TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EBRANCHEUSE FLEAUX [4 fiches]

Fiche 1 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
DEF

A logging machine that limbs trees with chains attached to a rapidly rotating shaft.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Engin forestier qui ébranche les arbres à l’aide de fléaux à chaînes.

CONT

L'ébrancheuse à fléaux comporte généralement un fléau d’ébranchage monté sur un débusqueur qui se déplace sur une pile d’arbres et les ébranche en un ou deux passages. Mais on peut aussi rencontrer une ébrancheuse à fléaux stationnaire qui ébranche les arbres à l'aide de fléaux à chaînes disposés de part et d’autre d’une plate-forme d’alimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Ébrancheuse qui peut ébrancher plusieurs arbres à la fois.

OBS

Le terme ébrancheuse multiple, bien que couramment employé, conviendrait mieux, semble-t-il, à la machine qui ébranche plusieurs arbres selon le même principe que l’ébrancheuse simple. Mais, par extension, on peut également l’employer ici, même si les ébrancheuses dont il est question, fonctionnent tout à fait autrement que l’ébrancheuse simple.

OBS

Les ébrancheuses multi-arbres comprennent surtout des ébrancheuses à fléaux, à râteau ou à racle. La plupart d’entre elles ne comportent pas de dispositif d’écimage. Contrairement aux ébrancheuses simples, qui, en général vont chercher un arbre, le traitent, puis le redéposent au sol, les ébrancheuses multi-arbres traitent une pile entière d’arbres à la fois, soit que la machine elle-même se déplace sur les piles, soit que ces piles soient tirées par un tracteur ou un débardeur entre des racles ou des râteaux non mobiles. L'ébranchage obtenu est évidemment plus grossier que l'ébranchage effectué par une ébrancheuse simple.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
CONT

La compagnie Forano a conçu un complexe d’ébranchage et de tronçonnage en vue du traitement d’arbres entiers tel que considéré dans cette étude.(...) Il comprend les équipements suivants :-Une grue d’alimentation à mât articulé;-Une ébrancheuse à fléaux Forano;-Une tronçonneuse continue Forano(...)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Produits du bois
CONT

L'ébrancheuse est équipée de deux fléaux, dont l'un est placé au-dessus des arbres et l'autre au-dessous(...) Au passage des arbres, les fléaux brisent les branches et les houppiers en fragments qui sont acheminés, sans autre préparation, au broyeur.(...) Les rognures de tronçonnage sont récupérées et broyées avec les branches et les houppiers pour servir de combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :