TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ECALE SARRASIN [1 fiche]

Fiche 1 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Bedding
  • Horticulture
OBS

When buckwheat is milled, the hard outside of the seed, or the hull, is separated and left behind. These hard, dark brown, lightweight casings are sold separately, sometimes as pillow or craft stuffing, but often as garden mulch.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Literie
  • Horticulture
CONT

Traditionnellement, notamment en Corée du Sud et au Japon, l'écale(ou cosse) de sarrasin est récupérée et nettoyée à la suite du décorticage de la graine. Elle est utilisée comme rembourrage des oreillers. La cosse de sarrasin peut également être utilisée comme paillis [pour les] plates-bandes en horticulture.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :