TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECARTEMENT LARGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- midship beam
1, fiche 1, Anglais, midship%20beam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The longest beam of the vessel at the point of greatest breadth. 2, fiche 1, Anglais, - midship%20beam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Parties des bateaux
- Constructions navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maître-bau
1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtre%2Dbau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre transversale la plus large de la coque, qui soutient le pont et maintient l'écartement des couples. 2, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtre%2Dbau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Partes de los barcos
- Construcción naval
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bao del fuerte
1, fiche 1, Espagnol, bao%20del%20fuerte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Mine Passages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drill carriage
1, fiche 2, Anglais, drill%20carriage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jumbo 2, fiche 2, Anglais, jumbo
correct
- drill jumbo 3, fiche 2, Anglais, drill%20jumbo
correct
- jumbo drill 4, fiche 2, Anglais, jumbo%20drill
correct
- jumbo mounted drill 5, fiche 2, Anglais, jumbo%20mounted%20drill
correct
- drifting jumbo 6, fiche 2, Anglais, drifting%20jumbo
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A movable platform, stage or frame which incorporates several rock drills and usually travels on the tunnel track; used for heavy drilling work in large tunnels. 1, fiche 2, Anglais, - drill%20carriage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Air operated drills are used extensively in underground drilling because they are comparatively small, light in weight, and have high drilling rates. Because of lower noise levels and higher penetration rates, hydraulic drills are being used more frequently. Those drills are jumbo mounted. 5, fiche 2, Anglais, - drill%20carriage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jumbo
1, fiche 2, Français, jumbo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jumbo de foration 2, fiche 2, Français, jumbo%20de%20foration
correct, nom masculin
- jumbo de forage 3, fiche 2, Français, jumbo%20de%20forage
correct, nom masculin
- chariot de perforation 4, fiche 2, Français, chariot%20de%20perforation
voir observation, nom masculin
- perforatrice montée sur jumbo 5, fiche 2, Français, perforatrice%20mont%C3%A9e%20sur%20jumbo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chariot à portique supportant des perforatrices et servant au forage des trous de mine pour l'abattage des terres, dans le percement des souterrains. [...] Monté sur pneus ou sur une voie à très large écartement, le jumbo porte, pour le personnel, une ou plusieurs plates-formes [...] 6, fiche 2, Français, - jumbo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Notons cependant que certaines perforatrices des mines de fer, montées sur jumbos, ont une poussée hydraulique. Ici ce n’est plus l’avancement qui est constant, mais la poussée, ce qui est beaucoup plus sûr. Dans certaines de ces machines, alimentées par câble électrique enroulé sur un tambour dévideur, les perforatrices elles-mêmes sont hydrauliques. 5, fiche 2, Français, - jumbo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 7, fiche 2, Français, - jumbo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 2, Français, - jumbo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stringing pattern
1, fiche 3, Anglais, stringing%20pattern
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- string pattern 1, fiche 3, Anglais, string%20pattern
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stringing Pattern. The hitting surface must be flat. The strings are woven in a uniform pattern and are threaded through holes in the racket frame. String patterns are open or dense, i.e. large or small squares. 1, fiche 3, Anglais, - stringing%20pattern
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cordage
1, fiche 3, Français, cordage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Cordage» : terme polysémique même dans le monde du tennis. 2, fiche 3, Français, - cordage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cordage doit être régulier. Les cordes sont tissées uniformément et sont enfilées dans les trous de cadre. L'écartement du cordage est plus ou moins large. 1, fiche 3, Français, - cordage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dibujo del encordado
1, fiche 3, Espagnol, dibujo%20del%20encordado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dibujo del encordado. La superficie de impacto debe ser plana. Las cuerdas forman un tejido uniforme, pasando a través de los orificios del marco. Su dibujo varía, pudiendo ser más abierto o más denso. 1, fiche 3, Espagnol, - dibujo%20del%20encordado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


