TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ECARTS MATIERES [5 fiches]

Fiche 1 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • National and International Economics
OBS

material price variance account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Économie nationale et internationale
OBS

compte écarts sur les prix des matières premières : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Law
  • Environmental Management
CONT

The emission factors for swine, the largest single contributors to manure management emissions, lie within an uncertainty range of -50% to +45%. All other animals contribute little to the emission totals ...

OBS

emission total: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Droit environnemental
  • Gestion environnementale
CONT

La comparaison directe des résultats de la [méthode de référence] avec ceux de la [méthode sectorielle(MS) ] fait ressortir quelques écarts considérables, étant donné que, dans la MS, le total des émissions et de l'énergie associées à la combustion de combustibles fossiles n’ inclut pas le CO2 provenant des utilisations non énergétiques des combustibles et des matières premières.

OBS

total des émissions : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Derecho ambiental
  • Gestión del medio ambiente
CONT

Para combatir el cambio climático, Europa debe reducir las emisiones de gases de efecto invernadero procedentes del transporte. Este sector produce actualmente casi una cuarta parte del total de emisiones de la Unión Europea.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Différence entre l'écart sur prix de vente et la somme des écarts sur coût des intrants(soit l'écart sur coût des matières premières, l'écart sur taux de main-d’œuvre directe et l'écart sur dépense ou sur budget des coûts indirects).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
  • Comptabilité
DEF

Pour différentes matières utilisées dans la production, écart égal à la somme des écarts calculés pour chaque matière utilisée et déterminés par la différence entre la quantité réelle de matière utilisée et la quantité standard, différence multipliée elle-même par la différence entre le prix standard de la matière et le prix standard de l'ensemble des matières utilisées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Productivity and Profitability
DEF

Price and quantity variances for direct materials in standard cost systems. Sometimes used to mean variances that are significant.

Terme(s)-clé(s)
  • material variance
  • raw material variance

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Productivité et rentabilité
DEF

Écarts sur prix des matières achetées et sur quantité des matières consommées dans un système de coûts de revient standard.

Terme(s)-clé(s)
  • écart sur matières
  • écart sur coûts des matières

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :