TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ECART TOTAL VOLUME VENTES [2 fiches]

Fiche 1 2008-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

[The] budgeted market share percentage times the difference between the actual market size in units times the budgeted weighted average UCM [unit contribution margin].

OBS

The market size variance is one of the two components of the sales quantity variance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Écart correspondant à la différence entre la taille réelle du marché et la taille prévue au budget, multipliée par la part relative prévue de marché, et multipliée par la marge préétablie sur coûts variables.

OBS

L'écart sur taille de marché constitue l'une des composantes de l'écart total sur volume des ventes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

[The] difference between the actual market share percentage and the budgeted market share percentage times the actual market size in units times the budgeted weighted average unit contribution margin.

OBS

The market share variance is one of the two components of the sales quantity variance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Écart correspondant à la différence entre la part relative réelle de marché et la part relative prévue au budget, multipliée par la taille réelle du marché, et multipliée par la marge préétablie sur coûts variables.

OBS

L'écart sur part de marché constitue l'une des composantes de l'écart total sur volume des ventes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :