TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EBLOUISSEMENT [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Radiation Protection
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negligible nuclear risk
1, fiche 1, Anglais, negligible%20nuclear%20risk
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A degree of nuclear risk where personnel are reasonably safe from a nuclear burst, with the exception of dazzle or temporary loss of night vision. 1, fiche 1, Anglais, - negligible%20nuclear%20risk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
negligible nuclear risk: designation and definition standardized by NATO. 1, fiche 1, Anglais, - negligible%20nuclear%20risk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Radioprotection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- risque nucléaire négligeable
1, fiche 1, Français, risque%20nucl%C3%A9aire%20n%C3%A9gligeable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Risque nucléaire dont les effets prévisibles sur le personnel sont limités à un éblouissement ou à une perte temporaire de la vision nocturne. 1, fiche 1, Français, - risque%20nucl%C3%A9aire%20n%C3%A9gligeable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
risque nucléaire négligeable : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - risque%20nucl%C3%A9aire%20n%C3%A9gligeable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Protección contra la radiación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- riesgo nuclear despreciable
1, fiche 1, Espagnol, riesgo%20nuclear%20despreciable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grado de riesgo nuclear, cuando el personal está razonablemente a seguro de la explosión nuclear, aunque quede sometido a deslumbramiento o pérdida temporal de la visión nocturna. 1, fiche 1, Espagnol, - riesgo%20nuclear%20despreciable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- successive glare
1, fiche 2, Anglais, successive%20glare
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Immediately after exposure to a bright source, there may be a residual reduction in vision which persists until adaptation has recovered. This effect is called "successive glare". It is an adaptive effect which takes time because of the photochemical change necessary in the eye to adjust to a new adaptation balance. 1, fiche 2, Anglais, - successive%20glare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éblouissement persistant
1, fiche 2, Français, %C3%A9blouissement%20persistant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
éblouissement persistant : il peut arriver que l'exposition à une source vive soit suivie d’une altération visuelle qui persiste jusqu'à ce que l'œil se soit adapté à ces conditions d’éclairage. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9blouissement%20persistant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Optics
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disability glare
1, fiche 3, Anglais, disability%20glare
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A resulting in reduced visual performance and visibility. 2, fiche 3, Anglais, - disability%20glare
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It often is accompanied by discomfort. 2, fiche 3, Anglais, - disability%20glare
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Optique
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éblouissement perturbateur
1, fiche 3, Français, %C3%A9blouissement%20perturbateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éblouissement qui trouble la vision et peut entraîner une sensation désagréable. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9blouissement%20perturbateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Óptica
- Ojo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- encandilado perturbador
1, fiche 3, Espagnol, encandilado%20perturbador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- deslumbramiento perturbador 2, fiche 3, Espagnol, deslumbramiento%20perturbador%20
correct, nom masculin
- encandilamiento perturbador 2, fiche 3, Espagnol, encandilamiento%20perturbador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Encandilado que turba la visión [puede] causar [...] sensación desagradable. 1, fiche 3, Espagnol, - encandilado%20perturbador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- louvre
1, fiche 4, Anglais, louvre
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- louver 2, fiche 4, Anglais, louver
correct
- spill shield 3, fiche 4, Anglais, spill%20shield
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A series of baffles used to shield a source from view at certain angles or to absorb unwanted light. 3, fiche 4, Anglais, - louvre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écran-paralume
1, fiche 4, Français, %C3%A9cran%2Dparalume
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- paralume 2, fiche 4, Français, paralume
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de lames opaques disposées sous les plafonds, soit parallèlement soit en réseaux entrecroisés, sous les sources lumineuses, pour masquer celles-ci à la vue diagonale directe et éviter l'éblouissement. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9cran%2Dparalume
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct glare
1, fiche 5, Anglais, direct%20glare
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The glare resulting from high luminance or insufficiently shielded light sources in the field of view or from reflecting areas of high luminance. 2, fiche 5, Anglais, - direct%20glare
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éblouissement direct
1, fiche 5, Français, %C3%A9blouissement%20direct
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Éblouissement par un objet lumineux situé dans la même direction que l'objet regardé, ou dans une direction voisine [...] 1, fiche 5, Français, - %C3%A9blouissement%20direct
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ojo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- deslumbramiento directo
1, fiche 5, Espagnol, deslumbramiento%20directo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- encandilado directo 2, fiche 5, Espagnol, encandilado%20directo
correct, nom masculin, Colombie
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Deslumbramiento] originado por un objeto luminoso situado en la misma dirección del objeto observado o en una dirección cercana. 2, fiche 5, Espagnol, - deslumbramiento%20directo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sunglare filter
1, fiche 6, Anglais, sunglare%20filter
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sunglass filter 1, fiche 6, Anglais, sunglass%20filter
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A filter intended to reduce solar glare and simultaneously reduce solar ultraviolet radiation to a safe level. 1, fiche 6, Anglais, - sunglare%20filter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It can additionally attenuate infrared radiation. 1, fiche 6, Anglais, - sunglare%20filter
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sunglare filter; sunglass filter: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - sunglare%20filter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filtre de protection contre le rayonnement solaire
1, fiche 6, Français, filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- filtre de lunettes de soleil 1, fiche 6, Français, filtre%20de%20lunettes%20de%20soleil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Filtre destiné à ramener l'éblouissement solaire et, simultanément, le rayonnement solaire ultraviolet à un niveau sûr. 1, fiche 6, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il peut de plus atténuer le rayonnement infrarouge. 1, fiche 6, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
filtre de protection contre le rayonnement solaire; filtre de lunettes de soleil : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 6, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
- Radiación electromagnética
- Vestimenta de protección
- Ojo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- filtro
1, fiche 6, Espagnol, filtro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Todo diseño ocular para reducir la intensidad de radiaciones incidentes. 1, fiche 6, Espagnol, - filtro
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- welding filter
1, fiche 7, Anglais, welding%20filter
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A special filter that provides protection against glare when welding and reduces the UV and IR radiation that is dangerous to the human eye. 1, fiche 7, Anglais, - welding%20filter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
welding filter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - welding%20filter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- filtre de soudage
1, fiche 7, Français, filtre%20de%20soudage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Filtre particulier assurant une protection contre l'éblouissement pendant le soudage et affaiblissant les rayonnements ultraviolets et infrarouges qui sont dangereux pour l'œil humain. 1, fiche 7, Français, - filtre%20de%20soudage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
filtre de soudage : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 7, Français, - filtre%20de%20soudage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- polarizing sunglare filter
1, fiche 8, Anglais, polarizing%20sunglare%20filter
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sunglare filter [with a] transmittance [that] is dependent on the orientation of the plane of oscillation of the incident optical radiation. 1, fiche 8, Anglais, - polarizing%20sunglare%20filter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The major component of light reflected from near horizontal non-metallic surfaces has a horizontal electric vector. In a polarizing filter designed to reduce sunglare, the plane of transmission is usually orientated vertically to attenuate the reflected light as opposed to the non-reflected light. 1, fiche 8, Anglais, - polarizing%20sunglare%20filter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
polarizing sunglare filter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 8, Anglais, - polarizing%20sunglare%20filter
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- polarising sunglare filter
- polarising sun-glare filter
- polarizing sun-glare filter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filtre polarisant de protection solaire
1, fiche 8, Français, filtre%20polarisant%20de%20protection%20solaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Filtre de protection contre le rayonnement solaire dont le facteur de transmission dépend de l’orientation du plan de polarisation du rayonnement incident. 1, fiche 8, Français, - filtre%20polarisant%20de%20protection%20solaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La principale composante de la lumière réfléchie par des surfaces non métalliques presque horizontales a un vecteur électrique horizontal. Dans un filtre polarisant conçu pour réduire l'éblouissement solaire, le plan de transmission est généralement orienté verticalement pour atténuer la lumière réfléchie plutôt que la lumière non réfléchie. 1, fiche 8, Français, - filtre%20polarisant%20de%20protection%20solaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
filtre polarisant de protection solaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 8, Français, - filtre%20polarisant%20de%20protection%20solaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- direction of intended horizontal orientation of a polarizing filter
1, fiche 9, Anglais, direction%20of%20intended%20horizontal%20orientation%20of%20a%20polarizing%20filter
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The direction at right angles to a plane of transmission that passes through the optical centre of a lens (or geometrical centre of a plano filter), generally intended to be orientated horizontally when mounting to reduce sun glare reflected from horizontal surfaces. 1, fiche 9, Anglais, - direction%20of%20intended%20horizontal%20orientation%20of%20a%20polarizing%20filter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
direction of intended horizontal orientation of a polarizing filter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 9, Anglais, - direction%20of%20intended%20horizontal%20orientation%20of%20a%20polarizing%20filter
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- direction of intended horizontal orientation of a polarizing filtre
- direction of intended horizontal orientation of a polarising filter
- direction of intended horizontal orientation of a polarising filtre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 9, La vedette principale, Français
- direction de l'orientation horizontale prévue d'un filtre polarisant
1, fiche 9, Français, direction%20de%20l%27orientation%20horizontale%20pr%C3%A9vue%20d%27un%20filtre%20polarisant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Direction perpendiculaire à un plan de transmission qui passe par le centre optique d’un verre(ou le centre géométrique d’un filtre plan), généralement destiné à être orienté horizontalement lorsqu'il est monté pour réduire l'éblouissement solaire réfléchi par les surfaces horizontales. 1, fiche 9, Français, - direction%20de%20l%27orientation%20horizontale%20pr%C3%A9vue%20d%27un%20filtre%20polarisant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
direction de l’orientation horizontale prévue d’un filtre polarisant : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 9, Français, - direction%20de%20l%27orientation%20horizontale%20pr%C3%A9vue%20d%27un%20filtre%20polarisant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- indirect glare
1, fiche 10, Anglais, indirect%20glare
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The glare due to a luminous object situated in a direction other than that of the object viewed. 1, fiche 10, Anglais, - indirect%20glare
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- éblouissement indirect
1, fiche 10, Français, %C3%A9blouissement%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Éblouissement par un objet lumineux dont la direction ne coïncide pas avec celle de l'objet regardé. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9blouissement%20indirect
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ojo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- deslumbramiento indirecto
1, fiche 10, Espagnol, deslumbramiento%20indirecto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- encandilado indirecto 2, fiche 10, Espagnol, encandilado%20indirecto
correct, nom masculin, Colombie
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Deslumbramiento] provocado por un objeto luminoso, situado en una dirección diferente a la del objeto observado. 2, fiche 10, Espagnol, - deslumbramiento%20indirecto
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- median strip
1, fiche 11, Anglais, median%20strip
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- median reservation 2, fiche 11, Anglais, median%20reservation
correct
- central reservation 3, fiche 11, Anglais, central%20reservation
correct, Grande-Bretagne
- central reserve 4, fiche 11, Anglais, central%20reserve
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- median 5, fiche 11, Anglais, median
correct, États-Unis
- reserve 6, fiche 11, Anglais, reserve
correct, nom, Grande-Bretagne
- central divider 7, fiche 11, Anglais, central%20divider
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The strip of land, usually grass-covered or landscaped, between the lanes for traffic going in opposite directions on some modern highways and expressways. 8, fiche 11, Anglais, - median%20strip
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When crossing a dual carriageway, treat each half as a separate road. Wait at the central dividing strip (the central reserve) until there is a safe gap in the traffic. 6, fiche 11, Anglais, - median%20strip
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "traffic separator." 9, fiche 11, Anglais, - median%20strip
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
central reserve: term standardized by ISO. 9, fiche 11, Anglais, - median%20strip
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
central reserve; central reservation; median: terms proposed by the World Road Association. 9, fiche 11, Anglais, - median%20strip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Sécurité routière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- terre-plein central
1, fiche 11, Français, terre%2Dplein%20central
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain, généralement gazonnée, séparant deux chaussées de sens opposé. 2, fiche 11, Français, - terre%2Dplein%20central
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le terre-plein central peut comprendre un séparateur constitué par des glissières de sécurité dos à dos [...] Il peut aussi porter des haies d’essences appropriées au terrain destinées à éviter l'éblouissement. La largeur du terre-plein central varie de 6 à 13 m sans séparateur, de 3 à 6 m avec séparateur. 3, fiche 11, Français, - terre%2Dplein%20central
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
terre-plein central : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 11, Français, - terre%2Dplein%20central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
terre-plein central : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 11, Français, - terre%2Dplein%20central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Seguridad vial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mediana
1, fiche 11, Espagnol, mediana
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- faja central 2, fiche 11, Espagnol, faja%20central
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Franja de terreno no destinado a la circulación que separa las dos calzadas de una autopista. 3, fiche 11, Espagnol, - mediana
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- antiglare screen
1, fiche 12, Anglais, antiglare%20screen
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An antiglare screen which reduces excessive headlight glare to an acceptable level should be considered where temporary diversions result in directly opposing traffic. 2, fiche 12, Anglais, - antiglare%20screen
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
antiglare screen: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 12, Anglais, - antiglare%20screen
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écran antiéblouissement
1, fiche 12, Français, %C3%A9cran%20anti%C3%A9blouissement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- écran antiéblouissant 2, fiche 12, Français, %C3%A9cran%20anti%C3%A9blouissant
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif au sol destiné à éviter l'éblouissement dû aux projecteurs des véhicules circulant en sens inverse. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9cran%20anti%C3%A9blouissement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'écran antiéblouissement est installé dans le terre-plein central des routes à chaussées séparées afin de contrer l'éblouissement produit par les phares des véhicules circulant dans des directions opposées. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9cran%20anti%C3%A9blouissement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
écran antiéblouissant : terme proposé par l’Association mondiale de la Route. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9cran%20anti%C3%A9blouissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Lighting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grid ceiling
1, fiche 13, Anglais, grid%20ceiling
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lattice ceiling 2, fiche 13, Anglais, lattice%20ceiling
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A perforated ceiling that allows light to shine through. 3, fiche 13, Anglais, - grid%20ceiling
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Of fluorescent lights]. Compatible with 2 feet X 2 feet lay-in or slot grid ceiling applications. 4, fiche 13, Anglais, - grid%20ceiling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also "luminous ceiling" and "louvered ceiling". 5, fiche 13, Anglais, - grid%20ceiling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Éclairage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plafond grillagé
1, fiche 13, Français, plafond%20grillag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- plafond maillé 2, fiche 13, Français, plafond%20maill%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
- plafond éclairant 3, fiche 13, Français, plafond%20%C3%A9clairant
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les conditions de confort, et surtout celle de la luminance limite du plafond, sont plus restrictives que dans le cas des installations maillées : des luminances trop élevées sur des surfaces trop grandes entraînant un éblouissement insupportable. 4, fiche 13, Français, - plafond%20grillag%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Selon la source FOARC, «plafond éclairant» est l’équivalent de «luminous ceiling». Voir aussi cette fiche. Le «plafond éclairant» est peut-être un générique par rapport au «plafond grillagé». 2, fiche 13, Français, - plafond%20grillag%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «chemin lumineux encastré». 2, fiche 13, Français, - plafond%20grillag%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- landing light
1, fiche 14, Anglais, landing%20light
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- landing headlight 2, fiche 14, Anglais, landing%20headlight
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
landing light: term standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - landing%20light
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
landing light; landing headlight: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 14, Anglais, - landing%20light
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Circuits des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- projecteur d'atterrissage
1, fiche 14, Français, projecteur%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- phare d'atterrissage 2, fiche 14, Français, phare%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Phare monté sur un avion et servant à éclairer le sol au moment de l’atterrissage. 3, fiche 14, Français, - projecteur%20d%27atterrissage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chaque projecteur d’atterrissage doit être installé de sorte que : 1. Aucun éblouissement dangereux n’ atteigne le pilote; 2. Le pilote ne soit pas sérieusement gêné par le halo; 3. Il fournisse suffisamment de lumière pour l'atterrissage de nuit. 4, fiche 14, Français, - projecteur%20d%27atterrissage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À partir d’une certaine dimension, les avions [...] sont dotés de phares logés dans le bord d’attaque de l’aile ou fixés au train d’atterrissage et qui permettent au pilote atterrissant de nuit de mieux apprécier sa position par rapport à la piste; ces phares diminuent aussi les risques de collision. 5, fiche 14, Français, - projecteur%20d%27atterrissage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
phare d’atterrissage; projecteur d’atterrissage : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 14, Français, - projecteur%20d%27atterrissage
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
phare d’atterrissage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - projecteur%20d%27atterrissage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- luz de aterrizaje
1, fiche 14, Espagnol, luz%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- faro de aterrizaje 1, fiche 14, Espagnol, faro%20de%20aterrizaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
luz de aterrizaje; faro de aterrizaje : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - luz%20de%20aterrizaje
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- solar film
1, fiche 15, Anglais, solar%20film
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A window glazing coating, usually tinted bronze or gray, used to reduce building cooling loads, glare, and fabric fading. 1, fiche 15, Anglais, - solar%20film
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Solar films are also used in the automobile industry. 2, fiche 15, Anglais, - solar%20film
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- film solaire
1, fiche 15, Français, film%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pellicule solaire 2, fiche 15, Français, pellicule%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pellicule de teinte bronzée ou grise recouvrant un vitrage, employée pour réduire la charge calorifique des édifices, l'éblouissement ainsi que la décoloration des tissus. 3, fiche 15, Français, - film%20solaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les films solaires sont aussi d’usage courant dans l’industrie automobile. 3, fiche 15, Français, - film%20solaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stellar camera
1, fiche 16, Anglais, stellar%20camera
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... a companion 35-millimeter frame exposed in the stellar camera permitted precise reconstruction of the camera-system orientation for each photograph. 2, fiche 16, Anglais, - stellar%20camera
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- caméra stellaire
1, fiche 16, Français, cam%C3%A9ra%20stellaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- appareil photographique stellaire 2, fiche 16, Français, appareil%20photographique%20stellaire
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mars Polar Lander emploie actuellement une nouvelle stratégie de contrôle d’attitude qui lui permet d’éviter l'éblouissement de ses caméras stellaires. 3, fiche 16, Français, - cam%C3%A9ra%20stellaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Methods
- Air Conditioning and Heating
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- indoor climate
1, fiche 17, Anglais, indoor%20climate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- interior climate 2, fiche 17, Anglais, interior%20climate
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric conditions within houses, workshops and other buildings. 3, fiche 17, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Indoor Climate [includes] temperature, humidity, lighting, air flow and noise levels in a habitable structure or conveyance. Indoor climate can affect indoor air pollution. 4, fiche 17, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Interior climate of the museum. 2, fiche 17, Anglais, - indoor%20climate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- climat intérieur
1, fiche 17, Français, climat%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- climat d'intérieur 2, fiche 17, Français, climat%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- conditions atmosphériques à l'intérieur des locaux 3, fiche 17, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20des%20locaux
nom féminin, pluriel
- conditions atmosphériques à l'intérieur des habitations 3, fiche 17, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20des%20habitations
nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conditions atmosphériques à l’intérieur des maisons, ateliers et autres bâtiments. 4, fiche 17, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un air de bonne qualité est l'une des exigences fondamentales nécessaires à un climat intérieur sain dans les habitations. Car, en définitive, il s’agit bien de protéger le mieux possible les occupants contre les variations du climat extérieur et de leur offrir un cadre de vie sain et confortable. Outre un bon confort thermique(pas trop chaud et pas trop froid), acoustique(protection contre les excès de bruit) et visuel(une lumière(du jour) suffisante, pas d’éblouissement), une qualité optimale de l'air est indispensable. 5, fiche 17, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Climat intérieur du musée. 6, fiche 17, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- clima en el interior de los edificios
1, fiche 17, Espagnol, clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- condiciones atmosféricas en locales cerrados 2, fiche 17, Espagnol, condiciones%20atmosf%C3%A9ricas%20en%20locales%20cerrados
nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ambientales en el interior de casas, talleres y otros edificios. 1, fiche 17, Espagnol, - clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-08-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Glass
- Masonry Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sound-insulating glass
1, fiche 18, Anglais, sound%2Dinsulating%20glass
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sound-resistive glass 1, fiche 18, Anglais, sound%2Dresistive%20glass
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Double glass fixed on resilient mountings and separated so as to reduce sound transmission. 2, fiche 18, Anglais, - sound%2Dinsulating%20glass
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- sound insulating glass
- sound resistive glass
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Matériaux de maçonnerie
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- verre acoustique
1, fiche 18, Français, verre%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- verre à isolation acoustique 2, fiche 18, Français, verre%20%C3%A0%20isolation%20acoustique
correct, nom masculin
- verre d'isolation acoustique 3, fiche 18, Français, verre%20d%27isolation%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la conception des fenêtres est surtout liée aux propositions des fabricants de verre [...] le verre diffusant pour éliminer l'éblouissement du rayonnement direct; le verre acoustique pour réduire le bruit.... etc 1, fiche 18, Français, - verre%20acoustique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] le verre isolant qui peut être composé de deux ou trois feuilles de verre, livrable sous forme de verre d’isolation acoustique, thermique, solaire et de sécurité, le verre de protection au feu qui permet d’aménager des couloirs de sortie sûrs et de protéger des zones sensibles tout comme le verre feuilleté blindé anti-effraction. 3, fiche 18, Français, - verre%20acoustique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Glazing Materials (Constr.)
- Lighting (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- diffusing glass
1, fiche 19, Anglais, diffusing%20glass
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- light-diffusing glass 2, fiche 19, Anglais, light%2Ddiffusing%20glass
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Glass with an irregular surface for scattering light. 3, fiche 19, Anglais, - diffusing%20glass
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Used for privacy or to reduce glare. 3, fiche 19, Anglais, - diffusing%20glass
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- light diffusing glass
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux verriers (Construction)
- Éclairage (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- verre diffusant
1, fiche 19, Français, verre%20diffusant
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fenêtre et l'éclairage naturel. [...] la conception des fenêtres est surtout liée aux propositions des fabricants de verre qui ont développé une gamme de vitrages qu'ils considèrent adaptée à chaque climat et à chaque besoin architectural : le verre faiblement émissif pour réduire les déperditions thermiques; le verre réfléchissant pour réduire les apports solaires; le verre diffusant pour éliminer l'éblouissement du rayonnement direct; le verre acoustique pour réduire le bruit.... etc. 2, fiche 19, Français, - verre%20diffusant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Urban Development
- Occupational Health and Safety
- Modern Construction Methods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- underground work 1, fiche 20, Anglais, underground%20work
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Développement urbain
- Santé et sécurité au travail
- Procédés de construction modernes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- travail en souterrain
1, fiche 20, Français, travail%20en%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'urbanisme souterrain. [...] les caractéristiques des installations d’éclairage des ateliers souterrains [...] La lumière doit être distribuée [...] de façon à ne pas éveiller chez les ouvriers l'aversion du travail en souterrain, c'est-à-dire en évitant l'éblouissement aussi bien que les ombres portées, gênantes pour le travail. 2, fiche 20, Français, - travail%20en%20souterrain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unwarned exposed
1, fiche 21, Anglais, unwarned%20exposed
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The vulnerability of friendly forces to nuclear weapon effects. In this condition, personnel are assumed to be standing in the open at burst time, but have dropped to a prone position by the time the blast wave arrives. They are expected to have areas of bare skin exposed to direct thermal radiation, and some personnel may suffer dazzle. 2, fiche 21, Anglais, - unwarned%20exposed
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unwarned exposed: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - unwarned%20exposed
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 21, La vedette principale, Français
- exposé et non alerté
1, fiche 21, Français, expos%C3%A9%20et%20non%20alert%C3%A9
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
État de vulnérabilité des forces amies aux effets des armes nucléaires. Dans cette situation, le personnel est supposé se trouver debout à l'extérieur au moment de l'explosion, mais il s’est jeté à terre et est en position couchée au moment où arrive l'onde de choc. On s’attend à ce qu'il ait des parties de peau nue exposées au rayonnement thermique direct et que certains hommes souffrent d’éblouissement. 2, fiche 21, Français, - expos%C3%A9%20et%20non%20alert%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
exposé et non alerté : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 21, Français, - expos%C3%A9%20et%20non%20alert%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- expuesto y no alertado
1, fiche 21, Espagnol, expuesto%20y%20no%20alertado
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Estado de vulnerabilidad de las fuerzas propias a los efectos de un arma nuclear. En esta situación se supone que el personal permanece al descubierto en el momento de la explosión pero que se echa a tierra y se encuentran en esta posición cuando llega la onda de choque. Se supone que hay zonas de piel desnudas expuestas a la radiación térmica directa y que algún personal puede sufrir deslumbramientos. 1, fiche 21, Espagnol, - expuesto%20y%20no%20alertado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- depreciation
1, fiche 22, Anglais, depreciation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A deficiency of standard incandescent lamps has been lumen depreciation over lamp life. 1, fiche 22, Anglais, - depreciation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dépréciation
1, fiche 22, Français, d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Réduction de l’efficacité lumineuse en raison du vieillissement de la lampe. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il faut aussi tenir compte de la durée d’utilisation de l'appareil d’éclairage, de la dépréciation en lumens, du rendu des couleurs, de l'éblouissement et de la lumière totale diffusée par le luminaire. 3, fiche 22, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Optics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- glare source
1, fiche 23, Anglais, glare%20source
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Optique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- source éblouissante
1, fiche 23, Français, source%20%C3%A9blouissante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Source relativement intense de lumière placée dans le champ visuel du sujet, [qui peut] occasionner un éblouissement. 1, fiche 23, Français, - source%20%C3%A9blouissante
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 23, Français, - source%20%C3%A9blouissante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Brightness Acuity Tester
1, fiche 24, Anglais, Brightness%20Acuity%20Tester
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Brightness Acuity Tester
1, fiche 24, Français, Brightness%20Acuity%20Tester
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à mesurer l'effet de l'éblouissement sur la performance visuelle. 1, fiche 24, Français, - Brightness%20Acuity%20Tester
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 24, Français, - Brightness%20Acuity%20Tester
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mirror technique 1, fiche 25, Anglais, mirror%20technique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
using the mirror technique 1, fiche 25, Anglais, - mirror%20technique
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jeu de miroirs
1, fiche 25, Français, jeu%20de%20miroirs
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
grâce à un jeu de miroirs pour diminuer l'éblouissement 1, fiche 25, Français, - jeu%20de%20miroirs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-10-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lighting Fixtures
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pot light fixture
1, fiche 26, Anglais, pot%20light%20fixture
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pot light 2, fiche 26, Anglais, pot%20light
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pot light fixture. Ideal for low-ceiling rooms, basements. With box, plastering for flush mounting. 1, fiche 26, Anglais, - pot%20light%20fixture
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Luminaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- luminaire cylindrique à encastrer
1, fiche 26, Français, luminaire%20cylindrique%20%C3%A0%20encastrer
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- appareil d'éclairage monté en affleurement 2, fiche 26, Français, appareil%20d%27%C3%A9clairage%20mont%C3%A9%20en%20affleurement
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
luminaire : Appareil d’éclairage permettant une bonne utilisation de la lumière(notamment en supprimant l'éblouissement). 3, fiche 26, Français, - luminaire%20cylindrique%20%C3%A0%20encastrer
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-06-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Visual Disorders
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cycloplegic refractive test 1, fiche 27, Anglais, cycloplegic%20refractive%20test
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cycloplegic test: Cycloplegic refraction. 2, fiche 27, Anglais, - cycloplegic%20refractive%20test
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
cycloplegic reaction: The process or act of determining the refractive state of the eye when accommodation is totally or partially paralyzed by a cycloplegic. 2, fiche 27, Anglais, - cycloplegic%20refractive%20test
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Troubles de la vision
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mesure de la réfraction sous cycloplégique
1, fiche 27, Français, mesure%20de%20la%20r%C3%A9fraction%20sous%20cyclopl%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bilan ophtalmologique-Examen fonctionnel : mesure de l'acuité visuelle angulaire, mesure de la réfraction sous cycloplégique, mesure du PPA et du PPC, examen de la motilité oculaire, mesure des hétérophories, mesure de la vision stéréoscopique, examen du champ visuel, mesure de l'adaptation aux bas niveaux d’éclairement, mesure de la récupération de l'acuité visuelle après éblouissement, examen du sens chromatique. 1, fiche 27, Français, - mesure%20de%20la%20r%C3%A9fraction%20sous%20cyclopl%C3%A9gique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-08-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- glare recovery time
1, fiche 28, Anglais, glare%20recovery%20time
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
add the "tunnel vision" effect induced by both vibrations and a reduction in glare recovery time (also induced by alcohol), and you have effectively put blinders on the ... operators. 1, fiche 28, Anglais, - glare%20recovery%20time
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
glare recovery. The ability to regain normal vision following exposure to a glare source such as an automobile headlight, usually specified in seconds of time. 2, fiche 28, Anglais, - glare%20recovery%20time
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 28, La vedette principale, Français
- période d'adaptation et de réadaptation après éblouissement
1, fiche 28, Français, p%C3%A9riode%20d%27adaptation%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20apr%C3%A8s%20%C3%A9blouissement
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[L'éblouissement] c'est le trouble de la vue provoqué par l'éclat trop intense d’une source lumineuse. Ce peut être le fait des phares d’une voiture arrivant en sens inverse ou d’une voiture suiveuse se reflétant dans le rétroviseur, ou d’enseignes lumineuses trop brillantes.(...) L'âge allonge la période d’adaptation et de réadaptation après éblouissement. Il en est de même pour la fatigue, le jeûne, l'alcool, le tabac, le bruit. 1, fiche 28, Français, - p%C3%A9riode%20d%27adaptation%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20apr%C3%A8s%20%C3%A9blouissement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-05-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
- Lighting (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- glare index
1, fiche 29, Anglais, glare%20index
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The glaring effects in a room can be evaluated by ... the glare index. ... The glare index for a complete lighting environment is derived from the sum of the glare constants. 1, fiche 29, Anglais, - glare%20index
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Éclairage (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- indice d'éblouissement
1, fiche 29, Français, indice%20d%27%C3%A9blouissement
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
indice définissant la valeur de l'éblouissement.(...) Pour les calculs d’une installation d’éclairage, l'indice d’éblouissement découle de la somme des constantes. 1, fiche 29, Français, - indice%20d%27%C3%A9blouissement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Airport Runways and Areas
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- apron controller
1, fiche 30, Anglais, apron%20controller
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Apron floodlights should be located so as to provide (...) a minimum of glare to pilots of aircraft (...) and apron controllers (...) 1, fiche 30, Anglais, - apron%20controller
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 30, La vedette principale, Français
- contrôleur d'aire de trafic
1, fiche 30, Français, contr%C3%B4leur%20d%27aire%20de%20trafic
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les projecteurs d’aire de trafic soient situés de manière à [limiter] le plus possible l'effet d’éblouissement pour(...) les contrôleurs(...) d’aire de trafic(...) 1, fiche 30, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27aire%20de%20trafic
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- equivalent veiling luminance
1, fiche 31, Anglais, equivalent%20veiling%20luminance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Luminance which has to be added, by superposition, to the luminance of both the adapting background and the object in order to make the luminance difference threshold in the absence of disability glare the same as that experienced in the presence of disability glare. 1, fiche 31, Anglais, - equivalent%20veiling%20luminance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 31, La vedette principale, Français
- luminance équivalente de voile
1, fiche 31, Français, luminance%20%C3%A9quivalente%20de%20voile
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Luminance qui doit être ajoutée, par superposition, à celle du fond d’adaptation et de l'objet afin que le seuil différentiel de luminance en l'absence d’éblouissement perturbateur devienne le même que celui qui existe dans les conditions d’éblouissement perturbateur. 1, fiche 31, Français, - luminance%20%C3%A9quivalente%20de%20voile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- discomfort glare
1, fiche 32, Anglais, discomfort%20glare
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
glare producing discomfort. It does not necessarily interfere with visual performance or visibility. 2, fiche 32, Anglais, - discomfort%20glare
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 32, La vedette principale, Français
- éblouissement inconfortable
1, fiche 32, Français, %C3%A9blouissement%20inconfortable
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- éblouissement gênant 1, fiche 32, Français, %C3%A9blouissement%20g%C3%AAnant
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Éblouissement produisant une sensation désagréable sans nécessairement troubler la vue. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9blouissement%20inconfortable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- The Eye
- Optical Instruments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nyktometer
1, fiche 33, Anglais, nyktometer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nyctometer 2, fiche 33, Anglais, nyctometer
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An instrument for testing visual acuity in the dark-adapted eye and changes in visual acuity upon sudden exposure to glare. 3, fiche 33, Anglais, - nyktometer
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- nyktometre
- nyctometre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Oeil
- Instruments d'optique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- nyctomètre
1, fiche 33, Français, nyctom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans le nyctomètre de Rodenstock, le sujet observe une série de tests situés dans une coupole. Les tests permettent de mesurer rapidement l'adaptation d’un sujet ainsi que sa réadaptation après un bref éblouissement, l'étude de la vision mésopique après une adaptation précédant l'éblouissement, l'examen de la vision mésopique pendant l'éblouissement. 2, fiche 33, Français, - nyctom%C3%A8tre
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Voir à la page 21850 F10 6 de la source EMOPH pour de plus amples renseignements sur "nyctomètre". 3, fiche 33, Français, - nyctom%C3%A8tre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


