TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EBOLAVIRUS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orthoebolavirus
1, fiche 1, Anglais, orthoebolavirus
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ebolavirus 2, fiche 1, Anglais, ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Three orthoebolaviruses (Bundibugyo virus [BDBV], Ebola virus [EBOV], and Sudan virus [SUDV]) are highly lethal human pathogens. Taï Forest virus (TAFV) has caused a single recorded case of severe but nonlethal human disease. Reston virus (RESTV) has, as far as is known, only caused one inapparent human infection. Although the pathogenicity of Bombali virus (BOMV) for humans is unclear ..., infection studies using mice engrafted with human immune cells suggest that it might not be pathogenic in humans ... 3, fiche 1, Anglais, - orthoebolavirus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orthoebolavirus; ebolavirus: When these designations are used as vernacular terms referring to the collective members of the genus of viruses, they are not written in italics. 4, fiche 1, Anglais, - orthoebolavirus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orthoebolavirus
1, fiche 1, Français, orthoebolavirus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ebolavirus 2, fiche 1, Français, ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orthoebolavirus; ebolavirus : Lorsque ces désignations sont utilisées comme nom vernaculaire faisant référence à l'ensemble des membres du genre de virus, elles ne sont pas écrites en italiques. 3, fiche 1, Français, - orthoebolavirus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Orthoebolavirus sudanense
1, fiche 2, Anglais, Orthoebolavirus%20sudanense
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sudan ebolavirus 2, fiche 2, Anglais, Sudan%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A species of the genus Orthoebolavirus. 3, fiche 2, Anglais, - Orthoebolavirus%20sudanense
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus sudanense; Sudan ebolavirus: The genus and the species of a virus should be written in italics. 3, fiche 2, Anglais, - Orthoebolavirus%20sudanense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Orthoebolavirus sudanense
1, fiche 2, Français, Orthoebolavirus%20sudanense
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Sudan ebolavirus 2, fiche 2, Français, Sudan%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Espèce du genre Orthoebolavirus. 3, fiche 2, Français, - Orthoebolavirus%20sudanense
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus sudanense; Sudan ebolavirus : Le genre et l'espèce d’un virus doivent être écrits en italiques. 3, fiche 2, Français, - Orthoebolavirus%20sudanense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Orthoebolavirus zairense
1, fiche 3, Anglais, Orthoebolavirus%20zairense
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Zaire ebolavirus 2, fiche 3, Anglais, Zaire%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A species of the genus Orthoebolavirus. 3, fiche 3, Anglais, - Orthoebolavirus%20zairense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus zairense; Zaire ebolavirus: The genus and the species of a virus should be written in italics. 3, fiche 3, Anglais, - Orthoebolavirus%20zairense
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Orthoebolavirus zairense
1, fiche 3, Français, Orthoebolavirus%20zairense
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Zaire ebolavirus 2, fiche 3, Français, Zaire%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Espèce du genre Orthoebolavirus. 3, fiche 3, Français, - Orthoebolavirus%20zairense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus zairense; Zaire ebolavirus : Le genre et l'espèce d’un virus doivent être écrits en italiques. 3, fiche 3, Français, - Orthoebolavirus%20zairense
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Orthoebolavirus taiense
1, fiche 4, Anglais, Orthoebolavirus%20taiense
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Tai Forest ebolavirus 2, fiche 4, Anglais, Tai%20Forest%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
- Taï Forest ebolavirus 3, fiche 4, Anglais, Ta%C3%AF%20Forest%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
- Cote d'Ivoire ebolavirus 3, fiche 4, Anglais, Cote%20d%27Ivoire%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A species of the genus Orthoebolavirus. 4, fiche 4, Anglais, - Orthoebolavirus%20taiense
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus taiense; Tai Forest ebolavirus; Taï Forest ebolavirus; Cote d'Ivoire ebolavirus: The genus and the species of a virus should be written in italics. 4, fiche 4, Anglais, - Orthoebolavirus%20taiense
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Orthoebolavirus taiense
1, fiche 4, Français, Orthoebolavirus%20taiense
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Tai Forest ebolavirus 2, fiche 4, Français, Tai%20Forest%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Taï Forest ebolavirus 3, fiche 4, Français, Ta%C3%AF%20Forest%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Espèce du genre Orthoebolavirus. 4, fiche 4, Français, - Orthoebolavirus%20taiense
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus taiense; Tai Forest ebolavirus; Taï Forest ebolavirus : Le genre et l'espèce d’un virus doivent être écrits en italiques. 4, fiche 4, Français, - Orthoebolavirus%20taiense
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Orthoebolavirus restonense
1, fiche 5, Anglais, Orthoebolavirus%20restonense
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Reston ebolavirus 2, fiche 5, Anglais, Reston%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A species of the genus Orthoebolavirus. 3, fiche 5, Anglais, - Orthoebolavirus%20restonense
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus restonense; Reston ebolavirus: The genus and the species of a virus should be written in italics. 3, fiche 5, Anglais, - Orthoebolavirus%20restonense
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Orthoebolavirus restonense
1, fiche 5, Français, Orthoebolavirus%20restonense
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Reston ebolavirus 2, fiche 5, Français, Reston%20ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Espèce du genre Orthoebolavirus. 3, fiche 5, Français, - Orthoebolavirus%20restonense
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Orthoebolavirus restonense; Reston ebolavirus : Le genre et l'espèce d’un virus doivent être écrits en italiques. 3, fiche 5, Français, - Orthoebolavirus%20restonense
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Orthoebolavirus
1, fiche 6, Anglais, Orthoebolavirus
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Ebolavirus 2, fiche 6, Anglais, Ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A genus of viruses of the family Filoviridae. 3, fiche 6, Anglais, - Orthoebolavirus
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In 2022, a taxonomic proposal ... was submitted to the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV) to remove the ambiguity associated with the vernacular terms by renaming genera Ebolavirus and Marburgvirus to Orthoebolavirus and Orthomarburgvirus, respectively. This proposal was approved by the ICTV Executive Committee in late 2022 and ratified by the ICTV in April 2023. 4, fiche 6, Anglais, - Orthoebolavirus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Orthoebolavirus; Ebolavirus: The genus of a virus should be written in italics. 3, fiche 6, Anglais, - Orthoebolavirus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Orthoebolavirus
1, fiche 6, Français, Orthoebolavirus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Ebolavirus 2, fiche 6, Français, Ebolavirus
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Genre de virus de la famille des Filoviridae. 3, fiche 6, Français, - Orthoebolavirus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Orthoebolavirus; Ebolavirus : Le genre d’un virus doit être écrit en italiques. 3, fiche 6, Français, - Orthoebolavirus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ebola virus disease
1, fiche 7, Anglais, Ebola%20virus%20disease
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EVD 2, fiche 7, Anglais, EVD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The seven filoviruses that have been found in humans belong either to the genus Ebolavirus (Bundibugyo virus (BDBV), Ebola virus (EBOV), Reston virus (RESTV), Sudan virus (SUDV) and Taï Forest virus (TAFV) ...) or to the genus Marburgvirus (Marburg virus (MARV) and Ravn virus (RAVV)). The WHO [World Health Organization] International Classification of Diseases Revision 11 (ICD-11) of 2018 recognizes two major subcategories of filovirus disease (FVD): Ebola disease caused by BDBV, EBOV, SUDV or TAFV, and Marburg disease caused by MARV or RAVV. Ebola virus disease (EVD) is defined as a disease only caused by EBOV. 3, fiche 7, Anglais, - Ebola%20virus%20disease
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maladie à virus Ebola
1, fiche 7, Français, maladie%20%C3%A0%20virus%20Ebola
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MVE 1, fiche 7, Français, MVE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maladie causée par le virus de l'espèce Zaire ebolavirus. 2, fiche 7, Français, - maladie%20%C3%A0%20virus%20Ebola
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ebola disease
1, fiche 8, Anglais, Ebola%20disease
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EBOD 2, fiche 8, Anglais, EBOD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Ebola hemorrhagic fever 3, fiche 8, Anglais, Ebola%20hemorrhagic%20fever
correct, vieilli
- Ebola haemorrhagic fever 4, fiche 8, Anglais, Ebola%20haemorrhagic%20fever
correct, vieilli
- Ebola HF 3, fiche 8, Anglais, Ebola%20HF
correct, vieilli
- Ebola virus disease 5, fiche 8, Anglais, Ebola%20virus%20disease
à éviter, voir observation, vieilli
- EVD 4, fiche 8, Anglais, EVD
à éviter, voir observation, vieilli
- EVD 4, fiche 8, Anglais, EVD
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The seven filoviruses that have been found in humans belong either to the genus Ebolavirus (Bundibugyo virus (BDBV), Ebola virus (EBOV), Reston virus (RESTV), Sudan virus (SUDV) and Taï Forest virus (TAFV) ...) or to the genus Marburgvirus (Marburg virus (MARV) and Ravn virus (RAVV)). The WHO [World Health Organization] International Classification of Diseases Revision 11 (ICD-11) of 2018 recognizes two major subcategories of filovirus disease (FVD): Ebola disease caused by BDBV, EBOV, SUDV or TAFV, and Marburg disease caused by MARV or RAVV. 6, fiche 8, Anglais, - Ebola%20disease
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ebola virus disease; EVD: These designations used to refer to the diseases caused by all the viruses of the genus "Ebolavirus." However, they should now be reserved for the disease caused by the virus of the species "Zaire ebolavirus." 7, fiche 8, Anglais, - Ebola%20disease
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maladie Ebola
1, fiche 8, Français, maladie%20Ebola
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fièvre hémorragique Ebola 2, fiche 8, Français, fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20Ebola
correct, nom féminin, vieilli
- FHE 2, fiche 8, Français, FHE
correct, nom féminin, vieilli
- FHE 2, fiche 8, Français, FHE
- fièvre hémorragique à virus Ebola 3, fiche 8, Français, fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20%C3%A0%20virus%20Ebola
correct, nom féminin, vieilli
- FH Ebola 4, fiche 8, Français, FH%20Ebola
correct, nom féminin, vieilli
- maladie à virus Ebola 5, fiche 8, Français, maladie%20%C3%A0%20virus%20Ebola
à éviter, voir observation, nom féminin, vieilli
- MVE 6, fiche 8, Français, MVE
à éviter, voir observation, nom féminin, vieilli
- MVE 6, fiche 8, Français, MVE
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
maladie à virus Ebola; MVE : Ces désignations étaient utilisées pour faire référence à la maladie causée par tous les virus du genre «Ebolavirus». Toutefois, cette désignation devrait maintenant être réservée à la maladie causée par le virus de l'espèce «Zaire ebolavirus». 7, fiche 8, Français, - maladie%20Ebola
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad por el virus del Ébola
1, fiche 8, Espagnol, enfermedad%20por%20el%20virus%20del%20%C3%89bola
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- EVE 1, fiche 8, Espagnol, EVE
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad del Ébola 2, fiche 8, Espagnol, enfermedad%20del%20%C3%89bola
correct, nom féminin
- fiebre hemorrágica del Ébola 2, fiche 8, Espagnol, fiebre%20hemorr%C3%A1gica%20del%20%C3%89bola
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad vírica aguda grave que se suele caracterizar por la aparición súbita de fiebre, debilidad intensa y dolores musculares, de cabeza y de garganta, lo cual va seguido de vómitos, diarrea, erupciones cutáneas, disfunción renal y hepática y, en algunos casos, hemorragias internas y externas. 1, fiche 8, Espagnol, - enfermedad%20por%20el%20virus%20del%20%C3%89bola
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El virus del Ébola causa en el ser humano la enfermedad homónima (antes conocida como fiebre hemorrágica del Ébola). 1, fiche 8, Espagnol, - enfermedad%20por%20el%20virus%20del%20%C3%89bola
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ébola: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra ébola se escribe con inicial minúscula cuando se emplea de manera informal para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre, pero con mayúscula tanto para aludir a este (virus del Ébola), como a la fiebre que produce (fiebre hemorrágica del Ébola) o al nombre completo de la enfermedad (enfermedad del Ébola). 3, fiche 8, Espagnol, - enfermedad%20por%20el%20virus%20del%20%C3%89bola
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


