TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART MOINS [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lower-risk beyond visual line-of-sight operation
1, fiche 1, Anglais, lower%2Drisk%20beyond%20visual%20line%2Dof%2Dsight%20operation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lower-risk beyond visual line of sight operation 2, fiche 1, Anglais, lower%2Drisk%20beyond%20visual%20line%20of%20sight%20operation
correct, nom
- lower-risk BVLOS operation 3, fiche 1, Anglais, lower%2Drisk%20BVLOS%20operation
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
All lower-risk BVLOS operations must remain in uncontrolled airspace, stay below 122 metres (400 feet) [and] away from airports and aerodromes. 4, fiche 1, Anglais, - lower%2Drisk%20beyond%20visual%20line%2Dof%2Dsight%20operation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lower risk beyond visual line of sight operation
- lower risk beyond visual line-of-sight operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération à faible risque au-delà de la visibilité directe
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20%C3%A0%20faible%20risque%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20la%20visibilit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opération BVLOS à faible risque 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20BVLOS%20%C3%A0%20faible%20risque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toutes les opérations à faible risque au-delà de la visibilité directe doivent demeurer dans l'espace aérien non contrôlé, rester à moins de 122 mètres(400 pieds) [et] à l'écart des aéroports et aérodromes. 3, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A0%20faible%20risque%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20la%20visibilit%C3%A9%20directe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- opération au-delà de la visibilité directe à faible risque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remedy allowance
1, fiche 2, Anglais, remedy%20allowance
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where more than one composition, set of standards and remedy allowance is specified for a denomination of subsidiary coins ... the Governor in Council may from time to time by proclamation specify which of the compositions, with its applicable standards and remedy allowance, shall be used in the making of subsidiary coins of that denomination. (Currency and Exchange Act) 1, fiche 2, Anglais, - remedy%20allowance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"remedy allowance" refers to the restrictions specified for the size and weight of coins. 2, fiche 2, Anglais, - remedy%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- part de tolérance
1, fiche 2, Français, part%20de%20tol%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Écart, en plus ou en moins, que permet la loi pour ce qui a trait au poids de chaque pièce de métal commun, et au poids et au titre de chaque pièce de métal précieux. 2, fiche 2, Français, - part%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- external value
1, fiche 3, Anglais, external%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The special account ... known as the Exchange Fund Account ... to aid in the control and protection of the external value of the Canadian monetary unit (is) further continued ... 2, fiche 3, Anglais, - external%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur externe
1, fiche 3, Français, valeur%20externe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un tel écart(entre le taux d’inflation de l'Italie et celui des partenaires commerciaux de celle-ci) devrait, par le libre jeu des forces du marché, provoquer, du moins à moyen terme, un ajustement de la valeur externe de la monnaie. 2, fiche 3, Français, - valeur%20externe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thigh gap
1, fiche 4, Anglais, thigh%20gap
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A space between the inner thighs of someone who is standing with their knees straight and their feet together. 1, fiche 4, Anglais, - thigh%20gap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espace intercuisse
1, fiche 4, Français, espace%20intercuisse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- intercuisse 1, fiche 4, Français, intercuisse
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écart, plus ou moins important, existant entre les cuisses d’une personne lorsque ses pieds se touchent. 1, fiche 4, Français, - espace%20intercuisse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’espace intercuisse est considéré comme un critère de beauté par certaines jeunes femmes qui souhaitent maigrir, quitte à mettre leur santé en danger. 1, fiche 4, Français, - espace%20intercuisse
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
espace intercuisse; intercuisse : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 avril 2016. 2, fiche 4, Français, - espace%20intercuisse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- line-throwing appliance
1, fiche 5, Anglais, line%2Dthrowing%20appliance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- line-throwing apparatus 2, fiche 5, Anglais, line%2Dthrowing%20apparatus
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A line-throwing appliance shall be capable of throwing a line a distance of at least 230 m in calm weather in such a manner that the lateral deflection does not exceed 10 per cent of the length of flight. ... A line-throwing appliance that is an integral unit shall be marked with the month and year of manufacture of the projectile and means of ignition. 1, fiche 5, Anglais, - line%2Dthrowing%20appliance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareil lance-amarre
1, fiche 5, Français, appareil%20lance%2Damarre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'appareil lance-amarre doit pouvoir lancer une ligne à une distance d’au moins 230 m par temps calme de façon que l'écart latéral par rapport à la ligne de tir ne dépasse pas 10 pour cent de la distance parcourue par le projectile. [...] L'appareil lance-amarre qui est une unité intégrée doit porter une inscription indiquant le mois et l'année de fabrication du projectile et du dispositif d’allumage. 1, fiche 5, Français, - appareil%20lance%2Damarre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aparato lanzacabos
1, fiche 5, Espagnol, aparato%20lanzacabos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- back propagation
1, fiche 6, Anglais, back%20propagation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- back-propagation 2, fiche 6, Anglais, back%2Dpropagation
correct
- feedback propagation 3, fiche 6, Anglais, feedback%20propagation
correct, normalisé
- backward propagation 4, fiche 6, Anglais, backward%20propagation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a multilayered network, the propagation of connection weights adjustment, layer by layer, from the output layer toward the input of the network. 3, fiche 6, Anglais, - back%20propagation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Back-propagation uses simple calculus to decide how to change the parameters of the neural network. It takes a training example - an input and its corresponding output - and makes small modifications to the network parameters to minimize the difference between the current response of the network and the target response. 2, fiche 6, Anglais, - back%20propagation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Typically back propagation is used in connection with error-correction learning. 3, fiche 6, Anglais, - back%20propagation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
back propagation; feedback propagation: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] in 1999. 5, fiche 6, Anglais, - back%20propagation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rétropropagation
1, fiche 6, Français, r%C3%A9tropropagation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rétro-propagation 2, fiche 6, Français, r%C3%A9tro%2Dpropagation
correct, nom féminin
- propagation arrière 3, fiche 6, Français, propagation%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau multicouche, propagation de l’ajustement des poids synaptiques, couche par couche, de la couche de sortie vers l’entrée du réseau. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage se fait selon un algorithme de «rétropropagation de l'erreur». Le réseau procède par essais et erreurs, sous la supervision de son maître, qui «récompense» les bonnes connexions(celles qui donnent le résultat attendu) en les renforçant, et «punit» les moins bonnes en les affaiblissant. L'écart par rapport à la bonne réponse et mesuré, puis rétropropagé dans le réseau afin d’ajuster la valeur des connexions. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La rétropropagation est habituellement associée à l’apprentissage par correction d’erreur. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9tropropagation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rétropropagation; propagation arrière : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] en 1999. 5, fiche 6, Français, - r%C3%A9tropropagation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Museums
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- storage area
1, fiche 7, Anglais, storage%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réserves
1, fiche 7, Français, r%C3%A9serves
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les réserves doivent être situées préférablement à distance des endroits publics. Elles devraient être au centre du bâtiment et à l'écart des murs extérieurs, sans corridors étroits, sans voies d’accès à angle prononcé, sans escaliers et sans portes étroites(plus l'accès est facile, moins il y a de risque de négligence). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9serves
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- skewed to the right
1, fiche 8, Anglais, skewed%20to%20the%20right
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- positively skewed 2, fiche 8, Anglais, positively%20skewed
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If the frequency curve ... of a distribution has a longer "tail" to the right of the central maximum than to the left, the distribution is said to be skewed to the right or to have positive skewness. If the reverse is true it is said to be skewed to the left or to have negative skewness. 1, fiche 8, Anglais, - skewed%20to%20the%20right
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- positive skewness
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- désaxé vers la droite
1, fiche 8, Français, d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étalé vers la droite 2, fiche 8, Français, %C3%A9tal%C3%A9%20vers%20la%20droite
correct
- oblique à gauche 3, fiche 8, Français, oblique%20%C3%A0%20gauche
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques d’asymétrie. Coefficients d’asymétrie. Il s’agit : -- d’apprécier si la fonction de distribution [...] admet un axe de symétrie; -- dans la négative, de préciser si son sommet (correspondant au mode) est désaxé vers la gauche, ou vers la droite; [...] C’est la position du mode par rapport à la moyenne (ou à la médiane) qui caractérise l’asymétrie. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
oblique à gauche : Lorsqu'on connaît la position du mode et la position de la moyenne, on trouve la position de la médiane en divisant l'écart [mode moins moyenne] en trois, et en revenant à gauche de la moyenne d’une distance égale au tiers de l'écart [...](Ce serait en revenant à droite pour une distribution oblique à droite). 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- biaisé vers la droite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- skewed to the left
1, fiche 9, Anglais, skewed%20to%20the%20left
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- negatively skewed 2, fiche 9, Anglais, negatively%20skewed
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If the frequency curve ... of a distribution has a longer "tail" to the right of the central maximum than to the left, the distribution is said to be skewed to the right or to have positive skewness. If the reverse is true it is said to be skewed to the left or to have negative skewness. 1, fiche 9, Anglais, - skewed%20to%20the%20left
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- negative skewness
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- désaxé vers la gauche
1, fiche 9, Français, d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- étalé vers la gauche 2, fiche 9, Français, %C3%A9tal%C3%A9%20vers%20la%20gauche
correct
- oblique à droite 3, fiche 9, Français, oblique%20%C3%A0%20droite
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques d’asymétrie. Coefficients d’asymétrie. Il s’agit : -- d’apprécier si la fonction de distribution [...] admet un axe de symétrie; -- dans la négative, de préciser si son sommet (correspondant au mode) est désaxé vers la gauche, ou vers la droite; [...] C’est la position du mode par rapport à la moyenne (ou à la médiane) qui caractérise l’asymétrie. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
oblique à droite : Lorsqu'on connaît la position du mode et la position de la moyenne, on trouve la position de la médiane en divisant l'écart [mode moins moyenne] en trois, et en revenant à gauche de la moyenne d’une distance égale au tiers de l'écart [...](Ce serait en revenant à droite pour une distribution oblique à droite). 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- biaisé vers la gauche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- extra time
1, fiche 10, Anglais, extra%20time
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- period of extra time 2, fiche 10, Anglais, period%20of%20extra%20time
correct
- additional time 2, fiche 10, Anglais, additional%20time
correct
- prolongation of the game 3, fiche 10, Anglais, prolongation%20of%20the%20game
correct
- overtime 4, fiche 10, Anglais, overtime
correct, voir observation, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An extension of the playing time or of the normal length of a contest to decide a winner when the score is tied or when 2 or more competitors are tied at the end of regular competition. 5, fiche 10, Anglais, - extra%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
overtime: Though the term is normally used only of extra periods in timed contests, it is sometimes extended to include extra innings in baseball or a shootoff in trapshooting. 5, fiche 10, Anglais, - extra%20time
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
"Overtime" and "sudden death" are not synonyms. 6, fiche 10, Anglais, - extra%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Soccer (Europe : football)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prolongation
1, fiche 10, Français, prolongation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- temps supplémentaire 2, fiche 10, Français, temps%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- temps additionnel 3, fiche 10, Français, temps%20additionnel%20
correct, nom masculin
- période des prolongations 3, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20des%20prolongations%20
correct, nom féminin
- surtemps 4, fiche 10, Français, surtemps
correct, voir observation, nom masculin
- supplémentaire 4, fiche 10, Français, suppl%C3%A9mentaire
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps de jeu rajouté au temps réglementaire, ou durée d’une épreuve prolongée pour décider d’un vainqueur lorsqu’il y a égalité entre 2 équipes ou 2 compétiteurs. 4, fiche 10, Français, - prolongation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Presque toutes les disciplines sportives prévoient du surtemps pour briser l'égalité, sinon pour les rencontres en saison régulière, du moins pour les matchs ou les épreuves de championnat. Dans certains cas, la prolongation est d’une durée prescrite; dans d’autres, il y a fin de la partie ou de l'épreuve dès qu'un point est marqué ou qu'un écart de points est obtenu. 4, fiche 10, Français, - prolongation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On dit «aller en prolongation, en surtemps, en supplémentaire», «supplémentaire» étant masculin ou féminin selon le substantif approprié - manche, période, quart, etc. 4, fiche 10, Français, - prolongation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Fútbol
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo suplementario
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20suplementario
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tiempo adicional 2, fiche 10, Espagnol, tiempo%20adicional
correct, nom masculin
- tiempo por recuperar 2, fiche 10, Espagnol, tiempo%20por%20recuperar%20
correct, nom masculin
- tiempo complementario 3, fiche 10, Espagnol, tiempo%20complementario
correct, nom masculin
- tiempo extra 3, fiche 10, Espagnol, tiempo%20extra
correct, nom masculin
- período extra 3, fiche 10, Espagnol, per%C3%ADodo%20extra
correct, nom masculin
- prórroga 3, fiche 10, Espagnol, pr%C3%B3rroga
correct, nom féminin
- prórroga del partido 4, fiche 10, Espagnol, pr%C3%B3rroga%20del%20partido
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- overcrowding
1, fiche 11, Anglais, overcrowding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The occupancy of dwellings or buildings by a larger number of persons than they were designed for, which may endanger the health and safety of such persons. 2, fiche 11, Anglais, - overcrowding
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the primary requirement is for sufficient sheltered accommodation provided with water supply, sanitation, cooking and heating facilities, and refuse removal services ... the average space available per person is a problem in only a few countries of Europe, such as Romania and the Russian Federation. But overcrowding occurs in poorer urban communities in many countries and is associated with the spread of communicable diseases, the development of tensions and aggressive behaviour, and an increase in the number of accidents such as burns and scalds. 3, fiche 11, Anglais, - overcrowding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Développement urbain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surpeuplement
1, fiche 11, Français, surpeuplement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le logement est dit modérément surpeuplé ou modérément sous-peuplé s’il existe une pièce en plus ou en moins par rapport à cette norme [de peuplement normal]. Le surpeuplement ou le sous-peuplement est dit accentué si l'écart à la norme est d’au moins deux pièces. 1, fiche 11, Français, - surpeuplement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Ordenación urbana
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- hacinamiento
1, fiche 11, Espagnol, hacinamiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En general las condiciones de la vivienda de los inmigrantes económicos son deficientes, tanto en salubridad como, a veces, en suministro de agua y electricidad y en situaciones de hacinamiento. Es frecuente que convivan en la misma vivienda personas de diferentes familias, con falta de espacio y de privacidad. Todo esto favorece la transmisión de algunas enfermedades infecciosas (tuberculosis, diarreas, sarna, etc.) así como la aparición de problemas por la falta de espacio e intimidad (estrés, problemas psicológicos, accidentes domésticos, conflictos personales y de grupo, etc.). 1, fiche 11, Espagnol, - hacinamiento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- holding traffic
1, fiche 12, Anglais, holding%20traffic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
ATC [air traffic control] and FSS [flight service station] will hold vehicles and pedestrians and ATC will hold taxiing aircraft at published holding positions or at least 200 ft [feet] from the runway edge until an aircraft taking off or landing has passed the holding traffic. 1, fiche 12, Anglais, - holding%20traffic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trafic en attente
1, fiche 12, Français, trafic%20en%20attente
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et les FSS [stations d’information de vol] tiendront à l'écart les véhicules et les piétons, et l'ATC tiendra à l'écart les aéronefs circulant au sol aux points d’attente publiés ou à au moins 200 pi [pieds] du bord de piste jusqu'à ce qu'un aéronef qui décolle ou qui atterrit ait dépassé le trafic en attente. 1, fiche 12, Français, - trafic%20en%20attente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- taxiing aircraft 1, fiche 13, Anglais, taxiing%20aircraft
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
ATC [air traffic control] and FSS [flight service station] will hold vehicles and pedestrians and ATC will hold taxiing aircraft at published holding positions or at least 200 ft from the runway edge until an aircraft taking off or landing has passed the holding traffic. 2, fiche 13, Anglais, - taxiing%20aircraft
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aéronef circulant au sol
1, fiche 13, Français, a%C3%A9ronef%20circulant%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et les FSS [station d’information de vol] tiendront à l'écart les véhicules et les piétons, et l'ATC tiendra à l'écart les aéronefs circulant au sol aux points d’attente publiés ou à au moins 200 pi du bord de piste jusqu'à ce qu'un aéronef qui décolle ou qui atterrit ait dépassé le trafic en attente. 1, fiche 13, Français, - a%C3%A9ronef%20circulant%20au%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian minimum navigation performance specifications
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CMNPS 2, fiche 14, Anglais, CMNPS
correct, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Specifications relating to the navigation performance capability of aircraft operating in a specified portion of the Canadian Domestic Airspace (CDA). 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
To comply with CMNPS, navigation performance must be such that: (a) the standard deviation of lateral track deviations is less than 6.3 NM [nautical miles]; (b) the proportion of total flight time spent by aircraft 30 NM or more off the cleared track is less than 5.3 X 10-4 (i.e. less than 1 hr in about 2000 flight hours); and (c) the proportion of total flight time spent by aircraft at or between 50 and 70 NM off the cleared track is less than 13 X 10-5 (i.e. less than 1 hr in about 8000 flight hours). 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- spécifications canadiennes de performances minimales de navigation
1, fiche 14, Français, sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CMNPS 1, fiche 14, Français, CMNPS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Spécifications portant sur la capacité de performance de navigation des aéronefs évoluant dans un secteur précis de l’espace aérien intérieur canadien (CDA). 1, fiche 14, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pour être conforme à la norme CMNPS, les aéronefs doivent répondre aux capacités de performance de telle sorte que : a) l'écart type de la déviation de route latérale soit inférieur à 6, 3 NM [milles marins] ;b) la fraction du temps de vol total exécutée à 30 NM ou plus de sa route autorisée soit inférieure à 5, 3 X 10-4(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 2000 heures de vol) ;c) la fraction du temps de vol total exécutée entre 50 et 70 NM de sa route autorisée soit inférieure à 13 X 10-5(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 8000 heures de vol). 1, fiche 14, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intergenerational mobility
1, fiche 15, Anglais, intergenerational%20mobility
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- intergenerational social mobility 2, fiche 15, Anglais, intergenerational%20social%20mobility
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The difference between the status of an individual and that of his father. 1, fiche 15, Anglais, - intergenerational%20mobility
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- inter-generational mobility
- inter-generational social mobility
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mobilité intergénérationnelle
1, fiche 15, Français, mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- mobilité sociale intergénérationnelle 2, fiche 15, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
- mobilité sociale entre générations successives 3, fiche 15, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20entre%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20successives
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mobilité sociale intergénérationnelle dénote la relation entre le statut socioéconomique des parents et celui que leurs enfants atteignent à l'âge adulte. En d’autres termes, la mobilité révèle dans quelle mesure les individus progressent(ou régressent) sur l'échelle sociale par rapport à leurs enfants. Une société est jugée plus ou moins mobile suivant la proximité ou l'écart du lien entre le statut des parents et celui des enfants arrivés à l'âge adulte. 2, fiche 15, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La mobilité intergénérationnelle mesure la différence entre la position sociale du fils et celle du père. 1, fiche 15, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Union Organization
- Statistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- union wage premium
1, fiche 16, Anglais, union%20wage%20premium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quebec, the most unionized region in Canada, showed a modest gap of 5%; Ontario, a relatively less unionized province, had a union wage premium of 6%, somewhat below the national average. 2, fiche 16, Anglais, - union%20wage%20premium
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Organisation syndicale
- Statistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avantage salarial des syndiqués
1, fiche 16, Français, avantage%20salarial%20des%20syndiqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- avantage salarial des travailleurs syndiqués 1, fiche 16, Français, avantage%20salarial%20des%20travailleurs%20syndiqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, la région présentant le plus fort taux de syndicalisation au Canada, il y avait un écart modéré de 5 %. En Ontario, où la proportion de syndiqués est relativement moins élevée, l'avantage salarial des syndiqués s’élevait à 6 %, ce qui est quelque peu en deçà de la moyenne nationale. 2, fiche 16, Français, - avantage%20salarial%20des%20syndiqu%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- SLARette
1, fiche 17, Anglais, SLARette
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 17, La vedette principale, Français
- SLARette
1, fiche 17, Français, SLARette
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Version moins automatisée de l'appareil de localisation et de repositionnement des patins d’espacement(appareil SLAR) conçue par Énergie atomique du Canada limitée. Cet appareil ouvre chaque canal de combustible et y insère un outil spécial qui localise les patins, mesure l'écart entre le tube de force et le tube de cuve et, à l'aide d’ultrasons et de courant de Foucault, détecte les soufflures dans les parois de métal. 2, fiche 17, Français, - SLARette
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- volleyball match
1, fiche 18, Anglais, volleyball%20match
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five. 1, fiche 18, Anglais, - volleyball%20match
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball (FIVB]). 2, fiche 18, Anglais, - volleyball%20match
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 18, La vedette principale, Français
- match de volleyball
1, fiche 18, Français, match%20de%20volleyball
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- partie de volleyball 1, fiche 18, Français, partie%20de%20volleyball
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d’environ 1 heure (ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.). 2, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d’Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes ! 3, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d’au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches(d’une série trois de cinq). 4, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout). 5, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 6, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 18, Français, - match%20de%20volleyball
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- partido de voleibol
1, fiche 18, Espagnol, partido%20de%20voleibol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos. 1, fiche 18, Espagnol, - partido%20de%20voleibol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- confidence level
1, fiche 19, Anglais, confidence%20level
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- assurance level 2, fiche 19, Anglais, assurance%20level
correct, moins fréquent
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The percentage of confidence that a given statement is correct or that a stated interval includes an unknown. 3, fiche 19, Anglais, - confidence%20level
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
95% confidence level. 2, fiche 19, Anglais, - confidence%20level
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
e.g., the normal distribution function or bivariate normal distribution function. Errors are stated as some percentage of the total probability of 100 percent; e.g., a 90 percent assurance level. 2, fiche 19, Anglais, - confidence%20level
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
confidence level: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 19, Anglais, - confidence%20level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- niveau de confiance
1, fiche 19, Français, niveau%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les budgets d’erreur pour l’exactitude absolue viennent dans deux chiffres : une limite d’erreur, mesurée comme une distance (erreur circulaire) et un niveau de confiance (mesuré en pourcentage). Une interprétation est que les pourcentages de niveau de confiance des points sont transformés sur la distance d’erreur de la bonne réponse. 2, fiche 19, Français, - niveau%20de%20confiance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La précision est généralement associée à un niveau de confiance(probabilité). On parle de précision(incertitude) pour un niveau de confiance de 68 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins une fois l'écart type. On parle de précision(incertitude élargie) pour un niveau de confiance de 95 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins deux fois l'écart type. 3, fiche 19, Français, - niveau%20de%20confiance
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
niveau de confiance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 19, Français, - niveau%20de%20confiance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- initial clearance
1, fiche 20, Anglais, initial%20clearance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
VFR departures requiring coordination are cleared the same way as a regular VFR, except you need to coordinate with radar before you issue the takeoff clearance, and read any amended instructions from radar. For example, a Learjet who filed VFR to the south would have been given the initial clearance from ground or delivery. 2, fiche 20, Anglais, - initial%20clearance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autorisation initiale
1, fiche 20, Français, autorisation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Autorisation initiale. Lors du contact initial avec la tour, et à moins que le pilote n’ ait accusé réception du message ATIS, le contrôleur de l'aéroport fera connaître au pilote la piste à utiliser, la direction et la vitesse du vent, le calage altimétrique, et lui donnera tout autre renseignement pertinent. Ensuite, le contrôleur autorisera le pilote à poursuivre sa route, avec ou sans limitation, ou à se tenir temporairement à l'écart de la zone de contrôle, jusqu'à ce que les conditions permettent une autre autorisation. 2, fiche 20, Français, - autorisation%20initiale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- autorización inicial
1, fiche 20, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20inicial
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- income gap
1, fiche 21, Anglais, income%20gap
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
If the overall income gap between immigrants and non-immigrants is greater, this is due to the lower earnings of non-European immigrants. 2, fiche 21, Anglais, - income%20gap
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écart de revenu
1, fiche 21, Français, %C3%A9cart%20de%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Si l'écart général de revenu s’est accentué entre les immigrants et les non-immigrants, c'est que les immigrants venus d’ailleurs que d’Europe gagnent moins que les immigrants venus d’Europe et que les non-immigrants. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cart%20de%20revenu
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- affordable guided airdrop system
1, fiche 22, Anglais, affordable%20guided%20airdrop%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- AGAS 1, fiche 22, Anglais, AGAS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The first type of precision airdrop is a single system called AGAS (Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. A detailed knowledge of the wind patterns at the drop location is used to calculate the required flight path and drop point. The flight path is maintained by the system's ability to pull slips which dump air from one side of the canopy. By incorporating wind data with this limited method of steering, the system has proven capable of landing an average of 48 meters away from the intended grid reference when deployed from 13 000 ft above ground level. This accuracy is phenomenal given that the present LF freefall cylinder rarely even hits a large drop zone when deployed from 5,000 feet above ground evel (AGL). AGAS is the cheapest precision airdrop system presently available. 2, fiche 22, Anglais, - affordable%20guided%20airdrop%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système peu coûteux de largage de précision
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- AGAS 1, fiche 22, Français, AGAS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision(AGAS-Affordable Guided Airdrop System). Ce système comprend le parachute circulaire actuellement en service pour le largage de matériels. Des données précises au sujet des vents sur les lieux du parachutage sont nécessaires pour calculer la trajectoire de vol et déterminer le point d’atterrissage. Le système est en mesure de maintenir la trajectoire de vol en commandant des glissades qui laissent échapper de l'air en un point du périmètre de la voilure. Comme ce système tient compte des données sur les vents en plus de diriger la charge par le biais de glissades, il permet des atterrissages dont l'écart moyen n’ est que de 48 mètres par rapport à la coordonnée du point d’atterrissage prévu, lorsque la voilure est déployée à 13 000 pi au-dessus du sol(AGL). Cette précision n’ est rien de moins que phénoménale en comparaison avec la faible précision de l'actuel système de largage de cylindre en chute libre, dont l'atterrissage se produit rarement à l'intérieur du périmètre d’une grande ZL, avec déploiement de la voilure à 5 000 pi(AGL). Le système GAS est le système de largage de précision le moins cher actuellement disponible. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Criminology
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- compressed gang 1, fiche 23, Anglais, compressed%20gang
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The compressed gang is small - usually in the size range of up to fifty members - and has not formed subgroups. The small size, absence of subgroups, and narrow age range may reflect the newness of the group, in existence less than ten years and maybe for only a few years. 2, fiche 23, Anglais, - compressed%20gang
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Criminologie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gang restreint 1, fiche 23, Français, gang%20restreint
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le «gang restreint» est un petit groupe, plutôt récent(10 ans ou moins). Ces gangs ne sont généralement pas divisés en sous-groupes et l'écart entre l'âge des membres est plus faible(moins de 10 ans). 2, fiche 23, Français, - gang%20restreint
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- multiplane animation
1, fiche 24, Anglais, multiplane%20animation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- 2-½ dimensions 2, fiche 24, Anglais, 2%2D%C2%BD%20dimensions
correct, pluriel
- two and one-half dimensions 2, fiche 24, Anglais, two%20and%20one%2Dhalf%20dimensions
correct, pluriel
- multiplane 3, fiche 24, Anglais, multiplane
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A technique for producing pseudo-stereoscopic effects in cartoon films by placing a series of cels which together make up the background scene at different distances below the camera so that on tracking the camera sideways parallax effects between the planes produce an illusion of depth in the scene. 3, fiche 24, Anglais, - multiplane%20animation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This is a limited 3D world, however, because the [cel] layers are fixed in relation to each other. For this reason, multiplane animation is referred to as 2-½ dimensions. 2, fiche 24, Anglais, - multiplane%20animation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- animation multiplane
1, fiche 24, Français, animation%20multiplane
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Technique d’animation qui permet de superposer des cellulos à distance variable les uns par rapport aux autres afin de conférer une illusion de profondeur et du relief aux dessins animés. 1, fiche 24, Français, - animation%20multiplane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les différents éléments de la scène se trouvent distribués sur les différents niveaux et leur écart peut être contrôlé pour accentuer l'effet de profondeur. Les plans peuvent être réglés plus ou moins nets selon la focale, créant un effet très proche des films réels. 2, fiche 24, Français, - animation%20multiplane
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-04-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Plant and Crop Production
- Remote Sensing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- photochemical reflectance index
1, fiche 25, Anglais, photochemical%20reflectance%20index
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PRI 2, fiche 25, Anglais, PRI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- physiological reflectance index 3, fiche 25, Anglais, physiological%20reflectance%20index
ancienne désignation, correct
- PRI 3, fiche 25, Anglais, PRI
correct
- PRI 3, fiche 25, Anglais, PRI
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Photochemical Reflectance Index: An optical indicator of photosynthetic radiation use efficiency across species, functional types, and nutrient levels ... 4, fiche 25, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
... a new suite of indices have been developed that exploits narrow band spectroradiometric data. The physiological reflectance index (PRI) introduced by Gamon et al. (1992) follows the form of equation 1 and is based on reflectances at 531 nm (band 1) and 570 nm (band 2) wavelengths. Gamon et al. (1997) renamed this the photochemical reflectance index and suggested that the index was a good predictor of photosynthetic radiation use efficiency at the leaf or canopy level, if the canopy is uniform and completely covers the soil background. The index has not shown sensitivity to nutrient stress, but it is affected by water stress with severe wilting ... 3, fiche 25, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Heating treatments increase aboveground net primary production (detectable via the Normalized Difference Vegetation Index, a measure of green biomass) and enhance gross photosynthesis (detectable via the Photochemical Reflectance Index, a measure of xanthophyll cycle pigment activity and relative photosynthetic rate). ... Heating enhanced the Photochemical Reflectance Index (PRI) slightly relative to that of controls. This enhancement was most visible near noon, and relaxed by 3:00 pm ..., suggesting that this effect was a temporally dynamic one reflecting altered physiological activity towards midday. 5, fiche 25, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Cultures (Agriculture)
- Télédétection
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indice de réflectance
1, fiche 25, Français, indice%20de%20r%C3%A9flectance
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- indice de réflectance PRI 2, fiche 25, Français, indice%20de%20r%C3%A9flectance%20PRI
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le but d’évaluer la possibilité de mesurer les indices de vigueur des forêts à partir de la réflectance spectrale foliaire, [...] Nous avons mesuré la réflectance des pousses des sapins baumiers de chacun des traitements en laboratoire au moyen d’un spectroradiomètre portatif dont la gamme spectrale s’étendait de 350 nm à 2 500 nm. [...] La plupart des gammes d’ondes ont révélé que les traitements avaient eu des effets marqués, et les gammes d’ondes les plus significatives se trouvaient dans la région d’absorption de la chlorophylle entre 500 nm et 740 nm. [...] Les traitements ont influé sur les indices de réflectance, qui sont définis comme le rapport et l'écart normalisé entre la gamme d’ondes la plus significative à 711 nm et la gamme d’ondes la moins significative à 913 nm(P < 0, 0001). 3, fiche 25, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] nous avons montré que les variations de l’indice de réflectance PRI (physiological reflectance index) étaient liées aux mécanismes de dissipation thermique de l’excès d’énergie absorbée par la végétation et pouvaient être appliquées à la détection du stress hydrique chez la vigne. 2, fiche 25, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Des mesures prises au radiomètre sur les tertres de la Butte aux Pierres permettront [...] de coupler les longueurs d’ondes obtenues au sol avec celles du satellite Spot - dont nous utilisons les «images» pour repérer les tertres sablo-terreux en contexte marécageux, et ce grâce aux indices de réflectance distincts selon les qualités de terrain analysées par le biais de l’informatique. 4, fiche 25, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Real Estate
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- land speculation
1, fiche 26, Anglais, land%20speculation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The purchase of areas of land with no intention of developing them, but instead in the hope of selling them at a later date for a large profit. 2, fiche 26, Anglais, - land%20speculation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Land grant acts passed in North Carolina created a booming market in Tennessee land before actual settlers had ever arrived. Land speculation was based upon cheaply amassing large amounts of western land, or claims to it, in hopes that increased immigration would raise the price of these lands. Most of Tennessee's early political leaders ... were involved in land speculation, making it difficult sometimes to tell where public responsibility left off and private business began. 3, fiche 26, Anglais, - land%20speculation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Land speculation tends to increase in areas where widespread development is taking place. 2, fiche 26, Anglais, - land%20speculation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Immobilier
- Aménagement du territoire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- spéculation foncière
1, fiche 26, Français, sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- spéculation sur les terrains 2, fiche 26, Français, sp%C3%A9culation%20sur%20les%20terrains
correct, nom féminin
- spéculation sur les biens fonciers 3, fiche 26, Français, sp%C3%A9culation%20sur%20les%20biens%20fonciers
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Toute acquisition ou rétention de terrains fondées sur l’observation des mouvements des prix, en prévision de plus-values à venir. 4, fiche 26, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
À la fin des années 1980, la spéculation foncière est à son comble au Japon. Les prix des terrains connaissent une hausse extraordinaire, surtout aux abords des grandes agglomérations. Un exemple frappant : en 1988, en théorie, «si l’on vendait tous les terrains de Tôkyô, on pourrait acheter tout le territoire des États-Unis!». 5, fiche 26, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[...] dans le système de l'économie de marché, aujourd’hui devenu mondial, le phénomène de la spéculation foncière constitue le principal obstacle pour toute volonté d’aménagement de l'espace. Le jeu plus ou moins faussé de l'offre et de la demande, aboutit à cette contradiction peu ou prou exacerbée mais demeurant à ce jour insurmontable, qu'un lieu rendu agréable et attractif par un aménagement voit immédiatement ses prix augmenter, rendant ainsi à la fois indispensables et plus difficiles les aménagements publics pour tenter de maintenir sur place les plus démunis. À l'inverse, toute portion du territoire tenue artificiellement à l'écart des dynamiques de spéculation, devient à la longue un lieu déprécié et répulsif où seuls de lourds investissements publics permettent, en tout cas pour un temps, de préserver une certaine qualité de la vie. C'est cette dynamique latente de spéculation foncière qui conduit irrémédiablement la ville différentielle, à la ville clivée, puis à la ville ségrégée. 6, fiche 26, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bombing error
1, fiche 27, Anglais, bombing%20error
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1. 50 percent Circular Error - The radius of a circle, with the centre at a desired mean point of impact, which contains half the missiles independently aimed to hit the desired mean point of impact. 2. 50 percent Deflection Error - Half the distance between two lines, drawn parallel to the aircraft's track and equidistant from the desired mean point of impact, which contains half the missiles independently aimed to hit the desired mean point of impact. 3. 50 percent Range Error - Half the distance between two lines drawn perpendicular to the aircraft's track equidistant from the desired mean point of impact, which contains half the missiles independently aimed to hit the desired mean point of impact. (Note: Above errors should imply overall errors unless otherwise stipulated by inclusion of the word "Random" or "Systematic" as necessary). 1, fiche 27, Anglais, - bombing%20error
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
bombing error: term and observation standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - bombing%20error
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- écart de bombardement
1, fiche 27, Français, %C3%A9cart%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1. Écart radial : rayon d’un cercle dont le centre se trouve au point de chute moyen désiré et qui contient la moitié des projectiles lancés par visée indépendante pour atteindre ce point de chute moyen désiré. 2. Écart en direction : la moitié de la largeur de l'espace compris entre deux lignes équidistantes du point de chute moyen désiré, tracées parallèlement à la route de l'avion et qui contient la moitié des projectiles lancés par visée indépendante pour atteindre ce point de chute moyen désiré. 3. Écart en portée : la moitié de la largeur de l'espace compris entre deux lignes équidistantes du point de chute moyen désiré, tracées perpendiculairement à la route de l'avion et qui contient la moitié des projectiles lancés par visée indépendante pour atteindre ce point de chute moyen désiré. Nota : Ces écarts doivent comprendre la totalité des écarts, à moins qu'il n’ en soit stipulé autrement, avec la mention «Hasard» ou «Systématique» s’il y a lieu. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9cart%20de%20bombardement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
écart de bombardement : terme et observation normalisés par l’OTAN. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9cart%20de%20bombardement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- errores de bombardeo
1, fiche 27, Espagnol, errores%20de%20bombardeo
nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1. Error circular del 50%. Radio de un círculo, cuyo centro coincide con el centro de impactos, que contiene la mitad de los proyectiles dirigidos, independientemente, a dicho centro de impactos. 2. Error de dirección del 50%. Mitad de la distancia entre dos líneas paralelas a la ruta de la aeronave, equidistantes del centro de impactos deseado y que contiene la mitad de los proyectiles dirigidos, independientemente, a dicho centro de impactos. 3. Error de alcance del 50%. Mitad de la distancia entre dos líneas perpendiculares a la ruta del avión, equidistantes del centro de impactos deseado y que contiene la mitad de los proyectiles dirigidos, independientemente, a dicho centro de impactos. 1, fiche 27, Espagnol, - errores%20de%20bombardeo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Volleyball
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- set lost
1, fiche 28, Anglais, set%20lost
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- game lost 2, fiche 28, Anglais, game%20lost
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- games lost
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Volleyball
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- set perdu
1, fiche 28, Français, set%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- manche perdue 2, fiche 28, Français, manche%20perdue
correct, nom féminin
- partie perdue 1, fiche 28, Français, partie%20perdue
voir observation, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d’au moins deux points est déclarée vainqueur de la manche. L'équipe adverse perd donc la manche. 1, fiche 28, Français, - set%20perdu
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
partie perdue : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l’ensemble des manches. Le terme «partie perdue» peut donc porter à confusion et devrait être évité. 1, fiche 28, Français, - set%20perdu
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- set perdido
1, fiche 28, Espagnol, set%20perdido
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- partido perdido 1, fiche 28, Espagnol, partido%20perdido
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- partidos perdidos
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reciprocity failure
1, fiche 29, Anglais, reciprocity%20failure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- reciprocity departure 2, fiche 29, Anglais, reciprocity%20departure
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The tendency for slide and negative/print films to shift during long exposures is called "reciprocity failure". The different color layers and dyes of any film react to light at different rates, and film manufactures design their films so that the different dyes produce accurate overall colors during the most often used exposures, usually 1/30th of a second or faster. 3, fiche 29, Anglais, - reciprocity%20failure
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Kodak T-Max 100 Pro is an extremely fine grain, high resolution film with slightly less red sensitivity than Plus-X. The film has little toe and lots of straight line in its characteristic curve. Shadow separation is excellent, but processing consistency is essential. Reciprocity departure characteristics are excellent, this film is therefore faster than a number of higher-rated films at exposure times of several seconds or more. 4, fiche 29, Anglais, - reciprocity%20failure
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
According to the reciprocity law, as long as the exposure (light intensity x time) remains constant the response of the emulsion is the same. Many photographic materials fail to follow this law at extremely long or short exposures; a proportionately greater increase in exposure may therefore be necessary to maintain the same negative density. 5, fiche 29, Anglais, - reciprocity%20failure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écart à la loi de réciprocité
1, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20loi%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- effet Schwarzschild 2, fiche 29, Français, effet%20Schwarzschild
correct, nom masculin
- écart de réciprocité 3, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] l'effet Schwarzschild, qui se fait ressentir lors de temps de pose longs et qui oblige à poser davantage que l'exposition théorique pour en obtenir une parfaite. L'effet Schwarzschild, aussi appelé écart à la loi de réciprocité, a toutefois moins d’importance en noir et blanc qu'en couleur [...] 4, fiche 29, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A0%20la%20loi%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- solidification range
1, fiche 30, Anglais, solidification%20range
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The temperature between the liquidus and the solidus. 2, fiche 30, Anglais, - solidification%20range
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
liquidus: The lowest temperature at which a metal or an alloy is completely liquid. 2, fiche 30, Anglais, - solidification%20range
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
solidus: The highest temperature at which a metal or alloy is completely solid. 2, fiche 30, Anglais, - solidification%20range
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- intervalle de solidification
1, fiche 30, Français, intervalle%20de%20solidification
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Écart de température plus ou moins important que l'on observe dans les alliages entre le début et la fin de la solidification. Il se manifeste dans la courbe de solidification(...) par un changement brusque de pente et de courbure, dû à un ralentissement de la chute de température. 1, fiche 30, Français, - intervalle%20de%20solidification
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- eligible shelter cost
1, fiche 31, Anglais, eligible%20shelter%20cost
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Entitlement is equal to 75% of the difference between the household's annual "eligible shelter costs" and 30% of the household's previous calendar year's gross income, with benefits reduced by any amount of Real Estate Tax refund received for that year. 1, fiche 31, Anglais, - eligible%20shelter%20cost
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- eligible shelter costs
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- coût de logement admissible
1, fiche 31, Français, co%C3%BBt%20de%20logement%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- loyer admissible 1, fiche 31, Français, loyer%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour avoir droit [au programme LOGIRENTE], [...] le coût du logement admissible doit représenter plus de 30 p. 100 du revenu annuel du ménage pour l’année précédente. 1, fiche 31, Français, - co%C3%BBt%20de%20logement%20admissible
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
L'allocation-logement est égale à 75 p. 100 de l'écart entre le loyer annuel admissible du ménage et 30 p. 100 du revenu brut de l'année précédente, moins le Remboursement d’impôts fonciers pour cette même année. 1, fiche 31, Français, - co%C3%BBt%20de%20logement%20admissible
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-06-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- slick bomb 1, fiche 32, Anglais, slick%20bomb
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bombe lisse
1, fiche 32, Français, bombe%20lisse
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les bombes "lisses" sont, le plus souvent, réservées pour l'attaque d’objectifs logistiques ou économiques de grande surface, contre lesquels elles agissent par effet de souffle ou par effet de mine plus que par leurs éclats, et situés là où la défense antiaérienne est moins dense, c'est-à-dire généralement sur les arrières lointains de la zone des combats et à l'écart des points les plus sensibles du dispositif adverse, toujours fortement défendus. 2, fiche 32, Français, - bombe%20lisse
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fly-by point
1, fiche 33, Anglais, fly%2Dby%20point
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Command pose (taught or programmed) that the axes of the robot will attain with some deviation, the amount of which depends on the joining profile of the axes velocity to this pose and a specified criterion of passage (velocity, deviation in position). 1, fiche 33, Anglais, - fly%2Dby%20point
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point de passage
1, fiche 33, Français, point%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pose commandée(apprise ou programmée) que les axes du robot atteindront avec un écart plus ou moins grand, en fonction du profil de raccordement de la vitesse des axes à cette pose et d’un critère de passage à respecter(vitesse, écart de position). 1, fiche 33, Français, - point%20de%20passage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Finance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- interest-rate movement
1, fiche 34, Anglais, interest%2Drate%20movement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Unfavourable interest-rate movements, in a situation where cumulative gap positions exist only at shorter terms, will have a less adverse impact on spread than if the cumulative positions existed at longer maturities. 1, fiche 34, Anglais, - interest%2Drate%20movement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Finances
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mouvement des taux d'intérêt
1, fiche 34, Français, mouvement%20des%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Quand les mouvements des taux d’intérêt sont défavorables, les conséquences pour l'écart sont moins graves si le décalage cumulatif est le courte durée que s’il est prolongé. 1, fiche 34, Français, - mouvement%20des%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- gate of 210 m 1, fiche 35, Anglais, gate%20of%20210%20m
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fenêtre de 210 m au seuil 1, fiche 35, Français, fen%C3%AAtre%20de%20210%20m%20au%20seuil
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(ILS : ouverture du faisceau d’alignement à la verticale du seuil; l'aiguille de l'indicateur d’écart est en butée aux limites de la fenêtre :[plus ou moins] 150 uA). 1, fiche 35, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20210%20m%20au%20seuil
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


