TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART REMUNERATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- option-adjusted spread 1, fiche 1, Anglais, option%2Dadjusted%20spread
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
option-adjusted spread; OAS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - option%2Dadjusted%20spread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart de rémunération corrigé des effets de la clause de remboursement anticipé
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20corrig%C3%A9%20des%20effets%20de%20la%20clause%20de%20remboursement%20anticip%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écart de rémunération corrigé des effets de la clause de remboursement anticipé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20corrig%C3%A9%20des%20effets%20de%20la%20clause%20de%20remboursement%20anticip%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- payment based on overall farming income
1, fiche 2, Anglais, payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the annual monetary value of transfers from taxpayers to agricultural producers arising from policy measures based on overall farming income (or revenue), without constraints or conditions to produce specific commodities, or to use specific fixed or variable inputs. 2, fiche 2, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Payments based on overall farming income allow farmers to produce any agricultural commodity. However, by increasing overall farm receipts, they also influence farmers' decisions to stay in the sector. As most of the programmes in this category are, in practice, region-specific in their basic conditions or implementation requirements, they are, as far as possible, allocated to the relevant commodities. 3, fiche 2, Anglais, - payment%20based%20on%20overall%20farming%20income
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paiement au titre du revenu global de l'exploitation
1, fiche 2, Français, paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les paiements au titre du revenu global de l'exploitation sont intégralement reçus et conservés par les exploitants puisque la condition de leur versement en compensation d’une perte de revenu est d’être exploitant agricole; cette perte de revenu est mesurée par l'écart entre le revenu global actuel d’exploitation et un niveau de revenu prédéterminé. Ainsi, les paiements compensent la différence de rémunération des ressources propres des exploitants après modification de leurs pratiques agricoles ou des conditions du marché ou naturelles. Chaque dollar versé au titre de ces paiements se traduit par un dollar de revenu supplémentaire, ce qui leur confère la plus grande efficacité de transfert de revenu aux exploitants agricoles et permet d’atteindre l'objectif de revenu. 2, fiche 2, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paiement au titre du revenu global de l’exploitation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - paiement%20au%20titre%20du%20revenu%20global%20de%20l%27exploitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- actual direct labour rate
1, fiche 3, Anglais, actual%20direct%20labour%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- actual labour rate 1, fiche 3, Anglais, actual%20labour%20rate
correct
- actual rate of pay 1, fiche 3, Anglais, actual%20rate%20of%20pay
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux horaire réel de main-d'œuvre directe
1, fiche 3, Français, taux%20horaire%20r%C3%A9el%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coût horaire réel de main-d'œuvre directe 1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20horaire%20r%C3%A9el%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Salaire horaire versé pour la rémunération de la main-d’œuvre directe consommée qui, dans la méthode du coût standard, est comparé au «taux horaire standard de main-d’œuvre directe» aux fins de la détermination et de l'analyse de l'«écart sur taux de main-d’œuvre directe». 1, fiche 3, Français, - taux%20horaire%20r%C3%A9el%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- increment
1, fiche 4, Anglais, increment
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- step increase 2, fiche 4, Anglais, step%20increase
correct
- step increment 3, fiche 4, Anglais, step%20increment
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the performance pay system, "increment" means the amount representing the difference between successive rates in the performance pay range. 4, fiche 4, Anglais, - increment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the general pay system, "increment" means the amount of the difference between the steps within a pay level. 4, fiche 4, Anglais, - increment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- augmentation
1, fiche 4, Français, augmentation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- augmentation d'échelon 2, fiche 4, Français, augmentation%20d%27%C3%A9chelon
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le système de rémunération au rendement, le terme «augmentation» désigne le montant représentant la différence entre les taux successifs de l’échelle de rémunération au rendement. 3, fiche 4, Français, - augmentation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Autrement, le terme «augmentation d’échelon» désigne l'écart entre les échelons d’un niveau de rémunération. 3, fiche 4, Français, - augmentation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 4, fiche 4, Français, - augmentation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gender gap
1, fiche 5, Anglais, gender%20gap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The gap in any area between women and men in terms of their levels of participation, access to resources, rights, remuneration or benefits. 2, fiche 5, Anglais, - gender%20gap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fossé des sexes
1, fiche 5, Français, foss%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fossé entre les genres 2, fiche 5, Français, foss%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom masculin
- écart de genre 3, fiche 5, Français, %C3%A9cart%20de%20genre
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Écart entre les femmes et les hommes dans tout domaine en termes de degré de participation, d’accès, de droits, de rémunération ou d’avantages. 3, fiche 5, Français, - foss%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- disparidad entre el hombre y la mujer
1, fiche 5, Espagnol, disparidad%20entre%20el%20hombre%20y%20la%20mujer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- brecha entre el hombre y la mujer 2, fiche 5, Espagnol, brecha%20entre%20el%20hombre%20y%20la%20mujer
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diferencia existente entre mujeres y hombres, en cualquier ámbito, por lo que respecta a sus niveles de participación, acceso a los recursos, derechos, remuneración o beneficios. 3, fiche 5, Espagnol, - disparidad%20entre%20el%20hombre%20y%20la%20mujer
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
- Rights and Freedoms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gender pay gap
1, fiche 6, Anglais, gender%20pay%20gap
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The gap between the average earnings of men and women. 2, fiche 6, Anglais, - gender%20pay%20gap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droits et libertés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écart de rémunération entre les genres
1, fiche 6, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20les%20genres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- écart de rémunération entre les sexes 2, fiche 6, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Évolution de l'écart de rémunération entre les genres. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20entre%20les%20genres
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Remuneración (Gestión del personal)
- Derechos y Libertades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- diferencia de retribución entre mujeres y hombres
1, fiche 6, Espagnol, diferencia%20de%20retribuci%C3%B3n%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diferencia del sueldo medio entre hombres y mujeres. 2, fiche 6, Espagnol, - diferencia%20de%20retribuci%C3%B3n%20entre%20mujeres%20y%20hombres
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- diferencia de retribución entre hombres y mujeres
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cost plus fluctuation contract
1, fiche 7, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20contract
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cost plus fluctuation fee contract 2, fiche 7, Anglais, cost%20plus%20fluctuation%20fee%20contract
proposition
- cost plus fluctuating fee contract 2, fiche 7, Anglais, cost%20plus%20fluctuating%20fee%20contract
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cost plus fluctuating fee
- cost plus fluctuation fee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- marché en régie avec clause d'indexation
1, fiche 7, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec clause d'indexation 1, fiche 7, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 7, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
- marché avec règlement du coût des travaux plus honoraire variable 2, fiche 7, Français, march%C3%A9%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20honoraire%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 7, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20clause%20d%27indexation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus honoraire variable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cost plus percentage of cost contract
1, fiche 8, Anglais, cost%20plus%20percentage%20of%20cost%20contract
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cost plus percentage contract 2, fiche 8, Anglais, cost%20plus%20percentage%20contract
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cost plus percentage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché en régie avec pourcentage du coût des travaux
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux 1, fiche 8, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
correct, nom masculin
- contrat avec règlement du coût des travaux plus pourcentage 2, fiche 8, Français, contrat%20avec%20r%C3%A8glement%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux%20plus%20pourcentage
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 3, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20avec%20pourcentage%20du%20co%C3%BBt%20des%20travaux
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- coût des travaux plus pourcentage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Estimating (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cost plus incentive fee contract
1, fiche 9, Anglais, cost%20plus%20incentive%20fee%20contract
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cost plus incentive fee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrat d'objectif
1, fiche 9, Français, contrat%20d%27objectif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contrat en régie à intéressement 2, fiche 9, Français, contrat%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
- marché en régie à intéressement 2, fiche 9, Français, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20%C3%A0%20int%C3%A9ressement
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contrat sur dépenses contrôlées(Cost Reimbursement Contract). Dans ce type de contrat sont remboursées à l'entrepreneur ses dépenses pour l'exécution des ouvrages, majorées de sa rémunération. Suivant le mode de calcul de celle-ci, on distingue : a) le règlement du coût des travaux plus pourcentage(Cost plus Percentage), la rémunération de l'entrepreneur étant exprimée par un pourcentage du prix de revient réel des travaux; b) le règlement du coût des travaux plus honoraire forfaitaire(Cost plus Fixed Fee), cet honoraire étant indépendant du coût final des travaux; c) le règlement du coût des travaux plus honoraire variable(Cost plus Fluctuating Fee), incitant l'entrepreneur à contribuer à la réalisation d’économies dans le prix de revient de l'ouvrage, par référence à un coût estimé à l'origine; d) le contrat d’objectif(Cost plus incentive Fee), par lequel l'entrepreneur est intéressé aux économies réalisées et pénalisé en cas de dépassement du coût estimé, dans des proportions croissant avec l'importance de l'écart enregistré. 1, fiche 9, Français, - contrat%20d%27objectif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


