TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART COURS [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audit difference
1, fiche 1, Anglais, audit%20difference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During their annual financial statement audits, auditors often identify audit differences (potential misstatements) in the financial statements. For example, an auditor may detect revenue that was recognized prematurely by a company. ... If the difference is deemed material by the auditor, the auditor presents the audit adjustment that would correct for the audit difference to the company's financial executives. 1, fiche 1, Anglais, - audit%20difference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart d'audit
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20d%27audit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écart relevé au cours de l'audit 2, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20relev%C3%A9%20au%20cours%20de%20l%27audit
correct, voir observation, nom masculin
- écart relevé au cours de la vérification 3, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20relev%C3%A9%20au%20cours%20de%20la%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En cas d’écarts relevés au cours de l’audit, l’auditeur transmet les fiches d’écarts à la fin de l’audit. À compter de la date de notification des écarts, le prestataire de service de formation dispose d’un délai [...] pour proposer des actions correctives. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%27audit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écart relevé au cours de la vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%27audit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
écart d’audit; écart relevé au cours de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%27audit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trading increment
1, fiche 2, Anglais, trading%20increment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"trading increment" means the minimum difference in price at which orders may be entered … 1, fiche 2, Anglais, - trading%20increment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelon de cotation
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelon%20de%20cotation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
échelon de cotation s’entend de l'écart minimal entre des cours selon lequel des ordres peuvent être saisis [...] 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chelon%20de%20cotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- off-stream livestock watering
1, fiche 3, Anglais, off%2Dstream%20livestock%20watering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- off-stream watering 1, fiche 3, Anglais, off%2Dstream%20watering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The benefits of off-stream watering are numerous. Watering livestock away from the water source can improve water quality, animal health, animal productivity, pasture utilization and manure distribution. ... Recent cattle grazing studies show that off-stream watering significantly reduces stream bank erosion and lowers the amount of nutrients, sediment, and fecal bacteria entering the water source. 1, fiche 3, Anglais, - off%2Dstream%20livestock%20watering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abreuvement à l'écart des cours d'eau
1, fiche 3, Français, abreuvement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20des%20cours%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le volet biophysique de l'étude est axé sur l'évaluation des répercussions environnementales sur la qualité de l'eau des deux PGB [pratiques de gestion bénéfiques] suivantes : 1) Restriction de l'accès du bétail. 2) Abreuvement à l'écart des cours d’eau. 1, fiche 3, Français, - abreuvement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20des%20cours%20d%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- market maker spread 1, fiche 4, Anglais, market%20maker%20spread
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
market maker spread: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - market%20maker%20spread
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart de cours vendeur-acheteur d'un teneur de marché
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20de%20cours%20vendeur%2Dacheteur%20d%27un%20teneur%20de%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écart de cours vendeur-acheteur d’un teneur de marché : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20cours%20vendeur%2Dacheteur%20d%27un%20teneur%20de%20march%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reprofile request
1, fiche 5, Anglais, reprofile%20request
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A reprofile request for the variance between actual spending and total authorities is pending. 1, fiche 5, Anglais, - reprofile%20request
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- re-profile request
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande de report de fonds
1, fiche 5, Français, demande%20de%20report%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- demande de rééchelonnement de fonds 2, fiche 5, Français, demande%20de%20r%C3%A9%C3%A9chelonnement%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une demande de report de fonds pour l'écart entre les dépenses actuelles et les autorisations totales est en cours. 1, fiche 5, Français, - demande%20de%20report%20de%20fonds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division
1, fiche 6, Anglais, Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Human Resources Services Directorate. The Planning, Diversity, Recruitment and Retention Division is responsible for: Government-wide HR reform initiatives, Human resources planning, research and analysis, Retention studies and strategy, Recruitment mechanisms including: Outreach, Monitoring, Demographic, and Gap analysis. The Division is also responsible for: Staffing policy development and program administration, Enhancing Health Canada's capacity in the area of staffing (advice and expert training), Diversity and Employment Equity (EE) (Policy), Awareness activities and related courses, and Official Languages (O.L.) (Policy) Parts IV, V and VI including complaints and language training. 1, fiche 6, Anglais, - Planning%2C%20Diversity%2C%20Recruitment%20and%20Retention%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste
1, fiche 6, Français, Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des services en ressources humaines. La Division de la planification, de la diversité, du recrutement et du maintien en poste est responsable : des initiatives de réforme en RH à l'échelle du gouvernement; de la planification, de la recherche et de l'analyse de ressources humaines; d’études et de stratégie de maintien en poste; de mécanismes de recrutement y compris : les programmes d’extension, du contrôle, de l'analyse démographique et de l'écart. La Division est aussi responsable : de l'élaboration de politiques de dotation et d’administration des programmes; de l'amélioration de la capacité de Santé Canada dans le domaine de la dotation(conseils et spécialisation organisationnelle) ;de la diversité et de l'équité en matière d’emploi(ÉE)(Politique), d’activités de sensibilisation et de cours connexes; des parties IV, V et VI des langues officielles(L. O.)(Politique) y compris les plaintes et la formation linguistique. 1, fiche 6, Français, - Division%20de%20la%20planification%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%2C%20du%20recrutement%20et%20du%20maintien%20en%20poste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bear spread
1, fiche 7, Anglais, bear%20spread
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bearish spread 2, fiche 7, Anglais, bearish%20spread
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An options strategy used to profit from a decline in the price of a stock. 3, fiche 7, Anglais, - bear%20spread
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The investor buys a combination of call and put options on the same stock at different exercise prices so as to profit from a drop in the price of the stock. 3, fiche 7, Anglais, - bear%20spread
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écart baissier
1, fiche 7, Français, %C3%A9cart%20baissier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- écart à la baisse 2, fiche 7, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20baisse
correct, nom masculin
- opération mixte baissière 3, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20baissi%C3%A8re
nom féminin
- opération mixte à la baisse 3, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20%C3%A0%20la%20baisse
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Stratégie défensive de négociation d’options au moyen de l'écart, mise en place lorsque l'opérateur prévoit une baisse des cours du sous-jacent. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9cart%20baissier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- especulación diferencial a la baja
1, fiche 7, Espagnol, especulaci%C3%B3n%20diferencial%20a%20la%20baja
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- range of market price
1, fiche 8, Anglais, range%20of%20market%20price
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- price range 2, fiche 8, Anglais, price%20range
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
High/low range in which a stock has traded over a particular period of time. 3, fiche 8, Anglais, - range%20of%20market%20price
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the daily newspaper, a stock's 52-week price range is given. 3, fiche 8, Anglais, - range%20of%20market%20price
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- market price range
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fourchette des prix
1, fiche 8, Français, fourchette%20des%20prix
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fourchette des coûts 2, fiche 8, Français, fourchette%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre un prix de vente ou un cours minimal(prix plancher) [...] et un autre prix de vente ou un cours maximal(prix plafond) [...] 1, fiche 8, Français, - fourchette%20des%20prix
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rango de precios
1, fiche 8, Espagnol, rango%20de%20precios
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el precio mínimo y máximo de un bien durante un periodo, por ejemplo, una sesión de cotización. 1, fiche 8, Espagnol, - rango%20de%20precios
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rango de precios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 8, Espagnol, - rango%20de%20precios
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bull spread
1, fiche 9, Anglais, bull%20spread
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bullish spread 2, fiche 9, Anglais, bullish%20spread
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An options strategy, executed with puts and calls, whereby an investor who owns a class of options sells an option of the same class with a view to making a profit if the value of the underlying stock rises. 3, fiche 9, Anglais, - bull%20spread
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In many ways, the opposite of the bear spread, a bull spread is profitable when the price of the stock underlying the option rises. It usually involves the sale of a put option with the simultaneous purchase of a put option on the same stock with the same expiration but a lower exercise price. Using call options, a bull spread consists of selling a call option at one exercise price and buying a call on the same stock but at a lower exercise price. 4, fiche 9, Anglais, - bull%20spread
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écart haussier
1, fiche 9, Français, %C3%A9cart%20haussier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- écart à la hausse 1, fiche 9, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20hausse
correct, nom masculin
- opération mixte haussière 2, fiche 9, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20haussi%C3%A8re
nom féminin
- opération mixte à la hausse 3, fiche 9, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20%C3%A0%20la%20hausse
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Stratégie offensive de négociation d’options au moyen de l'écart, mise en place lorsque l'opérateur prévoit une hausse des cours du sous-jacent. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20haussier
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’inverse à bien des égards de l’opération mixte baissière, l’opération mixte haussière s’avère fructueuse lorsque le cours de l’action sous option monte. Une telle opération consiste, dans le cas des options de vente, à vendre et à acheter simultanément une option de vente sur un même titre. Toutefois, la transaction d’achat porte sur une option ayant la même date d’échéance que l’option vendue mais comportant un prix de levée plus bas. Dans le cas des options d’achat, l’opération mixte haussière consistera à vendre une option d’achat en achetant simultanément une option d’achat dont le prix de levée est plus bas. 5, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20haussier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tenaza alcista
1, fiche 9, Espagnol, tenaza%20alcista
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Compra de una opción de compra y venta simultánea de otra con un precio de ejercicio más alto. Las dos opciones deben tener el mismo vencimiento. También se puede obtener el mismo resultado comprando una opción de venta y vendiendo otra con un precio de ejercicio más alto. Su valor aumentará dentro de ciertos límites si aumenta el precio del activo subyacente. 1, fiche 9, Espagnol, - tenaza%20alcista
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tenaza alcista: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 9, Espagnol, - tenaza%20alcista
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- yield spread between conventional and real return bonds
1, fiche 10, Anglais, yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The yield spreads between conventional and real return bonds] are based on actual mid-market closing yields of the selected long-term bond issue. At times, some of the change in the yield that occurs over a reporting period may reflect switching to a more current issue. 1, fiche 10, Anglais, - yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel
1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel] est calculé en fonction de la moyenne des cours acheteur et vendeur à la clôture d’une émission d’obligations à long terme prédéterminée. Les variations des taux de rendement observées sur une période peuvent être partiellement imputables au remplacement de l'émission par une autre plus pertinente. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basis trading
1, fiche 11, Anglais, basis%20trading
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hedger, by liquidating his position in one contract month and assuming a similar position in a different contract, could effectively work his "sale price" higher or work his "purchase price" lower, as differences between the contract months widen or narrow. After taking his profit he can then move back into his original position. Taking advantage of the differing price relationships between contract months, is known as basis trading. 1, fiche 11, Anglais, - basis%20trading
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mise sur l'écart
1, fiche 11, Français, mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En liquidant sa position au cours d’un mois contractuel et en adoptant une position parallèle par la voie d’un nouveau contrat, les contrepartistes pourraient pousser plus haut leur «prix de vente» ou faire baisser davantage leur «prix d’achat» selon que les écarts de cours augmentent ou diminuent d’un mois à l'autre. Après avoir encaissé leur bénéfice, ils peuvent alors reprendre leur position initiale. Miser sur l'écart, c'est se prévaloir du jeu des rapports des cours qui diffèrent d’un mois à l'autre. 2, fiche 11, Français, - mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Silviculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adjacency restriction
1, fiche 12, Anglais, adjacency%20restriction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rule governing the allocation of silvicultural activities (usually clearcutting) over the landscape such that adjacent stands are not treated at the same time but are separated by a minimum period to allow the first-harvested area to regenerate. 2, fiche 12, Anglais, - adjacency%20restriction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sylviculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- restriction de contiguïté
1, fiche 12, Français, restriction%20de%20contigu%C3%AFt%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mode d’octroi des activités sylvicoles(généralement les coupes à blanc) pour un territoire donné, selon lequel les peuplements adjacents aux aires traitées ne sont pas aménagés simultanément mais tenus à l'écart de toute intervention au cours d’une période minimale afin de favoriser la régénération des premières surfaces récoltées. 2, fiche 12, Français, - restriction%20de%20contigu%C3%AFt%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Silvicultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- restricción de contigüidad
1, fiche 12, Espagnol, restricci%C3%B3n%20de%20contig%C3%BCidad
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intrinsic value
1, fiche 13, Anglais, intrinsic%20value
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- intrinsic value of an option 2, fiche 13, Anglais, intrinsic%20value%20of%20an%20option
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the value that any given option would have if it were exercised today. 3, fiche 13, Anglais, - intrinsic%20value
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The intrinsic value is] the difference between the option's strike price and the stock's actual current price. 3, fiche 13, Anglais, - intrinsic%20value
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- valeur intrinsèque
1, fiche 13, Français, valeur%20intrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- valeur intrinsèque d'une option 2, fiche 13, Français, valeur%20intrins%C3%A8que%20d%27une%20option
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une option, écart entre le prix d’exercice de l'option et le cours au comptant du sous-jacent, correspondant au profit que pourrait réaliser l'acheteur s’il optait pour l'exercice immédiat de l'option, ce qui n’ est possible que si celle-ci est dans le cours. 3, fiche 13, Français, - valeur%20intrins%C3%A8que
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spread
1, fiche 14, Anglais, spread
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- option spread 2, fiche 14, Anglais, option%20spread
correct
- spread position 3, fiche 14, Anglais, spread%20position
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous purchase and sale of options on the same class (e.g., the purchase and sale of puts or the purchase and sale of calls on the same underlying security). Spreads may be made on two or more series of the same type having different expiry months, or having different exercise prices or having both different expiries and different exercise prices. 4, fiche 14, Anglais, - spread
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 14, Français, %C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- position mixte 2, fiche 14, Français, position%20mixte
correct, nom féminin
- opération mixte 3, fiche 14, Français, op%C3%A9ration%20mixte
correct, nom féminin
- spread 1, fiche 14, Français, spread
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Stratégie combinant l’achat et la vente simultanés d’options du même type (soit des options d’achat, soit des options de vente) portant sur le même sous-jacent, mais avec des échéances et/ou des prix d’exercice différents. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9cart
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur qui adopte une position mixte anticipe soit une hausse, soit une baisse des cours de l'actif sous-jacent, et espère bénéficier de l'élargissement ou du rétrécissement de l'écart entre les prix d’exercice des options en cause et les cours des actifs sous-jacents, tout en limitant le risque de perte dans le cas d’une variation des cours contraire à celle anticipée. 4, fiche 14, Français, - %C3%A9cart
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La stratégie utilisant l’écart permet de réduire le risque, mais elle diminue en même temps le potentiel de gain qui lui est associé. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9cart
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L’emprunt «spread» est souvent utilisé en français. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9cart
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- opération à cheval
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- limit up
1, fiche 15, Anglais, limit%20up
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- limit gains 2, fiche 15, Anglais, limit%20gains
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bourse
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- limite à la hausse
1, fiche 15, Français, limite%20%C3%A0%20la%20hausse
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- hausse maximum 2, fiche 15, Français, hausse%20maximum
correct, nom féminin
- limite maximale de hausse 3, fiche 15, Français, limite%20maximale%20de%20hausse
nom féminin
- limite up 3, fiche 15, Français, limite%20up
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sur un marché organisé, cours au-dessus duquel les transactions sur une valeur sont interrompues. 1, fiche 15, Français, - limite%20%C3%A0%20la%20hausse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Écart de cours maximal autorisé en hausse pour un contrat durant une séance de Bourse; cet écart est fixé par le règlement du marché. 3, fiche 15, Français, - limite%20%C3%A0%20la%20hausse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- limit down
1, fiche 16, Anglais, limit%20down
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bourse
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- limite à la baisse
1, fiche 16, Français, limite%20%C3%A0%20la%20baisse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- limite maximale de baisse 2, fiche 16, Français, limite%20maximale%20de%20baisse
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur un marché organisé, cours en dessous duquel les transactions sur une valeur sont interrompues. 1, fiche 16, Français, - limite%20%C3%A0%20la%20baisse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Écart de cours maximal autorisé en baisse pour un contrat durant une séance de Bourse; cet écart est fixé par le règlement du marché. 2, fiche 16, Français, - limite%20%C3%A0%20la%20baisse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Breakthrough versus Change: Coaching for Producing Breakthrough Results
1, fiche 17, Anglais, Breakthrough%20versus%20Change%3A%20Coaching%20for%20Producing%20Breakthrough%20Results
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Coaching Connection. The Breakthrough vs Change workshop provides senior managers and executives with a powerful access to what's missing: the gap between today's realities and exceptional results. This course builds on the Reinvent Your Leadership workshop, as you master pivotal distinctions that empower your day to day commitments. 1, fiche 17, Anglais, - Breakthrough%20versus%20Change%3A%20Coaching%20for%20Producing%20Breakthrough%20Results
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Percée ou changement? Le coaching pour atteindre des résultats sans précédant
1, fiche 17, Français, Perc%C3%A9e%20ou%20changement%3F%20Le%20coaching%20pour%20atteindre%20des%20r%C3%A9sultats%20sans%20pr%C3%A9c%C3%A9dant
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Connexion Coaching. L'atelier Percée ou changement offre aux gestionnaires et cadres supérieur une possibilité de combler un vide : l'écart entre les réalités d’aujourd’hui et les résultats exceptionnels. Ce cours prend appui sur l'atelier Réinventez votre leadership, alors que vous saisissez les distinctions essentielles qui renforcent vos engagements quotidiens. 1, fiche 17, Français, - Perc%C3%A9e%20ou%20changement%3F%20Le%20coaching%20pour%20atteindre%20des%20r%C3%A9sultats%20sans%20pr%C3%A9c%C3%A9dant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- diversion through mediation
1, fiche 18, Anglais, diversion%20through%20mediation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In the comparative court analysis, the researcher found that the stay rate in cases of general assault was higher that the say rates of cases heard in FVC, this difference being attributable to the use of diversion through mediation in general court. 2, fiche 18, Anglais, - diversion%20through%20mediation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déjudiciarisation par la médiation
1, fiche 18, Français, d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'analyse comparative entre les tribunaux, le chercheur a constaté que le taux de sursis dans les causes d’agression générale était plus élevé que le taux de sursis dans les causes entendues par la Cour de la violence familiale; cet écart est attribuable au recours à la déjudiciarisation par la médiation dans les cours générales. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Consiste en l’exercice, par le procureur de la Couronne, du pouvoir discrétionnaire lui permettant de décider de ne pas poursuivre le contrevenant. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Renseignements tirés du Manuel de la Direction du droit pénal, Ministère de la Justice fédéral. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Source(s): Lexique Justice. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- isolated consignment
1, fiche 19, Anglais, isolated%20consignment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A consignment that is to be sampled without knowledge of its sampling characteristics, for example, standard deviation, obtained from previous sampling of the same product. 1, fiche 19, Anglais, - isolated%20consignment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- livraison isolée
1, fiche 19, Français, livraison%20isol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Une livraison qui doit être échantillonnée sans connaissance de ses caractéristiques d’échantillonnage, par exemple : l'écart type constaté au cours d’échantillonnages précédents du même produit. 1, fiche 19, Français, - livraison%20isol%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- daily price limit
1, fiche 20, Anglais, daily%20price%20limit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- daily price fluctuation limit 2, fiche 20, Anglais, daily%20price%20fluctuation%20limit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The level at which many commodity, futures, and options markets are allowed to rise or fall in a day. 3, fiche 20, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Exchanges usually impose a daily price limit on each contract. 3, fiche 20, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The daily limit is measured from the previous day's settlement price. 4, fiche 20, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
The limit protects traders from losing too much on a particular contract in one day. 5, fiche 20, Anglais, - daily%20price%20limit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- limite de variation quotidienne
1, fiche 20, Français, limite%20de%20variation%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- limite de fluctuation quotidienne 1, fiche 20, Français, limite%20de%20fluctuation%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
C'est le plus grand écart que puisse présenter le cours d’un titre au cours d’une journée de négociation. 2, fiche 20, Français, - limite%20de%20variation%20quotidienne
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cette limite est établie par les autorités boursières, particulièrement pour les contrats à terme, dont les fluctuations de cours peuvent être considérables. 2, fiche 20, Français, - limite%20de%20variation%20quotidienne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transfer course
1, fiche 21, Anglais, transfer%20course
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A partial-credit course that bridges the gap between courses of two different types in the same subject and grade. 2, fiche 21, Anglais, - transfer%20course
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cours de transition
1, fiche 21, Français, cours%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cours donnant droit à un crédit partiel qui a pour but de combler l'écart entre les cours de types différents de la même matière et de la même année. 2, fiche 21, Français, - cours%20de%20transition
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- butterfly
1, fiche 22, Anglais, butterfly
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- butterfly spread 2, fiche 22, Anglais, butterfly%20spread
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The butterfly spread is a viable, low-cost strategy with both limited profit potential and limited risk. It is actually a combination of a bull spread and a bear spread, and involves using three striking prices. Using only calls, the butterfly spread consists of buying one call at the lowest striking price, selling two calls at the middle striking price, and buying one call at the highest striking price. 3, fiche 22, Anglais, - butterfly
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- papillon
1, fiche 22, Français, papillon
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- écart papillon 1, fiche 22, Français, %C3%A9cart%20papillon
correct, nom masculin
- écart en papillon 1, fiche 22, Français, %C3%A9cart%20en%20papillon
correct, nom masculin
- position mixte papillon 2, fiche 22, Français, position%20mixte%20papillon
correct, nom féminin
- opération mixte papillon 3, fiche 22, Français, op%C3%A9ration%20mixte%20papillon
correct, nom féminin
- opération papillon 4, fiche 22, Français, op%C3%A9ration%20papillon
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’écarts sur le même sous-jacent et ayant la même échéance, consistant à acheter deux options de même type (option d’achat ou de vente) à des prix d’exercice extrêmes et à vendre simultanément deux autres options de même type ayant pour même prix d’exercice un prix intermédiaire, qui se situe entre le prix d’exercice plancher et le prix d’exercice plafond des deux options achetées. 1, fiche 22, Français, - papillon
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
opération papillon : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 22, Français, - papillon
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La représentation graphique de l'écart papillon peut faire penser aux ailes d’un papillon. Cette stratégie de négociation d’options est mise en place afin de bénéficier d’une stabilité relative des cours du sous-jacent, tout en limitant les risques en cas de fluctuations importantes des cours du sous-jacent, à la hausse ou à la baisse. 1, fiche 22, Français, - papillon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- operación mariposa
1, fiche 22, Espagnol, operaci%C3%B3n%20mariposa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compra o venta de dos opciones de compra con diferentes fechas de ejercicio, en el mismo mercado o en dos diferentes. 1, fiche 22, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20mariposa
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
operación mariposa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 22, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20mariposa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Stock Exchange
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- maximum price fluctuation 1, fiche 23, Anglais, maximum%20price%20fluctuation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Maximum price advance or decline from the previous day's settlement price permitted for a commodity in one trading session. 1, fiche 23, Anglais, - maximum%20price%20fluctuation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Bourse
Fiche 23, La vedette principale, Français
- limite maximale de fluctuation
1, fiche 23, Français, limite%20maximale%20de%20fluctuation
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ecart de cours maximal autorisé en hausse ou en baisse, pour un contrat durant une séance de Bourse; cet écart est fixé par le règlement du marché. 1, fiche 23, Français, - limite%20maximale%20de%20fluctuation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gust vector
1, fiche 24, Anglais, gust%20vector
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Transitory vector departure, lasting for a fairly short time, of the wind velocity from its mean value over a specific interval of time 2, fiche 24, Anglais, - gust%20vector
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vecteur rafale
1, fiche 24, Français, vecteur%20rafale
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Écart vectoriel passager, durant un laps de temps relativement court, de la vitesse du vent par rapport à sa valeur moyenne au cours d’un intervalle de temps donné. 2, fiche 24, Français, - vecteur%20rafale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- vector de ráfaga
1, fiche 24, Espagnol, vector%20de%20r%C3%A1faga
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Diferencia vectorial transitoria de duración relativamente corta de la velocidad del viento, con respecto a su valor medio, en un intervalo de tiempo dado. 1, fiche 24, Espagnol, - vector%20de%20r%C3%A1faga
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- retail 1, fiche 25, Anglais, retail
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
the spread between wholesale and retail price; average yearly retail prices of provisions. 2, fiche 25, Anglais, - retail
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- détail
1, fiche 25, Français, d%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
l'écart entre le prix de gros et le prix de détail; cours moyen, au détail, des denrées alimentaires. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9tail
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- menudeo
1, fiche 25, Espagnol, menudeo
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- education premium
1, fiche 26, Anglais, education%20premium
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It is well known that in the United States the education premium -- the ratio of the earnings of university graduates to the earnings of high school graduates -- has risen sharply in the last twenty years. 1, fiche 26, Anglais, - education%20premium
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prime à l'éducation
1, fiche 26, Français, prime%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'écart entre les revenus moyens des diplômés et celui des non-diplômés est longtemps resté relativement stable. Or, ces écarts ont commencé à se creuser à la fin des années 1980 et surtout dans la décennie en cours [1990]. Il en résulte une sorte de prime à l'éducation pour employer le langage des économistes. 1, fiche 26, Français, - prime%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- daily trading
1, fiche 27, Anglais, daily%20trading
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
To prevent excessive market fluctuation, daily trading limits are established. Trading is prohibited at prices which are higher or lower than the previous closing price by $5 per tonne for oats, barley, rye and feed wheat and $10 per tonne for rapeseed and flaxseed. 1, fiche 27, Anglais, - daily%20trading
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- transaction quotidienne
1, fiche 27, Français, transaction%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Afin de prévenir des fluctuations excessives, les transactions quotidiennes sont assujetties à certaines restrictions. Lorsque des transactions sont effectuées à des prix inférieurs ou supérieurs aux cours de fermeture précédents, l'écart ne doit pas excéder, ni dans un sens ni dans l'autre, 5$ la tonne dans le cas de l'avoine, de l'orge, du seigle et du blé fourrager et 10$ la tonne dans celui du colza et du lin. 1, fiche 27, Français, - transaction%20quotidienne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- risk reversal
1, fiche 28, Anglais, risk%20reversal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In the over-the-counter market, risk reversals consist of the simultaneous purchase of an out-of-the-money call and sale of equally out-of-the-money put and yield information on the likelihood of a unidirectional movement in the currency. 1, fiche 28, Anglais, - risk%20reversal
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- risque de retournement
1, fiche 28, Français, risque%20de%20retournement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mesure donnée par l'écart de prix entre les options de vente et d’achat d’une devise qui sont assorties d’une même échéance et dont la tranche hors du cours a la même amplitude. 2, fiche 28, Français, - risque%20de%20retournement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'ils prévoient une appréciation du taux de change, les opérateurs peuvent chercher à en tirer parti en vendant une option de vente hors du cours et en achetant une option d’achat hors du cours. Ceux qui prévoient l'inverse achètent plutôt l'option de vente et vendent l'option d’achat. Tant que le nombre d’opérateurs tablant sur une appréciation est égal au nombre de ceux qui misent sur une dépréciation, les prix de deux options de vente et d’achat dont les prix d’exercice sont équidistants du taux de change seront égaux. Un écart apparaît entre les prix de ces options quand le marché se met à anticiper majoritairement une évolution dans un sens donné. Les banques centrales s’intéressent à cet écart parce qu'il donne une bonne idée de l'asymétrie des attentes du marché à l'égard d’une forte appréciation ou dépréciation du taux de change. 2, fiche 28, Français, - risque%20de%20retournement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- net change
1, fiche 29, Anglais, net%20change
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The change in the price of a security from the closing price on one day to the closing price on the following trading day. 1, fiche 29, Anglais, - net%20change
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- shift of prices
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écart net
1, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20net
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- écart net de cours 1, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20net%20de%20cours
correct, nom masculin
- variation nette 1, fiche 29, Français, variation%20nette
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Écart entre le cours de clôture d’un titre d’un jour et le cours de clôture le jour de négociation suivant. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9cart%20net
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Working Practices and Conditions
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bandwidth
1, fiche 30, Anglais, bandwidth
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- range of hours 1, fiche 30, Anglais, range%20of%20hours
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Régimes et conditions de travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fourchette horaire
1, fiche 30, Français, fourchette%20horaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- amplitude des heures de travail 1, fiche 30, Français, amplitude%20des%20heures%20de%20travail
correct, nom féminin
- fourchette d'heures de travail 1, fiche 30, Français, fourchette%20d%27heures%20de%20travail
correct, nom féminin
- fourchette de temps 1, fiche 30, Français, fourchette%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Écart entre le commencement et la fin des heures au cours desquelles peut ou doit être fournie la prestation de travail. 1, fiche 30, Français, - fourchette%20horaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- leak test
1, fiche 31, Anglais, leak%20test
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- leak testing 2, fiche 31, Anglais, leak%20testing
- test for leakage 3, fiche 31, Anglais, test%20for%20leakage
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A test performed to verify if radioactive material is being released from the source capsule. 4, fiche 31, Anglais, - leak%20test
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- épreuve d'étanchéité
1, fiche 31, Français, %C3%A9preuve%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- essai d'étanchéité 2, fiche 31, Français, essai%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Vérification pour déterminer si la matière radioactive fuit d’une source gammagraphique. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9preuve%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'écart entre le débit de fuite maximal admissible [...] et le débit de fuite acceptable en cours d’épreuve doit être approuvé par la [Commission de contrôle de sûreté nucléaire] avant de procéder aux premières épreuves d’étanchéité. 3, fiche 31, Français, - %C3%A9preuve%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Electronics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- proportioning controller
1, fiche 32, Anglais, proportioning%20controller
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A controller which includes a potentiometer to permit the device it controls to be set anywhere between its extreme positions. When this action is done automatically in response to changes in the controlled medium, it is called modulation. 2, fiche 32, Anglais, - proportioning%20controller
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Burst Proportioning: A fast-cycling output form on a time proportioning controller (typically adjustable from 2 to 4 seconds) used in conjunction with a solid state relay to prolong the life of heaters by minimizing thermal stress. 3, fiche 32, Anglais, - proportioning%20controller
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Applications de l'électronique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- commande à action proportionnelle
1, fiche 32, Français, commande%20%C3%A0%20action%20proportionnelle
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'information transmise par le capteur, l'ordre donné à l'actionneur suite à cette information est géré par un automatisme qui crée ainsi une réponse. Il se situe dans la partie commande et amène dans le procédé en cours une régulation. La plus simple est celle qui utilise le tout ou rien assignée à deux valeurs de consignes par exemple pour la régulation de la hauteur dans un réservoir. Elle est simple mais ne permet pas d’obtenir une stabilité suffisante dans bien des cas. On utilise alors un mode de régulation par action proportionnelle. Plus l'écart entre la valeur enregistrée et sa valeur de consigne est important, plus la régulation tend à annuler progressivement cet écart créé par la perturbation constatée. Ce type de régulation est suffisante dans le cas d’une régulation de niveau par exemple. 2, fiche 32, Français, - commande%20%C3%A0%20action%20proportionnelle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Electronics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- proportional actuator
1, fiche 33, Anglais, proportional%20actuator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An actuator which can position a damper or valve anywhere between fully open or fully closed in proportion to changes in the controlled medium. When this action is done automatically, it is called modulation. 2, fiche 33, Anglais, - proportional%20actuator
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Proportional pilot valve actuator. 3, fiche 33, Anglais, - proportional%20actuator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Applications de l'électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- actionneur proportionnel
1, fiche 33, Français, actionneur%20proportionnel
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- dispositif de commande proportionnel 1, fiche 33, Français, dispositif%20de%20commande%20proportionnel
proposition, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'information transmise par le capteur, l'ordre donné à l'actionneur suite à cette information est géré par un automatisme qui crée ainsi une réponse. Il se situe dans la partie commande et amène dans le procédé en cours une régulation. La plus simple est celle qui utilise le tout ou rien assignée à deux valeurs de consignes par exemple pour la régulation de la hauteur dans un réservoir. Elle est simple mais ne permet pas d’obtenir une stabilité suffisante dans bien des cas. On utilise alors un mode de régulation par action proportionnelle. Plus l'écart entre la valeur enregistrée et sa valeur de consigne est important, plus la régulation tend à annuler progressivement cet écart créé par la perturbation constatée. Ce type de régulation est suffisante dans le cas d’une régulation de niveau par exemple. 2, fiche 33, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
valve-actuating mechanism / attaque des soupapes; commande des soupapes. 3, fiche 33, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
actuator / actionneur; actuateur; dispositif de commande. 3, fiche 33, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
actuator / actionneur; groupe d’actionnement; dispositif d’attaque [...] 4, fiche 33, Français, - actionneur%20proportionnel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- be in front
1, fiche 34, Anglais, be%20in%20front
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- lead 1, fiche 34, Anglais, lead
correct, verbe
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
During a game, to have a greater number of points or have scored more goals than the opponent or the opposing team. During the season, to have more points than the other competitors or opposing teams, to be first on the scoreboard. During a race or a competition, to be ahead of the others or have more points than the other competitors. 1, fiche 34, Anglais, - be%20in%20front
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
To lead, or be in front, in an end, an inning, a game, a race or a competition. 2, fiche 34, Anglais, - be%20in%20front
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mener
1, fiche 34, Français, mener
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- être en avance 1, fiche 34, Français, %C3%AAtre%20en%20avance
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pendant un match, avoir marqué plus de points ou compté plus de buts que l'adversaire ou l'équipe adverse. Au cours d’une saison, avoir cumulé plus de points que les autres compétiteurs ou les équipes adverses, être premier au classement. Dans une course ou une compétition, se maintenir en tête avec un important écart dans la distance ou dans les points. 1, fiche 34, Français, - mener
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Mener dans une manche, un match, une partie, une course, une compétition; être en avance sur l’adversaire, sur ses concurrents. 2, fiche 34, Français, - mener
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Pricing Theory
- Investment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- futures price
1, fiche 35, Anglais, futures%20price
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- futures market price 2, fiche 35, Anglais, futures%20market%20price
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Bourse
- Théorie des prix
- Investissements et placements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cours à terme
1, fiche 35, Français, cours%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cours du marché à terme 2, fiche 35, Français, cours%20du%20march%C3%A9%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cours d’un contrat à terme coté sur un marché organisé. 3, fiche 35, Français, - cours%20%C3%A0%20terme
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour que l'opération de couverture soit rentable, il doit y avoir une corrélation assez élevée entre les cours du marché au comptant et ceux du marché à terme. Même si tel n’ est pas le cas, il vaut parfois mieux s’assurer une certaine protection contre la chute des prix qu'aucune protection du tout. La différence entre les cours des marchés au comptant et les cours des marchés à terme s’appelle l'écart. 2, fiche 35, Français, - cours%20%C3%A0%20terme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Teoría de fijación de precios
- Inversiones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- precio de futuros
1, fiche 35, Espagnol, precio%20de%20futuros
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Precio de la unidad de un producto dado, determinado mediante subasta pública, en una Bolsa de Futuros. 1, fiche 35, Espagnol, - precio%20de%20futuros
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- reversal of a timing difference
1, fiche 36, Anglais, reversal%20of%20a%20timing%20difference
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- timing difference reversal 1, fiche 36, Anglais, timing%20difference%20reversal
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- résorption d'écart temporaire
1, fiche 36, Français, r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- résorption de différence temporaire 1, fiche 36, Français, r%C3%A9sorption%20de%20diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Annulation partielle ou totale d’un écart temporaire au cours d’un exercice donné, constaté par suite d’un excédent du résultat fiscal sur le résultat comptable ou vice-versa. 1, fiche 36, Français, - r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L’effet fiscal de la résorption d’écart donne lieu à une reprise des impôts reportés passifs ou à une réduction des impôts reportés actifs constatés lorsque l’écart temporaire avait pris naissance. 1, fiche 36, Français, - r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tick
1, fiche 37, Anglais, tick
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The minimum price fluctuation possible on a given market. 2, fiche 37, Anglais, - tick
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Concerns generally stock markets 3, fiche 37, Anglais, - tick
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- écart minimum
1, fiche 37, Français, %C3%A9cart%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fluctuation minimale 2, fiche 37, Français, fluctuation%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
écart minimum de cours. 2, fiche 37, Français, - %C3%A9cart%20minimum
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 1994-10-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- test acceptance leakage rate
1, fiche 38, Anglais, test%20acceptance%20leakage%20rate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A test acceptance leakage rate shall be established, giving the maximum acceptable leakage rate under actual measurement tests. The margin between the maximum allowable leakage rate ... and the test acceptance leakage rate shall require approval by the AECB prior to the first leakage rate tests. 1, fiche 38, Anglais, - test%20acceptance%20leakage%20rate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- débit de fuite acceptable en cours d'épreuve
1, fiche 38, Français, d%C3%A9bit%20de%20fuite%20acceptable%20en%20cours%20d%27%C3%A9preuve
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un débit de fuite acceptable en cours d’épreuve, qui représente le débit de fuite maximal admissible de l'épreuve, doit être établi. L'écart entre le débit de fuite maximal admissible [...] et le débit de fuite acceptable en cours d’épreuve doit être approuvé par la CCEA avant de procéder aux premières épreuves d’étanchéité. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9bit%20de%20fuite%20acceptable%20en%20cours%20d%27%C3%A9preuve
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 1994-10-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- maximum acceptable leakage rate
1, fiche 39, Anglais, maximum%20acceptable%20leakage%20rate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A test acceptance leakage rate shall be established, giving the maximum acceptable leakage rate under actual measurement tests. The margin between the maximum allowable leakage rate ... and the test acceptance leakage rate shall require approval by the AECB prior to the first leakage rate tests. 1, fiche 39, Anglais, - maximum%20acceptable%20leakage%20rate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- débit de fuite maximal admissible
1, fiche 39, Français, d%C3%A9bit%20de%20fuite%20maximal%20admissible
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un débit de fuite acceptable en cours d’épreuve, qui représente le débit de fuite maximal admissible de l'épreuve, doit être établi. L'écart entre le débit de fuite maximal admissible [...] et le débit de fuite acceptable en cours d’épreuve doit être approuvé par la CCEA avant de procéder aux premières épreuves d’étanchéité. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9bit%20de%20fuite%20maximal%20admissible
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- path velocity fluctuation
1, fiche 40, Anglais, path%20velocity%20fluctuation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The difference between the minimum and maximum velocities which results from traversing a given command path with a given command velocity. 1, fiche 40, Anglais, - path%20velocity%20fluctuation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fluctuation de vitesse de trajectoire
1, fiche 40, Français, fluctuation%20de%20vitesse%20de%20trajectoire
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Écart maximal, pour une même vitesse commandée, entre les vitesses atteintes au cours d’une trajectoire commandée. 1, fiche 40, Français, - fluctuation%20de%20vitesse%20de%20trajectoire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- path velocity repeatability
1, fiche 41, Anglais, path%20velocity%20repeatability
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Closeness of agreement of the velocities attained for a given command path velocity. 1, fiche 41, Anglais, - path%20velocity%20repeatability
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- répétabilité de vitesse de trajectoire
1, fiche 41, Français, r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20de%20vitesse%20de%20trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Écart maximal, pour une même vitesse commandée, entre les vitesses atteintes au cours d’une trajectoire commandée. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9%20de%20vitesse%20de%20trajectoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bond price
1, fiche 42, Anglais, bond%20price
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- bond quotation 2, fiche 42, Anglais, bond%20quotation
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Market information on price, volume, bids and offers is obtained mostly by traders talking to each other. Printed information is also provided by some dealers who issue daily, weekly or monthly quotation sheets, and by the bond quotations supplied by the Investment Dealers Association to daily and financial weekly newspapers. The Association's quotes are slightly wider than most dealer markets in retail size. 2, fiche 42, Anglais, - bond%20price
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cours de l'obligation
1, fiche 42, Français, cours%20de%20l%27obligation
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cours des obligations 2, fiche 42, Français, cours%20des%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements relatifs aux cours, aux volumes et aux offres d’achat et de vente sont obtenus principalement par les négociateurs qui communiquent entre eux. Des données sont également fournies par certains courtiers qui publient des bulletins de cours quotidiens, hebdomadaires ou mensuels et par les quotidiens et hebdomadaires financiers qui publient les cours des obligations qui leur sont fournis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières. Les cours de l'association, qui sont à l'échelle nationale, présentent un écart légèrement plus prononcé que ceux de la plupart des courtiers qui traitent au détail. 2, fiche 42, Français, - cours%20de%20l%27obligation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- forward rate spread
1, fiche 43, Anglais, forward%20rate%20spread
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and a subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, fiche 43, Anglais, - forward%20rate%20spread
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 43, La vedette principale, Français
- écart entre les cours du terme
1, fiche 43, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- écart des cours du terme 2, fiche 43, Français, %C3%A9cart%20des%20cours%20du%20terme
correct, proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spot rate spread
1, fiche 44, Anglais, spot%20rate%20spread
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, fiche 44, Anglais, - spot%20rate%20spread
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- écart entre les cours du comptant
1, fiche 44, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 2, fiche 44, Français, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- écart des cours du comptant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1982-05-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- flexible progressive system 1, fiche 45, Anglais, flexible%20progressive%20system
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système de régulation progressif flexible 1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20progressif%20flexible
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Dans un système de régulation progressif flexible, différents programmes peuvent être automatiquement mis en jeu à différentes époques de la journée. Les conditions changeantes de la circulation au cours d’une journée peuvent être satisfaites par des modifications de division du cycle et d’écart entre carrefours. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20progressif%20flexible
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- système progressif flexible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-04-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Weapon Systems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Scene Matching Area Correlator 1, fiche 46, Anglais, Scene%20Matching%20Area%20Correlator
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Systèmes d'armes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- dispositif SMAC
1, fiche 46, Français, dispositif%20SMAC
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
(...) et le dispositif SMAC(Scene Matching Area Correlator) dont le principe consiste à comparer les caractéristiques de l'objectif ponctuel avec une représentation photographique de celui-ci au cours de la phase finale de guidage du missile, permettant le coup au but avec un ECP(écart circulaire probable) de quelques mètres(...) 1, fiche 46, Français, - dispositif%20SMAC
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cost of hedging 1, fiche 47, Anglais, cost%20of%20hedging
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
differential between spot and forward exchange rates 1, fiche 47, Anglais, - cost%20of%20hedging
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- coût de la contrepartie
1, fiche 47, Français, co%C3%BBt%20de%20la%20contrepartie
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
écart des cours du change entre les marchés au comptant et à terme 1, fiche 47, Français, - co%C3%BBt%20de%20la%20contrepartie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


