TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART ABSOLU MAXIMAL RAFALES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum gust lapse
1, fiche 1, Anglais, maximum%20gust%20lapse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- lm 2, fiche 1, Anglais, lm
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maximum difference between the gust peak speeds in a positive gust and in the next following negative gust, which occurs in the maximum gust lapse interval. 2, fiche 1, Anglais, - maximum%20gust%20lapse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart absolu maximal des rafales
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- lm 2, fiche 1, Français, lm
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Différence maximale entre la vitesse de pointe d’une rafale positive et celle de la rafale négative suivante, survenant dans l'intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lm 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amplitud máxima de una ráfaga
1, fiche 1, Espagnol, amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- lm 1, fiche 1, Espagnol, lm
voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diferencia máxima entre la velocidad máxima de una ráfaga en una ráfaga positiva y la siguiente negativa, que ocurre dentro del intervalo de tiempo usado para la determinación de la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, fiche 1, Espagnol, - amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lm 1, fiche 1, Espagnol, - amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maximum gust lapse time
1, fiche 2, Anglais, maximum%20gust%20lapse%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ti 2, fiche 2, Anglais, ti
voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interval between the times of attainment of the two gust peak speeds from which the maximum gust lapse is derived. 2, fiche 2, Anglais, - maximum%20gust%20lapse%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de l'écart absolu maximal des rafales
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ti 2, fiche 2, Français, ti
voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre les moments où sont atteintes les deux vitesses de pointe des rafales consécutives qui déterminent l'écart absolu maximal. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ti 3, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lapso de la amplitud máxima de una ráfaga
1, fiche 2, Espagnol, lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ti 1, fiche 2, Espagnol, ti
voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre los instantes en que se alcanzan las dos velocidades máximas de una ráfaga que sirven para definir la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, fiche 2, Espagnol, - lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
t[subíndice] 2, fiche 2, Espagnol, - lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maximum gust lapse interval
1, fiche 3, Anglais, maximum%20gust%20lapse%20interval
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- tm 2, fiche 3, Anglais, tm
voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Specific time interval for which the maximum gust lapse is determined. 2, fiche 3, Anglais, - maximum%20gust%20lapse%20interval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales
1, fiche 3, Français, intervalle%20de%20calcul%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- tm 1, fiche 3, Français, tm
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intervalle de calcul pour l'écart absolu maximal des rafales 2, fiche 3, Français, intervalle%20de%20calcul%20pour%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps spécifié pour lequel l'écart absolu maximal des rafales est déterminé. 1, fiche 3, Français, - intervalle%20de%20calcul%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de tiempo para la determinación de la amplitud máxima de una ráfaga
1, fiche 3, Espagnol, intervalo%20de%20tiempo%20para%20la%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- tm 1, fiche 3, Espagnol, tm
voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo dado que sirve como base para determinar la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, fiche 3, Espagnol, - intervalo%20de%20tiempo%20para%20la%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


