the mold cavity. When it is at the proper length, the mold rises quickly to capture the parison and returns downward to the blow station. After blowing the bottle, the mold opens, the part is removed, and the process repeats. 2, fiche 3, Anglais, - rising%20mold%20machine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rising mould machine
- rising mould type of machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système Kautex
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20Kautex
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certaines machines fonctionnent avec un seul moule : après avoir saisi et sectionné le tube sous la tête d’extrusion, le moule est amené sous une canne de soufflage qui s’introduit dans la paraison. Lors de l'ouverture du moule, l'article reste suspendu à la canne de soufflage, tandis que le moule est reconduit sous la tête d’extrusion. Après ouverture du moule, l'article fini, libéré de la canne de soufflage est ébarbé automatiquement et transféré sur un rail de transfert(système Kautex). 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20Kautex
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parting line 1, fiche 4, Anglais, parting%20line
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
in sand casting a fin is a thin projection of metal that forms at the parting line in a mold casting, caused by the imperfect joining of the mold parts. 1, fiche 4, Anglais, - parting%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne de raccord
1, fiche 4, Français, ligne%20de%20raccord
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ligne de jonction 1, fiche 4, Français, ligne%20de%20jonction
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
on démoule(...) et l'on ébarbe les pièces des bavures qu'a laissées la ligne de raccord des châssis. [...] À la meule, on enlève l'excès de métal marquant sur la tranche la ligne de jonction des deux matrices. 1, fiche 4, Français, - ligne%20de%20raccord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- desprue
1, fiche 5, Anglais, desprue
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Desprue [dental] castings. 1, fiche 5, Anglais, - desprue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Refers to the elimination of sprues (i.e., waste metal cast within the sprue holes) occurring on castings. 2, fiche 5, Anglais, - desprue
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Dentisterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couper les tiges de coulées
1, fiche 5, Français, couper%20les%20tiges%20de%20coul%C3%A9es
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le polissage étant réalisé, on coupe les tiges de coulées, on ébarbe l'ensemble de la pièce avec des instruments rotatifs(pointes montées, meulettes caoutchouc). 1, fiche 5, Français, - couper%20les%20tiges%20de%20coul%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Industrial Tools and Equipment
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deburrer
1, fiche 6, Anglais, deburrer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Deburrer.... Removes burrs and excess metal from machined watch parts and stamped or hand-cast clock-wheel parts ... 1, fiche 6, Anglais, - deburrer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Outillage industriel
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ébarbeur
1, fiche 6, Français, %C3%A9barbeur
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ébarbeur.(...) Ébarbe les pièces d’horlogerie usinées et les pièces de rouages d’horlogerie découpées à l'emporte-pièce ou coulées à la main(...) 2, fiche 6, Français, - %C3%A9barbeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ceramics (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fettler
1, fiche 7, Anglais, fettler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ceramic-tile fettler 2, fiche 7, Anglais, ceramic%2Dtile%20fettler
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fettler. (...) Removes, trims and stacks ceramic products, such as wall and floor tile and insulators, discharged from press (...) 2, fiche 7, Anglais, - fettler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Céramique (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ébarbeur
1, fiche 7, Français, %C3%A9barbeur
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ébarbeur de carreaux de céramique 2, fiche 7, Français, %C3%A9barbeur%20de%20carreaux%20de%20c%C3%A9ramique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ébarbeur.(...) Enlève, ébarbe et empile des produits de céramique, tels que les carreaux pour sols et murs, et les isolateurs sortis de la presse(...) 2, fiche 7, Français, - %C3%A9barbeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


