TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART RENDEMENT [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reverse yield gap 1, fiche 1, Anglais, reverse%20yield%20gap
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reverse yield gap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - reverse%20yield%20gap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart de rendement inversé
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inversion de l'écart de rendement actions-obligations 1, fiche 1, Français, inversion%20de%20l%27%C3%A9cart%20de%20rendement%20actions%2Dobligations
nom féminin
- divergence des rendements 1, fiche 1, Français, divergence%20des%20rendements
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écart de rendement inversé; inversion de l'écart de rendement actions-obligations; divergence des rendements : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20invers%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variance drain 1, fiche 2, Anglais, variance%20drain
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
variance drain: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - variance%20drain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dérive de l'écart de rendement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9rive%20de%20l%27%C3%A9cart%20de%20rendement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dérive de l'écart de rendement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9rive%20de%20l%27%C3%A9cart%20de%20rendement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maturity spread 1, fiche 3, Anglais, maturity%20spread
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maturity spread: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - maturity%20spread
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écart de rendement entre deux échéances-types
1, fiche 3, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20deux%20%C3%A9ch%C3%A9ances%2Dtypes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prime de risque entre deux échéances-types 1, fiche 3, Français, prime%20de%20risque%20entre%20deux%20%C3%A9ch%C3%A9ances%2Dtypes
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
écart de rendement entre deux échéances-types; prime de risque entre deux échéances-types : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20deux%20%C3%A9ch%C3%A9ances%2Dtypes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- direct materials yield variance 1, fiche 4, Anglais, direct%20materials%20yield%20variance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
direct materials yield variance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - direct%20materials%20yield%20variance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart de rendement des matières directes
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20des%20mati%C3%A8res%20directes
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écart de rendement des matières directes : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20des%20mati%C3%A8res%20directes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carry trade 1, fiche 5, Anglais, carry%20trade
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carry trade: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - carry%20trade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- achat d'obligations sur fonds empruntés à court terme
1, fiche 5, Français, achat%20d%27obligations%20sur%20fonds%20emprunt%C3%A9s%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opération spéculative sur écart de rendement 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ration%20sp%C3%A9culative%20sur%20%C3%A9cart%20de%20rendement
nom féminin
- opération de portage 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ration%20de%20portage
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
achat d’obligations sur fonds empruntés à court terme; opération spéculative sur écart de rendement; opération de portage : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - achat%20d%27obligations%20sur%20fonds%20emprunt%C3%A9s%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special Education
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- learning disabled child 1, fiche 6, Anglais, learning%20disabled%20child
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Children who are both gifted and learning disabled exhibit remarkable talents or strengths in some areas and disabling weaknesses in others. They can be grouped into three categories: (1) identified gifted students who have subtle learning disabilities, (2) unidentified students whose gifts and disabilities may be masked by average achievement, and (3) identified learning disabled students who are also gifted. 2, fiche 6, Anglais, - learning%20disabled%20child
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éducation spéciale
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enfant en difficulté d'apprentissage
1, fiche 6, Français, enfant%20en%20difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enfant qui éprouve, dans ses études ou dans sa vie sociale, une difficulté qui entraîne un écart considérable entre son rendement scolaire et son aptitude intellectuelle ainsi que des déficiences dans le langage et le calcul. 2, fiche 6, Français, - enfant%20en%20difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Cette difficulté] peut être associée à un trouble de la perception, à une lésion cérébrale, à un dysfonctionnement cérébral mineur, à de la dyslexie ainsi qu’à de l’aphasie d’évolution. 3, fiche 6, Français, - enfant%20en%20difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Banking
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- currency-risk premium 1, fiche 7, Anglais, currency%2Drisk%20premium
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- currency premium 2, fiche 7, Anglais, currency%20premium
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As in the later period, the large movements in the long-term federal government differential in 1989 and 1990 are clearly almost entirely attributable to the currency-risk premium. 1, fiche 7, Anglais, - currency%2Drisk%20premium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prime de risque de change
1, fiche 7, Français, prime%20de%20risque%20de%20change
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Comme pour la période ultérieure, les mouvements de grande amplitude que l'écart de rendement des titres du gouvernement canadien a connus en 1989 et 1990 tiennent de toute évidence presque entièrement à la prime de risque de change. 2, fiche 7, Français, - prime%20de%20risque%20de%20change
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- yield spread between conventional and real return bonds
1, fiche 8, Anglais, yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The yield spreads between conventional and real return bonds] are based on actual mid-market closing yields of the selected long-term bond issue. At times, some of the change in the yield that occurs over a reporting period may reflect switching to a more current issue. 1, fiche 8, Anglais, - yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel
1, fiche 8, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L'écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel] est calculé en fonction de la moyenne des cours acheteur et vendeur à la clôture d’une émission d’obligations à long terme prédéterminée. Les variations des taux de rendement observées sur une période peuvent être partiellement imputables au remplacement de l'émission par une autre plus pertinente. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sharpe ratio
1, fiche 9, Anglais, Sharpe%20ratio
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A ratio to measure risk-adjusted performance, calculated by subtracting the risk free rate from the rate of return for a portfolio, and dividing the result by the standard deviation or the portfolio returns. 2, fiche 9, Anglais, - Sharpe%20ratio
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Developed by William F. Sharpe. 3, fiche 9, Anglais, - Sharpe%20ratio
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ratio de Sharpe
1, fiche 9, Français, ratio%20de%20Sharpe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ratio Sharpe 2, fiche 9, Français, ratio%20Sharpe
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rapport servant à mesurer le rendement ajusté en fonction des risques. Il est calculé en soustrayant le taux sans risque du taux de rendement d’un portefeuille et en divisant le résultat par l'écart type des rendements du portefeuille. 3, fiche 9, Français, - ratio%20de%20Sharpe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Établie par le gagnant du prix Nobel d’économie William Sharpe [...] 4, fiche 9, Français, - ratio%20de%20Sharpe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overhead variances
1, fiche 10, Anglais, overhead%20variances
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- total overhead variance 2, fiche 10, Anglais, total%20overhead%20variance
correct
- overhead total variance 1, fiche 10, Anglais, overhead%20total%20variance
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The difference between total actual overhead and total applied overhead. 3, fiche 10, Anglais, - overhead%20variances
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écarts sur coûts indirects
1, fiche 10, Français, %C3%A9carts%20sur%20co%C3%BBts%20indirects
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- écart global sur coûts indirects 1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20global%20sur%20co%C3%BBts%20indirects
correct, nom masculin
- écart total sur coûts indirects 1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20total%20sur%20co%C3%BBts%20indirects
correct, nom masculin
- écarts sur charges indirectes 1, fiche 10, Français, %C3%A9carts%20sur%20charges%20indirectes
correct, nom masculin, pluriel
- écart global sur charges indirectes 1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20global%20sur%20charges%20indirectes
correct, nom masculin
- écart total sur charges indirectes 1, fiche 10, Français, %C3%A9cart%20total%20sur%20charges%20indirectes
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des écarts sur coûts standard relatifs aux coûts indirects, comprenant l'écart sur dépense(ou écart sur budget), l'écart sur rendement et l'écart sur volume(ou écart sur activité), et dont la somme algébrique est égale à la différence entre les coûts indirects réels d’une production donnée et les coûts indirects imputés à cette production. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9carts%20sur%20co%C3%BBts%20indirects
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basis risk
1, fiche 11, Anglais, basis%20risk
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- correlation risk 2, fiche 11, Anglais, correlation%20risk
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... there is a strong correlation between the yield on 91-day T-bills and bankers' acceptances (BAs). This makes hedging one security with the other a viable strategy. The difference between these two yields is known as the basis. By hedging BAs with T-bill options one must assume the basis risk (that is, the spread between the two yields may move for or against any given position). 3, fiche 11, Anglais, - basis%20risk
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- risque de corrélation
1, fiche 11, Français, risque%20de%20corr%C3%A9lation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- risque de base 2, fiche 11, Français, risque%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Risque lié à la différence de sensibilité aux fluctuations de marché entre deux instruments financiers ou entre un instrument de couverture et l’élément couvert. 3, fiche 11, Français, - risque%20de%20corr%C3%A9lation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a une très forte corrélation entre le rendement des bons du Trésor à 91 jours et les acceptations bancaires. Ceci rend possible l'utilisation des options pour protéger l'émission d’acceptations. La différence entre ces deux taux se nomme la base. En protégeant des acceptations avec des options sur bons du Trésor, l'investisseur doit assumer le risque de base, c'est-à-dire la possibilité que l'écart entre les deux taux s’agrandisse ou se rétrécisse. 4, fiche 11, Français, - risque%20de%20corr%C3%A9lation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- riesgo de base
1, fiche 11, Espagnol, riesgo%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sortino ratio
1, fiche 12, Anglais, Sortino%20ratio
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Sortino ratio is calculated by taking a fund's excess return over cash and dividing it by the fund's downward deviation. In doing so the Sortino ratio does not reflect the entire volatility of a fund, merely the "adverse" volatility represented by those returns below the defined minimum acceptable return. 2, fiche 12, Anglais, - Sortino%20ratio
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Sortino ratio is an alternative to the Sharpe ratio, using downward deviation as a measure for risk in place of standard deviation. 2, fiche 12, Anglais, - Sortino%20ratio
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ratio de Sortino
1, fiche 12, Français, ratio%20de%20Sortino
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le ratio de Sortino se calcule en soustrayant le taux sans risque du rendement annualisé, puis en divisant le résultat par l'écart type des rendements se situant en deçà du rendement minimal. 2, fiche 12, Français, - ratio%20de%20Sortino
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dérivé du ratio de Sharpe, le ratio de Sortino différencie la volatilité à la baisse de la volatilité globale en utilisant une valeur pour les écarts à la baisse. 3, fiche 12, Français, - ratio%20de%20Sortino
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- target number
1, fiche 13, Anglais, target%20number
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the consumer price index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 13, Anglais, - target%20number
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nombre cible
1, fiche 13, Français, nombre%20cible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 13, Français, - nombre%20cible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- yield curve option
1, fiche 14, Anglais, yield%20curve%20option
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- option sur la courbe des taux
1, fiche 14, Français, option%20sur%20la%20courbe%20des%20taux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Option permettant à l'investisseur de miser sur la forme(aplatissement ou accentuation) de la courbe des taux d’intérêt et portant sur l'écart entre le rendement d’obligations à plus long terme et celui d’obligations à échéance plus courte, de sorte que l'option d’achat s’apprécie quand la courbe des taux s’aplatit et l'option de vente s’apprécie quand la courbe s’accentue. 1, fiche 14, Français, - option%20sur%20la%20courbe%20des%20taux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- commercial account
1, fiche 15, Anglais, commercial%20account
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Commercial Accounts > 15 Days - The total dollar value of accounts that may be 15 days or more in arrears is baselined, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 15, Anglais, - commercial%20account
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- commercial accounts
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compte commercial
1, fiche 15, Français, compte%20commercial
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Comptes commerciaux de plus de 15 jours : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant à la valeur totale en dollars des comptes présentant un arriéré de 15 jours ou plus, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 15, Français, - compte%20commercial
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- comptes commerciaux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- current market rate
1, fiche 16, Anglais, current%20market%20rate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the Consumer Price Index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 16, Anglais, - current%20market%20rate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taux courant du marché
1, fiche 16, Français, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 16, Français, - taux%20courant%20du%20march%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- deep discount bond
1, fiche 17, Anglais, deep%20discount%20bond
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- zero-interest debenture bond 2, fiche 17, Anglais, zero%2Dinterest%20debenture%20bond
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bond with relatively low-coupon rate of interest, offered with a discount in excess of what can normally be treated as capital gain by the investor. 3, fiche 17, Anglais, - deep%20discount%20bond
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- obligation à fort escompte
1, fiche 17, Français, obligation%20%C3%A0%20fort%20escompte
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- obligation ne portant pas intérêt 1, fiche 17, Français, obligation%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- obligation à escompte important 2, fiche 17, Français, obligation%20%C3%A0%20escompte%20important
correct, nom féminin
- obligation négociée bien en dessous du pair 3, fiche 17, Français, obligation%20n%C3%A9goci%C3%A9e%20bien%20en%20dessous%20du%20pair
correct, nom féminin
- obligation à prime d'émission élevée 4, fiche 17, Français, obligation%20%C3%A0%20prime%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom féminin
- obligation sans intérêt 5, fiche 17, Français, obligation%20sans%20int%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Obligation ne comportant aucun intérêt nominal, émise ou négocié à un prix largement au-dessous de sa valeur nominale. Ce prix correspond à la valeur actualisée, établie par le marché, de la somme nominale à recevoir à l'échéance. L'«écart d’actualisation» assure au porteur un rendement équivalent à celui qui serait réalisé par le versement d’un intérêt annuel. 1, fiche 17, Français, - obligation%20%C3%A0%20fort%20escompte
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le monde des investisseurs s’intéresse beaucoup depuis quelque temps aux obligations coupons détachés. On connaissait déjà les obligations sans intérêt, ou sans coupon, mais le dernier cri à ce chapitre consiste à détacher de leurs coupons des obligations émises aux taux commerciaux normaux; obligations et coupons sont par la suite vendus séparément avec un escompte important. 5, fiche 17, Français, - obligation%20%C3%A0%20fort%20escompte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bono de descuento intensivo
1, fiche 17, Espagnol, bono%20de%20descuento%20intensivo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thorny issue 1, fiche 18, Anglais, thorny%20issue
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- puzzling game 2, fiche 18, Anglais, puzzling%20game
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
It is not acceptable in a democracy to delegate profound powers to unelected officials without confronting the thorny issues of accountability and openness. 1, fiche 18, Anglais, - thorny%20issue
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
... the evaluation of the credit spread remains a puzzling game ahead of EMU [Economic and Monetary Union]. 2, fiche 18, Anglais, - thorny%20issue
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- question épineuse
1, fiche 18, Français, question%20%C3%A9pineuse
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il est inacceptable, dans une démocratie, de déléguer de larges pans du pouvoir à des personnes non élues sans avoir résolu les questions épineuses de responsabilité et d’ouverture. 1, fiche 18, Français, - question%20%C3%A9pineuse
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] l'évaluation de l'écart positif de rendement demeure une question épineuse pour l'UEM [Union économique et monétaire]. 1, fiche 18, Français, - question%20%C3%A9pineuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Loans
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- recourse provision 1, fiche 19, Anglais, recourse%20provision
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
First loss protection (first loss facility) is a facility designed to cover the first level of losses or first level of financial support for the underlying assets in the pool, the performance of the vehicle or the instruments issued to investors. Common examples of these facilities include overcollateralization, recourse provisions, senior/subordinated security structures, subordinated standby lines of credit, subordinated loans, third party equity, commitments to purchase assets in default and any arrangement that defers receipt of sales proceeds such as spread accounts. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 19, Anglais, - recourse%20provision
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- disposition de recours
1, fiche 19, Français, disposition%20de%20recours
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La protection de premier niveau contre les pertes vise à couvrir directement les pertes subies sur les actifs titrisés ou le soutien financier accordé au titre de ces actifs, du rendement du fonds commun de créances ou des titres achetés par les investisseurs. Parmi les exemples courants de ce type de protection, mentionnons les garanties supplémentaires, les dispositions de recours, une structure titres privilégiés-titres subordonnés, les lignes de crédit subordonnées, les prêts subordonnés, les avoirs de tiers, les engagements d’achat d’actifs en défaut et tout accord qui a pour effet de reporter la réception du produit de la vente, comme des comptes d’écart. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 19, Français, - disposition%20de%20recours
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


