TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECART TRAME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reflection densitometer
1, fiche 1, Anglais, reflection%20densitometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment commonly used by printers and inkmakers to measure hue, strength (density or value), and purity (chroma or grayness) of a colour sample. 2, fiche 1, Anglais, - reflection%20densitometer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is very useful as a production tool for ink density control during a press run, and is commonly used by printers for that purpose. 3, fiche 1, Anglais, - reflection%20densitometer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reflection densitometre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- densitomètre par réflexion
1, fiche 1, Français, densitom%C3%A8tre%20par%20r%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- densitomètre à réflexion 2, fiche 1, Français, densitom%C3%A8tre%20%C3%A0%20r%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] qui mesure le pourcentage de couverture de l'encre, l'engraissement du point de trame en pourcentage pour deux valeurs de référence indépendantes par couleur, la densité des aplats, l'écart de densités et les différences de densité. 2, fiche 1, Français, - densitom%C3%A8tre%20par%20r%C3%A9flexion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bias weft
1, fiche 2, Anglais, bias%20weft
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skew 1, fiche 2, Anglais, skew
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fabric condition in which the warp and weft: yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type. 1, fiche 2, Anglais, - bias%20weft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by inadequate control of the fabric during open-width finishing. 1, fiche 2, Anglais, - bias%20weft
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bias weft;skew: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - bias%20weft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart angulaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un mauvais contrôle au cours de l’opération de finissage au large. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
écart angulaire : Terme et définition normalisés par l’ISO. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fabric condition
1, fiche 3, Anglais, fabric%20condition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
bias weft; skew: A fabric condition in which the warp and weft yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type. 1, fiche 3, Anglais, - fabric%20condition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- condition de fabrication
1, fiche 3, Français, condition%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
écart angulaire : Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré. 1, fiche 3, Français, - condition%20de%20fabrication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screen distance 1, fiche 4, Anglais, screen%20distance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart de trame 1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20de%20trame
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
--c'est la distance, variable suivant la résultat à obtenir, entre la trame(...) et la surface sensible. Cet écart est réglable au moyen d’un dispositif mécanique. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20trame
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


