TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART REDUIT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- precision guided munition
1, fiche 1, Anglais, precision%20guided%20munition
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PGM 1, fiche 1, Anglais, PGM
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- precision-guided munition 2, fiche 1, Anglais, precision%2Dguided%20munition
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- PGM 3, fiche 1, Anglais, PGM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- PGM 3, fiche 1, Anglais, PGM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A munition employing a high accuracy terminal guidance system. 4, fiche 1, Anglais, - precision%20guided%20munition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A PGM reduces circular error probable (CEP). 4, fiche 1, Anglais, - precision%20guided%20munition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
precision guided munition; PGM: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - precision%20guided%20munition
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
precision guided munition; precision-guided munition; PGM: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; terms and abbreviation officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - precision%20guided%20munition
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
precision-guided munition; PGM: term and abbreviation standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - precision%20guided%20munition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- munition à guidage de précision
1, fiche 1, Français, munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MGP 2, fiche 1, Français, MGP
correct, nom féminin, uniformisé
- PGM 3, fiche 1, Français, PGM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- munition guidée avec précision 4, fiche 1, Français, munition%20guid%C3%A9e%20avec%20pr%C3%A9cision
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Munition dotée d’un système de guidage de fin de trajectoire de haute précision. 5, fiche 1, Français, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une MGP réduit l'écart circulaire probable(ECP). 5, fiche 1, Français, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
munition à guidage de précision; MGP : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
munition à guidage de précision; MGP; PGM : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme et abréviations uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 7, fiche 1, Français, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
munition à guidage de précision; PGM : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 6, fiche 1, Français, - munition%20%C3%A0%20guidage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- verbal IQ
1, fiche 2, Anglais, verbal%20IQ
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised yielded a Full Scale IQ of 104, Verbal IQ of 94 and Performance IQ of 121. 2, fiche 2, Anglais, - verbal%20IQ
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A "verbal IQ" emphasizes abilities important for general academic aptitude. 1, fiche 2, Anglais, - verbal%20IQ
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- verbal intelligence quotient
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quotient intellectuel verbal
1, fiche 2, Français, quotient%20intellectuel%20verbal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Q.I. verbal 2, fiche 2, Français, Q%2EI%2E%20verbal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de Wechsler contient onze tests(...) La note à chaque test est transformée par une table en une note "standard". La somme des notes "standard" aux dix tests est transformée en Q. I. à l'aide de tables différentes suivant l'âge chronologique du sujet. Le reproche que l'on puisse faire à l'épreuve est que Wechsler ait cru nécessaire de conserver le terme de Quotient Intellectuel, alors qu'il s’agit en fait d’une échelle en écart réduit(c'est une échelle T dont la moyenne est cent et l'écart type est quinze).(...) Elle [l'échelle de Wechsler] permet de calculer outre le Q. I. global un Q. I. dit verbal, basé sur les tests 1 à 5 et un Q. I. dit performance basé sur les tests 6 à 10. 2, fiche 2, Français, - quotient%20intellectuel%20verbal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Reservist
1, fiche 3, Anglais, Reservist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There will be, however, several changes from the existing structure. The Regular Force strength of the field forces will be reduced, with the balance to be made up by Reservists. 1, fiche 3, Anglais, - Reservist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réserviste
1, fiche 3, Français, r%C3%A9serviste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains changements seront toutefois apportés à la structure existante. L'effectif des forces de campagne régulières sera réduit, et les réservistes viendront combler l'écart ainsi créé. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9serviste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- z-score
1, fiche 4, Anglais, z%2Dscore
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- standard score 2, fiche 4, Anglais, standard%20score
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A value's distance from the mean, expressed in units of the standard deviation. Used to identify unusual values. 3, fiche 4, Anglais, - z%2Dscore
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A score obtained by dividing the standard deviation into the deviation of an obtained score from the arithmetic mean [...] it is convenient for the comparison of scores without regard to the units of measurement employed. 4, fiche 4, Anglais, - z%2Dscore
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- z score
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart réduit
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écart à la moyenne divisé par l'écart type. L'écart réduit permet de comparer la position relative d’éléments appartenant à des distributions dont les moyennes et les écarts types peuvent être différents. La somme des écarts réduits d’une distribution est nulle; leur écart type est égal à 1. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20r%C3%A9duit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- écart z
- score z
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- performance IQ 1, fiche 5, Anglais, performance%20IQ
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised yielded a Full Scale IQ of 104, Verbal IQ of 94 and Performance IQ of 121. 1, fiche 5, Anglais, - performance%20IQ
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Q.I. performance
1, fiche 5, Français, Q%2EI%2E%20performance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de Wechsler contient onze tests(...) La note à chaque test est transformée par une table en une note standard. La somme des notes standard aux dix tests est transformée en Q. I. à l'aide de tables différentes suivant l'âge chronologique du sujet. Le reproche que l'on puisse faire à l'épreuve est que Wechsler ait cru nécessaire de conserver le terme de Quotient Intellectuel, alors qu'il s’agit en fait d’une échelle en écart réduit(c'est une échelle T dont la moyenne est cent et l'écart type est quinze.(...) Elle [l'échelle de Wechsler] permet de calculer outre le Q. I. global un Q. I. dit verbal, basé sur les tests 1 à 5 et un Q. I. dit performance basé sur les tests 6 à 10. 1, fiche 5, Français, - Q%2EI%2E%20performance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- periodic variation 1, fiche 6, Anglais, periodic%20variation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maximum difference, during one working cycle, between the volume produced by the displacement of the measuring parts and the corresponding volume as shown by the indicator, the latter being connected without play or slip to the measuring device in such a way that it indicates at the end of the cycle, and for this cycle, a volume equal to the cyclic volume; this variation may be reduced in some cases by the incorporation of a suitable correction device. 1, fiche 6, Anglais, - periodic%20variation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écart périodique
1, fiche 6, Français, %C3%A9cart%20p%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence maximale existant, pendant l'accomplissement d’un cycle de fonctionnement, entre le volume engendré par le déplacement des organes mesureurs et le volume correspondant indiqué par l'indicateur, celui-ci étant relié sans jeu ou glissement au mesureur et de telle sorte qu'il indique à la fin du cycle et pour ce cycle un volume égal au volume cyclique; cet écart peut être éventuellement réduit par la présence d’un correcteur approprié. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cart%20p%C3%A9riodique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


