TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ECC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication (Public Relations)
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat camera team
1, fiche 1, Anglais, combat%20camera%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A self-sustained group of two or three persons, capable of deploying at short notice anywhere in the world and for several weeks, to provide strategic imagery support for [the Deputy Chief of the Defence Staff] joint international and domestic operations and exercises. 1, fiche 1, Anglais, - combat%20camera%20team
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat camera team; CCT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - combat%20camera%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Communications (Relations publiques)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe de cadreurs de combat
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 1, Français, ECC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe autonome de deux ou trois personnes qui peut être déployé à court préavis n’importe où dans le monde et durant plusieurs semaines pour fournir un soutien de vidéographie stratégique aux opérations et aux exercices internationaux et nationaux interarmées du [Sous-chef d’état-major de la Défense]. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe de cadreurs de combat; ECC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20cadreurs%20de%20combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- evolutionary capability criterion
1, fiche 2, Anglais, evolutionary%20capability%20criterion
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ECC 2, fiche 2, Anglais, ECC
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
evolutionary capability criterion: The plural form is evolutionary capability criteria. 3, fiche 2, Anglais, - evolutionary%20capability%20criterion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
evolutionary capability criterion; ECC: The plural form of this designation (evolutionary capability criteria) and the abbreviation are standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - evolutionary%20capability%20criterion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- evolutionary capability criteria
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- critère évolutif de capacité
1, fiche 2, Français, crit%C3%A8re%20%C3%A9volutif%20de%20capacit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 2, Français, ECC
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
critère évolutif de capacité; ECC : La désignation au pluriel(critères évolutifs de capacités) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - crit%C3%A8re%20%C3%A9volutif%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- critères évolutifs de capacités
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cannabis Survey
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Cannabis%20Survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCS 2, fiche 3, Anglais, CCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CCS [Canadian Cannabis Survey] started in 2017 and is conducted annually. It examines patterns of use, such as the quantities of cannabis consumed and the use of cannabis for medical purposes; the cannabis market, such as sources of cannabis and pricing; and issues of public safety, such as impaired driving. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Cannabis%20Survey
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Health Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Cannabis%20Survey
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Cannabis Survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur le cannabis
1, fiche 3, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20cannabis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 3, Français, ECC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'ECC [Enquête canadienne sur le cannabis] a débuté en 2017 et est menée à chaque année. Elle examine les habitudes de consommation, telles que les quantités de cannabis consommées et l'usage du cannabis à des fins médicales, le marché du cannabis tel que les sources et la tarification du cannabis, ainsi que les questions de sécurité publique, comme la conduite avec facultés affaiblies. 3, fiche 3, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20cannabis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Santé Canada. 4, fiche 3, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20cannabis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field surgical team
1, fiche 4, Anglais, field%20surgical%20team
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FST 2, fiche 4, Anglais, FST
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
field surgical team; FST: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - field%20surgical%20team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipe chirurgicale de campagne
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20chirurgicale%20de%20campagne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ECC 1, fiche 4, Français, ECC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipe chirurgicale de campagne; ECC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20chirurgicale%20de%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Estimating (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Quantity Surveyors
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Quantity%20Surveyors
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CIQS 2, fiche 5, Anglais, CIQS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1959, the Canadian Institute of Quantity Surveyors (CIQS) is a self-regulatory, professional body that sets the highest standard for construction economics in Canada. Designated Professional Quantity Surveyors (PQS) and Construction Estimator Certified (CEC) professionals counsel building owners, developers, government bodies, designers and contractors at every stage of the design, procurement and construction process to help ensure a return on investment is delivered. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Quantity%20Surveyors
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The mission of CIQS is to: promote and advance professional quantity surveying and construction estimating; establish and maintain national standards; [and] recruit, educate and support [its] members. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Quantity%20Surveyors
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institut canadien des économistes en construction
1, fiche 5, Français, Institut%20canadien%20des%20%C3%A9conomistes%20en%20construction
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICÉC 2, fiche 5, Français, IC%C3%89C
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1959, l'Institut canadien des économistes en construction(ICÉC) est une association professionnelle d’autoréglementation qui établit les normes les plus strictes en matière d’économie de la construction au Canada. Les économistes en construction agréés(ÉCA) et les estimateurs en construction certifiés(ECC) conseillent les maîtres d’ouvrage, les promoteurs, les organismes gouvernementaux, les planificateurs et les entrepreneurs à toute étape de la conception, de l'approvisionnement ou du processus de construction pour aider à obtenir le meilleur rendement du capital investi. 3, fiche 5, Français, - Institut%20canadien%20des%20%C3%A9conomistes%20en%20construction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L’ICÉC a pour mission de : promouvoir et faire progresser l’économie en construction ainsi que l’estimation en construction; établir et maintenir des normes nationales; [et] recruter, former et appuyer ses membres. 3, fiche 5, Français, - Institut%20canadien%20des%20%C3%A9conomistes%20en%20construction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- core cooling
1, fiche 6, Anglais, core%20cooling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[ACR-1000 Technical Summary] New and improved passive designs for emergency core cooling (ECC), moderator cooling, reactor vault cooling and containment cooling. 1, fiche 6, Anglais, - core%20cooling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- refroidissement du cœur
1, fiche 6, Français, refroidissement%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des conceptions passives nouvelles et améliorées pour le refroidissement d’urgence du cœur(ECC), le refroidissement du modérateur, le refroidissement du caisson et le refroidissement de l'enceinte de confinement ont été installées. 1, fiche 6, Français, - refroidissement%20du%20c%26oelig%3Bur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- controlled clinical trial
1, fiche 7, Anglais, controlled%20clinical%20trial
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 7, Anglais, CCT
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- controlled trial 3, fiche 7, Anglais, controlled%20trial
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An experimental study in which the investigators compare the outcomes obtained in a group of subjects who have undergone an intervention with the outcomes in subjects who have similar characteristics, but have not undergone the intervention. 4, fiche 7, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not all clinical trials are randomized, but all randomized trials are clinical trials. 4, fiche 7, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
controlled clinical trial; CCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 7, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai clinique comparatif
1, fiche 7, Français, essai%20clinique%20comparatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 7, Français, ECC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai clinique contrôlé 3, fiche 7, Français, essai%20clinique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Étude expérimentale dans laquelle les chercheurs comparent les résultats obtenus chez un groupe de sujets qui ont été soumis à une intervention à ceux de sujets présentant des caractéristiques similaires, mais qui n’y ont pas été soumis. 4, fiche 7, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les essais cliniques ne sont pas tous randomisés; par contre, tous les essais randomisés sont des essais cliniques. 4, fiche 7, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
essai clinique comparatif; essai clinique contrôlé; ECC : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 7, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estudio clínico controlado
1, fiche 7, Espagnol, estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en humanos de la eficacia y seguridad terapéuticas de un agente o método, mediante comparación en el mismo grupo, entre dos grupos o en las mismas personas, en condiciones controladas. 1, fiche 7, Espagnol, - estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Safety
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emergency operations centre
1, fiche 8, Anglais, emergency%20operations%20centre
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EOC 2, fiche 8, Anglais, EOC
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- emergency co-ordination centre 3, fiche 8, Anglais, emergency%20co%2Dordination%20centre
correct, normalisé
- ECC 3, fiche 8, Anglais, ECC
correct, normalisé
- ECC 3, fiche 8, Anglais, ECC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A facility established at selected airports to provide assistance to aircraft experiencing emergencies such as bomb threats or acts of unlawful interference. 3, fiche 8, Anglais, - emergency%20operations%20centre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
emergency operations centre; EOC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 8, Anglais, - emergency%20operations%20centre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
emergency operations centre; emergency co-ordination centre; ECC: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 8, Anglais, - emergency%20operations%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- emergency coordination center
- emergency co-ordination center
- emergency coordination centre
- emergency operations center
- emergency operation centre
- emergency operation center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérogares
- Sécurité (Transport aérien)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre des opérations d'urgence
1, fiche 8, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- centre directeur des opérations d'urgence 2, fiche 8, Français, centre%20directeur%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- centre de coordination des urgences 3, fiche 8, Français, centre%20de%20coordination%20des%20urgences
correct, nom masculin, normalisé
- ECC 3, fiche 8, Français, ECC
correct, nom masculin, normalisé
- ECC 3, fiche 8, Français, ECC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Installation établie à des aéroports choisis afin d’aider les aéronefs en état d’urgence, par exemple, à la suite d’une alerte à la bombe ou de toute intervention illicite. 3, fiche 8, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centre des opérations d’urgence; centre directeur des opérations d’urgence : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 8, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
centre directeur des opérations d’urgence; centre de coordination des urgences; ECC : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 8, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de emergencia
1, fiche 8, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20emergencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- COE 1, fiche 8, Espagnol, COE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centro de operaciones de emergencia; COE: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20emergencia
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- truckload
1, fiche 9, Anglais, truckload
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TL 1, fiche 9, Anglais, TL
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The minimum amount of freight required to qualify for a truckload rate. 2, fiche 9, Anglais, - truckload
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
truckload and TL : standardized by the CGSB. 3, fiche 9, Anglais, - truckload
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- envoi en camion complet
1, fiche 9, Français, envoi%20en%20camion%20complet
nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ECC 1, fiche 9, Français, ECC
normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Minimum requis de marchandises pour appliquer un tarif par camion. 1, fiche 9, Français, - envoi%20en%20camion%20complet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
envoi en camion complet et ECC : normalisés par l'ONGC. 2, fiche 9, Français, - envoi%20en%20camion%20complet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


