TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART POSITION [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- debit spread
1, fiche 1, Anglais, debit%20spread
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A debit spread is an option strategy where [one] buys and sells options of the same class — that is, the same underlying asset, expiration date and option type — with different strike prices. [One needs] to spend some money to execute this position. In other words, the trade initially results in a net debit to [the] trading account. 2, fiche 1, Anglais, - debit%20spread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart débiteur
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un écart débiteur est une stratégie sur options selon laquelle [une personne achète] et [vend] des options de la même catégorie, c'est-à-dire le même actif sous-jacent, la même date d’expiration et le même type d’options, avec des prix d’exercice différents. [La personne doit] dépenser de l'argent pour exécuter la position. Autrement dit, l'opération entraîne initialement un débit net dans [le] compte de négociation. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20d%C3%A9biteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- departing traffic
1, fiche 2, Anglais, departing%20traffic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- outgoing traffic 2, fiche 2, Anglais, outgoing%20traffic
correct
- outbound traffic 3, fiche 2, Anglais, outbound%20traffic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The management of incoming and outgoing traffic of aircraft at airports is a major function of air traffic control. 2, fiche 2, Anglais, - departing%20traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trafic au départ
1, fiche 2, Français, trafic%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trafic départ 2, fiche 2, Français, trafic%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
- trafic sortant 3, fiche 2, Français, trafic%20sortant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'angle oblique pourrait également mener un avion à attendre à l'écart de la piste intérieure dans une position non perpendiculaire à la piste, ce qui pourrait accroître la difficulté des pilotes à observer le trafic au départ sur la piste intérieure. 1, fiche 2, Français, - trafic%20au%20d%C3%A9part
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- displacement signal
1, fiche 3, Anglais, displacement%20signal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deviation signal 2, fiche 3, Anglais, deviation%20signal
correct
- disparity signal 1, fiche 3, Anglais, disparity%20signal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The localizer establishes a radiation pattern in space that provides a deviation signal in the aircraft when the aircraft is displaced laterally from the vertical plane containing the runway center line ... This deviation signal drives the left-right needle of the pilot's cross-pointer (or flight director) and may be wired to the autopilot/flight-control system for "coupled" approaches. 3, fiche 3, Anglais, - displacement%20signal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- signal d'écart
1, fiche 3, Français, signal%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le GPS calcule la position de l'avion et génère un signal d’écart correspondant à l'écart de l'avion par rapport à la trajectoire désirée. Un ordinateur de navigation utilise le signal d’écart dans l'algorithme de calcul pour générer des consignes de pilotage en fonction dudit signal d’écart pour contrôler l'avion. 2, fiche 3, Français, - signal%20d%27%C3%A9cart
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
signal d’écart : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 3, Français, - signal%20d%27%C3%A9cart
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- señal de desviación
1, fiche 3, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- position deviation of a line
1, fiche 4, Anglais, position%20deviation%20of%20a%20line
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The difference in the actual position of specified points on a line and the corresponding target position points in relation to a specified datum. 1, fiche 4, Anglais, - position%20deviation%20of%20a%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
position deviation of a line: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - position%20deviation%20of%20a%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart de position d'une ligne
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Différence de position entre les points spécifiés sur une ligne réelle et les points de la position recherchée correspondants par rapport à une donnée spécifiée. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écart de position d’une ligne : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20d%27une%20ligne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desviación de posición de una línea
1, fiche 4, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20una%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la posición real de un punto y la posición proyectada correspondiente en relación con un dato especificado. 1, fiche 4, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20de%20posici%C3%B3n%20de%20una%20l%C3%ADnea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- skewed to the right
1, fiche 5, Anglais, skewed%20to%20the%20right
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- positively skewed 2, fiche 5, Anglais, positively%20skewed
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the frequency curve ... of a distribution has a longer "tail" to the right of the central maximum than to the left, the distribution is said to be skewed to the right or to have positive skewness. If the reverse is true it is said to be skewed to the left or to have negative skewness. 1, fiche 5, Anglais, - skewed%20to%20the%20right
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- positive skewness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- désaxé vers la droite
1, fiche 5, Français, d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étalé vers la droite 2, fiche 5, Français, %C3%A9tal%C3%A9%20vers%20la%20droite
correct
- oblique à gauche 3, fiche 5, Français, oblique%20%C3%A0%20gauche
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques d’asymétrie. Coefficients d’asymétrie. Il s’agit : -- d’apprécier si la fonction de distribution [...] admet un axe de symétrie; -- dans la négative, de préciser si son sommet (correspondant au mode) est désaxé vers la gauche, ou vers la droite; [...] C’est la position du mode par rapport à la moyenne (ou à la médiane) qui caractérise l’asymétrie. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
oblique à gauche : Lorsqu'on connaît la position du mode et la position de la moyenne, on trouve la position de la médiane en divisant l'écart [mode moins moyenne] en trois, et en revenant à gauche de la moyenne d’une distance égale au tiers de l'écart [...](Ce serait en revenant à droite pour une distribution oblique à droite). 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20droite
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- biaisé vers la droite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- range-bar chart
1, fiche 6, Anglais, range%2Dbar%20chart
correct, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The range-bar chart shows the range or spread between low and high amounts, rather than just the size of single amounts. Range bars do not start from a common base and so cannot be compared directly. Instead they show the size of each range with relation to the two amounts it separates (i.e., the highest and lowest figures). ... By adding a cross-bar (or some similar device) to a simple range chart, it can be used to show a comparison of averages, plus the range of values behind these averages. 1, fiche 6, Anglais, - range%2Dbar%20chart
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- graphique à origine variable
1, fiche 6, Français, graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les graphiques à un seul axe [...] n’ont qu’une échelle représentative et l’axe perpendiculaire ne représente pas une variable mais une liste de critères ou de phénomènes plus ou moins dépendants. 1, fiche 6, Français, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les graphiques à un axe permettent :[...] l'appréciation de la position relative de divers phénomènes;-la mesure d’écart entre les prévisions et des réalisations. [...] Les graphiques à un seul axe comprennent différents types [dont les] graphiques à origine variable. 1, fiche 6, Français, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La relation générique - spécifique entre «range-bar chart» et «graphique à origine variable» s’explique par le fait que les graphiques à origine variable peuvent être représentés par des traits soit horizontaux, soit verticaux. Dans le cas des traits verticaux, le graphique prend le nom de «graphique en banderole». Dans le cas des traits horizontaux, il n’y a pas de terme particulier, c’est pourquoi on lui donne le nom de la catégorie de graphiques à laquelle il appartient. 2, fiche 6, Français, - graphique%20%C3%A0%20origine%20variable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- skewed to the left
1, fiche 7, Anglais, skewed%20to%20the%20left
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- negatively skewed 2, fiche 7, Anglais, negatively%20skewed
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the frequency curve ... of a distribution has a longer "tail" to the right of the central maximum than to the left, the distribution is said to be skewed to the right or to have positive skewness. If the reverse is true it is said to be skewed to the left or to have negative skewness. 1, fiche 7, Anglais, - skewed%20to%20the%20left
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- negative skewness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- désaxé vers la gauche
1, fiche 7, Français, d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- étalé vers la gauche 2, fiche 7, Français, %C3%A9tal%C3%A9%20vers%20la%20gauche
correct
- oblique à droite 3, fiche 7, Français, oblique%20%C3%A0%20droite
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques d’asymétrie. Coefficients d’asymétrie. Il s’agit : -- d’apprécier si la fonction de distribution [...] admet un axe de symétrie; -- dans la négative, de préciser si son sommet (correspondant au mode) est désaxé vers la gauche, ou vers la droite; [...] C’est la position du mode par rapport à la moyenne (ou à la médiane) qui caractérise l’asymétrie. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
oblique à droite : Lorsqu'on connaît la position du mode et la position de la moyenne, on trouve la position de la médiane en divisant l'écart [mode moins moyenne] en trois, et en revenant à gauche de la moyenne d’une distance égale au tiers de l'écart [...](Ce serait en revenant à droite pour une distribution oblique à droite). 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9sax%C3%A9%20vers%20la%20gauche
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- biaisé vers la gauche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- F display
1, fiche 8, Anglais, F%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- F scan 2, fiche 8, Anglais, F%20scan
correct
- F scope 2, fiche 8, Anglais, F%20scope
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A rectangular display in which a target appears as a centralized blip when the radar antenna is aimed at it. 2, fiche 8, Anglais, - F%20display
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indicateur type F
1, fiche 8, Français, indicateur%20type%20F
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- indicateur d'écart 1, fiche 8, Français, indicateur%20d%27%C3%A9cart
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indicateur à modulation d’intensité sur l'écran duquel un écho se présente sous la forme d’un spot dont la position par rapport à un repère donne l'écart angulaire de l'objectif. 1, fiche 8, Français, - indicateur%20type%20F
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limit positional deviation 1, fiche 9, Anglais, limit%20positional%20deviation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The distance between the limit position of a positional reference and its basic position specified in the design. 1, fiche 9, Anglais, - limit%20positional%20deviation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
limit positional deviation: term and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version. 2, fiche 9, Anglais, - limit%20positional%20deviation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écart de position limite
1, fiche 9, Français, %C3%A9cart%20de%20position%20limite
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la position limite d’un repère de position et sa position de base spécifiée dans le projet. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20limite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
écart de position limite : terme et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20limite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- actual positional deviation 1, fiche 10, Anglais, actual%20positional%20deviation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The distance between the actual position of a positional reference and its basic position specified in the design. 1, fiche 10, Anglais, - actual%20positional%20deviation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
actual positional deviation: term and definition standardized by ISO in the 1803 standard published in 1973, but not included in the 1997 version. 2, fiche 10, Anglais, - actual%20positional%20deviation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écart de position effectif
1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20de%20position%20effectif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la position effective d’un repère de position et sa position de base spécifiée dans le projet. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20effectif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
écart de position effectif : terme et définition normalisés par l'ISO dans la norme 1803 de 1973, mais non repris dans l'édition de 1997. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9cart%20de%20position%20effectif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- neutral equilibrium
1, fiche 11, Anglais, neutral%20equilibrium
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- indifferent equilibrium 2, fiche 11, Anglais, indifferent%20equilibrium
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The state in which a disturbance may cause a body (or a system) to be displaced from its rest position, assuming a new position of equilibrium; left alone the body (or the system) does not return to its original position. 2, fiche 11, Anglais, - neutral%20equilibrium
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
equilibrium: state of balance. When a body or a system is in equilibrium, there is no net tendency to change. In mechanics, equilibrium has to do with the forces acting on a body. ... However, a state of equilibrium does not mean that no forces act on the body, but only that the forces are balanced. ... The stability of a body is a measure of its ability to return to a position of equilibrium after being disturbed. It depends on the shape of the body and the location of its center of gravity ... A body with a large flat base and a low center of gravity will be very stable, returning quickly to its position of equilibrium after being tipped. However, a body with a small base and high center of gravity will tend to topple if tipped and is thus less stable than the first body. A body balanced precariously on a point is in unstable equilibrium. Some bodies, such as a ball or a cone lying on its side, do not return to their original position of equilibrium when pushed, assuming instead a new position of equilibrium; these are said to be in neutral equilibrium. 1, fiche 11, Anglais, - neutral%20equilibrium
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In case of a "wave perturbation", "neutral equilibrium" and "neutral stability" are often used interchangeably 2, fiche 11, Anglais, - neutral%20equilibrium
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équilibre indifférent
1, fiche 11, Français, %C3%A9quilibre%20indiff%C3%A9rent
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Équilibre d’un corps. Un système est dit en équilibre stable si, écarté de sa position d’équilibre initiale, il y revient de lui-même. Un système est dit en équilibre instable lorsque, écarté de sa position d’équilibre initiale, l'écart s’amplifie naturellement. Un système est dit en équilibre indifférent lorsque, écarté de sa position d’équilibre initiale, il reste dans la nouvelle position qui lui a été donné. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9quilibre%20indiff%C3%A9rent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio indiferente
1, fiche 11, Espagnol, equilibrio%20indiferente
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cuando un cuerpo es ligeramente apartado de su posición, puede comportarse de tres modos diferentes que constituyen otras tantas formas de equilibrio: si vuelve por sí mismo a la posición primitiva es que se halla en equilibrio estable; si se queda inmóvil en la mueva posición, se halla en equilibrio indiferente [...]. 1, fiche 11, Espagnol, - equilibrio%20indiferente
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Dryflo separator 1, fiche 12, Anglais, Dryflo%20separator
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Wet beneficiation systems process fines by several' types of unit operations, but usually must also incorporate costly and complex dewatering systems to reduce the moisture content of the products. Existing pneumatic preparation systems are constrained between product equality and yield by the sharpness of separation. These limitations become more severe with decreasing particle size and increasing feed moisture content. Control of particulate emissions, both process and fugitive, during pneumatic preparation, can be forbidding. A pneumatic preparation-process which would overcome these constraints, could be most enticing. The DryFlo system is being evaluated to quantify performance characteristics as regards these constraints. 1, fiche 12, Anglais, - Dryflo%20separator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- séparateur Dryflo
1, fiche 12, Français, s%C3%A9parateur%20Dryflo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] le séparateur Dryflo [...] utilise comme fond de sluice une plaque poreuse pouvant, pour certains appareils dérivés, posséder des sections alternées(poreuses et non poreuses tous les 2 mm) transversales par rapport au courant de produits. L'écart probable d’une séparation effectuée avec cet appareil dépend de façon significative de sa pente, de la proportion de lourds dans l'alimentation, de la position du déflecteur de recueil des concentrés et du débit d’air de fluidisation [... 1, fiche 12, Français, - s%C3%A9parateur%20Dryflo
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Dryflo
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electric Motors
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- torque motor
1, fiche 13, Anglais, torque%20motor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TM 2, fiche 13, Anglais, TM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- torquer 3, fiche 13, Anglais, torquer
correct
- torque generator 2, fiche 13, Anglais, torque%20generator
correct
- TG 2, fiche 13, Anglais, TG
correct
- TG 2, fiche 13, Anglais, TG
- limited torque motor 4, fiche 13, Anglais, limited%20torque%20motor
correct
- torque-producing device 2, fiche 13, Anglais, torque%2Dproducing%20device
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A torque motor (also known as a limited torque motor) is a specialized form of induction motor which is capable of operating indefinitely while stalled, that is, with the rotor blocked from turning, without incurring damage. In this mode of operation, the motor will apply a steady torque to the load (hence the name). 4, fiche 13, Anglais, - torque%20motor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- moteur-couple
1, fiche 13, Français, moteur%2Dcouple
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- moteur couple 2, fiche 13, Français, moteur%20couple
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 13, Français, MC
correct, nom masculin
- MC 2, fiche 13, Français, MC
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d’écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l'axe de la toupie par rapport au boîtier. Ils comportent souvent, de plus, des «moteurs-couples», permettant d’appliquer à la toupie des couples connus, dans le but de compenser certains couples perturbateurs ou encore d’obtenir de la toupie une précession déterminée. 3, fiche 13, Français, - moteur%2Dcouple
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des moteurs-couples ou des moteurs-couple. 4, fiche 13, Français, - moteur%2Dcouple
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wide
1, fiche 14, Anglais, wide
correct, voir observation, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A [delivery] outside the imaginary line to the skip's broom or brush. 2, fiche 14, Anglais, - wide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "wide" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a wide), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a wide delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver wide). 3, fiche 14, Anglais, - wide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines. 3, fiche 14, Anglais, - wide
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Français
- écart large
1, fiche 14, Français, %C3%A9cart%20large
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pierre trop large 2, fiche 14, Français, pierre%20trop%20large
correct, voir observation, nom féminin
- large 3, fiche 14, Français, large
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare une pierre qui est lancée trop à l’extérieur du point fixé par le balai ou la brosse du capitaine. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20large
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Position de la pierre qui s’est immobilisée trop à l’extérieur du point indiqué comme cible. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20large
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «large» s’utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une large), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer large), ou un adverbe pour modifier un verbe d’action (lancer large). 4, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20large
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme «extérieur» signifie la partie d’une aire de jeu s’éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l’une des bandes latérales. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20large
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les expressions «écart large» et «pierre trop large» ne sont pas, selon la rigueur de la langue française, des synonymes absolus : la première fait allusion à la distance entre le point d’immobilisation de la pierre lancée et le point cible indiqué par le skip; la seconde, à la position de la pierre lancée une fois immobilisée. Cependant les deux ont en commun de se rapporter à un lancer trop à l'extérieur de la cible. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20large
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 15, Anglais, narrow
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A [delivery] inside the imaginary line to the skip's broom or brush. 2, fiche 15, Anglais, - narrow
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "narrow" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a narrow), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a narrow delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver narrow). 3, fiche 15, Anglais, - narrow
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line. 3, fiche 15, Anglais, - narrow
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The distance measured between the rock delivered and the skip's broom or brush, which is the intended target. 4, fiche 15, Anglais, - narrow
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- écart étroit
1, fiche 15, Français, %C3%A9cart%20%C3%A9troit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- écart mince 1, fiche 15, Français, %C3%A9cart%20mince
correct, voir observation, nom masculin
- pierre trop étroite 2, fiche 15, Français, pierre%20trop%20%C3%A9troite
correct, voir observation, nom féminin
- pierre trop mince 2, fiche 15, Français, pierre%20trop%20mince
correct, voir observation, nom féminin
- étroit 3, fiche 15, Français, %C3%A9troit
correct, voir observation, nom masculin
- mince 3, fiche 15, Français, mince
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare une pierre qui est lancée trop à l’intérieur du point fixé par le balai ou la brosse du capitaine. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Position de la pierre qui s’est immobilisée trop à l’intérieur du point indiqué comme cible. 5, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les termes «étroit(e)» et «mince» s’utilisent comme noms pour signifier la pierre lancée (lancer une mince), ou comme adjectifs pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer étroit). 2, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d’une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 5, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Les expressions «écart étroit» et «pierre trop mince» ne sont pas, selon la rigueur de la langue française, des synonymes absolus : la première fait allusion à la distance entre le point d’immobilisation de la pierre lancée et le point cible indiqué par le skip; la seconde, à la position de la pierre lancée une fois immobilisée. Cependant, les deux ont en commun de se rapporter à un lancer trop à l'intérieur de la cible. 5, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20%C3%A9troit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- basis trading
1, fiche 16, Anglais, basis%20trading
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The hedger, by liquidating his position in one contract month and assuming a similar position in a different contract, could effectively work his "sale price" higher or work his "purchase price" lower, as differences between the contract months widen or narrow. After taking his profit he can then move back into his original position. Taking advantage of the differing price relationships between contract months, is known as basis trading. 1, fiche 16, Anglais, - basis%20trading
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mise sur l'écart
1, fiche 16, Français, mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En liquidant sa position au cours d’un mois contractuel et en adoptant une position parallèle par la voie d’un nouveau contrat, les contrepartistes pourraient pousser plus haut leur «prix de vente» ou faire baisser davantage leur «prix d’achat» selon que les écarts de cours augmentent ou diminuent d’un mois à l'autre. Après avoir encaissé leur bénéfice, ils peuvent alors reprendre leur position initiale. Miser sur l'écart, c'est se prévaloir du jeu des rapports des cours qui diffèrent d’un mois à l'autre. 2, fiche 16, Français, - mise%20sur%20l%27%C3%A9cart
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- post landing check list 1, fiche 17, Anglais, post%20landing%20check%20list
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- post-landing check 2, fiche 17, Anglais, post%2Dlanding%20check
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
POST LANDING CHECK LIST. Once you have landed and are park make sure you go through the following: 1) Shut down your engines. 2) Turn off your magnetos (if you are using them). 3) Turn off your navigation, landing and cockpit lights. 4) Make sure your cowling (radiator) flaps are in the close position. 1, fiche 17, Anglais, - post%20landing%20check%20list
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Post-landing checks should be carried out well clear of the runway, and where available past the taxiway holding position lines, with the aeroplane fully stopped. Taxiing accidents and the incorrect selection of flap and landing gear levers can be avoided in this manner. 2, fiche 17, Anglais, - post%20landing%20check%20list
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- post landing check
- post-landing check-list
- post-landing checklist
- post landing checklist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vérifications après atterrissage
1, fiche 17, Français, v%C3%A9rifications%20apr%C3%A8s%20atterrissage
nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- liste de vérification après atterrissage 2, fiche 17, Français, liste%20de%20v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les vérifications après atterrissage devraient être effectuées bien à l'écart de la piste et, si possible, au-delà des lignes de position d’attente sur les voies de circulation, une fois l'avion complètement immobilisé. De cette façon, on peut éviter les accidents de circulation au sol et les erreurs de manipulation des commandes de volets et de train. 1, fiche 17, Français, - v%C3%A9rifications%20apr%C3%A8s%20atterrissage
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- vérification après atterrissage
- liste de vérifications après atterrissage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- spread
1, fiche 18, Anglais, spread
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- option spread 2, fiche 18, Anglais, option%20spread
correct
- spread position 3, fiche 18, Anglais, spread%20position
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous purchase and sale of options on the same class (e.g., the purchase and sale of puts or the purchase and sale of calls on the same underlying security). Spreads may be made on two or more series of the same type having different expiry months, or having different exercise prices or having both different expiries and different exercise prices. 4, fiche 18, Anglais, - spread
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 18, Français, %C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- position mixte 2, fiche 18, Français, position%20mixte
correct, nom féminin
- opération mixte 3, fiche 18, Français, op%C3%A9ration%20mixte
correct, nom féminin
- spread 1, fiche 18, Français, spread
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stratégie combinant l’achat et la vente simultanés d’options du même type (soit des options d’achat, soit des options de vente) portant sur le même sous-jacent, mais avec des échéances et/ou des prix d’exercice différents. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9cart
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur qui adopte une position mixte anticipe soit une hausse, soit une baisse des cours de l'actif sous-jacent, et espère bénéficier de l'élargissement ou du rétrécissement de l'écart entre les prix d’exercice des options en cause et les cours des actifs sous-jacents, tout en limitant le risque de perte dans le cas d’une variation des cours contraire à celle anticipée. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9cart
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La stratégie utilisant l’écart permet de réduire le risque, mais elle diminue en même temps le potentiel de gain qui lui est associé. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9cart
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
L’emprunt «spread» est souvent utilisé en français. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9cart
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- opération à cheval
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pick-off
1, fiche 19, Anglais, pick%2Doff
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pickoff 2, fiche 19, Anglais, pickoff
correct, nom
- signal generator 3, fiche 19, Anglais, signal%20generator
- angular sensor 4, fiche 19, Anglais, angular%20sensor
- angular deviation detector 5, fiche 19, Anglais, angular%20deviation%20detector
- pick off 6, fiche 19, Anglais, pick%20off
à éviter, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A device that produces an output signal as a function of the relative linear or angular displacement between two elements. 7, fiche 19, Anglais, - pick%2Doff
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A sensing device that responds to angular movement to create a signal or to effect some type of control, as on a gyro in an automatic pilot. 8, fiche 19, Anglais, - pick%2Doff
Record number: 19, Textual support number: 3 DEF
A device used to convert mechanical motion into a proportional electric signal. 9, fiche 19, Anglais, - pick%2Doff
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pick-off signal generator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- détecteur d'écart
1, fiche 19, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- système détecteur d'écart 2, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin
- détecteur angulaire 3, fiche 19, Français, d%C3%A9tecteur%20angulaire
correct, nom masculin
- détecteur d'écart angulaire 4, fiche 19, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin
- capteur angulaire 4, fiche 19, Français, capteur%20angulaire
correct, nom masculin
- dispositif détecteur d'écart 5, fiche 19, Français, dispositif%20d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
correct, nom masculin
- capteur de déplacement angulaire 6, fiche 19, Français, capteur%20de%20d%C3%A9placement%20angulaire
nom masculin
- pick off 4, fiche 19, Français, pick%20off
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d’écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l'axe de la toupie par rapport au boîtier. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Un gyroscope (mesureur d’angle) utilise fondamentalement la propriété caractéristique d’inertialité (fixité dans l’espace absolu), totale ou partielle, de certains phénomènes physiques. À la base, c’est une mémoire de direction géométrique et matérielle dans l’espace. Avec l’utilisation d’un moyen approprié appelé détecteur angulaire, il est capable de fournir une information d’écart angulaire entre le référentiel du boîtier du gyroscope et cette direction de référence. Les phénomènes utilisés sont pour l’essentiel, de nature mécanique ou de nature optique. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
La plateforme étant stabilisée en permanence, des capteurs angulaires [...] et des capteurs de vitesse angulaires [...], disposés sur les articulations des armatures de Cardan [...] mesurent en continu les angles d’orientation [psi, thêta, phi] et leur vitesse angulaire. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27%C3%A9cart
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pick off
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Aplicaciones de la electrónica
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- captador
1, fiche 19, Espagnol, captador
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stable equilibrium 1, fiche 20, Anglais, stable%20equilibrium
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In a stable equilibrium, any movement away from the equilibrium level automatically generates forces tending to bring the variables back to the equilibrium level. 1, fiche 20, Anglais, - stable%20equilibrium
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Économique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- équilibre stable
1, fiche 20, Français, %C3%A9quilibre%20stable
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Est celui dans lequel le système, après un léger écart, tend irrésistiblement à retrouver sa position d’équilibre. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9quilibre%20stable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Economía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio estable
1, fiche 20, Espagnol, equilibrio%20estable
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cuando un cuerpo es ligeramente apartado de su posición [...] si vuelve por sí mismo a la posición primitiva [...] se halla en equilibrio estable. 1, fiche 20, Espagnol, - equilibrio%20estable
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- box
1, fiche 21, Anglais, box
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- box spread 2, fiche 21, Anglais, box%20spread
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- boîte
1, fiche 21, Français, bo%C3%AEte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opération d’arbitrage par laquelle l’opérateur cherche à tirer profit d’un déséquilibre existant entre les cours des options d’achat et ceux des options de vente en se servant uniquement de contrats d’option. 1, fiche 21, Français, - bo%C3%AEte
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pour réaliser cette stratégie dans le cas d’une option de vente cotée en dessous de sa valeur intrinsèque, l'opérateur achète l'option sous-évaluée et vend une option d’achat ayant le même sous-jacent, le même prix d’exercice et la même échéance, créant ainsi une position courte synthétique. Pour se défaire du risque de position, il vend une autre option de vente et achète une autre option d’achat, mais ayant un prix d’exercice différent. Ainsi, la combinaison de ces opérations équivaut à acheter un écart haussier sur options de vente. L'opérateur se couvre contre le risque de position en se servant uniquement de contrats d’option, contrairement à la «conversion» ou à la «conversion inverse» dans lesquelles on utilise plutôt les sous-jacents eux-mêmes ou des contrats à terme sur ceux-ci. 1, fiche 21, Français, - bo%C3%AEte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lateral deviation
1, fiche 22, Anglais, lateral%20deviation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The deviation of a ray from the great-circle plane containing the point of observation and the transmitter. 2, fiche 22, Anglais, - lateral%20deviation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déviation latérale
1, fiche 22, Français, d%C3%A9viation%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Écart de la position moyenne de la direction de propagation par rapport au plan du grand cercle passant par la station et une aide radio à la navigation. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9viation%20lat%C3%A9rale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- desviación lateral
1, fiche 22, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Desviación de un rayo desde plano del círculo máximo que contiene el punto de observación y el transmisor. 2, fiche 22, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20lateral
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Esta desviación puede darse, por ejemplo, como resultado de la reflexión de una capa ionosférica inclinada. 2, fiche 22, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20lateral
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- GNSS position error
1, fiche 23, Anglais, GNSS%20position%20error
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The difference between the true position and the position determined by the GNSS receiver. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 23, Anglais, - GNSS%20position%20error
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
GNSS: global navigation satellite system. 2, fiche 23, Anglais, - GNSS%20position%20error
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
GNSS position error: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - GNSS%20position%20error
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- erreur de position du GNSS
1, fiche 23, Français, erreur%20de%20position%20du%20GNSS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la position vraie et celle qui est déterminée par le récepteur GNSS. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 23, Français, - erreur%20de%20position%20du%20GNSS
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
GNSS : système mondial de navigation par satellite. 2, fiche 23, Français, - erreur%20de%20position%20du%20GNSS
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
erreur de position du GNSS : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - erreur%20de%20position%20du%20GNSS
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- error de posición del GNSS
1, fiche 23, Espagnol, error%20de%20posici%C3%B3n%20del%20GNSS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la posición verdadera y la posición determinada mediante el receptor del GNSS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 23, Espagnol, - error%20de%20posici%C3%B3n%20del%20GNSS
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
GNSS: sistema mundial de navegación por satélite. 2, fiche 23, Espagnol, - error%20de%20posici%C3%B3n%20del%20GNSS
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
error de posición del GNSS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - error%20de%20posici%C3%B3n%20del%20GNSS
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- localizer course bend
1, fiche 24, Anglais, localizer%20course%20bend
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A course bend is an aberration of the localizer course line with respect to its nominal position. 1, fiche 24, Anglais, - localizer%20course%20bend
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
localizer course bend: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - localizer%20course%20bend
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coude de l'alignement de piste
1, fiche 24, Français, coude%20de%20l%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
écart de l'alignement de piste par rapport à sa position nominale. 1, fiche 24, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20piste
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
coude de l’alignement de piste : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20piste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- codo del rumbo del localizador
1, fiche 24, Espagnol, codo%20del%20rumbo%20del%20localizador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Un codo del rumbo es una desviación del eje de rumbo del localizador respecto a su posición nominal. 1, fiche 24, Espagnol, - codo%20del%20rumbo%20del%20localizador
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
codo del rumbo del localizador: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - codo%20del%20rumbo%20del%20localizador
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path bend
1, fiche 25, Anglais, ILS%20glide%20path%20bend
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An aberration of the ILS glide path with respect to its nominal position. 1, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ILS glide path bend: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coude de l'alignement de descente ILS
1, fiche 25, Français, coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Écart de l'alignement de descente ILS par rapport à sa position nominale. 1, fiche 25, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d’atterrissage aux instruments. 1, fiche 25, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
coude de l’alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- codo de la trayectoria de planeo ILS
1, fiche 25, Espagnol, codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Desviación de la trayectoria de planeo ILS respecto a su posición nominal. 1, fiche 25, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 2, fiche 25, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
codo de la trayectoria de planeo ILS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 26 - données d’organisme externe 2000-08-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radioactive seed
1, fiche 26, Anglais, radioactive%20seed
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- seed 2, fiche 26, Anglais, seed
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The outlook for patients with localized prostate cancer is brighter than ever, thanks to a procedure that combines the exactness of computer-assisted planning with the precision of ultrasound-guided technology. Known as prostate radioactive seed implantation, this one-day surgical procedure places tiny radioactive seeds accurately within the confines of the prostate gland where they act to destroy cancerous cells while leaving nearby healthy tissue intact. 3, fiche 26, Anglais, - radioactive%20seed
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- grain radioactif
1, fiche 26, Français, grain%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- grain 2, fiche 26, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le traitement du cancer de la prostate au moyen d’implants radioactifs permanents : caractérisation de la migration des sources et simulations par ordinateur. Ce traitement du cancer de la prostate consiste en l'implantation permanente de sources radioactives directement dans la glande. Une étape importante de la planification du traitement est l'élaboration du plan de chargement. Celui-ci établit le nombre et l'emplacement des grains radioactifs à l'intérieur de la prostate de façon à obtenir une couverture de dose optimum. Après l'intervention, et malgré de nombreuses précautions, les grains ne sont pas exactement à l'endroit planifié et la qualité du traitement s’en trouve altérée. Cet écart par rapport à la position planifiée est connu sous le nom de migration. Le premier volet de l'étude porte sur la migration des sources. Des quantités telles que l'angle d’insertion de l'aiguille, la courbure de la trajectoire des grains, le déplacement transverse et l'étirement sont mesurées sur 30 cas totalisant 1 200 sources. 1, fiche 26, Français, - grain%20radioactif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- alignment error
1, fiche 27, Anglais, alignment%20error
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The angular or linear displacement from its nominal counterpart of a positional or directional element or of a like indicated element. 1, fiche 27, Anglais, - alignment%20error
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(Radio aids). 1, fiche 27, Anglais, - alignment%20error
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- erreur d'orientation
1, fiche 27, Français, erreur%20d%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- erreur d'alignement 1, fiche 27, Français, erreur%20d%27alignement
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Écart angulaire ou linéaire d’un élément de position ou de direction, ou d’un élément indiqué analogue, par rapport à l'élément nominal correspondant. 1, fiche 27, Français, - erreur%20d%27orientation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- error de alineación
1, fiche 27, Espagnol, error%20de%20alineaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Desplazamiento angular o lineal de un elemento de posición o de dirección, o de un elemento similar, respecto a su contraparte nominal. 1, fiche 27, Espagnol, - error%20de%20alineaci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Measuring Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rotameter
1, fiche 28, Anglais, rotameter
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A variable-area, constant-head, rate-of-flow volume meter in which the fluid flows upward through a tapered tube, lifting a shaped weight to a position where upward fluid force just balances its weight. 2, fiche 28, Anglais, - rotameter
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- variable area flowmeter
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Appareils de mesure
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rotamètre
1, fiche 28, Français, rotam%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le système d’alimentation en gaz vecteur de l'appareil peut comporter, en outre, les indicateurs de débits qui consistent en une bille métallique, en général, se déplaçant à l'intérieur d’un tube en verre calibré; la position de la bille à l'intérieur de ce tube correspond à un débit donné en millilitres par minute. Toutefois, il faut noter que le débit indiqué par la bille ne donne qu'une valeur approximative du débit réel à l'intérieur de la colonne et l'écart mesuré entre le débit à la sortie de la colonne et le débit indiqué par le rotamètre sera d’autant plus grand que la perte de charge de la colonne sera plus grande. 2, fiche 28, Français, - rotam%C3%A8tre
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- débitmètre à flotteur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Instrumentos de medida
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- rotámetro
1, fiche 28, Espagnol, rot%C3%A1metro
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- centering error
1, fiche 29, Anglais, centering%20error
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- centring error 1, fiche 29, Anglais, centring%20error
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- erreur de centrage
1, fiche 29, Français, erreur%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- erreur de station 1, fiche 29, Français, erreur%20de%20station
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la position de l'axe principale de l'instrument et la station occupée par celui-ci. 1, fiche 29, Français, - erreur%20de%20centrage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deflection 1, fiche 30, Anglais, deflection
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The deviation of the moving element of a measuring instrument relative to a defined position. When no reference position is indicated, the deflection is relative to the position which corresponds to zero on the scale. Note: In this definition, the word "deviation" is used in the general sense of displacement. 2, fiche 30, Anglais, - deflection
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 122. 3, fiche 30, Anglais, - deflection
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 30, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Écart de l'équipage mobile d’un appareil mesureur par rapport à une position déterminée. Lorsqu'aucune position de référence n’ est indiquée, la déviation est rapportée à la position qui correspond au zéro de l'échelle. Remarque : Dans cette définition le mot "écart" est utilisé dans son sens général de déplacement. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9viation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 122. 3, fiche 30, Français, - d%C3%A9viation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
déviation : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 3, fiche 30, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mass imbalance
1, fiche 31, Anglais, mass%20imbalance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- static imbalance 1, fiche 31, Anglais, static%20imbalance
correct
- static unbalance 2, fiche 31, Anglais, static%20unbalance
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- balourd statique
1, fiche 31, Français, balourd%20statique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Déséquilibre dû à un écart entre la position du centre de masse d’un corps et un axe de rotation ou de symétrie. 2, fiche 31, Français, - balourd%20statique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-02-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- z-score
1, fiche 32, Anglais, z%2Dscore
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- standard score 2, fiche 32, Anglais, standard%20score
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A value's distance from the mean, expressed in units of the standard deviation. Used to identify unusual values. 3, fiche 32, Anglais, - z%2Dscore
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A score obtained by dividing the standard deviation into the deviation of an obtained score from the arithmetic mean [...] it is convenient for the comparison of scores without regard to the units of measurement employed. 4, fiche 32, Anglais, - z%2Dscore
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- z score
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- écart réduit
1, fiche 32, Français, %C3%A9cart%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Écart à la moyenne divisé par l'écart type. L'écart réduit permet de comparer la position relative d’éléments appartenant à des distributions dont les moyennes et les écarts types peuvent être différents. La somme des écarts réduits d’une distribution est nulle; leur écart type est égal à 1. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20r%C3%A9duit
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- écart z
- score z
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Chemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- stop point
1, fiche 33, Anglais, stop%20point
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Command pose (taught or programmed, which shall be attained by the axes of the robot with a velocity command equal to zero and no deviation in the positioning. 2, fiche 33, Anglais, - stop%20point
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Chimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point d'arrêt
1, fiche 33, Français, point%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pose commandée(apprise ou programmée) que les axes du robot doivent atteindre avec une consigne de vitesse et un écart de position nuls. 2, fiche 33, Français, - point%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fly-by point
1, fiche 34, Anglais, fly%2Dby%20point
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Command pose (taught or programmed) that the axes of the robot will attain with some deviation, the amount of which depends on the joining profile of the axes velocity to this pose and a specified criterion of passage (velocity, deviation in position). 1, fiche 34, Anglais, - fly%2Dby%20point
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- point de passage
1, fiche 34, Français, point%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pose commandée(apprise ou programmée) que les axes du robot atteindront avec un écart plus ou moins grand, en fonction du profil de raccordement de la vitesse des axes à cette pose et d’un critère de passage à respecter(vitesse, écart de position). 1, fiche 34, Français, - point%20de%20passage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-10-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- relative location accuracy
1, fiche 35, Anglais, relative%20location%20accuracy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 35, La vedette principale, Français
- exactitude de la localisation relative
1, fiche 35, Français, exactitude%20de%20la%20localisation%20relative
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Accord existant entre l'écart de la position d’un point par rapport à un autre point de l'image et celui des deux points réels. 1, fiche 35, Français, - exactitude%20de%20la%20localisation%20relative
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
exactitude de la localisation relative : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 35, Français, - exactitude%20de%20la%20localisation%20relative
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Body Movements (Sports)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- side-straddle hop
1, fiche 36, Anglais, side%2Dstraddle%20hop
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- jumping jack 1, fiche 36, Anglais, jumping%20jack
correct, voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A conditioning exercise which consists of jumping from a normal standing position with the hands at the sides to a position with the feet spread apart and the hands together often at arm's length over the head and then back to the original position. 1, fiche 36, Anglais, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A similar exercise could be done with feet spreading apart in a forward/backward or backward/forward axis and the hands clapping over the head after a rotation on a similar axis. 2, fiche 36, Anglais, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Since the exercise is performed in a sequence, the terms are often used in the plural form. 2, fiche 36, Anglais, - side%2Dstraddle%20hop
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- jumping jack motion
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- saut avec écart
1, fiche 36, Français, saut%20avec%20%C3%A9cart
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- saut avec écart latéral simultané des bras et des jambes 2, fiche 36, Français, saut%20avec%20%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral%20simultan%C3%A9%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, voir observation, nom masculin
- saut avec ouverture latérale simultanée des bras et des jambes 2, fiche 36, Français, saut%20avec%20ouverture%20lat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
APPELLATION : Sauts avec écart. POSITION : Debout, le corps droit, les jambes tendues et jointes, les bras dans le prolongement du corps. EXÉCUTION : Sautez en écartant les jambes et, simultanément, vous vous touchez les mains au-dessus de la tête. Effectuez ce mouvement rapidement et sans arrêt. RESPIRATION : Inspirez en levant les bras au-dessus de la tète et expirez en revenant en position de départ. 1, fiche 36, Français, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le même exercice se fait dans un axe avant/arrière. On l’appelle alors «saut avec écart avant-arrière des bras et des jambes» ou «saut avec ouverture avant-arrière des bras et des jambes». 2, fiche 36, Français, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Comme cet exercice se fait en séquence, il est habituellement nommé au pluriel. Mais plus souvent, il est décrit; voir le magazine «Ski Club alpin nordique», hiver 1979-1980, p. 40, fig. 5 et 6, et p. 43, fig. 10 et 11. 2, fiche 36, Français, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- eccentric loading 1, fiche 37, Anglais, eccentric%20loading
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
If it is possible to place loads eccentrically, the maximum difference between the values of the masses required to obtain the equilibrium position at a load equal to the minimum capacity must not exceed 0.5 times the standard zone of indecision (Us) wherever the loads are placed on the load receptor. 1, fiche 37, Anglais, - eccentric%20loading
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Us is written U subscript s in the source. 2, fiche 37, Anglais, - eccentric%20loading
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- excentration des charges
1, fiche 37, Français, excentration%20des%20charges
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Si les charges peuvent se présenter de façon excentrée, l'écart maximal entre les valeurs des masses nécessaires pour atteindre la position d’équilibre pour une charge égale à la portée minimale ne doit pas excéder 0, 5 fois la zone d’indécision standard(Us) quelle que soit la position de ces charges sur le récepteur de charge. 1, fiche 37, Français, - excentration%20des%20charges
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Us s’écrit U indice s dans la source. 2, fiche 37, Français, - excentration%20des%20charges
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-06-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- intercept path
1, fiche 38, Anglais, intercept%20path
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Two new tracking functions, BeaconTrac and OBS-Trac, expand tracking capabilities of the new Bendix RDR-1400 digital colour weather radar, according to the company. (...) BeaconTrac generates an inbound course to a discrete beacon. This course line is generated from the beacon display and can be rotated 360 degrees around the beacon with the HSI (Horizontal Situation Indicator) course selector. BeaconTrac will operate up to 80 nmi (about 150 km). Using the HSI course selector to position the BeaconTrac line, the pilot can readily determine an intercept or approach path. Once on BeaconTrac and heading inbound, the RDR-1400 displays left/right deviation to the beacon. 1, fiche 38, Anglais, - intercept%20path
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- trajectoire d'interception 1, fiche 38, Français, trajectoire%20d%27interception
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans le premier de ces modes [Beacon-Trac] qui est utilisable sur des distances allant jusqu'à 80 milles marins(150 km environ), l'image sur l'écran est complétée par une ligne représentant la route à suivre pour arriver à la verticale d’une balise radar, ligne qu'il est possible de faire tourner autour de la position de la station au moyen du sélecteur de route de l'indicateur de situation horizontale. Après avoir orienté cet axe de façon appropriée, le pilote peut facilement déterminer une trajectoire d’interception ou d’approche; il lui suffit alors de mettre le cap sur la station et de corriger éventuellement celui-ci en suivant les indications d’écart gauche/droite sur l'écran. 1, fiche 38, Français, - trajectoire%20d%27interception
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


