TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ECART CONNAISSANCES [3 fiches]

Fiche 1 2014-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The difference between an existing capability and an identified capability requirement.

CONT

Capabilities may include plans, procedures, personnel, equipment, infrastructure, and knowledge. A capability gap implies that a task cannot be completed with current resources, whereas a capability deficiency indicates that a capability exists, but is insufficient to meet the target level.

OBS

capability gap: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board; term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Différence entre la capacité existante et la capacité requise.

CONT

Les capacités peuvent inclure des plans, des procédures, du personnel, de l'équipement, de l'infrastructure et des connaissances. Un écart de capacité signifie qu'une tâche ne peut être exécutée avec les ressources actuelles, tandis qu'une insuffisance de capacité indique qu'une capacité existe mais qu'elle est insuffisante pour atteindre le niveau visé.

OBS

écart de capacité : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
CONT

Capabilities may include plans, procedures, personnel, equipment, infrastructure, and knowledge. A capability gap implies that a task cannot be completed with current resources, whereas a capability deficiency indicates that a capability exists, but is insufficient to meet the target level.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
CONT

Les capacités peuvent inclure des plans, des procédures, du personnel, de l'équipement, de l'infrastructure et des connaissances. Un écart de capacité signifie qu'une tâche ne peut être exécutée avec les ressources actuelles, tandis qu'une insuffisance de capacité indique qu'une capacité existe mais qu'elle est insuffisante pour atteindre le niveau visé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education Theory and Methods
OBS

The UNESCO Associated Schools Project (ASP) is a network of schools throughout the world committed to the ideals of UNESCO. Launched in 1953, the ASP promotes education for international understanding in order to prepare children and young people to meet the pressing challenges facing humanity within the context of the planet's resources. The main emphasis of the ASP is on integrating international elements into the regular curriculum, rather than to treat them as separate subjects.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Le Système des Écoles Associées de l'UNESCO(SEA), lancé en 1953, est un réseau d’écoles créé pour renforcer l'engagement des enfants et des jeunes dans la promotion de la compréhension internationale et de la paix. Aujourd’hui, 6305 écoles dans 164 pays appartiennent actuellement à ce réseau qui s’accroît continuellement. Une des raisons de son développement quantitatif et qualitatif considérable réside dans le fait qu'il y a souvent un écart entre ce qui est enseigné à l'école et ce qui se passe dans le monde. Le SEA s’efforce de combler cet écart, à travers une éducation adaptée afin d’apporter aux jeunes des connaissances, des attributs, des valeurs et l'engagement nécessaires pour transformer la culture actuelle de la guerre et de la violence en une culture de la paix.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :