TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART LATERAL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 1, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal (e.g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values (e.g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 1, Anglais, - control%20law
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - control%20law
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 1, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d’une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d’effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 3, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 1, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 1, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line-throwing appliance
1, fiche 2, Anglais, line%2Dthrowing%20appliance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- line-throwing apparatus 2, fiche 2, Anglais, line%2Dthrowing%20apparatus
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A line-throwing appliance shall be capable of throwing a line a distance of at least 230 m in calm weather in such a manner that the lateral deflection does not exceed 10 per cent of the length of flight. ... A line-throwing appliance that is an integral unit shall be marked with the month and year of manufacture of the projectile and means of ignition. 1, fiche 2, Anglais, - line%2Dthrowing%20appliance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil lance-amarre
1, fiche 2, Français, appareil%20lance%2Damarre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'appareil lance-amarre doit pouvoir lancer une ligne à une distance d’au moins 230 m par temps calme de façon que l'écart latéral par rapport à la ligne de tir ne dépasse pas 10 pour cent de la distance parcourue par le projectile. [...] L'appareil lance-amarre qui est une unité intégrée doit porter une inscription indiquant le mois et l'année de fabrication du projectile et du dispositif d’allumage. 1, fiche 2, Français, - appareil%20lance%2Damarre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aparato lanzacabos
1, fiche 2, Espagnol, aparato%20lanzacabos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abduction test
1, fiche 3, Anglais, abduction%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- valgus test 2, fiche 3, Anglais, valgus%20test
correct
- valgus stress test 2, fiche 3, Anglais, valgus%20stress%20test
correct
- abduction stress test 2, fiche 3, Anglais, abduction%20stress%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test for ligamentous instability of the knee performed by stabilizing the femur while placing a valgus stress on the knee by abducting the leg. A moderate joint line separation with the knee fully extended indicates a tear of the medial collateral ligament and the posterior capsule. If the test is only positive in 30 degrees of flexion, it represents an isolated medial collateral ligament tear. A marked medial joint line opening in extension is only possible when both cruciate ligaments are also torn. 3, fiche 3, Anglais, - abduction%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manœuvre d'abduction
1, fiche 3, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27abduction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- épreuve de tension en valgus 1, fiche 3, Français, %C3%A9preuve%20de%20tension%20en%20valgus
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à évaluer l'instabilité du genou. Le fémur étant immobilisé, on exerce une tension en valgus sur le genou en forçant la jambe vers l'extérieur. Un écart modéré de l'interligne articulaire, le genou étant en extension, indique une déchirure du ligament latéral interne et de la capsule postéro-interne. Si l'épreuve n’ est positive que lorsque le genou est fléchi à 30°, elle indique la déchirure seule du ligament latéral interne. Une ouverture marquée de l'interligne articulaire, le membre étant en extension, n’ est possible que si les deux ligaments croisés sont également déchirés. 1, fiche 3, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27abduction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la tensión en valgo
1, fiche 3, Espagnol, prueba%20de%20la%20tensi%C3%B3n%20en%20valgo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la abducción 1, fiche 3, Espagnol, prueba%20de%20la%20abducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adduction test
1, fiche 4, Anglais, adduction%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- varus test 2, fiche 4, Anglais, varus%20test
correct
- varus stress test 2, fiche 4, Anglais, varus%20stress%20test
correct
- adduction stress test 2, fiche 4, Anglais, adduction%20stress%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test for ligamentous instability of the knee performed by stabilizing the femur while placing a varus stress on the knee by adducting the leg. A moderate joint line separation with the knee fully extended indicates a tear of the lateral collateral ligament and the posterior capsule. If the test is only positive in 30 degrees of flexion, it represents an isolated lateral collateral ligament tear. A marked lateral joint line opening in extension is only possible when both cruciate ligaments are also torn. 3, fiche 4, Anglais, - adduction%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre d'adduction
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27adduction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épreuve de tension en varus 1, fiche 4, Français, %C3%A9preuve%20de%20tension%20en%20varus
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à évaluer l'instabilité du genou. Le fémur étant immobilisé, on exerce une tension en varus sur le genou en forçant la jambe vers l'intérieur. Un écart modéré de l'interligne articulaire, le genou étant en extension, indique une déchirure du ligament latéral externe et de la capsule postéro-externe. Si l'épreuve n’ est positive que lorsque le genou est fléchi à 30°, elle indique la déchirure seule de ligament latéral externe. Une ouverture marquée de l'interligne articulaire, le membre étant en extension, n’ est possible que si les deux ligaments croisés sont également déchirés. 1, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27adduction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la tensión en varo
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20la%20tensi%C3%B3n%20en%20varo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la aducción 1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20la%20aducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- displacement sensitivity
1, fiche 5, Anglais, displacement%20sensitivity
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio of measured DDM [difference in depth of modulation] to the corresponding lateral displacement from the appropriate reference line. 1, fiche 5, Anglais, - displacement%20sensitivity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Localizer. 1, fiche 5, Anglais, - displacement%20sensitivity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 5, Anglais, - displacement%20sensitivity
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
displacement sensitivity: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - displacement%20sensitivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sensibilité d'écart
1, fiche 5, Français, sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la DDM [différence de modulation] mesurée à l'écart latéral correspondant à partir de la ligne de référence appropriée. 1, fiche 5, Français, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Radioalignement de piste. 1, fiche 5, Français, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ILS : système d’atterrissage aux instruments. 1, fiche 5, Français, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
sensibilité d’écart : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - sensibilit%C3%A9%20d%27%C3%A9cart
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sensibilidad de desplazamiento
1, fiche 5, Espagnol, sensibilidad%20de%20desplazamiento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La proporción de la DDM [diferencia de profundidad de modulación] medida hasta el desplazamiento lateral correspondiente, a partir de la línea de referencia apropiada. 2, fiche 5, Espagnol, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Localizador. 2, fiche 5, Espagnol, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 3, fiche 5, Espagnol, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
sensibilidad de desplazamiento: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - sensibilidad%20de%20desplazamiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- localizer
1, fiche 6, Anglais, localizer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LLZ 2, fiche 6, Anglais, LLZ
correct, normalisé, uniformisé
- LOC 3, fiche 6, Anglais, LOC
correct, normalisé
- LCZR 4, fiche 6, Anglais, LCZR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- localizer beacon 5, fiche 6, Anglais, localizer%20beacon
correct
- localizer transmitter 6, fiche 6, Anglais, localizer%20transmitter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A directional radio beacon which provides to an aircraft an indication of its lateral position relative to a predetermined final approach course. [Definition standardized by NATO.] 7, fiche 6, Anglais, - localizer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
localizer: term standardized by NATO. 8, fiche 6, Anglais, - localizer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
localizer; LLZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 6, Anglais, - localizer
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
localizer; LOC; LLZ: term and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 6, Anglais, - localizer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- localiser transmitter
- localiser beacon
- localiser
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alignement de piste
1, fiche 6, Français, alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- radiophare d'alignement de piste 2, fiche 6, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LLZ 3, fiche 6, Français, LLZ
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LOC 4, fiche 6, Français, LOC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- LCZR 5, fiche 6, Français, LCZR
correct, nom masculin
- LLZ 3, fiche 6, Français, LLZ
- radiophare d'alignement 6, fiche 6, Français, radiophare%20d%27alignement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Radiophare directionnel donnant à un aéronef l'indication de son écart latéral par rapport à un axe prédéterminé d’approche finale. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 6, fiche 6, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
radiophare d’alignement : terme normalisé par l’OTAN. 7, fiche 6, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
alignement de piste; radiophare d’alignement de piste; LLZ : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 6, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
radiophare d’alignement de piste; LOC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 6, Français, - alignement%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
radiophare d’alignement de piste; LOC; LLZ : terme et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 6, Français, - alignement%20de%20piste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- localizador
1, fiche 6, Espagnol, localizador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- LLZ 1, fiche 6, Espagnol, LLZ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
localizador; LLZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - localizador
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Hand Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- side-set teeth
1, fiche 7, Anglais, side%2Dset%20teeth
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Don't use saw blades having side-set teeth. Saw teeth ideally should be ground with zero degree rake and be of uniform height and shape. 1, fiche 7, Anglais, - side%2Dset%20teeth
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
side-set teeth: term rarely used in the singular (side-set tooth). 2, fiche 7, Anglais, - side%2Dset%20teeth
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- side set teeth
- side set tooth
- side-set tooth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Outillage à main
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépouille latérale
1, fiche 7, Français, d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dépouille latérale» de la denture d’une lame de scie, désigne l'écart latéral donné par l'avoyage à la pointe d’une dent par rapport à la face correspondante de la lame de scie, qu'il s’agisse d’une scie à ruban, d’une scie circulaire ou d’une scie alternative. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tooth set
1, fiche 8, Anglais, tooth%20set
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- blade tooth set 2, fiche 8, Anglais, blade%20tooth%20set
correct
- side-set teeth 3, fiche 8, Anglais, side%2Dset%20teeth
correct, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The distance that the edge of the saw blade tooth is bent (onset) outward from the side of the blade. 2, fiche 8, Anglais, - tooth%20set
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
side-set teeth: term rarely used in the singular (side-set tooth). 4, fiche 8, Anglais, - tooth%20set
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dépouille latérale
1, fiche 8, Français, d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- déport de denture 2, fiche 8, Français, d%C3%A9port%20de%20denture
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] mesure de l'écart latéral donné par l'avoyage à la pointe de la dent par rapport au corps de la lame. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9pouille%20lat%C3%A9rale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic response
1, fiche 9, Anglais, aerodynamic%20response
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An autopilot system operates in the principle of gyroscopic rigidity in space. The system incorporates two gyroscopes to control flight in the longitudinal, lateral and vertical axes of the aircraft. If the aircraft deviates from the programmed attitude, the system computer detects the deviation and issues commands to the servo motors which move the primary flight control surfaces as required to return the aircraft to the required flight attitude. This is called aerodynamic response. 1, fiche 9, Anglais, - aerodynamic%20response
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réponse aérodynamique
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ponse%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de pilote automatique fonctionnent en vertu du principe de la [fixité] gyroscopique dans l'espace. Le système comprend deux gyroscopes pour contrôler les axes longitudinal, latéral et vertical en vol. Lorsque l'aéronef s’écarte de l'assiette programmée, l'ordinateur du système détecte l'écart et émet les commandes appropriées aux servo-moteurs qui entraînent le déplacement des commandes primaires de vol de façon à ce que l'aéronef reprenne l'assiette de vol voulue. C'est ce qui s’appelle une réponse aérodynamique. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9ponse%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cross-track tolerance
1, fiche 10, Anglais, cross%2Dtrack%20tolerance
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- XTT 1, fiche 10, Anglais, XTT
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fix tolerance measured perpendicularly to the nominal track resulting from the airborne and ground equipment tolerances and the flight technical tolerance (FTT). 1, fiche 10, Anglais, - cross%2Dtrack%20tolerance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cross-track tolerance; XTT: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 10, Anglais, - cross%2Dtrack%20tolerance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tolérance d'écart latéral
1, fiche 10, Français, tol%C3%A9rance%20d%27%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- XTT 1, fiche 10, Français, XTT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tolérance de repère mesurée perpendiculairement à la trajectoire nominale, résultant des tolérances d’équipement embarqué et d’équipement sol ainsi que de la tolérance technique de vol (FTT). 1, fiche 10, Français, - tol%C3%A9rance%20d%27%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tolérance d’écart latéral; XTT : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 10, Français, - tol%C3%A9rance%20d%27%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia perpendicular a la derrota
1, fiche 10, Espagnol, tolerancia%20perpendicular%20a%20la%20derrota
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- XTT 1, fiche 10, Espagnol, XTT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tolerancia del punto de referencia que se mide perpendicularmente a la derrota nominal, resultante de las tolerancias del equipo de a bordo y terrestre y de la tolerancia técnica de vuelo (FTT). 1, fiche 10, Espagnol, - tolerancia%20perpendicular%20a%20la%20derrota
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tolerancia perpendicular a la derrota; XTT : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - tolerancia%20perpendicular%20a%20la%20derrota
Fiche 11 - données d’organisme interne 1979-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- position measuring system
1, fiche 11, Anglais, position%20measuring%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There are a variety of aircraft position measuring systems in use today, the most common of which incorporates manually operated theodolites or automatic tracking theodolites. 1, fiche 11, Anglais, - position%20measuring%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de reconformation
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconformation
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système implanté principalement au sol et permettant de transmettre vers un avion, peu de temps avant l'impact son écart latéral par rapport à l'axe de la piste. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconformation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le service technique de la navigation aérienne fait étudier un système (principalement implanté au sol) de reconformation [...]. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconformation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


