TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EBAUCHE BOBINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Woodworking
- Natural Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shingle blank 1, fiche 1, Anglais, shingle%20blank
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Semi-manufactured shingle blanks .... As in shingle shakes, shingle blanks, etc .... 1, fiche 1, Anglais, - shingle%20blank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail du bois
- Matériaux de construction naturels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ébauche de bardeau
1, fiche 1, Français, %C3%A9bauche%20de%20bardeau
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ébauche : Pièce de bois coupée selon des formes et dimensions spécifiées, et à partir de laquelle sera confectionné un article fini, par ex. une ébauche de bobine. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9bauche%20de%20bardeau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wood handle blank 1, fiche 2, Anglais, wood%20handle%20blank
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ébauche de manche en bois
1, fiche 2, Français, %C3%A9bauche%20de%20manche%20en%20bois
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ébauche : Pièce de bois coupée selon des formes et dimensions spécifiées, et à partir de laquelle sera confectionnée un article fini; par ex. une ébauche de bobine [...] [Une] telle ébauche est généralement dimensionnée par excès, de façon à donner une marge d’usinage et permettre un certain retrait [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9bauche%20de%20manche%20en%20bois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bowling pin blank 1, fiche 3, Anglais, bowling%20pin%20blank
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ébauche de quille
1, fiche 3, Français, %C3%A9bauche%20de%20quille
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ébauche : Pièce de bois coupée selon des formes et dimensions spécifiées, et à partir de laquelle sera confectionnée un article fini; par ex. une ébauche de bobine [...] [Une] telle ébauche est généralement dimensionnée par excès, de façon à donner une marge d’usinage et permettre un certain retrait [...] 2, fiche 3, Français, - %C3%A9bauche%20de%20quille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


