TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EBAUCHOIR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kevel
1, fiche 1, Anglais, kevel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roughing hammer 2, fiche 1, Anglais, roughing%20hammer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hammer for roughly shaping or breaking stone. 1, fiche 1, Anglais, - kevel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laye
1, fiche 1, Français, laye
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laie 2, fiche 1, Français, laie
correct, nom féminin
- marteau bretté 1, fiche 1, Français, marteau%20brett%C3%A9
correct, nom masculin
- brette 2, fiche 1, Français, brette
correct, nom féminin
- marteau à bretteler 3, fiche 1, Français, marteau%20%C3%A0%20bretteler
correct, nom masculin
- marteau à bretter 4, fiche 1, Français, marteau%20%C3%A0%20bretter
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marteau de tailleur de pierre tendre [...] dont un tranchant au moins est denté(dans ce dernier cas, l'autre tranchant est un ébauchoir). 5, fiche 1, Français, - laye
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bretter, bretteler : dresser le parement des pierres, ou un enduit grossier, avec une brette. 2, fiche 1, Français, - laye
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- façonner 1, fiche 2, Français, fa%C3%A7onner
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ébaucher 1, fiche 2, Français, %C3%A9baucher
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ébaucher. Dresser à l'ébauchoir ou au fermoir. 1, fiche 2, Français, - fa%C3%A7onner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Façonner. Tailler des traverses de chemin de fer à la hache. 1, fiche 2, Français, - fa%C3%A7onner
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- score
1, fiche 3, Anglais, score
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roughen 1, fiche 3, Anglais, roughen
- lute 2, fiche 3, Anglais, lute
- join 3, fiche 3, Anglais, join
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To lute, or join, two clay surfaces, apply crisscross indentations and water on a narrow space where each clay area joins another, then press to mate. 2, fiche 3, Anglais, - score
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the contact surfaces are roughened or scored and joined together with a little water. 1, fiche 3, Anglais, - score
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guillocher 1, fiche 3, Français, guillocher
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chiqueter 2, fiche 3, Français, chiqueter
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] faire des stries profondes avec la pointe du couteau ou avec la fourchette [...] sur la circonférence, à l’endroit où va être collé le colombin. 1, fiche 3, Français, - guillocher
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] à l'aide d’un ébauchoir, ou d’une fourchette, faites de petites entailles sur tout le pourtour [...] 2, fiche 3, Français, - guillocher
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce procédé est utilisé pour l’assemblage des pièces, peu importe la technique de modelage. 3, fiche 3, Français, - guillocher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


