TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECARTEMENT ROULEAUX [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double row tapered roller bearing
1, fiche 1, Anglais, double%20row%20tapered%20roller%20bearing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- double row taper roller bearing 2, fiche 1, Anglais, double%20row%20taper%20roller%20bearing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What are double row tapered roller bearings and where are they used? … The two rows of tapered rollers give the bearing an outstanding load capacity, making these bearings one of the most robust. These bearings have a low friction design, which reduces the running temperature of the bearing, increasing [its] efficiency and prolonging [its] life … 1, fiche 1, Anglais, - double%20row%20tapered%20roller%20bearing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roulement à rouleaux coniques à deux rangées
1, fiche 1, Français, roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20deux%20rang%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le roulement à rouleaux coniques à deux rangées consiste en un cône double et deux cuvettes. La configuration de ce type de roulement lui assure un écartement effectif important. 1, fiche 1, Français, - roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20deux%20rang%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos cónicos de dos hileras
1, fiche 1, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20c%C3%B3nicos%20de%20dos%20hileras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- race
1, fiche 2, Anglais, race
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ring 2, fiche 2, Anglais, ring
correct
- bearing ring 3, fiche 2, Anglais, bearing%20ring
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Either of the concentric pair of steel rings of a ball bearing or roller bearing. 4, fiche 2, Anglais, - race
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
race: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - race
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bague
1, fiche 2, Français, bague
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bague de roulement 2, fiche 2, Français, bague%20de%20roulement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble du dispositif comprend en principe un certain nombre d’éléments roulants disposés entre les chemins de roulement de deux bagues, et maintenus à un écartement déterminé par une pièce appelée cage. Le plus souvent, la bague intérieure est solidaire de la partie mobile(arbre, axe, patin) et la bague extérieure est liée au support fixe, mais l'inverse est également possible. Les éléments de roulement(billes, rouleaux, aiguilles) de même que les bagues, sont généralement en acier traité. 3, fiche 2, Français, - bague
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bague de roulement : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 2, Français, - bague
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bague de roulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - bague
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ball retainer 1, fiche 3, Anglais, ball%20retainer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A ball retainer is a framework serving as support for the balls or rollers; it also holds them properly spaced. 1, fiche 3, Anglais, - ball%20retainer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cage de retenue des billes
1, fiche 3, Français, cage%20de%20retenue%20des%20billes
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cage de retenue des billes est une cage qui assure un écartement régulier des billes ou rouleaux; ces pièces de roulement entraînent la cage pendant le mouvement. 1, fiche 3, Français, - cage%20de%20retenue%20des%20billes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-aligning idler
1, fiche 4, Anglais, self%2Daligning%20idler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- self-tracking idler 2, fiche 4, Anglais, self%2Dtracking%20idler
normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Side guide idlers and self-aligning idlers are installed on conveyors to direct the belt back to the centre position should it start to wander. 1, fiche 4, Anglais, - self%2Daligning%20idler
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
self-tracking idler: term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - self%2Daligning%20idler
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- self aligning idler
- self tracking idler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rouleau auto-centreur
1, fiche 4, Français, rouleau%20auto%2Dcentreur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rouleau autocentreur 2, fiche 4, Français, rouleau%20autocentreur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rouleaux spéciaux. 1) Rouleaux auto-centreurs. - a) Pour ligne de rouleaux porteurs. Il existe différents types, à pivot et à rouleaux basculants. 3, fiche 4, Français, - rouleau%20auto%2Dcentreur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rouleaux porteurs.-Leurs dimensions sont normalisées [...] Le choix porte sur : leur diamètre, leur longueur, l'écartement entre jupes, leur inclinaison [...] et l'écartement entre rouleaux successifs. Il existe des systèmes dits autocentreurs qui corrigent les décentrages accidentels de la bande. 4, fiche 4, Français, - rouleau%20auto%2Dcentreur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rouleau auto-centreur : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 4, Français, - rouleau%20auto%2Dcentreur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rodillo autocentrante
1, fiche 4, Espagnol, rodillo%20autocentrante
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-11-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- machine stack
1, fiche 5, Anglais, machine%20stack
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- calender 2, fiche 5, Anglais, calender
correct
- calender stack 2, fiche 5, Anglais, calender%20stack
correct, moins fréquent
- stack 3, fiche 5, Anglais, stack
- machine calender 4, fiche 5, Anglais, machine%20calender
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece of paper processing equipment located at the dry end of the paper machine. It consists of a set of horizontal, metallic, cylindrical rolls, vertically stacked one upon the other, through which the paper sheet is passed for smoothing, leveling, and gloss improvement. 5, fiche 5, Anglais, - machine%20stack
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine stack: term standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - machine%20stack
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lisse
1, fiche 5, Français, lisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- apprêteuse 2, fiche 5, Français, appr%C3%AAteuse
correct, nom féminin, moins fréquent
- calandre en bout de machine 3, fiche 5, Français, calandre%20en%20bout%20de%20machine
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La lisse [...], parfois appelée apprêteuse, est constituée de plusieurs(3 à 9) rouleaux creux superposés en fonte dure trempée très polie extérieurement, montés sur paliers coulissants pour permettre les variations de pression(ou l'écartement) entre les rouleaux. Son but est d’écraser les crêtes, de lisser le papier sortant brut de la sécherie(ex. : papier journal). La lisse est très généralement située en bout de machine [...] 4, fiche 5, Français, - lisse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lisse : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 5, fiche 5, Français, - lisse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il semble exister une confusion en français relativement à l’emploi des termes «lisse» et «calandre» et leur traduction anglaise. Ainsi les auteurs du Cours de formation papetière (code CTD-1) identifient l’usage de «lisse» à celui de l’anglais «calender», ce qui apparaît juste à la lumière de la définition de «calender». Ces mêmes auteurs traduisent aussi «calandre» par «supercalender». Or les normes ISO-4046 et AFNOR Q01-005, appuyées par les auteurs du Vocabulaire du matériel papetier (code : VOPAP) rendent littéralement «calandre» par «calender» et «supercalandre» par «supercalender», tout en associant l’emploi de «lisse» à la traduction de «calender stack», «stack» et «machine stack». 5, fiche 5, Français, - lisse
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Pour «lisse», voir l’article 11.1.3.1. dans CTD-1, vol. 2. 6, fiche 5, Français, - lisse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- idler spacing
1, fiche 6, Anglais, idler%20spacing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Idler spacing is frequently graduated to reduce belt sag by varying the space between idlers from maximum at the head pulley to minimum at the tail pulley. 1, fiche 6, Anglais, - idler%20spacing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écartement entre rouleaux
1, fiche 6, Français, %C3%A9cartement%20entre%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rouleaux porteurs. Leurs rouleaux sont normalisés(...). Le choix porte sur : leur diamètre, leur longueur, l'écartement entre jupes, leur inclinaison(angle d’auge, pinçage, etc.) et l'écartement entre rouleaux successifs. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cartement%20entre%20rouleaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scraper
1, fiche 7, Anglais, scraper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- scraping machine 2, fiche 7, Anglais, scraping%20machine
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
From the equalizing saws the plywood sheets are passed for final processing to the sanders or scrapers on which any surface imperfections are removed and a smooth even finish given to the boards. 1, fiche 7, Anglais, - scraper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 7, La vedette principale, Français
- racloir
1, fiche 7, Français, racloir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- racleuse 2, fiche 7, Français, racleuse
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux équarris sont(...) passés au racloir(...) dans le but d’obtenir une surface unie et polie. Un racloir comporte des séries de rouleaux et de cylindres disposés les uns au-dessus des autres. Les rouleaux inférieurs entraînent le panneau et les cylindres supérieurs au nombre de 2 ou 3 sont constitués comme un porte-outils de raboteuse, mais de grandes dimensions. L'écartement en hauteur est réglable pour admettre toutes épaisseurs jusqu'à 15 mm, grâce au mouvement de monte et baisse de la table dans laquelle sont encastrés les rouleaux d’entraînement. D'autre part l'épaisseur du copeau à enlever est déterminée par la saillie des couteaux. Les panneaux sont obligatoirement introduits dans le racloir suivant le fil du bois(...) A la sortie les panneaux doivent être repris et retournés pour le raclage de la deuxième face. 1, fiche 7, Français, - racloir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-08-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- smooth
1, fiche 8, Anglais, smooth
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Calendering. Process of smoothing and compressing paper during production that is accomplished by passing a single continuous sheet through a number of pairs of heated rolls. The rolls in combination are called calenders ... Coated papers are calendered to provide a smooth, glossy finish. 1, fiche 8, Anglais, - smooth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Fabrication du papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lisser
1, fiche 8, Français, lisser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La lisse [...] est constituée de plusieurs(3 à 9) rouleaux creux [...] montés sur paliers coulissants pour permettre les variations de pression(ou l'écartement) entre les rouleaux. Son but est d’écraser les crêtes, de lisser le papier sortant brut de la sécherie(ex. : papier journal). 2, fiche 8, Français, - lisser
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Satinage du papier. [...] Lorsqu’un papier sort d’une sécheuse, ses surfaces sont rugueuses [...] Les calandres sont des sortes de laminoirs à rouleaux superposés dont le but est : - d’aplanir les surfaces [des papiers] par compression en vue de leur conférer une bonne aptitude à l’écriture, ainsi qu’une certaine douceur au toucher, un certain "lissé". 2, fiche 8, Français, - lisser
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les justifications portant sur la notion de "lisser" peuvent être retrouvées sous les chapitres 11.1.1. et 11.1.3. du "Cours de formation papetière" consacré au domaine papier. 3, fiche 8, Français, - lisser
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


