TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EBOULER [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
DEF

Trellis made of pickets and branches to hold back earth.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
DEF

Assemblage fait avec des pieux et des branches d’arbres pour soutenir des terres et les empêcher de s’ébouler.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
  • Petrography
DEF

Loose rock or rock that may easily be loosened.

CONT

He was hit by a piece of loose [in a mine].

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
  • Pétrographie
OBS

loose ground : terrain ébouleux.

OBS

ébouleux, euse : Se dit de ce qui menace de s’ébouler.

OBS

s’ébouler : Tomber, être tombé en s’écroulant, en s’effondrant : [p. ex. :] Falaise qui s’éboule. Des roches, des blocs éboulés.

OBS

éboulement : Chute de matériaux, de constructions qui s’éboulent. [Aussi :] amas de matériaux, de rochers, etc., éboulés : [p. ex. : ] Les éboulements obstruaient la route.

OBS

formation meuble : Formation dont les éléments ne sont pas liés entre eux par un ciment (graviers, sables, limons, vases, cendres volcaniques, etc.).

OBS

Une autre façon de traduire serait de parler d’une roche qui s’est détachée, tout simplement. Il faut peut-être réserver les adjectifs «meuble» ou «ébouleux» à des termes comme «sols», «terrains», «formation», etc. On parle plus de «roches éboulées» une fois que la chute s’est produite que pour désigner la nature de la roche elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Road Construction
DEF

A drainage ditch laid out perpendicular to the slope of a hill to catch surface runoff.

CONT

Surface water volume and speed is reduced by interceptor ditches that prevent the run-off from travelling down the entire slope.

OBS

intercepting ditch: term officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Construction des voies de circulation
DEF

[...] fossés placés en haut des talus de remblais ou de déblais, afin d’éviter leur ravinement par les eaux de ruissellement de la chaussée ou des terrains voisins.

CONT

Si la route est en déblai, il y a obligation de prévoir un fossé; il peut être indiqué dans ce dernier cas de prévoir un fossé de crête qui empêchera les eaux de ruisseler sur le talus et d’en raviner la surface; les eaux du fossé de crête seront conduites au fossé ordinaire de la route par des descentes maçonnées, de telle sorte que des infiltrations ne puissent pas se produire dans la masse du talus de déblai, ce qui risquerait de le faire ébouler.

OBS

Par opposition à "fossé de pied".

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :