TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART PLUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evolution gap
1, fiche 1, Anglais, evolution%20gap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the difference between what auditors are supposed to do if they actually follow the requirements of auditing standards and regulation and what the public wants auditors to do. 2, fiche 1, Anglais, - evolution%20gap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the evolution gap indicates the areas of the audit where there may be a need for evolution, taking into consideration the general public demand, technological advances and how the overall audit process could be enhanced to add more value in the public interest. 2, fiche 1, Anglais, - evolution%20gap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart d'évolution
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre ce que les auditeurs sont censés faire s’ils respectent effectivement les exigences des normes d’audit et de la réglementation et ce que le public souhaite qu’ils fassent. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] l'écart d’évolution indique les aspects de l'audit qui sont susceptibles de devoir évoluer, compte tenu de ce que demande le grand public, des avancées technologiques et des améliorations dont le processus d’audit dans son ensemble pourrait faire l'objet pour offrir plus de valeur dans l'intérêt du public. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remedy allowance
1, fiche 2, Anglais, remedy%20allowance
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where more than one composition, set of standards and remedy allowance is specified for a denomination of subsidiary coins ... the Governor in Council may from time to time by proclamation specify which of the compositions, with its applicable standards and remedy allowance, shall be used in the making of subsidiary coins of that denomination. (Currency and Exchange Act) 1, fiche 2, Anglais, - remedy%20allowance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"remedy allowance" refers to the restrictions specified for the size and weight of coins. 2, fiche 2, Anglais, - remedy%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- part de tolérance
1, fiche 2, Français, part%20de%20tol%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Écart, en plus ou en moins, que permet la loi pour ce qui a trait au poids de chaque pièce de métal commun, et au poids et au titre de chaque pièce de métal précieux. 2, fiche 2, Français, - part%20de%20tol%C3%A9rance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- departing traffic
1, fiche 3, Anglais, departing%20traffic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- outgoing traffic 2, fiche 3, Anglais, outgoing%20traffic
correct
- outbound traffic 3, fiche 3, Anglais, outbound%20traffic
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The management of incoming and outgoing traffic of aircraft at airports is a major function of air traffic control. 2, fiche 3, Anglais, - departing%20traffic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trafic au départ
1, fiche 3, Français, trafic%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trafic départ 2, fiche 3, Français, trafic%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- trafic sortant 3, fiche 3, Français, trafic%20sortant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'angle oblique pourrait également mener un avion à attendre à l'écart de la piste intérieure dans une position non perpendiculaire à la piste, ce qui pourrait accroître la difficulté des pilotes à observer le trafic au départ sur la piste intérieure. 1, fiche 3, Français, - trafic%20au%20d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Computer Hardware
- Optical Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weakly guiding fibre
1, fiche 4, Anglais, weakly%20guiding%20fibre
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An optical fibre for which the relative difference between the maximum refractive index in the core and the refractive index of the innermost homogeneous cladding is small. 1, fiche 4, Anglais, - weakly%20guiding%20fibre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] relative difference is [usually] less than 1%. 1, fiche 4, Anglais, - weakly%20guiding%20fibre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Matériel informatique
- Télécommunications optiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fibre à guidage faible
1, fiche 4, Français, fibre%20%C3%A0%20guidage%20faible
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fibre optique telle que l'écart relatif entre l'indice de réfraction maximal dans le cœur et l'indice de réfraction de la gaine homogène la plus interne est petite. 1, fiche 4, Français, - fibre%20%C3%A0%20guidage%20faible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’écart relatif est généralement inférieur à 1 %. 1, fiche 4, Français, - fibre%20%C3%A0%20guidage%20faible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bucktooth
1, fiche 5, Anglais, bucktooth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- buck-tooth 2, fiche 5, Anglais, buck%2Dtooth
correct
- buck tooth 3, fiche 5, Anglais, buck%C2%A0tooth
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A prominent, projecting upper front tooth. 4, fiche 5, Anglais, - bucktooth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
buckteeth; buck-teeth; buck teeth: plural forms. 5, fiche 5, Anglais, - bucktooth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- buckteeth
- buck-teeth
- buck teeth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dent de lapin
1, fiche 5, Français, dent%20de%20lapin
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- palette saillante 2, fiche 5, Français, palette%20saillante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage courant, on parle de dents de lapin lorsque les dents supérieures se projettent plus loin que les dents inférieures. Il se forme alors un grand écart entre les dents du haut et les dents du bas. 3, fiche 5, Français, - dent%20de%20lapin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dent de lapin : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 5, Français, - dent%20de%20lapin
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dents de lapin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mixed packed bale
1, fiche 6, Anglais, mixed%20packed%20bale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a bale containing many different grades, colours or staples. 2, fiche 6, Anglais, - mixed%20packed%20bale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balle fourbaudée
1, fiche 6, Français, balle%20fourbaud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Balle constituée de qualités de coton différentes. 1, fiche 6, Français, - balle%20fourbaud%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] pour que la balle soit déclarée «fourbaudée» il faut que l'écart entre la plus haute et la plus basse des qualités qui la constituent soit : une différence de deux pleines classes ou davantage, ou valeur équivalente [...] 1, fiche 6, Français, - balle%20fourbaud%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- estuarine circulation
1, fiche 7, Anglais, estuarine%20circulation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The residual flow pattern in an estuary induced by the density difference between seawater and river water. 2, fiche 7, Anglais, - estuarine%20circulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circulation estuarienne
1, fiche 7, Français, circulation%20estuarienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les circulations dans l'estuaire de la Seine sont marquées par les apports d’eau douce de la Seine. [...] la différence de densité entre l'eau salée(plus dense) et l'eau douce apportée par la Seine crée un gradient de pression qui pousse l'eau de la mer vers l'amont. Mais, cet écart de pression augmente au fur et à mesure que l'on descend dans la colonne d’eau, de telle sorte que la poussée vers l'amont est maximale au fond […] Un écoulement généralisé vers le continent est donc susceptible de s’établir […] Il en résulte ce que l'on appelle une circulation estuarienne, constituée d’un écoulement en surface vers l'aval et d’un écoulement au fond vers l'amont. 2, fiche 7, Français, - circulation%20estuarienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- offtracking
1, fiche 8, Anglais, offtracking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The offtracking of a vehicle or a vehicle combination is measured by the maximum distance between the trajectories of the first and last axles during a specific turn. 2, fiche 8, Anglais, - offtracking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans un virage, les roues arrière du véhicule ne suivent pas la même trajectoire que les roues avant. L'écart entre les deux trajectoires est appelé «décalage». Plus l'empattement du véhicule(ou de l'ensemble routier) est long, plus le décalage est grand. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thigh gap
1, fiche 9, Anglais, thigh%20gap
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A space between the inner thighs of someone who is standing with their knees straight and their feet together. 1, fiche 9, Anglais, - thigh%20gap
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- espace intercuisse
1, fiche 9, Français, espace%20intercuisse
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- intercuisse 1, fiche 9, Français, intercuisse
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Écart, plus ou moins important, existant entre les cuisses d’une personne lorsque ses pieds se touchent. 1, fiche 9, Français, - espace%20intercuisse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’espace intercuisse est considéré comme un critère de beauté par certaines jeunes femmes qui souhaitent maigrir, quitte à mettre leur santé en danger. 1, fiche 9, Français, - espace%20intercuisse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
espace intercuisse; intercuisse : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 avril 2016. 2, fiche 9, Français, - espace%20intercuisse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electric Heating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- portable electric radiator
1, fiche 10, Anglais, portable%20electric%20radiator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- portable electric heater 2, fiche 10, Anglais, portable%20electric%20heater
correct
- portable electric room heater 3, fiche 10, Anglais, portable%20electric%20room%20heater
correct
- portable electric space heater 4, fiche 10, Anglais, portable%20electric%20space%20heater
correct
- space heater 5, fiche 10, Anglais, space%20heater
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A heating unit that can be easily transported. The source of heat is an electrically heated resistance. 6, fiche 10, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If you're only heating one small room, why use the full furnace? Use a small portable electric heater to keep warm. 7, fiche 10, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Other Types of Electric Heaters. If a baseboard heater installation is difficult, impossible, or expensive other types of electric heaters can also do the job. Portable heaters (figure 8 - A portable electric room heater) ..., whether convection or fan-assisted types, range from 500- to 1500-watt capacity and come in many models, shapes, colours and sizes. They are small enough to plug into regular house circuits and are useful for auxiliary or temporary heating. 3, fiche 10, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- portable heater
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chauffage électrique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radiateur électrique portatif
1, fiche 10, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- radiateur électrique portable 2, fiche 10, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portable
correct, nom masculin
- chaufferette 3, fiche 10, Français, chaufferette
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil de chauffage qui peut être transporté facilement, dont la source de chaleur est une résistance chauffée électriquement. 4, fiche 10, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le chauffage d’appoint. Dans un peu plus du quart du parc des maisons, on complète le chauffage des locaux par un système d’appoint. Sur huit résidences ayant recours à des équipements de chauffage supplémentaire, trois utilisent surtout des plinthes électriques, deux un radiateur électrique portatif, deux autres un poêle à bois, et la huitième d’autres ressources. 5, fiche 10, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Radiateur électrique portatif :-Tenir à l'écart des rideaux, des meubles et des matériaux inflammables.-Ne pas utiliser les circuits qui servent à des appareils dont la consommation en watts est plus élevée.-Le câble doit être déroulé et sans nœuds. 6, fiche 10, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chaufferette. Autrefois, ce terme désignait une boîte à couvercle percé de trous que l’on remplissait de braises et qu’on déposait par terre pour se chauffer les pieds. On la faisait aussi glisser entre les draps d’un lit pour les réchauffer. En Amérique, le terme s’applique aussi au système de chauffage d’une voiture et à un appareil portatif servant à réchauffer une pièce. La plupart des ouvrages spécialisés n’acceptent pas ces deux derniers sens mais lui préfèrent respectivement «chauffage» et «radiateur». Ainsi, s’il fait trop froid dans une pièce, vous faites fonctionner un radiateur d’appoint, en plus du radiateur intégré au système de chauffage (baseboard heater). 7, fiche 10, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- market anomaly
1, fiche 11, Anglais, market%20anomaly
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- financial market anomaly 2, fiche 11, Anglais, financial%20market%20anomaly
correct
- stock market anomaly 3, fiche 11, Anglais, stock%20market%20anomaly
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anomalie boursière
1, fiche 11, Français, anomalie%20boursi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- anomalie de marché 2, fiche 11, Français, anomalie%20de%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une anomalie boursière est un élément ou une situation observée en bourse qui ne correspond pas à une logique financière habituelle et qui va induire, le plus souvent, un écart de valorisation sur une valeur. 1, fiche 11, Français, - anomalie%20boursi%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- payment based on overall farming income
1, fiche 12, Anglais, payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on overall farming income (or revenue), without constraints or conditions to produce specific commodities, or to use specific fixed or variable inputs. 2, fiche 12, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Payments based on overall farming income allow farmers to produce any agricultural commodity. However, by increasing overall farm receipts, they also influence farmers' decisions to stay in the sector. As most of the programmes in this category are, in practice, region-specific in their basic conditions or implementation requirements, they are, as far as possible, allocated to the relevant commodities. 3, fiche 12, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- paiement au titre du revenu global de l'exploitation
1, fiche 12, Français, paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les paiements au titre du revenu global de l'exploitation sont intégralement reçus et conservés par les exploitants puisque la condition de leur versement en compensation d’une perte de revenu est d’être exploitant agricole; cette perte de revenu est mesurée par l'écart entre le revenu global actuel d’exploitation et un niveau de revenu prédéterminé. Ainsi, les paiements compensent la différence de rémunération des ressources propres des exploitants après modification de leurs pratiques agricoles ou des conditions du marché ou naturelles. Chaque dollar versé au titre de ces paiements se traduit par un dollar de revenu supplémentaire, ce qui leur confère la plus grande efficacité de transfert de revenu aux exploitants agricoles et permet d’atteindre l'objectif de revenu. 2, fiche 12, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
paiement au titre du revenu global de l’exploitation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 12, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tight score
1, fiche 13, Anglais, tight%20score
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A score with a difference of not more than one or two points. 2, fiche 13, Anglais, - tight%20score
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In judged sports, the difference can be of a fraction of a point. 2, fiche 13, Anglais, - tight%20score
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- marque serrée
1, fiche 13, Français, marque%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pointage serré 2, fiche 13, Français, pointage%20serr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Score où l'écart dans les points est d’un ou, tout au plus, de deux. 3, fiche 13, Français, - marque%20serr%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports jugés, cette différence pourra n’être que d’un centième de point ou deux. 3, fiche 13, Français, - marque%20serr%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Museums
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- storage area
1, fiche 14, Anglais, storage%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réserves
1, fiche 14, Français, r%C3%A9serves
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les réserves doivent être situées préférablement à distance des endroits publics. Elles devraient être au centre du bâtiment et à l'écart des murs extérieurs, sans corridors étroits, sans voies d’accès à angle prononcé, sans escaliers et sans portes étroites(plus l'accès est facile, moins il y a de risque de négligence). 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9serves
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- refraction of the core 1, fiche 15, Anglais, refraction%20of%20the%20core
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The answer lies in limiting the difference between the indexes of refraction of the core and cladding so that most rays travel parallel to the axis. 1, fiche 15, Anglais, - refraction%20of%20the%20core
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réfraction de l'âme
1, fiche 15, Français, r%C3%A9fraction%20de%20l%27%C3%A2me
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il s’agirait de limiter l'écart entre les indices de réfraction de l'âme et de la gaine de sorte que la plus grande partie des rayons circulent parallèlement à l'axe. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9fraction%20de%20l%27%C3%A2me
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Children's Oral Health Initiative
1, fiche 16, Anglais, Children%27s%20Oral%20Health%20Initiative
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- COHI 1, fiche 16, Anglais, COHI
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Children's Oral Health Initiative (COHI) was developed as a means to address the disparity between the oral health of First Nations and Inuit and that of the general Canadian population. COHI was launched on a test basis in Fall 2004. COHI focuses on the prevention of dental disease and promotion of good oral health practices. The goal of COHI is to shift the emphasis from a primarily treatment based approach to a more balanced prevention and treatment focus. The initial focus for oral health promotion will be directed at three target groups: pregnant women and primary caregivers; pre-school children, 0-4 years of age; and school children, 5-7 years of age. Health Canada expects that the COHI, once fully implemented in subsequent years, will result in significant improvement of the oral health in First Nations and Inuit. 1, fiche 16, Anglais, - Children%27s%20Oral%20Health%20Initiative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Initiative en santé buccodentaire des enfants
1, fiche 16, Français, Initiative%20en%20sant%C3%A9%20buccodentaire%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ISBE 1, fiche 16, Français, ISBE
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'Initiative en santé buccodentaire des enfants(ISBE) a été élaborée pour combler l'écart qui existe en matière de santé buccodentaire entre les collectivités des Premières nations et des Inuits et l'ensemble de la population canadienne. L'ISBE a été lancée à l'automne 2004 à titre d’essai. L'ISBE est essentiellement axé sur sur la prévention des maladies buccodentaires et la promotion de bonnes habitudes d’hygiène buccodentaire. L'ISBE, se concentre sur un programme plus équilibré de prévention et de traitement préventif plutôt que sur le traitement primaire même. La promotion de la santé buccodentaire s’adressera initialement aux trois groupes cibles suivants : les femmes enceintes et les principaux pourvoyeurs de soins; les enfants en âge préscolaire de 0 à 4 ans; les enfants en âge scolaire de 5 à 7 ans. Santé Canada prévoit une amélioration importante de la santé buccodentaire des Premières nations et des Inuits une fois la mise en œuvre de l'ISBE. 1, fiche 16, Français, - Initiative%20en%20sant%C3%A9%20buccodentaire%20des%20enfants
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- country pricing
1, fiche 17, Anglais, country%20pricing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... country pricing is one of the largest contributors to the difference in pricing between Canada and the U.S. 1, fiche 17, Anglais, - country%20pricing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- établissement des prix en fonction du pays
1, fiche 17, Français, %C3%A9tablissement%20des%20prix%20en%20fonction%20du%20pays
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En effet, ces constatations indiquent que [...] l'établissement des prix en fonction du pays comptait parmi les éléments qui contribuent le plus à l'écart entre les prix au Canada et aux États-Unis. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20prix%20en%20fonction%20du%20pays
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- climatic niche
1, fiche 18, Anglais, climatic%20niche
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Species distribution is strongly influenced by climate. ... Additional local stress factors, such as drought, disturbance and competition with existing species, could interact with climatic factors to reduce their migration potential, creating an even greater discrepancy between the shift in climatic niche and actual species distribution ... 1, fiche 18, Anglais, - climatic%20niche
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- niche climatique
1, fiche 18, Français, niche%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le climat influe considérablement sur la répartition des essences. [...] D'autres facteurs de stress locaux, comme la sécheresse, les perturbations et la concurrence avec d’autres espèces, pourraient interagir avec les facteurs climatiques et réduire le potentiel de migration, phénomène qui contribuerait à créer un plus grand écart entre l'évolution de la niche climatique et l'aire de répartition actuelle de l'essence [...] 1, fiche 18, Français, - niche%20climatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- overcrowding
1, fiche 19, Anglais, overcrowding
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The occupancy of dwellings or buildings by a larger number of persons than they were designed for, which may endanger the health and safety of such persons. 2, fiche 19, Anglais, - overcrowding
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the primary requirement is for sufficient sheltered accommodation provided with water supply, sanitation, cooking and heating facilities, and refuse removal services ... the average space available per person is a problem in only a few countries of Europe, such as Romania and the Russian Federation. But overcrowding occurs in poorer urban communities in many countries and is associated with the spread of communicable diseases, the development of tensions and aggressive behaviour, and an increase in the number of accidents such as burns and scalds. 3, fiche 19, Anglais, - overcrowding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Développement urbain
Fiche 19, La vedette principale, Français
- surpeuplement
1, fiche 19, Français, surpeuplement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le logement est dit modérément surpeuplé ou modérément sous-peuplé s’il existe une pièce en plus ou en moins par rapport à cette norme [de peuplement normal]. Le surpeuplement ou le sous-peuplement est dit accentué si l'écart à la norme est d’au moins deux pièces. 1, fiche 19, Français, - surpeuplement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Ordenación urbana
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- hacinamiento
1, fiche 19, Espagnol, hacinamiento
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En general las condiciones de la vivienda de los inmigrantes económicos son deficientes, tanto en salubridad como, a veces, en suministro de agua y electricidad y en situaciones de hacinamiento. Es frecuente que convivan en la misma vivienda personas de diferentes familias, con falta de espacio y de privacidad. Todo esto favorece la transmisión de algunas enfermedades infecciosas (tuberculosis, diarreas, sarna, etc.) así como la aparición de problemas por la falta de espacio e intimidad (estrés, problemas psicológicos, accidentes domésticos, conflictos personales y de grupo, etc.). 1, fiche 19, Espagnol, - hacinamiento
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- eContact - Service Improvement Initiative
1, fiche 20, Anglais, eContact%20%2D%20Service%20Improvement%20Initiative
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. A project sponsored jointly by the Public Sector Service Delivery Council and the Public Sector Chief Information Officers' Council. eContact is a multi-jurisdictional solution that will improve access to government services by connecting citizens and service agents to accurate information through a user-friendly interface. It is designed to connect citizens with the information or service they require by quickly identifying their needs and directing them to the appropriate contact. The fundamental benefits of eContact are improved service and higher citizen satisfaction. The eContact approach is different because it is a solution that integrates information across jurisdictions and uses natural language querying to address the terminology gap between governments and citizens. The system does this by using natural language processing which allows citizens to express their questions in familiar language rather than government terminology specific to a program or service. 1, fiche 20, Anglais, - eContact%20%2D%20Service%20Improvement%20Initiative
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- eContact - Initiative d'amélioration des services
1, fiche 20, Français, eContact%20%2D%20Initiative%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Un projet parrainé conjointement du Conseil de la prestation des services du secteur public et le Conseil des dirigeants principaux de l'information du secteur public. eContact est une solution intergouvernementale qui améliorera l'accès aux services gouvernementaux en reliant les citoyens et les agents de services à des renseignements exacts à l'aide d’une interface conviviale. eContact est conçu pour que les citoyens obtiennent de l'information ou rejoignent le service requis en cernant rapidement leurs besoins et en les dirigeant vers le contact approprié. Un service amélioré et une plus grande satisfaction des clients constituent les avantages fondamentaux de eContact. Il s’agit d’une approche différente, parce que c'est une solution qui regroupe les renseignements de tous les paliers de gouvernement et qui utilise l'interrogation en langage naturel pour combler l'écart terminologique entre les gouvernements et les citoyens. Le système effectue le traitement en langage naturel, ce qui permet aux citoyens de formuler leurs questions dans un langage familier plutôt qu'en utilisant la terminologie gouvernementale particulière à un programme ou à un service. 1, fiche 20, Français, - eContact%20%2D%20Initiative%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20services
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Cont@ctez-nous
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- laboratory blank
1, fiche 21, Anglais, laboratory%20blank
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An analyte-free matrix that is carried through all or part of the analytical process for the purpose of identifying contamination introduced during analysis. 1, fiche 21, Anglais, - laboratory%20blank
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Types of laboratory blanks include method blanks (carried through the entire preparation and analysis sequence), calibration blanks, (matrix-matched reagent water used for calibration), and storage blanks (placed in sample storage areas). 1, fiche 21, Anglais, - laboratory%20blank
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- blanc de laboratoire
1, fiche 21, Français, blanc%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Des blancs de laboratoire ont de plus été réalisés sur les sols et sur l'eau souterraine. Ces blancs de laboratoire ont dans chacun des cas montré que les valeurs obtenues se situent à l'intérieur de l'écart acceptable et ce, lors du contrôle certifié. 1, fiche 21, Français, - blanc%20de%20laboratoire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-12-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- capital mobility
1, fiche 22, Anglais, capital%20mobility
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The extent to which private capital is free to be invested abroad. 2, fiche 22, Anglais, - capital%20mobility
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The degree of capital mobility depends on government policies restricting or taxing capital inflows and/or outflows, plus the risk that investors in one country associate with assets in another. 3, fiche 22, Anglais, - capital%20mobility
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mobilité des capitaux
1, fiche 22, Français, mobilit%C3%A9%20des%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de facteurs autres que les contrôles et la réglementation, qui étaient considérés comme des obstacles à la mobilité des capitaux, ne se sont pas avérés des facteurs significatifs sur le plan empirique. L'exemple le plus frappant a été celui du risque politique, qui n’ a pas eu d’effets significatifs dans le sens attendu sur l'écart entre les taux d’intérêt pratiqués d’une part sur l'euromarché et d’autre part sur les marchés nationaux. 2, fiche 22, Français, - mobilit%C3%A9%20des%20capitaux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- movilidad del capital
1, fiche 22, Espagnol, movilidad%20del%20capital
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... al aumentar la movilidad del capital y la magnitud de los flujos de capital , han aumentado también la frecuencia y gravedad de las crisis cambiarias. 1, fiche 22, Espagnol, - movilidad%20del%20capital
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
gran movilidad del capital. 2, fiche 22, Espagnol, - movilidad%20del%20capital
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- break back
1, fiche 23, Anglais, break%20back
correct, verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
For a player, to break the service of an opponent in the game righ after that opponent has broken his/her service. 2, fiche 23, Anglais, - break%20back
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Monami was up 2-0 after a service break in the second set, helped by two double-faults by Schultz-McCarthy. But Schultz-McCarthy broke right back at love and added another break in the fifth game, recording the winning point when Monami double-faulted. 1, fiche 23, Anglais, - break%20back
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 23, La vedette principale, Français
- reprendre son bris
1, fiche 23, Français, reprendre%20son%20bris
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- débreaker 2, fiche 23, Français, d%C3%A9breaker
correct, anglicisme, Europe
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Briser le service d’un(e) adversaire dans la partie suivant celle où il/elle a brisé le vôtre. 3, fiche 23, Français, - reprendre%20son%20bris
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s’agit d’un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d’écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S’ il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké»(au Canada, «repris son bris»). [Terme connexe : s’emparer du service de quelqu'un. ] 2, fiche 23, Français, - reprendre%20son%20bris
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian minimum navigation performance specifications
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CMNPS 2, fiche 24, Anglais, CMNPS
correct, pluriel
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Specifications relating to the navigation performance capability of aircraft operating in a specified portion of the Canadian Domestic Airspace (CDA). 2, fiche 24, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
To comply with CMNPS, navigation performance must be such that: (a) the standard deviation of lateral track deviations is less than 6.3 NM [nautical miles]; (b) the proportion of total flight time spent by aircraft 30 NM or more off the cleared track is less than 5.3 X 10-4 (i.e. less than 1 hr in about 2000 flight hours); and (c) the proportion of total flight time spent by aircraft at or between 50 and 70 NM off the cleared track is less than 13 X 10-5 (i.e. less than 1 hr in about 8000 flight hours). 2, fiche 24, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- spécifications canadiennes de performances minimales de navigation
1, fiche 24, Français, sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CMNPS 1, fiche 24, Français, CMNPS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Spécifications portant sur la capacité de performance de navigation des aéronefs évoluant dans un secteur précis de l’espace aérien intérieur canadien (CDA). 1, fiche 24, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pour être conforme à la norme CMNPS, les aéronefs doivent répondre aux capacités de performance de telle sorte que : a) l'écart type de la déviation de route latérale soit inférieur à 6, 3 NM [milles marins] ;b) la fraction du temps de vol total exécutée à 30 NM ou plus de sa route autorisée soit inférieure à 5, 3 X 10-4(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 2000 heures de vol) ;c) la fraction du temps de vol total exécutée entre 50 et 70 NM de sa route autorisée soit inférieure à 13 X 10-5(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 8000 heures de vol). 1, fiche 24, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regulatory Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- proportional band
1, fiche 25, Anglais, proportional%20band
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The range of values of a condition being regulated that will cause the controller to operate over its full range. 2, fiche 25, Anglais, - proportional%20band
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de régulation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bande proportionnelle
1, fiche 25, Français, bande%20proportionnelle
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
L'écart entre la valeur de consigne fixée pour la grandeur réglée et celle prise après apparition d’une perturbation et action de la régulation est d’autant plus faible que la bande proportionnelle est faible [...] 1, fiche 25, Français, - bande%20proportionnelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de regulación
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- banda proporcional
1, fiche 25, Espagnol, banda%20proporcional
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- intergenerational mobility
1, fiche 26, Anglais, intergenerational%20mobility
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- intergenerational social mobility 2, fiche 26, Anglais, intergenerational%20social%20mobility
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The difference between the status of an individual and that of his father. 1, fiche 26, Anglais, - intergenerational%20mobility
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- inter-generational mobility
- inter-generational social mobility
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mobilité intergénérationnelle
1, fiche 26, Français, mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mobilité sociale intergénérationnelle 2, fiche 26, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
- mobilité sociale entre générations successives 3, fiche 26, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20entre%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20successives
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La mobilité sociale intergénérationnelle dénote la relation entre le statut socioéconomique des parents et celui que leurs enfants atteignent à l'âge adulte. En d’autres termes, la mobilité révèle dans quelle mesure les individus progressent(ou régressent) sur l'échelle sociale par rapport à leurs enfants. Une société est jugée plus ou moins mobile suivant la proximité ou l'écart du lien entre le statut des parents et celui des enfants arrivés à l'âge adulte. 2, fiche 26, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
La mobilité intergénérationnelle mesure la différence entre la position sociale du fils et celle du père. 1, fiche 26, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mean square deviation
1, fiche 27, Anglais, mean%20square%20deviation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Average of the squared differences between the supplied values and their mean of all values. 1, fiche 27, Anglais, - mean%20square%20deviation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fluctuation
1, fiche 27, Français, fluctuation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- carré de la moyenne quadratique 2, fiche 27, Français, carr%C3%A9%20de%20la%20moyenne%20quadratique
correct, nom masculin
- écart quadratique moyen 3, fiche 27, Français, %C3%A9cart%20quadratique%20moyen
à éviter, voir observation, nom masculin
- écart moyen quadratique 3, fiche 27, Français, %C3%A9cart%20moyen%20quadratique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique des carrés des écarts à une valeur centrale présentés par les diverses observations faisant l’objet d’une série statistique. 1, fiche 27, Français, - fluctuation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La fluctuation dépend évidemment du choix de la valeur centrale. Elle est minimum lorsque cette valeur centrale est la moyenne [...] 1, fiche 27, Français, - fluctuation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La fluctuation est désignée par F. 4, fiche 27, Français, - fluctuation
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
«écart quadratique moyen» : Du point de vue sémantique, «écart quadratique moyen» et «mean square deviation» semblent être équivalents. Ce n’ est toutefois pas le cas, étant donné qu'«écart quadratique moyen» a pour valeur centrale la moyenne arithmétique alors que «mean square deviation» a pour valeur centrale une origine arbitraire. De plus, l'usage veut qu'«écart quadratique moyen» soit synonyme d’«écart-type» et non pas synonyme de «variance». 4, fiche 27, Français, - fluctuation
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
«écart moyen quadratique» : L’observation faite ci-dessus pour «écart quadratique moyen» vaut également pour la variante linguistique : «écart moyen quadratique». 4, fiche 27, Français, - fluctuation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- desviación de la cuadrática media
1, fiche 27, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20la%20cuadr%C3%A1tica%20media
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Union Organization
- Statistics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- union wage premium
1, fiche 28, Anglais, union%20wage%20premium
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Quebec, the most unionized region in Canada, showed a modest gap of 5%; Ontario, a relatively less unionized province, had a union wage premium of 6%, somewhat below the national average. 2, fiche 28, Anglais, - union%20wage%20premium
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Organisation syndicale
- Statistique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- avantage salarial des syndiqués
1, fiche 28, Français, avantage%20salarial%20des%20syndiqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- avantage salarial des travailleurs syndiqués 1, fiche 28, Français, avantage%20salarial%20des%20travailleurs%20syndiqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, la région présentant le plus fort taux de syndicalisation au Canada, il y avait un écart modéré de 5 %. En Ontario, où la proportion de syndiqués est relativement moins élevée, l'avantage salarial des syndiqués s’élevait à 6 %, ce qui est quelque peu en deçà de la moyenne nationale. 2, fiche 28, Français, - avantage%20salarial%20des%20syndiqu%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- break serve
1, fiche 29, Anglais, break%20serve
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 29, Anglais, break
correct, verbe
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
To win a game served by an opponent. 1, fiche 29, Anglais, - break%20serve
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Huber, the No. 12-ranked player in the world, broke Pierce at love in the opening game of the match and then outslugged her from the baseline for most of the rest of it. 3, fiche 29, Anglais, - break%20serve
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The "break point" is potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory. 1, fiche 29, Anglais, - break%20serve
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Because the server is generally conceded to have an advantage, the winning of a game on the opponent's serve is an important step toward winning the set. The German equivalent given is in nominal form. 1, fiche 29, Anglais, - break%20serve
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Related terms: (service) break, to break back. 1, fiche 29, Anglais, - break%20serve
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 29, La vedette principale, Français
- faire le bris
1, fiche 29, Français, faire%20le%20bris
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- faire le break 2, fiche 29, Français, faire%20le%20break
correct, Europe
- réussir le break 3, fiche 29, Français, r%C3%A9ussir%20le%20break
correct, Europe
- prendre le service 4, fiche 29, Français, prendre%20le%20service
correct
- prendre le service adverse 5, fiche 29, Français, prendre%20le%20service%20adverse
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mener dans un set en prenant le service de l’adversaire. 6, fiche 29, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il réussit le break au troisième jeu, reperdit son service, mais fit un nouveau break, se détachant 4-3. 3, fiche 29, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Un joueur gagne ou perd son service quand il est serveur; il prend le service de l’adversaire quand il est relanceur. 3, fiche 29, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Agassi faisait à nouveau le bris pour mener 3-0 puis 4-0 et enfin 5-1. 7, fiche 29, Français, - faire%20le%20bris
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s’agit d’un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d’écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S’ il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké»(au Canada, «repris son bris»). 8, fiche 29, Français, - faire%20le%20bris
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- romper el servicio
1, fiche 29, Espagnol, romper%20el%20servicio
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- romper 2, fiche 29, Espagnol, romper
correct
- hacer un break 3, fiche 29, Espagnol, hacer%20un%20break
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Y eso que el argentino aprovechó un par de despistes para romper el servicio en el octavo juego y empatar el choque (6-3), robando al balear su primer set del torneo. 4, fiche 29, Espagnol, - romper%20el%20servicio
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hacer un break: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, fiche 29, Espagnol, - romper%20el%20servicio
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- majority
1, fiche 30, Anglais, majority
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The excess of the larger number of votes cast for one candidate, bill, etc., over all the rest of the votes (...) 2, fiche 30, Anglais, - majority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- majorité
1, fiche 30, Français, majorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- marge 1, fiche 30, Français, marge
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Écart qui sépare le vainqueur de son plus proche adversaire. 1, fiche 30, Français, - majorit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de RADIO-CANADA et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 30, Français, - majorit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- mayoría
1, fiche 30, Espagnol, mayor%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Social Games
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- horseshoe
1, fiche 31, Anglais, horseshoe
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- shoe 2, fiche 31, Anglais, shoe
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A horseshoe or a U-shaped piece of metal approximately 7 1/2 inches long and 7 inches wide weighing no more than 2 1/2 pounds that is pitched in the game of horseshoes. 3, fiche 31, Anglais, - horseshoe
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Jeux de société
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fer à cheval
1, fiche 31, Français, fer%20%C3%A0%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- fer 1, fiche 31, Français, fer
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fer d’un cheval ou pièce de métal en forme de U ayant 19 cm de long sur 18 cm de large et 9 cm d’écart entre les deux bouts du fer, et ne pesant pas plus de 2. 5 lb, qu'on lance dans le jeu de fers à cheval. 2, fiche 31, Français, - fer%20%C3%A0%20cheval
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electric Motors
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- torque motor
1, fiche 32, Anglais, torque%20motor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- TM 2, fiche 32, Anglais, TM
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- torquer 3, fiche 32, Anglais, torquer
correct
- torque generator 2, fiche 32, Anglais, torque%20generator
correct
- TG 2, fiche 32, Anglais, TG
correct
- TG 2, fiche 32, Anglais, TG
- limited torque motor 4, fiche 32, Anglais, limited%20torque%20motor
correct
- torque-producing device 2, fiche 32, Anglais, torque%2Dproducing%20device
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A torque motor (also known as a limited torque motor) is a specialized form of induction motor which is capable of operating indefinitely while stalled, that is, with the rotor blocked from turning, without incurring damage. In this mode of operation, the motor will apply a steady torque to the load (hence the name). 4, fiche 32, Anglais, - torque%20motor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- moteur-couple
1, fiche 32, Français, moteur%2Dcouple
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- moteur couple 2, fiche 32, Français, moteur%20couple
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 32, Français, MC
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 32, Français, MC
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d’écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l'axe de la toupie par rapport au boîtier. Ils comportent souvent, de plus, des «moteurs-couples», permettant d’appliquer à la toupie des couples connus, dans le but de compenser certains couples perturbateurs ou encore d’obtenir de la toupie une précession déterminée. 3, fiche 32, Français, - moteur%2Dcouple
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des moteurs-couples ou des moteurs-couple. 4, fiche 32, Français, - moteur%2Dcouple
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- purchase method
1, fiche 33, Anglais, purchase%20method
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- purchase method of accounting 2, fiche 33, Anglais, purchase%20method%20of%20accounting
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting for a business combination under which the net assets acquired are carried in the acquiring organization's financial statements at their cost to the acquiring organization. Income of the acquiring organization includes income of the acquired organization from the date of acquisition. 3, fiche 33, Anglais, - purchase%20method
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- méthode de l'acquisition
1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27acquisition
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- méthode de l'achat pur et simple 1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27achat%20pur%20et%20simple
nom féminin, vieilli
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des regroupements d’entreprises qui consiste, pour l’acquéreur, à constater dans ses états financiers, à compter de la date d’acquisition, les actifs acquis et les passifs pris en charge, y compris les actifs et passifs qui pourraient ne pas avoir été constatés dans le bilan de l’entreprise acquise, en les évaluant initialement en fonction du coût d’acquisition pour l’acquéreur, déterminé à cette même date. 1, fiche 33, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27acquisition
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de l’acquisition, les états financiers de l’acquéreur pour la période au cours de laquelle a lieu un regroupement d’entreprises comprennent les bénéfices et flux de trésorerie de l’entreprise acquise à compter de la date d’acquisition seulement. 1, fiche 33, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27acquisition
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le coût d’acquisition pour l'acquéreur doit être déterminé en fonction de la juste valeur de la contrepartie donnée par l'acquéreur ou de sa part de la juste valeur de l'actif net ou des titres de capitaux propres acquis, en prenant le montant dont la mesure est la plus fiable. Le coût d’acquisition est réparti a) en attribuant une fraction du coût total d’acquisition à tous les éléments de l'actif acquis et du passif pris en charge en fonction de la juste valeur de ces éléments à la date d’acquisition, et b) en constatant à titre d’écart d’acquisition l'excédent du coût d’acquisition sur le montant net des valeurs attribuées aux éléments de l'actif acquis et du passif pris en charge. 1, fiche 33, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27acquisition
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- volleyball match
1, fiche 34, Anglais, volleyball%20match
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five. 1, fiche 34, Anglais, - volleyball%20match
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball (FIVB]). 2, fiche 34, Anglais, - volleyball%20match
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 34, La vedette principale, Français
- match de volleyball
1, fiche 34, Français, match%20de%20volleyball
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- partie de volleyball 1, fiche 34, Français, partie%20de%20volleyball
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L’entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d’environ 1 heure (ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.). 2, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d’Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes ! 3, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d’au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches(d’une série trois de cinq). 4, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout). 5, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 6, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 34, Français, - match%20de%20volleyball
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- partido de voleibol
1, fiche 34, Espagnol, partido%20de%20voleibol
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos. 1, fiche 34, Espagnol, - partido%20de%20voleibol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- drought index
1, fiche 35, Anglais, drought%20index
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An index which is related to some of the cumulative effects of a prolonged and abnormal moisture deficiency. 2, fiche 35, Anglais, - drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used indicators of drought are the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI). Both were developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. 3, fiche 35, Anglais, - drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
An index of hydrological drought corresponding to levels below the mean in streams, lakes, reservoirs, and the like. However, an index of agricultural drought must relate to the cumulative effects of either an absolute or an abnormal transpiration deficit. 4, fiche 35, Anglais, - drought%20index
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Byram-Keetch, Keetch-Byram, Keetch-Byram (Soil Moisture), Multi-spectral, Palmer, Palmer Hydrological, drought index. 5, fiche 35, Anglais, - drought%20index
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- index of drought
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- indice de sécheresse
1, fiche 35, Français, indice%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- IS 2, fiche 35, Français, IS
nom masculin
- Id.S 3, fiche 35, Français, Id%2ES
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Indice relié à certains des effets cumulatifs d’un déficit d’humidité prolongé et anormal. 4, fiche 35, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 5, fiche 35, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 35, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Plusieurs méthodes ont été utilisées pour évaluer l'intensité de la sécheresse en fonction de sa durée mensuelle, saisonnière et annuelle; la plus couramment utilisée était l'écart en pourcentage à la moyenne ou la normale pluviométrique. On a estimé aussi le déficit hydrique en comparant l'évapotranspiration potentielle à la pluviométrie. L'intensité a été également évaluée en terme d’indices, dont le plus connu est celui proposé par Palmer(PDI ou Palmer Drought Severity Index). 3, fiche 35, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Indice de sécheresse de Palmer. 2, fiche 35, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- índice de sequía
1, fiche 35, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20sequ%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Índice relacionado con algunos de los efectos acumulativos que son consecuencia de una prolongada y anormal deficiencia de humedad. 2, fiche 35, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20sequ%C3%ADa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un índice de sequía hidrológica se referiría a niveles por debajo de la media en los cursos de agua, lagos y embalses. Sin embargo un índice de sequía agrícola ha de referirse a los efectos de un déficit total o anormal de transpiración en los cultivos. 3, fiche 35, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20sequ%C3%ADa
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- yield spread between conventional and real return bonds
1, fiche 36, Anglais, yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[The yield spreads between conventional and real return bonds] are based on actual mid-market closing yields of the selected long-term bond issue. At times, some of the change in the yield that occurs over a reporting period may reflect switching to a more current issue. 1, fiche 36, Anglais, - yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel
1, fiche 36, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[L'écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel] est calculé en fonction de la moyenne des cours acheteur et vendeur à la clôture d’une émission d’obligations à long terme prédéterminée. Les variations des taux de rendement observées sur une période peuvent être partiellement imputables au remplacement de l'émission par une autre plus pertinente. 1, fiche 36, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- basis trading
1, fiche 37, Anglais, basis%20trading
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The hedger, by liquidating his position in one contract month and assuming a similar position in a different contract, could effectively work his "sale price" higher or work his "purchase price" lower, as differences between the contract months widen or narrow. After taking his profit he can then move back into his original position. Taking advantage of the differing price relationships between contract months, is known as basis trading. 1, fiche 37, Anglais, - basis%20trading
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mise sur l'écart
1, fiche 37, Français, mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En liquidant sa position au cours d’un mois contractuel et en adoptant une position parallèle par la voie d’un nouveau contrat, les contrepartistes pourraient pousser plus haut leur «prix de vente» ou faire baisser davantage leur «prix d’achat» selon que les écarts de cours augmentent ou diminuent d’un mois à l'autre. Après avoir encaissé leur bénéfice, ils peuvent alors reprendre leur position initiale. Miser sur l'écart, c'est se prévaloir du jeu des rapports des cours qui diffèrent d’un mois à l'autre. 2, fiche 37, Français, - mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- confidence level
1, fiche 38, Anglais, confidence%20level
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- assurance level 2, fiche 38, Anglais, assurance%20level
correct, moins fréquent
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The percentage of confidence that a given statement is correct or that a stated interval includes an unknown. 3, fiche 38, Anglais, - confidence%20level
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
95% confidence level. 2, fiche 38, Anglais, - confidence%20level
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
e.g., the normal distribution function or bivariate normal distribution function. Errors are stated as some percentage of the total probability of 100 percent; e.g., a 90 percent assurance level. 2, fiche 38, Anglais, - confidence%20level
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
confidence level: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 38, Anglais, - confidence%20level
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- niveau de confiance
1, fiche 38, Français, niveau%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les budgets d’erreur pour l’exactitude absolue viennent dans deux chiffres : une limite d’erreur, mesurée comme une distance (erreur circulaire) et un niveau de confiance (mesuré en pourcentage). Une interprétation est que les pourcentages de niveau de confiance des points sont transformés sur la distance d’erreur de la bonne réponse. 2, fiche 38, Français, - niveau%20de%20confiance
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La précision est généralement associée à un niveau de confiance(probabilité). On parle de précision(incertitude) pour un niveau de confiance de 68 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins une fois l'écart type. On parle de précision(incertitude élargie) pour un niveau de confiance de 95 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins deux fois l'écart type. 3, fiche 38, Français, - niveau%20de%20confiance
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
niveau de confiance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 38, Français, - niveau%20de%20confiance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dispersion
1, fiche 39, Anglais, dispersion
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- variability 2, fiche 39, Anglais, variability
correct
- scatter 3, fiche 39, Anglais, scatter
correct
- variation 4, fiche 39, Anglais, variation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
There are at least two reasons for measuring dispersion. The first ... is to form a judgement about the reliability of the average value. For example, if there is a large amount of scatter among the items in a series then the average size used to summarize the values may not be at all representative of the data being studied. ... a second ... is to learn the extent of the scatter so that steps may be taken to control the existing variation. 5, fiche 39, Anglais, - dispersion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
scatter: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 39, Anglais, - dispersion
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dispersion
1, fiche 39, Français, dispersion
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- variation 2, fiche 39, Français, variation
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] fluctuation des observations autour de la tendance centrale [...] 3, fiche 39, Français, - dispersion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de dispersion les plus fréquemment utilisées sont : l'étendue, l'intervalle interquartile, l'écart absolu moyen et l'écart-type, cette dernière étant de beaucoup la plus courante. [...] L'étendue et l'intervalle interquartile sont, dans leur principe, du type de la médiane : les observations y interviennent par leur rang, et non par leur valeur. L'écart absolu moyen et l'écart-type font, au contraire, intervenir les écarts de chacune des observations à la moyenne arithmétique : ce sont des moyennes de ces écarts. 4, fiche 39, Français, - dispersion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
dispersion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 39, Français, - dispersion
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- dispersión
1, fiche 39, Espagnol, dispersi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-06-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Statistics
- Federalism
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- majority-minority variations
1, fiche 40, Anglais, majority%2Dminority%20variations
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Majority-minority variations. There is a variation between official language majorities and minorities among people aged 65 and over, especially between the Francophone minority (67%) and the Anglophone majority (53%) outside Quebec, but also between Anglophone minority (49%) and the Francophone majority (64%) within Quebec. 1, fiche 40, Anglais, - majority%2Dminority%20variations
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Statistique
- Fédéralisme
Fiche 40, La vedette principale, Français
- écarts majorité-minorité
1, fiche 40, Français, %C3%A9carts%20majorit%C3%A9%2Dminorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Écarts majorité-minorité. On constate un écart entre les majorités et les minorités de langue officielle pour la génération des 65 ans et plus : en particulier entre la minorité francophone(67 p. 100) et la majorité anglophone(53 p. 100) à l'extérieur du Québec, mais aussi entre la minorité anglophone 49 p. 100) et la majorité francophone(64 p. 100) au Québec. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9carts%20majorit%C3%A9%2Dminorit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- affordable guided airdrop system
1, fiche 41, Anglais, affordable%20guided%20airdrop%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AGAS 1, fiche 41, Anglais, AGAS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The first type of precision airdrop is a single system called AGAS (Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. A detailed knowledge of the wind patterns at the drop location is used to calculate the required flight path and drop point. The flight path is maintained by the system's ability to pull slips which dump air from one side of the canopy. By incorporating wind data with this limited method of steering, the system has proven capable of landing an average of 48 meters away from the intended grid reference when deployed from 13 000 ft above ground level. This accuracy is phenomenal given that the present LF freefall cylinder rarely even hits a large drop zone when deployed from 5,000 feet above ground evel (AGL). AGAS is the cheapest precision airdrop system presently available. 2, fiche 41, Anglais, - affordable%20guided%20airdrop%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système peu coûteux de largage de précision
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AGAS 1, fiche 41, Français, AGAS
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision(AGAS-Affordable Guided Airdrop System). Ce système comprend le parachute circulaire actuellement en service pour le largage de matériels. Des données précises au sujet des vents sur les lieux du parachutage sont nécessaires pour calculer la trajectoire de vol et déterminer le point d’atterrissage. Le système est en mesure de maintenir la trajectoire de vol en commandant des glissades qui laissent échapper de l'air en un point du périmètre de la voilure. Comme ce système tient compte des données sur les vents en plus de diriger la charge par le biais de glissades, il permet des atterrissages dont l'écart moyen n’ est que de 48 mètres par rapport à la coordonnée du point d’atterrissage prévu, lorsque la voilure est déployée à 13 000 pi au-dessus du sol(AGL). Cette précision n’ est rien de moins que phénoménale en comparaison avec la faible précision de l'actuel système de largage de cylindre en chute libre, dont l'atterrissage se produit rarement à l'intérieur du périmètre d’une grande ZL, avec déploiement de la voilure à 5 000 pi(AGL). Le système GAS est le système de largage de précision le moins cher actuellement disponible. 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-04-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gross cash receipt
1, fiche 42, Anglais, gross%20cash%20receipt
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In 2004-2005, [the Canada Revenue Agency] invested additional resources in revenue collections to increase revenues and to identify uncollectible debts to be written off. By doing so, [CRA was] able to eliminate the gap between the dollar value of accounts resolved and the intake of new debt, lower the ratio of gross tax debt to gross cash receipts, and reduce the inventory of older accounts. 1, fiche 42, Anglais, - gross%20cash%20receipt
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Fiche 42, La vedette principale, Français
- encaissement brut
1, fiche 42, Français, encaissement%20brut
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En 2004-2005, [l'Agence du revenu du Canada] a investi des ressources supplémentaires dans le recouvrement des recettes dans le but de les accroître et d’identifier les créances irrécouvrables à radier. Grâce à cela, [l'ARC a] pu éliminer l'écart entre la valeur en dollars des comptes réglés et les arrivages des nouvelles créances, réduire le ratio entre les dettes fiscales brutes et les encaissements bruts, et réduire l'inventaire des comptes les plus anciens. 1, fiche 42, Français, - encaissement%20brut
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- heading deviation 1, fiche 43, Anglais, heading%20deviation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of the SCSOPs (Single Crew Aeroplane Standard Operating Procedures), a heading deviation is an apparent deviation from the assigned or briefed heading of more than 5°. 1, fiche 43, Anglais, - heading%20deviation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- écart de cap
1, fiche 43, Français, %C3%A9cart%20de%20cap
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Aux fins des présentes SOP-AM(Procédures d’utilisation normalisées avion monopilote), un écart de cap est un écart apparent de plus de 5° par rapport au cap assigné ou annoncé. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9cart%20de%20cap
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- WaterCan Festival
1, fiche 44, Anglais, WaterCan%20Festival
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Montreal - March 4, 1997 - To celebrate the arrival of spring, the Biosphère is pleased to present the WaterCan Festival from March 8 to 23. The Biosphère invites the public to explore the world of water. The Festival program includes close to 50 activities, demonstrations, speakers, video presentations, and exhibits of modules, pumps and instruments. Visitors will learn about fog catchers and how water carriers transport water on their heads. They will meet astronauts and see an automatic weather station in operation. The event will illustrate the vast differences between industrialized and developing countries as to the amount of wealth and expertise each can devote to ensuring access to water, effective water treatment, efficient water use, and protection and conservation of water, one of the most critical issues facing the next millennium. 1, fiche 44, Anglais, - WaterCan%20Festival
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Festival de l'EauVive
1, fiche 44, Français, Festival%20de%20l%27EauVive
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Montréal-4 mars 1997-Pour souligner la venue du printemps, la Biosphère est heureuse de présenter, du 8 au 23 mars, le Festival de l'EauVive. À cette occasion, la Biosphère invite le public à découvrir l'univers de l'eau. Près de 50 activités, démonstrations, modules, pompes, instruments, conférences et vidéos sont au programme. Les visiteurs pourront, entre autres, s’initier au portage de l'eau sur la tête, découvrir les capteurs de nuages, rencontrer des astronautes et voir en action une station météorologique automatique. L'événement permet de mettre en relief l'écart de richesse et de moyens qui existe entre les pays industrialisés et ceux en développement quant à l'accès, le traitement, l'utilisation, la protection et la conservation de la ressource eau, un des plus grands enjeux du prochain millénaire. 1, fiche 44, Français, - Festival%20de%20l%27EauVive
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Criminology
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- compressed gang 1, fiche 45, Anglais, compressed%20gang
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The compressed gang is small - usually in the size range of up to fifty members - and has not formed subgroups. The small size, absence of subgroups, and narrow age range may reflect the newness of the group, in existence less than ten years and maybe for only a few years. 2, fiche 45, Anglais, - compressed%20gang
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Criminologie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gang restreint 1, fiche 45, Français, gang%20restreint
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le «gang restreint» est un petit groupe, plutôt récent(10 ans ou moins). Ces gangs ne sont généralement pas divisés en sous-groupes et l'écart entre l'âge des membres est plus faible(moins de 10 ans). 2, fiche 45, Français, - gang%20restreint
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- diversion through mediation
1, fiche 46, Anglais, diversion%20through%20mediation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In the comparative court analysis, the researcher found that the stay rate in cases of general assault was higher that the say rates of cases heard in FVC, this difference being attributable to the use of diversion through mediation in general court. 2, fiche 46, Anglais, - diversion%20through%20mediation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- déjudiciarisation par la médiation
1, fiche 46, Français, d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'analyse comparative entre les tribunaux, le chercheur a constaté que le taux de sursis dans les causes d’agression générale était plus élevé que le taux de sursis dans les causes entendues par la Cour de la violence familiale; cet écart est attribuable au recours à la déjudiciarisation par la médiation dans les cours générales. 2, fiche 46, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Consiste en l’exercice, par le procureur de la Couronne, du pouvoir discrétionnaire lui permettant de décider de ne pas poursuivre le contrevenant. 3, fiche 46, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Renseignements tirés du Manuel de la Direction du droit pénal, Ministère de la Justice fédéral. 3, fiche 46, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Source(s): Lexique Justice. 3, fiche 46, Français, - d%C3%A9judiciarisation%20par%20la%20m%C3%A9diation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Optical Instruments
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- spatial resolution
1, fiche 47, Anglais, spatial%20resolution
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The smallest distance or angular displacement at which two neighbouring objects can be resolved. 2, fiche 47, Anglais, - spatial%20resolution
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
All real sensors ... have a limit on how small an object on the Earth's surface can be and still be "seen" by a sensor as being separate from its surroundings. This limit, called the spatial resolution of a sensor, is an indication of how well a sensor can record spatial detail. 3, fiche 47, Anglais, - spatial%20resolution
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
spatial resolution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 47, Anglais, - spatial%20resolution
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Télédétection
- Instruments d'optique
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- limite de résolution spatiale
1, fiche 47, Français, limite%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- limite de séparation spatiale 2, fiche 47, Français, limite%20de%20s%C3%A9paration%20spatiale
correct, nom féminin
- résolution spatiale 3, fiche 47, Français, r%C3%A9solution%20spatiale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Plus petite distance ou plus petit écart angulaire permettant de discriminer deux objets voisins. 4, fiche 47, Français, - limite%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme «résolution spatiale» est à proscrire en raison de la confusion qu’il introduit entre «pouvoir de résolution spatiale» et «limite de résolution spatiale». 2, fiche 47, Français, - limite%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
limite de résolution spatiale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 47, Français, - limite%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Instrumentos ópticos
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- resolución espacial
1, fiche 47, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20espacial
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- multiplane animation
1, fiche 48, Anglais, multiplane%20animation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- 2-½ dimensions 2, fiche 48, Anglais, 2%2D%C2%BD%20dimensions
correct, pluriel
- two and one-half dimensions 2, fiche 48, Anglais, two%20and%20one%2Dhalf%20dimensions
correct, pluriel
- multiplane 3, fiche 48, Anglais, multiplane
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A technique for producing pseudo-stereoscopic effects in cartoon films by placing a series of cels which together make up the background scene at different distances below the camera so that on tracking the camera sideways parallax effects between the planes produce an illusion of depth in the scene. 3, fiche 48, Anglais, - multiplane%20animation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This is a limited 3D world, however, because the [cel] layers are fixed in relation to each other. For this reason, multiplane animation is referred to as 2-½ dimensions. 2, fiche 48, Anglais, - multiplane%20animation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- animation multiplane
1, fiche 48, Français, animation%20multiplane
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Technique d’animation qui permet de superposer des cellulos à distance variable les uns par rapport aux autres afin de conférer une illusion de profondeur et du relief aux dessins animés. 1, fiche 48, Français, - animation%20multiplane
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les différents éléments de la scène se trouvent distribués sur les différents niveaux et leur écart peut être contrôlé pour accentuer l'effet de profondeur. Les plans peuvent être réglés plus ou moins nets selon la focale, créant un effet très proche des films réels. 2, fiche 48, Français, - animation%20multiplane
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- underscan
1, fiche 49, Anglais, underscan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- underscanning 2, fiche 49, Anglais, underscanning
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[The] decreasing [of] the raster size of a television [or computer] image so that the edges of the picture are visible. 3, fiche 49, Anglais, - underscan
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, fiche 49, Anglais, - underscan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sous-balayage
1, fiche 49, Français, sous%2Dbalayage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- sous-scannage 1, fiche 49, Français, sous%2Dscannage
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter des déformations géométriques dans les angles des écrans des micro-ordinateurs, l'image n’ occupe qu'environ 90 % de la surface du tube cathodique. Le format informatique de l'image est donc plus petit que le format de balayage vidéo de l'écran. Dans un certain nombre de dispositifs de conversion vidéo, cet écart est conservé lors de la transformation des images informatiques en images vidéo. Pour des applications de type création graphique, animation, incrustation d’images informatiques, cet écart est très gênant. Certains constructeurs permettent alors de choisir le format d’affichage vidéo de l'image. Un premier réglage(mode «underscan») permet de conserver l'image informatique dans sa taille initiale. Elle apparaît donc sur le moniteur vidéo exactement comme sur l'écran informatique avec les bordures noires habituelles. Un deuxième réglage(mode «overscan») agrandit l'image informatique de manière à ce qu'elle occupe toute la surface du moniteur vidéo. 2, fiche 49, Français, - sous%2Dbalayage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- daily price limit
1, fiche 50, Anglais, daily%20price%20limit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- daily price fluctuation limit 2, fiche 50, Anglais, daily%20price%20fluctuation%20limit
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The level at which many commodity, futures, and options markets are allowed to rise or fall in a day. 3, fiche 50, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Exchanges usually impose a daily price limit on each contract. 3, fiche 50, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
The daily limit is measured from the previous day's settlement price. 4, fiche 50, Anglais, - daily%20price%20limit
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
The limit protects traders from losing too much on a particular contract in one day. 5, fiche 50, Anglais, - daily%20price%20limit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 50, La vedette principale, Français
- limite de variation quotidienne
1, fiche 50, Français, limite%20de%20variation%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- limite de fluctuation quotidienne 1, fiche 50, Français, limite%20de%20fluctuation%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
C'est le plus grand écart que puisse présenter le cours d’un titre au cours d’une journée de négociation. 2, fiche 50, Français, - limite%20de%20variation%20quotidienne
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Cette limite est établie par les autorités boursières, particulièrement pour les contrats à terme, dont les fluctuations de cours peuvent être considérables. 2, fiche 50, Français, - limite%20de%20variation%20quotidienne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- overscan
1, fiche 51, Anglais, overscan
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- overscanning 2, fiche 51, Anglais, overscanning
correct
- edge blanking 3, fiche 51, Anglais, edge%20blanking
correct
- edge noise 3, fiche 51, Anglais, edge%20noise
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The black part of the video signal normally outside a TV's [or computer's] image. 4, fiche 51, Anglais, - overscan
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Most capture cards include some amount of edge blanking around the captured image. 4, fiche 51, Anglais, - overscan
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 5, fiche 51, Anglais, - overscan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- surbalayage
1, fiche 51, Français, surbalayage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- surscannage 1, fiche 51, Français, surscannage
correct, nom masculin
- surbalayage excessif 2, fiche 51, Français, surbalayage%20excessif
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Partie noire d’un signal vidéo qui a la forme d’une bordure déformante dans les angles des écrans de téléviseurs et d’ordinateurs. 3, fiche 51, Français, - surbalayage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter des déformations géométriques dans les angles des écrans des micro-ordinateurs, l'image n’ occupe qu'environ 90 % de la surface du tube cathodique. Le format informatique de l'image est donc plus petit que le format de balayage vidéo de l'écran. Dans un certain nombre de dispositifs de conversion vidéo, cet écart est conservé hors de la transformation des images informatiques en images vidéo. Pour des applications de type création graphique, animation, incrustation d’images informatiques, cet écart est très gênant. Certains constructeurs permettent alors, de choisir le format d’affichage vidéo de l'image. Un premier réglage(mode «underscan») permet de conserver l'image informatique dans sa taille initiale. Elle apparaît donc sur le moniteur vidéo exactement comme sur l'écran informatique avec les bordures noires habituelles. Un deuxième réglage(mode «overscan») agrandit l'image informatique de manière à ce qu'elle occupe toute la surface du moniteur vidéo. 4, fiche 51, Français, - surbalayage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- learning gap
1, fiche 52, Anglais, learning%20gap
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The difference between achieved learning results of the learning activities and the target learning outcomes for each learning measure. 2, fiche 52, Anglais, - learning%20gap
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Once a need or knowledge gap has been identified the next step is to address what type of a gap it is, learning or performance. Once you understand what causes the gap there are several things you can do. For example a performance gap can be dealt with through a coaching session or one on one training session. A knowledge gap can be dealt with through computer based training on job training manuals or further courses. A learning gap, however, can only be addressed through different styles of training that address the learning needs of the individual, it must be handled on an individual basis and the solution must fill the learners specific needs. 3, fiche 52, Anglais, - learning%20gap
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- écart d'apprentissage
1, fiche 52, Français, %C3%A9cart%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Durant l'âge industriel, l'écart d’apprentissage importait peu pour les entreprises. La gestion se faisait du haut vers le bas(top-down). Une fine division du travail et la chaîne de montage caractérisaient l'organisation traditionnelle. Maintenant, l'écart d’apprentissage importe beaucoup plus. De plus en plus de gestionnaires comprennent que le succès à l'ère de l'information, tourne autour de l'habileté des employés de générer et utiliser le savoir pour alimenter des améliorations continues. Plutôt que de mémoriser une poignée de principes, l'employé doit internaliser des processus, obtenir du feedback et développer son jugement. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9cart%20d%27apprentissage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- laguna de aprendizaje
1, fiche 52, Espagnol, laguna%20de%20aprendizaje
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- vacío de aprendizaje 1, fiche 52, Espagnol, vac%C3%ADo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Climatology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- amplitude 2, fiche 53, Anglais, amplitude
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The difference between the highest and lowest values in a set of values. 3, fiche 53, Anglais, - range
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Daily temperature, temperature range. 3, fiche 53, Anglais, - range
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Climatologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- amplitude
1, fiche 53, Français, amplitude
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- écart 2, fiche 53, Français, %C3%A9cart
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur maximale et la valeur minimale d’une série de données ou d’une grandeur qui fluctue sinusoïdalement. 3, fiche 53, Français, - amplitude
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'amplitude est l'écart entre deux valeurs extrêmes, et non, comme en mathématiques, la moitié de l'écart entre les crêtes et les vallées d’une sinusoide. On applique la notion d’amplitude à tous les éléments du climat qui subissent des variations périodiques et, en particulier, à la température. L'intervalle choisi peut être le jour, le mois ou l'année. L'amplitude de la variation annuelle de la température(écart entre la moyenne du mois le plus chaud et celle du mois le plus froid) est souvent utilisée pour définir les climats thermiques. 4, fiche 53, Français, - amplitude
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Amplitude journalière, thermique, thermique annuelle. 5, fiche 53, Français, - amplitude
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Climatología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- amplitud
1, fiche 53, Espagnol, amplitud
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Continuing Education
- Corporate Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- corporate university
1, fiche 54, Anglais, corporate%20university
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- industry university 2, fiche 54, Anglais, industry%20university
correct
- in-house university 3, fiche 54, Anglais, in%2Dhouse%20university
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A corporate university allows a company to coordinate and manage programs to train and educate its employees, customers, and suppliers. The corporation develops such programs through its own faculty or staff, or through external partners like higher-education institutions or commercial firms. 4, fiche 54, Anglais, - corporate%20university
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
By establishing a corporate university, companies can more effectively target and streamline their employee-education process. Because the payoff to that is a critical competitive advantage, organizations worldwide are making sizable investments in their in-house universities. 3, fiche 54, Anglais, - corporate%20university
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Corporations today realize that they must prepare employees to compete in the global economy, to meet and exceed service expectations, to adjust to changing roles and new technologies, and to respond to current and future global pressures. They no longer consider continuing education and training a cost to cut, but rather an investment to attract and retain the best work force. 4, fiche 54, Anglais, - corporate%20university
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- corporate college
- industry college
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Éducation permanente
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- université d'entreprise
1, fiche 54, Français, universit%C3%A9%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- université d'industrie 2, fiche 54, Français, universit%C3%A9%20d%27industrie
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] l’université d’entreprise permet d’assurer la formation continue du personnel, la constitution d’un cadre de référence (culture commune) pour tous les cadres et les employés ainsi que le soutien à la transformation de l’entreprise en fonction d’une stratégie globale. 3, fiche 54, Français, - universit%C3%A9%20d%27entreprise
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Apparues comme une nécessité aux États-Unis, pays d’enseignement secondaire médiocre, les universités d’entreprise sont passées de 400 en 1985 à plus de 1 600 aujourd’hui [en l'an 2000]. Sous des titres divers, elles couvrent la gamme du Centre de Formation à l'Académie, en passant par College, Institute et University. Leur nécessité est évidente dans un pays où l'écart est important entre les employés issus de High Schools et anciens des grandes universités publiques ou privées. Il s’agit donc avant tout de répondre à des besoins en compétences nouvelles que les structures classiques ne fournissent pas. 4, fiche 54, Français, - universit%C3%A9%20d%27entreprise
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Educación permanente
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- universidad empresarial
1, fiche 54, Espagnol, universidad%20empresarial
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- active infection
1, fiche 55, Anglais, active%20infection
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An infection that is currently producing symptoms or in which the causative organism of the disease is rapidly reproducing. 2, fiche 55, Anglais, - active%20infection
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A person may be infected with the herpes virus yet only when herpes lesions (e.g., cold sores on the mouth or sores on the genitals) are present is it considered an active infection. People may transmit infections even when they are not active. 2, fiche 55, Anglais, - active%20infection
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 55, La vedette principale, Français
- infection active
1, fiche 55, Français, infection%20active
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- infection évolutive 2, fiche 55, Français, infection%20%C3%A9volutive
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pour le VIH et l’hépatite C, une sérologie positive signifie une infection active. Pour l’hépatite B, la présence d’anticorps signifie la guérison. Pour la syphilis, leur présence peut signifier une infection active ou la guérison. 1, fiche 55, Français, - infection%20active
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Le diagnostic d’infection évolutive est le plus souvent porté sur l'observation d’une augmentation significative du taux des IgG [gammaglobulines] retrouvée sur deux prélèvements sanguins effectués de 15 à 20 jours d’écart. 2, fiche 55, Français, - infection%20active
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- yield curve option
1, fiche 56, Anglais, yield%20curve%20option
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- option sur la courbe des taux
1, fiche 56, Français, option%20sur%20la%20courbe%20des%20taux
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Option permettant à l'investisseur de miser sur la forme(aplatissement ou accentuation) de la courbe des taux d’intérêt et portant sur l'écart entre le rendement d’obligations à plus long terme et celui d’obligations à échéance plus courte, de sorte que l'option d’achat s’apprécie quand la courbe des taux s’aplatit et l'option de vente s’apprécie quand la courbe s’accentue. 1, fiche 56, Français, - option%20sur%20la%20courbe%20des%20taux
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- brightness range
1, fiche 57, Anglais, brightness%20range
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- luminance range 2, fiche 57, Anglais, luminance%20range
correct, voir observation
- contrast 2, fiche 57, Anglais, contrast
voir observation
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the luminances of the highest and darkest parts of a scene, expressed either arithmetically or logarithmically. 2, fiche 57, Anglais, - brightness%20range
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
brightness range: loosely also called contrast. 3, fiche 57, Anglais, - brightness%20range
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
... the objective term is luminance range. 2, fiche 57, Anglais, - brightness%20range
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- intervalle des luminances extrêmes
1, fiche 57, Français, intervalle%20des%20luminances%20extr%C3%AAmes
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- contraste de luminance 2, fiche 57, Français, contraste%20de%20luminance
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] écart entre les parties les plus claires et les plus sombres [d’une scène] qui peut se mesurer à l'aide d’un posemètre. 1, fiche 57, Français, - intervalle%20des%20luminances%20extr%C3%AAmes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Heating
- Air Conditioning and Heating
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sequencer
1, fiche 58, Anglais, sequencer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- step controller 2, fiche 58, Anglais, step%20controller
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A mechanical or electronic device that may be set to initiate a series of events and to make the events follow in a given sequence. 3, fiche 58, Anglais, - sequencer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Chauffage
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 58, La vedette principale, Français
- combinateur à étages
1, fiche 58, Français, combinateur%20%C3%A0%20%C3%A9tages
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Pour commander successivement les étages de chauffage et de refroidissement d’un système, on utilise des organes de commande connus en anglais sous les noms de «step controller» et de «sequencer». [...] Honeywell utilise indistinctement [ces deux termes anglais] pour désigner deux types de dispositifs à programme [le contacteur à étages et le combinateur à étages] quelque peu différents dans leur fonctionnement. [...] Le deuxième type de «step controller/sequencer» [combinateur à étages] est plus complexe : c'est à l'écart mesuré par un détecteur potentiométrique ou à thermistance que réagit l'élément final de régulation. Dans le cas, très représentatif, d’un dispositif électromécanique(S684, S984), la commande est obtenue par un moteur lent(asservi au détecteur) entraînant un jeu de cames; les contacts à rupture brusque sont enclenchés successivement par la rotation de l'arbre à cames. Ces mécanismes interviennent eux aussi dans un ordre rigoureux sur les étages des batteries, mais ils peuvent occuper des positions intermédiaires, c'est-à-dire qu'ils provoquent l'alimentation de un ou de plusieurs éléments de la batterie en cause selon les besoins enregistrés par le détecteur. Ce type de dispositif s’utilise, par exemple pour commander les batteries chaude et froide des systèmes de chauffage-refroidissement. 1, fiche 58, Français, - combinateur%20%C3%A0%20%C3%A9tages
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- capillary pressure
1, fiche 59, Anglais, capillary%20pressure
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Difference of pressure across a curved air/water interface. 2, fiche 59, Anglais, - capillary%20pressure
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Capillary water is at a pressure less than atmospheric, which creates capillary tension in the pore water and a counteracting effective stress known as capillary pressure. 3, fiche 59, Anglais, - capillary%20pressure
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Capillary pressure ... is due to the tension of the interfacial surface, and its value depends on the curvature of that surface. 4, fiche 59, Anglais, - capillary%20pressure
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tension capillaire
1, fiche 59, Français, tension%20capillaire
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- pression capillaire 2, fiche 59, Français, pression%20capillaire
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les pressions existant de part et d’autre de l’interface incurvée air/eau. 1, fiche 59, Français, - tension%20capillaire
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Forces capillaires. À l'interface entre deux phases, il existe une tension superficielle liée à la nature des deux substances en contact, qui traduit l'écart entre les forces d’attraction des molécules avec celles qui sont à l'intérieur de leur phase et celles qui sont à l'extérieur. L'eau est «mouillante» avec la plupart des solides c'est-à-dire que l'angle de raccordement de l'interface air-eau avec les solides est aigu. De part et d’autres de l'interface air-eau la pression est différente. L'écart, la pression capillaire, est d’autant plus élevé que le rayon de courbure est plus court. L'air est à la pression atmosphérique(phase continue). L'eau peut ainsi se retrouver à une pression négative(c'est la succion capillaire) : ceci explique l'existence d’un profil d’humidité au-dessus de la ligne de saturation d’un aquifère. 3, fiche 59, Français, - tension%20capillaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- presión capilar
1, fiche 59, Espagnol, presi%C3%B3n%20capilar
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de presión entre ambas caras de una interfaz curva agua/aire. 2, fiche 59, Espagnol, - presi%C3%B3n%20capilar
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-04-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Plant and Crop Production
- Remote Sensing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- photochemical reflectance index
1, fiche 60, Anglais, photochemical%20reflectance%20index
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- PRI 2, fiche 60, Anglais, PRI
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- physiological reflectance index 3, fiche 60, Anglais, physiological%20reflectance%20index
ancienne désignation, correct
- PRI 3, fiche 60, Anglais, PRI
correct
- PRI 3, fiche 60, Anglais, PRI
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Photochemical Reflectance Index: An optical indicator of photosynthetic radiation use efficiency across species, functional types, and nutrient levels ... 4, fiche 60, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
... a new suite of indices have been developed that exploits narrow band spectroradiometric data. The physiological reflectance index (PRI) introduced by Gamon et al. (1992) follows the form of equation 1 and is based on reflectances at 531 nm (band 1) and 570 nm (band 2) wavelengths. Gamon et al. (1997) renamed this the photochemical reflectance index and suggested that the index was a good predictor of photosynthetic radiation use efficiency at the leaf or canopy level, if the canopy is uniform and completely covers the soil background. The index has not shown sensitivity to nutrient stress, but it is affected by water stress with severe wilting ... 3, fiche 60, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Heating treatments increase aboveground net primary production (detectable via the Normalized Difference Vegetation Index, a measure of green biomass) and enhance gross photosynthesis (detectable via the Photochemical Reflectance Index, a measure of xanthophyll cycle pigment activity and relative photosynthetic rate). ... Heating enhanced the Photochemical Reflectance Index (PRI) slightly relative to that of controls. This enhancement was most visible near noon, and relaxed by 3:00 pm ..., suggesting that this effect was a temporally dynamic one reflecting altered physiological activity towards midday. 5, fiche 60, Anglais, - photochemical%20reflectance%20index
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Cultures (Agriculture)
- Télédétection
Fiche 60, La vedette principale, Français
- indice de réflectance
1, fiche 60, Français, indice%20de%20r%C3%A9flectance
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- indice de réflectance PRI 2, fiche 60, Français, indice%20de%20r%C3%A9flectance%20PRI
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans le but d’évaluer la possibilité de mesurer les indices de vigueur des forêts à partir de la réflectance spectrale foliaire, [...] Nous avons mesuré la réflectance des pousses des sapins baumiers de chacun des traitements en laboratoire au moyen d’un spectroradiomètre portatif dont la gamme spectrale s’étendait de 350 nm à 2 500 nm. [...] La plupart des gammes d’ondes ont révélé que les traitements avaient eu des effets marqués, et les gammes d’ondes les plus significatives se trouvaient dans la région d’absorption de la chlorophylle entre 500 nm et 740 nm. [...] Les traitements ont influé sur les indices de réflectance, qui sont définis comme le rapport et l'écart normalisé entre la gamme d’ondes la plus significative à 711 nm et la gamme d’ondes la moins significative à 913 nm(P < 0, 0001). 3, fiche 60, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] nous avons montré que les variations de l’indice de réflectance PRI (physiological reflectance index) étaient liées aux mécanismes de dissipation thermique de l’excès d’énergie absorbée par la végétation et pouvaient être appliquées à la détection du stress hydrique chez la vigne. 2, fiche 60, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Des mesures prises au radiomètre sur les tertres de la Butte aux Pierres permettront [...] de coupler les longueurs d’ondes obtenues au sol avec celles du satellite Spot - dont nous utilisons les «images» pour repérer les tertres sablo-terreux en contexte marécageux, et ce grâce aux indices de réflectance distincts selon les qualités de terrain analysées par le biais de l’informatique. 4, fiche 60, Français, - indice%20de%20r%C3%A9flectance
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Real Estate
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- land speculation
1, fiche 61, Anglais, land%20speculation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The purchase of areas of land with no intention of developing them, but instead in the hope of selling them at a later date for a large profit. 2, fiche 61, Anglais, - land%20speculation
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Land grant acts passed in North Carolina created a booming market in Tennessee land before actual settlers had ever arrived. Land speculation was based upon cheaply amassing large amounts of western land, or claims to it, in hopes that increased immigration would raise the price of these lands. Most of Tennessee's early political leaders ... were involved in land speculation, making it difficult sometimes to tell where public responsibility left off and private business began. 3, fiche 61, Anglais, - land%20speculation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Land speculation tends to increase in areas where widespread development is taking place. 2, fiche 61, Anglais, - land%20speculation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Immobilier
- Aménagement du territoire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- spéculation foncière
1, fiche 61, Français, sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- spéculation sur les terrains 2, fiche 61, Français, sp%C3%A9culation%20sur%20les%20terrains
correct, nom féminin
- spéculation sur les biens fonciers 3, fiche 61, Français, sp%C3%A9culation%20sur%20les%20biens%20fonciers
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Toute acquisition ou rétention de terrains fondées sur l’observation des mouvements des prix, en prévision de plus-values à venir. 4, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
À la fin des années 1980, la spéculation foncière est à son comble au Japon. Les prix des terrains connaissent une hausse extraordinaire, surtout aux abords des grandes agglomérations. Un exemple frappant : en 1988, en théorie, «si l’on vendait tous les terrains de Tôkyô, on pourrait acheter tout le territoire des États-Unis!». 5, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
[...] dans le système de l'économie de marché, aujourd’hui devenu mondial, le phénomène de la spéculation foncière constitue le principal obstacle pour toute volonté d’aménagement de l'espace. Le jeu plus ou moins faussé de l'offre et de la demande, aboutit à cette contradiction peu ou prou exacerbée mais demeurant à ce jour insurmontable, qu'un lieu rendu agréable et attractif par un aménagement voit immédiatement ses prix augmenter, rendant ainsi à la fois indispensables et plus difficiles les aménagements publics pour tenter de maintenir sur place les plus démunis. À l'inverse, toute portion du territoire tenue artificiellement à l'écart des dynamiques de spéculation, devient à la longue un lieu déprécié et répulsif où seuls de lourds investissements publics permettent, en tout cas pour un temps, de préserver une certaine qualité de la vie. C'est cette dynamique latente de spéculation foncière qui conduit irrémédiablement la ville différentielle, à la ville clivée, puis à la ville ségrégée. 6, fiche 61, Français, - sp%C3%A9culation%20fonci%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- locational marginal cost pricing
1, fiche 62, Anglais, locational%20marginal%20cost%20pricing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The variation in marginal pricing that may occur within a region due to the transmission distance. Ideally, the difference is the cost of transmission over a greater distance. 1, fiche 62, Anglais, - locational%20marginal%20cost%20pricing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- tarification au coût marginal en fonction du lieu
1, fiche 62, Français, tarification%20au%20co%C3%BBt%20marginal%20en%20fonction%20du%20lieu
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Établissement d’un tarif au coût marginal qui tient compte de la distance de transport à l'intérieur d’une région donnée. Dans l'idéal, l'écart de tarif représente le coût du transport sur une plus grande distance. 1, fiche 62, Français, - tarification%20au%20co%C3%BBt%20marginal%20en%20fonction%20du%20lieu
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- commercial account
1, fiche 63, Anglais, commercial%20account
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Commercial Accounts > 15 Days - The total dollar value of accounts that may be 15 days or more in arrears is baselined, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 63, Anglais, - commercial%20account
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- commercial accounts
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 63, La vedette principale, Français
- compte commercial
1, fiche 63, Français, compte%20commercial
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Comptes commerciaux de plus de 15 jours : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant à la valeur totale en dollars des comptes présentant un arriéré de 15 jours ou plus, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 63, Français, - compte%20commercial
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- comptes commerciaux
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- surface unevenness
1, fiche 64, Anglais, surface%20unevenness
proposition
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fausse planéité
1, fiche 64, Français, fausse%20plan%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Défaut de planéité d’une pièce mesuré par l'écart entre le creux le plus profond et le plan en appui le plus favorablement placé par rapport au plan moyen du pourtour. 1, fiche 64, Français, - fausse%20plan%C3%A9it%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mean square deviation
1, fiche 65, Anglais, mean%20square%20deviation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The second moment of a set of observations about some arbitrary origin. If that origin is the mean of the observations, the mean square deviation is equivalent of the variance. 1, fiche 65, Anglais, - mean%20square%20deviation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- variance
1, fiche 65, Français, variance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue sémantique «écart quadratique moyen»(ou «écart moyen quadratique») et mean square deviation semblent être équivalents. Ce n’ est toutefois pas le cas, étant donné qu'«écart quadratique moyen» a pour valeur centrale la moyenne arithmétique alors que mean square deviation a pour valeur centrale une origine arbitraire. De plus, l'usage veut qu'«écart quadratique moyen» soit synonyme d’«écart-type» et non pas synonyme de «variance». 1, fiche 65, Français, - variance
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- desviación de la cuadrática media
1, fiche 65, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20la%20cuadr%C3%A1tica%20media
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- standard deviation
1, fiche 66, Anglais, standard%20deviation
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 66, Anglais, SD
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
To support separation standards even smaller than those now envisaged for the most critical area, research and development should be encouraged to carry out feasibility studies. An accuracy figure of 5 nautical miles standard deviation has been suggested as a goal. 3, fiche 66, Anglais, - standard%20deviation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
standard deviation; SD: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 66, Anglais, - standard%20deviation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- écart type
1, fiche 66, Français, %C3%A9cart%20type
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SD 2, fiche 66, Français, SD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
- écart caractéristique 2, fiche 66, Français, %C3%A9cart%20caract%C3%A9ristique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pour favoriser l'application de normes d’espacement encore plus faibles [...] il y a lieu d’encourager des études et des recherches sur leur possibilité d’application. Un écart type de 5 milles marins a été suggéré comme objectif. 3, fiche 66, Français, - %C3%A9cart%20type
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
écart type; écart caractéristique; SD : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 66, Français, - %C3%A9cart%20type
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- desviación característica
1, fiche 66, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
- SD 1, fiche 66, Espagnol, SD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- desviación tipo 1, fiche 66, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20tipo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
desviación característica; desviación tipo; SD: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 66, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20caracter%C3%ADstica
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Soil Science
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fluxmeter
1, fiche 67, Anglais, fluxmeter
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Accurate measurements of soil heat flux are important for energy balance studies on bare soils. Measurements are usually made with passive transducers that transform the vertical soil heat flux into an e.m.f.. Measurement errors or bias result from differences between the calibration coefficients provided by the manufacturer and those determined in the field. These differences result from bad thermal contact between the soil and the fluxmeter and/or changes in soil thermal conductivity. 2, fiche 67, Anglais, - fluxmeter
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- thermal fluxmeter
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Science du sol
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fluxmètre
1, fiche 67, Français, fluxm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer des flux de chaleur. 1, fiche 67, Français, - fluxm%C3%A8tre
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le flux de chaleur dans un sol(ou à travers un mur) peut se mesurer avec des fluxmètres constitués de thermocouples disposés en série sur chacune des faces d’un capteur plan d’assez faible épaisseur et dont la conductibilité thermique et la chaleur massique sont connues et les plus voisines possibles de celles du matériau dans lequel est placé ce capteur. Le flux est donné par l'écart de température entre les deux faces de l'appareil, multiplié par un coefficient instrumental. 1, fiche 67, Français, - fluxm%C3%A8tre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Ciencia del suelo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- fluxómetro
1, fiche 67, Espagnol, flux%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- detection of angular displacement 1, fiche 68, Anglais, detection%20of%20angular%20displacement
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
angular displacement: A vector measure of the rotation of an object about an axis; the vector points along the axis according to the right-hand rule; the length of the vector is the rotation angle, in degrees or radians. 2, fiche 68, Anglais, - detection%20of%20angular%20displacement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- détection d'un écart angulaire
1, fiche 68, Français, d%C3%A9tection%20d%27un%20%C3%A9cart%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Comment isoler les gyros du solide à stabiliser? : Grâce à des armatures supplémentaires, en plus de celles déjà nécessaires au gyro lui-même. Comment stabiliser un solide(plate-forme) ? : Précisément au niveau des axes des anneaux supplémentaires, on peut mesurer les rotations infinitésimales du solide par rapport aux gyros fixes par rapport aux étoiles. La détection d’un écart angulaire traitée par un asservissement adéquat, commandera l'action d’un moteur qui annulera l'écart angulaire. Ainsi les axes plate-forme resteront toujours alignés sur ceux des gyros. C'est la notion de plate-forme stabilisée. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9tection%20d%27un%20%C3%A9cart%20angulaire
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
On peut imaginer et c’est la tendance actuelle, une détection des écarts angulaires par des gyromètres intégrateurs directement disposés sur la structure de [la plate-forme], en strapdown et mesurant les infimes écarts d’orientation de [la plate-forme]. [...] La centrale décrite est celle qui équipe le Mirage 2000, son nom UNI 52. 3, fiche 68, Français, - d%C3%A9tection%20d%27un%20%C3%A9cart%20angulaire
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- détection des écarts angulaires
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- viscous torque
1, fiche 69, Anglais, viscous%20torque
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
By drawing an analogy between linear and rotational dynamics, an equation describing the viscous torque acting on an object rotating in a fluid can be anticipated. Stokes' and Newton's models of a viscous drag force are commonly used to describe the damping force acting on an object moving linearly through a fluid. This experiment demonstrates that these models can be extended to describe the viscous torque that damps the rotation of an object in a fluid. When the rotating object is round, the fluid flow is laminar; hence, the viscous torque is proportional to the angular velocity to the first power, analogous to Stokes' model. However, when the rotating object is rough, causing the fluid flow to be turbulent, the viscous torque is proportional to the angular velocity to the second power, analogous to Newton's model. In addition, this experiment demonstrates that the proportionality constant between viscous torque and angular velocity is dependent on the shape of the object, as is the case in both Stokes' and Newton's models. 1, fiche 69, Anglais, - viscous%20torque
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- couple visqueux
1, fiche 69, Français, couple%20visqueux
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d’une toupie [...]; d’un élément de cardan(anneau ou carter) reliant [delta] au boîtier de l'appareil, par l'intermédiaire de l'axe de sortie [...]; d’un détecteur d’écart [...]; d’un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur dans lequel baigne un carter étanche contenant la toupie; il en résulte l'application à ce carter d’un couple «visqueux» [...] étant un coefficient constant; en outre, la flottaison ainsi obtenue permet de soulager la liaison boîtier-carter, qui peut alors être constituée par des ensembles pivot-rubis; [...] 2, fiche 69, Français, - couple%20visqueux
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- flotation
1, fiche 70, Anglais, flotation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- floatation 2, fiche 70, Anglais, floatation
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Mercury flotation. The directive force of any gyrocompass is small when nearly on the meridian. It is therefore necessary to suspend it in as nearly a frictionless support as possible. This is accomplished by supporting the sensitive element on a hollow steel sphere which floats in a concentric tank of mercury... The sphere should clear the bottom of the tank by 3/16 in. For convenience in checking this position, a line has been placed on the contact support tube. This line is level with the topmost surface of the sensitive element when the flotation is correct. 3, fiche 70, Anglais, - flotation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
floated gyroscope: A gyroscope in which the rotor is suspended in a liquid. 4, fiche 70, Anglais, - flotation
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Floatation, variant of flotation. 5, fiche 70, Anglais, - flotation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- flottaison
1, fiche 70, Français, flottaison
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d’une toupie [...]; d’un élément de cardan(anneau ou carter) [...]; d’un détecteur d’écart [...]; d’un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur dans lequel baigne un carter étanche contenant la toupie; il en résulte l'application à ce carter d’un couple «visqueux» [...] étant un coefficient constant; en outre, la flottaison ainsi obtenue permet de soulager la liaison boîtier-carter, qui peut alors être constituée par des ensembles pivot-rubis; [...] 2, fiche 70, Français, - flottaison
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Les gyroscopes flottés ont une toupie en flottaison dans un fluide qui compense les pertes par frottements. 3, fiche 70, Français, - flottaison
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- elastic recall device 1, fiche 71, Anglais, elastic%20recall%20device
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- elastic recall mechanism 1, fiche 71, Anglais, elastic%20recall%20mechanism
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle (under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical ... 2, fiche 71, Anglais, - elastic%20recall%20device
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dispositif de rappel élastique
1, fiche 71, Français, dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- rappel élastique 2, fiche 71, Français, rappel%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier [...]; un anneau de cardan [...]; une toupie [...]; un moteur électrique d’entraînement de la toupie; [...] un détecteur d’écart [...]; un moteur-couple [...] Certains appareils comportent de plus : un dispositif d’amortissement visqueux(dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique(ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...]; 1, fiche 71, Français, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d’une toupie [...]; d’un élément de cardan [...]; d’un détecteur d’écart [...]; d’un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur [...]; un rappel élastique, dispositif mécanique ou électromécanique appliquant à A, en prenant appui sur le boîtier, un couple [...] étant un coefficient constant. 2, fiche 71, Français, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
Tel qu’il vient d’être décrit, c’est-à-dire avec rappel élastique et amortissement visqueux [...] [le gyroscope à 1 axe] se comporte comme un gyromètre (rate gyro), c’est-à-dire un capteur de rotation instantanée absolue. 1, fiche 71, Français, - dispositif%20de%20rappel%20%C3%A9lastique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- optical path
1, fiche 72, Anglais, optical%20path
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... the ring laser gyro concept is based on the principles of general relativity, which predict that the distance around a closed optical path in a rotating frame of reference depends on the direction the path is traversed. A beam of light traveling around the path in the direction of rotation will have to travel farther than one traveling in the opposite direction of rotation, and the pathlength difference can be used as a measure of angular rotation. 2, fiche 72, Anglais, - optical%20path
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Fiche 72, La vedette principale, Français
- trajet optique
1, fiche 72, Français, trajet%20optique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- circuit optique 2, fiche 72, Français, circuit%20optique
correct, nom masculin
- trajet 3, fiche 72, Français, trajet
correct, nom masculin
- chemin optique 4, fiche 72, Français, chemin%20optique
correct, nom masculin
- trajet des ondes 5, fiche 72, Français, trajet%20des%20ondes
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Application optique dans un domaine inattendu, la navigation inertielle, le gyrolaser est un nouveau gyromètre plus fiable que son prédécesseur mécanique, et particulièrement bien adapté aux conditions d’utilisation plus dures de l'avionique militaire et spatiale. [...] Principe. Effet Sagnac. L'interféromètre de Sagnac met en jeu, sur un trajet optique fermé, deux rayons lumineux se propageant en sens contraire. La rotation du bloc optique ainsi constitué introduit alors une différence de phase. Les calculs font appel à la relativité générale, et prouvent que le calcul classique est une bonne approximation. On montre ainsi que l'écart temporel DT est proportionnel à la vitesse de rotation W. La différence de chemin optique DL=c DT entre les deux rayons contrarotatifs [s’exprime dans une formule x]. 3, fiche 72, Français, - trajet%20optique
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Le gyrolaser est un oscillateur double constitué d’un laser à gaz. Sa cavité résonnante, triangulaire ou carrée, et dont les sommets sont matérialisés par des miroirs, contient du plasma (hélium - néon). Elle est parcourue par les ondes, de telle sorte que le chemin optique parcouru par les ondes soit multiple de leur longueur d’onde. 6, fiche 72, Français, - trajet%20optique
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Trajet optique horaire, anti-horaire. 3, fiche 72, Français, - trajet%20optique
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
Supplément, défaut de trajet optique. 3, fiche 72, Français, - trajet%20optique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- vernier visual acuity
1, fiche 73, Anglais, vernier%20visual%20acuity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- displacement threshold visual acuity 2, fiche 73, Anglais, displacement%20threshold%20visual%20acuity
correct
- vernier acuity 3, fiche 73, Anglais, vernier%20acuity
correct
- aligning power 4, fiche 73, Anglais, aligning%20power
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Visual acuity based on the ability to detect the alignment or the nonalignment of two lines, as in the reading of a vernier scale. 2, fiche 73, Anglais, - vernier%20visual%20acuity
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 73, La vedette principale, Français
- acuité vernier
1, fiche 73, Français, acuit%C3%A9%20vernier
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- acuité d'alignement 1, fiche 73, Français, acuit%C3%A9%20d%27alignement
correct, nom féminin
- hyperacuité 1, fiche 73, Français, hyperacuit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Capacité à discerner le plus petit écart perceptible entre deux lignes verticales ou horizontales, comme cela se fait pour la lecture d’un vernier. 1, fiche 73, Français, - acuit%C3%A9%20vernier
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
C’est l’acuité la plus fine qui soit [...] et elle est d’autant plus élevée que les lignes sont longues. 1, fiche 73, Français, - acuit%C3%A9%20vernier
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 73, Français, - acuit%C3%A9%20vernier
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Electronics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- proportioning controller
1, fiche 74, Anglais, proportioning%20controller
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A controller which includes a potentiometer to permit the device it controls to be set anywhere between its extreme positions. When this action is done automatically in response to changes in the controlled medium, it is called modulation. 2, fiche 74, Anglais, - proportioning%20controller
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Burst Proportioning: A fast-cycling output form on a time proportioning controller (typically adjustable from 2 to 4 seconds) used in conjunction with a solid state relay to prolong the life of heaters by minimizing thermal stress. 3, fiche 74, Anglais, - proportioning%20controller
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Applications de l'électronique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- commande à action proportionnelle
1, fiche 74, Français, commande%20%C3%A0%20action%20proportionnelle
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'information transmise par le capteur, l'ordre donné à l'actionneur suite à cette information est géré par un automatisme qui crée ainsi une réponse. Il se situe dans la partie commande et amène dans le procédé en cours une régulation. La plus simple est celle qui utilise le tout ou rien assignée à deux valeurs de consignes par exemple pour la régulation de la hauteur dans un réservoir. Elle est simple mais ne permet pas d’obtenir une stabilité suffisante dans bien des cas. On utilise alors un mode de régulation par action proportionnelle. Plus l'écart entre la valeur enregistrée et sa valeur de consigne est important, plus la régulation tend à annuler progressivement cet écart créé par la perturbation constatée. Ce type de régulation est suffisante dans le cas d’une régulation de niveau par exemple. 2, fiche 74, Français, - commande%20%C3%A0%20action%20proportionnelle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Electronics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- proportional actuator
1, fiche 75, Anglais, proportional%20actuator
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An actuator which can position a damper or valve anywhere between fully open or fully closed in proportion to changes in the controlled medium. When this action is done automatically, it is called modulation. 2, fiche 75, Anglais, - proportional%20actuator
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Proportional pilot valve actuator. 3, fiche 75, Anglais, - proportional%20actuator
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Applications de l'électronique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- actionneur proportionnel
1, fiche 75, Français, actionneur%20proportionnel
proposition, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- dispositif de commande proportionnel 1, fiche 75, Français, dispositif%20de%20commande%20proportionnel
proposition, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'information transmise par le capteur, l'ordre donné à l'actionneur suite à cette information est géré par un automatisme qui crée ainsi une réponse. Il se situe dans la partie commande et amène dans le procédé en cours une régulation. La plus simple est celle qui utilise le tout ou rien assignée à deux valeurs de consignes par exemple pour la régulation de la hauteur dans un réservoir. Elle est simple mais ne permet pas d’obtenir une stabilité suffisante dans bien des cas. On utilise alors un mode de régulation par action proportionnelle. Plus l'écart entre la valeur enregistrée et sa valeur de consigne est important, plus la régulation tend à annuler progressivement cet écart créé par la perturbation constatée. Ce type de régulation est suffisante dans le cas d’une régulation de niveau par exemple. 2, fiche 75, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
valve-actuating mechanism / attaque des soupapes; commande des soupapes. 3, fiche 75, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
actuator / actionneur; actuateur; dispositif de commande. 3, fiche 75, Français, - actionneur%20proportionnel
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
actuator / actionneur; groupe d’actionnement; dispositif d’attaque [...] 4, fiche 75, Français, - actionneur%20proportionnel
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- tourist route
1, fiche 76, Anglais, tourist%20route
proposition
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
... 20,000 kilometers of walking highways run all across France ... you can traverse all of France by these routes. 2, fiche 76, Anglais, - tourist%20route
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sentier de grande randonnée
1, fiche 76, Français, sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e
correct, nom masculin, France
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- sentier touristique 1, fiche 76, Français, sentier%20touristique
correct, nom masculin, France
- piste de grande randonnée 2, fiche 76, Français, piste%20de%20grande%20randonn%C3%A9e
nom féminin, France
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire national, reconnu et balisé, par l’Association nationale de Grande Randonnée. 1, fiche 76, Français, - sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il est situé le plus souvent possible à l'écart des routes goudronnées et s’étend sur un long parcours qui peut être suivi pendant plusieurs jours. 1, fiche 76, Français, - sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
«piste de grande randonnée» : dépliants des parcs nationaux français. 2, fiche 76, Français, - sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mel
1, fiche 77, Anglais, mel
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Unit of pitch in sound .... 1, fiche 77, Anglais, - mel
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mel
1, fiche 77, Français, mel
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Unité parfois utilisée pour caractériser la tonie. 2, fiche 77, Français, - mel
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La hauteur(ou tonie) d’un son pur est liée à la fréquence de l'onde sonore. Mais, au-delà de 1000 Hz, il faut plus que doubler la fréquence pour percevoir un doublement de la hauteur(il faut un signal de 3120 Hz pour avoir une sensation de 2000 Hz). L'échelle de tonie est graduée en mels. Un écart constant en mels est perçu comme un écart constant en hauteur. Dans le domaine d’audition, l'oreille est capable de discerner 1400 hauteurs distinctes. 3, fiche 77, Français, - mel
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Measuring Instruments
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- rotameter
1, fiche 78, Anglais, rotameter
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A variable-area, constant-head, rate-of-flow volume meter in which the fluid flows upward through a tapered tube, lifting a shaped weight to a position where upward fluid force just balances its weight. 2, fiche 78, Anglais, - rotameter
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- variable area flowmeter
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Appareils de mesure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- rotamètre
1, fiche 78, Français, rotam%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le système d’alimentation en gaz vecteur de l'appareil peut comporter, en outre, les indicateurs de débits qui consistent en une bille métallique, en général, se déplaçant à l'intérieur d’un tube en verre calibré; la position de la bille à l'intérieur de ce tube correspond à un débit donné en millilitres par minute. Toutefois, il faut noter que le débit indiqué par la bille ne donne qu'une valeur approximative du débit réel à l'intérieur de la colonne et l'écart mesuré entre le débit à la sortie de la colonne et le débit indiqué par le rotamètre sera d’autant plus grand que la perte de charge de la colonne sera plus grande. 2, fiche 78, Français, - rotam%C3%A8tre
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- débitmètre à flotteur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Instrumentos de medida
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- rotámetro
1, fiche 78, Espagnol, rot%C3%A1metro
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- play catch-up
1, fiche 79, Anglais, play%20catch%2Dup
correct, locution verbale
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
For the team or the player actually behind in a match, to play a more open game increasing the chances to score to gradually narrow the gap in the points or marks and, maybe, come to a tie and to a reverse in situation; for an athlete actually behind in an event, to close the gap in points or get a better standing by concentrating more and forgetting the surrounding crowd to give a performance equal or better as he can do while training. 2, fiche 79, Anglais, - play%20catch%2Dup
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- faire du jeu de rattrapage
1, fiche 79, Français, faire%20du%20jeu%20de%20rattrapage
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Pour l'équipe ou le joueur qui traîne de l'arrière dans les points, adopter un style de jeu plus ouvert qui permet de compter afin de graduellement réduire l'écart dans les points, voire même, en venir à égalité puis à un renversement de situation; pour un athlète qui traîne de l'arrière dans une épreuve, obtenir plus de points ou un meilleur classement en se concentrant davantage et faisant abstraction de la foule pour s’exécuter aussi bien ou mieux qu'il ne le fait à l'entraînement. 2, fiche 79, Français, - faire%20du%20jeu%20de%20rattrapage
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans tous les sports de raquette et les sports d’équipe avec points marqués ou accumulés, il est possible de faire du jeu de rattrapage. Dans les sports individuels, c’est davantage l’attitude de l’athlète qui lui permettra de réduire l’avance du meneur ou le fera remonter dans les points; ainsi en est-il en cyclisme et dans les épreuves d’athlétisme sur piste où il est possible de réduire l’écart dans la distance séparant un athlète du meneur, et, dans des sports jugés comme le patinage artistique, la gymnastique ou le plongeon, où c’est l’écart dans les points qu’il est possible de réduire avec une meilleure exécution des figures, routines ou plongeons en fin d’épreuve. 2, fiche 79, Français, - faire%20du%20jeu%20de%20rattrapage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-08-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- be in front
1, fiche 80, Anglais, be%20in%20front
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- lead 1, fiche 80, Anglais, lead
correct, verbe
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
During a game, to have a greater number of points or have scored more goals than the opponent or the opposing team. During the season, to have more points than the other competitors or opposing teams, to be first on the scoreboard. During a race or a competition, to be ahead of the others or have more points than the other competitors. 1, fiche 80, Anglais, - be%20in%20front
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
To lead, or be in front, in an end, an inning, a game, a race or a competition. 2, fiche 80, Anglais, - be%20in%20front
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mener
1, fiche 80, Français, mener
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- être en avance 1, fiche 80, Français, %C3%AAtre%20en%20avance
correct
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Pendant un match, avoir marqué plus de points ou compté plus de buts que l'adversaire ou l'équipe adverse. Au cours d’une saison, avoir cumulé plus de points que les autres compétiteurs ou les équipes adverses, être premier au classement. Dans une course ou une compétition, se maintenir en tête avec un important écart dans la distance ou dans les points. 1, fiche 80, Français, - mener
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Mener dans une manche, un match, une partie, une course, une compétition; être en avance sur l’adversaire, sur ses concurrents. 2, fiche 80, Français, - mener
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-05-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- compass
1, fiche 81, Anglais, compass
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- range 2, fiche 81, Anglais, range
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The range of a voice or instrument from the highest to the lowest note obtainable. 3, fiche 81, Anglais, - compass
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- étendue
1, fiche 81, Français, %C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- registre 1, fiche 81, Français, registre
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Écart entre le son le plus grave et le son le plus aigu d’une voix, d’une mélodie ou d’un instrument. 1, fiche 81, Français, - %C3%A9tendue
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Social Organization
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- ghettoize
1, fiche 82, Anglais, ghettoize
correct, verbe
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- ghettoise 2, fiche 82, Anglais, ghettoise
correct, verbe
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
To place or collect in a ghetto. 2, fiche 82, Anglais, - ghettoize
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
It is not desirable to concentrate or ghettoize disabled students in a small group of schools. 3, fiche 82, Anglais, - ghettoize
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Organisation sociale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ghettoïser
1, fiche 82, Français, ghetto%C3%AFser
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Enfermer(réellement ou, plus souvent, symboliquement) une minorité dans un ghetto, la tenir à l'écart du reste de la société. 2, fiche 82, Français, - ghetto%C3%AFser
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Cette mesure dans le meilleur des cas ne ferait que ghetoïser davantage les mal-logés qui se verraient forcés de prendre les logements de mauvaise qualité, les seuls pouvant leur permettre d’équilibrer leur maigre budget. 3, fiche 82, Français, - ghetto%C3%AFser
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- solidification range
1, fiche 83, Anglais, solidification%20range
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The temperature between the liquidus and the solidus. 2, fiche 83, Anglais, - solidification%20range
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
liquidus: The lowest temperature at which a metal or an alloy is completely liquid. 2, fiche 83, Anglais, - solidification%20range
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
solidus: The highest temperature at which a metal or alloy is completely solid. 2, fiche 83, Anglais, - solidification%20range
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- intervalle de solidification
1, fiche 83, Français, intervalle%20de%20solidification
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Écart de température plus ou moins important que l'on observe dans les alliages entre le début et la fin de la solidification. Il se manifeste dans la courbe de solidification(...) par un changement brusque de pente et de courbure, dû à un ralentissement de la chute de température. 1, fiche 83, Français, - intervalle%20de%20solidification
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- wide-band filter
1, fiche 84, Anglais, wide%2Dband%20filter
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- wide band filter 2, fiche 84, Anglais, wide%20band%20filter
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
As opposed to narrow-band filter. 1, fiche 84, Anglais, - wide%2Dband%20filter
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- filtre à bande de transmission large
1, fiche 84, Français, filtre%20%C3%A0%20bande%20de%20transmission%20large
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- filtre à bande large 1, fiche 84, Français, filtre%20%C3%A0%20bande%20large
correct, nom masculin
- filtre bande large 2, fiche 84, Français, filtre%20bande%20large
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Par exemple : jusqu'à 0, 50 log. et plus d’écart dans la mesure d’un même aplat jaune mesuré, d’une part, avec un densitomètre équipé de filtres Wratten «bande large» [...] 2, fiche 84, Français, - filtre%20%C3%A0%20bande%20de%20transmission%20large
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Assurance de la qualité. 3, fiche 84, Français, - filtre%20%C3%A0%20bande%20de%20transmission%20large
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- true rate constant
1, fiche 85, Anglais, true%20rate%20constant
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In an electrode reaction, when reactants or intermediates are adsorbed, the rate of reaction may no longer be related to the concentration by a simple law. The deviation may be due to either entropic or energetic effects or both. The situation best understood is that where a reactant is non-specifically adsorbed in the outer Helmholtz plane (inner boundary of the diffuse layer). The effect of such adsorption on electrode kinetics is usually termed the Frumkin Effect. Rate constants, transfer coefficients etc. corrected for this effect are frequently called "true" rate constants etc. It would be preferable to describe them as "corrected for the Frumkin Effect", but in any case, if such a correction is carried out, the basis on which it is made should be clearly described. 1, fiche 85, Anglais, - true%20rate%20constant
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- constante de vitesse vraie
1, fiche 85, Français, constante%20de%20vitesse%20vraie
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les réactifs ou les intermédiaires d’une réaction à une électrode sont adsorbés, il est possible que la vitesse de réaction ne soit plus reliée à la concentration par une loi de vitesse simple. L'écart peut être dû à des effets entropiques, énergétiques ou aux deux. La situation la mieux comprise est celle d’un réactif adsorbé d’une façon non spécifique sur le plan externe de Helmholtz(limite interne de la couche diffuse). L'effet d’une telle adsorption sur la cinétique de l'électrode se nomme généralement effet Frumkin. Les constantes de vitesse, les coefficients de transfert, etc., corrigés pour cet effet sont souvent appelés constantes de vitesse «vraies», etc. Il serait préférable de les décrire comme «corrigées pour l'effet Frumkin»; dans tous les cas où de telles corrections sont apportées, la base de la correction devrait être clairement spécifiée. 1, fiche 85, Français, - constante%20de%20vitesse%20vraie
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Frumkin effect
1, fiche 86, Anglais, Frumkin%20effect
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In an electrode reaction, when reactants or intermediates are adsorbed, the rate of reaction may no longer be related to the concentration by a simple law. The deviation may be due to either entropic or energetic effects or both. The situation best understood is that where a reactant is non-specifically adsorbed in the outer Helmholtz plane (inner boundary of the diffuse layer). The effect of such adsorption on electrode kinetics is usually termed the Frumkin Effect. Rate constants, transfer coefficients etc. corrected for this effect are frequently called "true" rate constants. etc. 1, fiche 86, Anglais, - Frumkin%20effect
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- effet Frumkin
1, fiche 86, Français, effet%20Frumkin
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les réactifs ou les intermédiaires d’une réaction à une électrode sont adsorbés, il est possible que la vitesse de réaction ne soit plus reliée à la concentration par une loi de vitesse simple. L'écart peut être dû à des effets entropiques, énergétiques ou aux deux. La situation la mieux comprise est celle d’un réactif adsorbé d’une façon non spécifique sur le plan externe de Herlmholtz(limite interne de la couche diffuse). L'effet d’une telle adsorption sur la cinétique de l'électrode se nomme généralement effet Frunkin. Les constantes de vitesse, les coefficients de transfert, etc., corrigés pour cet effet son souvent appelés constantes de vitesse «vraies», etc. 1, fiche 86, Français, - effet%20Frumkin
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-06-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Banking
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- short-term deposit
1, fiche 87, Anglais, short%2Dterm%20deposit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
When interest rates are falling, and liabilities are more interest rate sensitive than assets, the net interest margin will be enhanced for a period of time - for example, when a mortgage portfolio is funded by short-term deposits. 2, fiche 87, Anglais, - short%2Dterm%20deposit
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- short term deposit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Banque
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dépôt à court terme
1, fiche 87, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les taux d’intérêt sont à la baisse et que la sensibilité des éléments de passif est plus grande que celle des éléments d’actif, par exemple lorsqu'un portefeuille de prêts hypothécaires est financé au moyen de dépôts à court terme, l'écart net entre les taux d’intérêt s’élargit pendant un certain temps. 2, fiche 87, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- spatial resolution
1, fiche 88, Anglais, spatial%20resolution
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, horizontal and vertical resolutions caused by subdividing and quantizing a screen into individual pixels. 2, fiche 88, Anglais, - spatial%20resolution
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 88, La vedette principale, Français
- résolution spatiale
1, fiche 88, Français, r%C3%A9solution%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- résolution géométrique 2, fiche 88, Français, r%C3%A9solution%20g%C3%A9om%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Distance ou écart angulaire le plus petit permettant de distinguer deux objets voisins. 2, fiche 88, Français, - r%C3%A9solution%20spatiale
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé dans ISO/CEI JTC N1746, 1995 et uniformisé par le Comité de terminologie spatiale CUTS. 3, fiche 88, Français, - r%C3%A9solution%20spatiale
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- inclination of the axis of a cyclone
1, fiche 89, Anglais, inclination%20of%20the%20axis%20of%20a%20cyclone
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Deviation of the axis of a cyclone from the vertical due to the thickness between two isobaric surfaces decreasing more rapidly toward the cold air. 1, fiche 89, Anglais, - inclination%20of%20the%20axis%20of%20a%20cyclone
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The axis will therefore tilt toward the cold air. 1, fiche 89, Anglais, - inclination%20of%20the%20axis%20of%20a%20cyclone
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 89, La vedette principale, Français
- inclinaison de l'axe d'un cyclone
1, fiche 89, Français, inclinaison%20de%20l%27axe%20d%27un%20cyclone
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Écart par rapport à la verticale de l'axe d’un cyclone dû à ce que l'épaisseur entre deux surfaces isobares décroît plus rapidement dans la direction de l'air froid. 1, fiche 89, Français, - inclinaison%20de%20l%27axe%20d%27un%20cyclone
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L’axe s’incline donc vers l’air froid. 1, fiche 89, Français, - inclinaison%20de%20l%27axe%20d%27un%20cyclone
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- inclinación del eje de un ciclón
1, fiche 89, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20del%20eje%20de%20un%20cicl%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Desviación respecto a la vertical del eje de un ciclón debida a que el espesor entre las dos superficies isobáricas disminuye con más rapidez hacia el aire frío. 1, fiche 89, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n%20del%20eje%20de%20un%20cicl%C3%B3n
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Por ello el eje se inclinará hacia el aire frío. 1, fiche 89, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n%20del%20eje%20de%20un%20cicl%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cost plus percentage of cost contract
1, fiche 90, Anglais, cost%20plus%20percentage%20of%20cost%20contract
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- cost plus percentage contract 2, fiche 90, Anglais, cost%20plus%20percentage%20contract
proposition
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- cost plus percentage
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- marché en régie avec pourcentage du coût des travaux
1, fiche 90, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux 1, fiche 90, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus pourcentage 2, fiche 90, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20pourcentage
proposition, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 90, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus pourcentage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- cost plus fluctuation contract
1, fiche 91, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20contract
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- cost plus fluctuation fee contract 2, fiche 91, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20fee%20contract
proposition
- cost plus fluctuating fee contract 2, fiche 91, Anglais, cost%20plus%20fluctuating%20fee%20contract
proposition
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- cost plus fluctuating fee
- cost plus fluctuation fee
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- marché en régie avec clause d'indexation
1, fiche 91, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec clause d'indexation 1, fiche 91, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 91, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
- marché avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 91, Français, march%C3%A9%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 91, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus honoraire variable
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- cost plus incentive fee contract
1, fiche 92, Anglais, cost%20plus%20incentive%20fee%20contract
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- cost plus incentive fee
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- contrat d'objectif
1, fiche 92, Français, contrat%20d%27objectif
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- contrat en régie à intéressement 2, fiche 92, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
- marché en régie à intéressement 2, fiche 92, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 1, fiche 92, Français, - contrat%20d%27objectif
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-06-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- slick bomb 1, fiche 93, Anglais, slick%20bomb
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bombe lisse
1, fiche 93, Français, bombe%20lisse
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] les bombes "lisses" sont, le plus souvent, réservées pour l'attaque d’objectifs logistiques ou économiques de grande surface, contre lesquels elles agissent par effet de souffle ou par effet de mine plus que par leurs éclats, et situés là où la défense antiaérienne est moins dense, c'est-à-dire généralement sur les arrières lointains de la zone des combats et à l'écart des points les plus sensibles du dispositif adverse, toujours fortement défendus. 2, fiche 93, Français, - bombe%20lisse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- fly-by point
1, fiche 94, Anglais, fly%2Dby%20point
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Command pose (taught or programmed) that the axes of the robot will attain with some deviation, the amount of which depends on the joining profile of the axes velocity to this pose and a specified criterion of passage (velocity, deviation in position). 1, fiche 94, Anglais, - fly%2Dby%20point
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 94, La vedette principale, Français
- point de passage
1, fiche 94, Français, point%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Pose commandée(apprise ou programmée) que les axes du robot atteindront avec un écart plus ou moins grand, en fonction du profil de raccordement de la vitesse des axes à cette pose et d’un critère de passage à respecter(vitesse, écart de position). 1, fiche 94, Français, - point%20de%20passage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Skating
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- snowplow stop 1, fiche 95, Anglais, snowplow%20stop
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- arrowhead stop 2, fiche 95, Anglais, arrowhead%20stop
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
An alternative method for the more experienced skater is the snowplow or arrowhead stop. This is achieved by bringing both skates together to glide parallel, before forcing the heels outwards (keeping the toes of the skates about half a foot's length apart). The action is similar to the snowplow in skiing: bending the knees while inclining each blade on its inside edge. 2, fiche 95, Anglais, - snowplow%20stop
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- freinage en chasse-neige
1, fiche 95, Français, freinage%20en%20chasse%2Dneige
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- arrêt chasse-neige 2, fiche 95, Français, arr%C3%AAt%20chasse%2Dneige
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'arrêt le plus simple pour un débutant est le freinage en chasse-neige. [...] Faites une ou deux poussées, puis laissez-vous glisser sur les deux pieds, maintenus parallèles et écartés d’environ quarante centimètres. Pliez fortement les genoux en tournant les pieds en dedans et en ayant l'impression de vous adosser. En faisant tout cela, vos pieds doivent rester sur la glace et l'écart entre eux est maintenu de manière à parvenir progressivement à l'arrêt final. Il faut donc plier les genoux et faire travailler les muscles des cuisses, car il faut exercer une pression ferme sur la glace pour déraper. 1, fiche 95, Français, - freinage%20en%20chasse%2Dneige
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Patinage artistique individuel. 3, fiche 95, Français, - freinage%20en%20chasse%2Dneige
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- intermalleolar straddle
1, fiche 96, Anglais, intermalleolar%20straddle
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A nonspecific measurement to evaluate overall pelvic mobility. The patient is asked to abduct the hips to the maximum, and the distance between the medial malleoli is measured. From KERHE, 1985, p. 999. 2, fiche 96, Anglais, - intermalleolar%20straddle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- écart intermalléolaire
1, fiche 96, Français, %C3%A9cart%20intermall%C3%A9olaire
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
La mesure centimétrique de l'écart intercondylien, membres inférieurs tendus,(...) est plus précise que la mesure classique de l'écart intermalléolaire(...) 1, fiche 96, Français, - %C3%A9cart%20intermall%C3%A9olaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- desviación intermaleolar
1, fiche 96, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20intermaleolar
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1993-09-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Photography
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- r.m.s. granularity
1, fiche 97, Anglais, r%2Em%2Es%2E%20granularity
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- RMS granularity 2, fiche 97, Anglais, RMS%20granularity
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A measure of the noise introduced into the image produced by a lens when this image is recorded on photographic material which is inherently grainy. 1, fiche 97, Anglais, - r%2Em%2Es%2E%20granularity
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- RMS granularité
1, fiche 97, Français, RMS%20granularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- indice RMS 2, fiche 97, Français, indice%20RMS
correct, nom masculin
- granularité RMS 3, fiche 97, Français, granularit%C3%A9%20RMS
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Mesure correspondant à 1000 fois la valeur de l'écart quadratique moyen de la distribution gaussienne des densités obtenues en explorant une densité uniforme nette de 1 à l'aide d’un point lumineux de 48 um de diamètre, formé par un objectif ouvert à f/2. Plus sa valeur est faible, plus l'image est dite à grain fin. 1, fiche 97, Français, - RMS%20granularit%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- bond price
1, fiche 98, Anglais, bond%20price
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- bond quotation 2, fiche 98, Anglais, bond%20quotation
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Market information on price, volume, bids and offers is obtained mostly by traders talking to each other. Printed information is also provided by some dealers who issue daily, weekly or monthly quotation sheets, and by the bond quotations supplied by the Investment Dealers Association to daily and financial weekly newspapers. The Association's quotes are slightly wider than most dealer markets in retail size. 2, fiche 98, Anglais, - bond%20price
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cours de l'obligation
1, fiche 98, Français, cours%20de%20l%27obligation
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- cours des obligations 2, fiche 98, Français, cours%20des%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements relatifs aux cours, aux volumes et aux offres d’achat et de vente sont obtenus principalement par les négociateurs qui communiquent entre eux. Des données sont également fournies par certains courtiers qui publient des bulletins de cours quotidiens, hebdomadaires ou mensuels et par les quotidiens et hebdomadaires financiers qui publient les cours des obligations qui leur sont fournis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières. Les cours de l'association, qui sont à l'échelle nationale, présentent un écart légèrement plus prononcé que ceux de la plupart des courtiers qui traitent au détail. 2, fiche 98, Français, - cours%20de%20l%27obligation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- forward rate spread
1, fiche 99, Anglais, forward%20rate%20spread
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and a subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, fiche 99, Anglais, - forward%20rate%20spread
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 99, La vedette principale, Français
- écart entre les cours du terme
1, fiche 99, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- écart des cours du terme 2, fiche 99, Français, %C3%A9cart%20des%20cours%20du%20terme
correct, proposition, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 3, fiche 99, Français, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- spot rate spread
1, fiche 100, Anglais, spot%20rate%20spread
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, fiche 100, Anglais, - spot%20rate%20spread
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 100, La vedette principale, Français
- écart entre les cours du comptant
1, fiche 100, Français, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- écart des cours du comptant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


