TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EFFLUENT BRUT [4 fiches]

Fiche 1 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
DEF

The mechanical shredding or grinding of gross solids in waste water to sizes more amenable to further treatment.

OBS

comminution: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Déchiquetage ou pilage mécanique des solides grossiers des eaux résiduaires dans le but de les amener à des tailles permettant un traitement ultérieur.

CONT

Dilacération. Cette opération de traitement concerne plus particulièrement les eaux résiduaires. Elle a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d’être extraites de l'effluent brut, ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants.

OBS

broyage : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Trituración mecánica de partículas sólidas de gran tamaño, presentes en aguas residuales, con el objeto de reducir su diámetro para permitir un tratamiento posterior.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Sewers and Drainage
CONT

A shredder or comminutor cuts solids in the waste water passing through the device to about one-quarter inch size. They are installed directly in a flow channel and are provided with a by-pass so that the section containing the shredder can be isolated and drained for machine maintenance.

OBS

"Comminutor" is usually used to name a specific type of shredding device and is a registered trade name. However it is also often used in a broader sense to mean all types of shredders and thus may be considered a synonym of shredder.

CONT

The Barminutor, combination screening and comminuting machine, has a high-speed rotating cutter that travels up and down on the front of the bar screen.

OBS

"Comminuting machine" is not truly a terminological unit. Rather it is an expression which explains the function of the machine.

OBS

"communitor": although used in some sources (p. ex. Internet), the right spelling is "comminutor" and not "communitor".

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Égouts et drainage
CONT

Dilacération. Cette opération de traitement [...] a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d’être extraites de l'effluent brut ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. [...] On distingue les dilacérateurs au fil de l'eau et les dilacérateurs associés(sous-entendu avec une grille mécanique).

CONT

On distingue deux types principaux de dilacérateurs : les dilacérateurs au fil de l’eau et les dilacérateurs en ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Alcantarillas y drenaje
DEF

Dispositivo que sirve para romper o cortar los sólidos hasta un tamaño tal que permita que sean reintegrados a las aguas negras sin peligro de obstruir las bombas o las tuberías o afectar los sistemas de tratamientos posteriores.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Sewers and Drainage
CONT

To eliminate the problems associated with the collection, removal, storage and handling of the screenings, devices are installed for the continuous intercepting, shredding and grinding into small pieces of the large floating material in the waste flow. These cutting and shredding devices are called comminutors.

OBS

The term "comminutor" is strictly speaking used to designate only a specific type of shredding device. In a larger sense it is used to designate all types of shredders. A few authors have assigned a third, even larger, sense to the term. They use "comminutor" to mean any type of grinding as well as shredding device. It is this third meaning which is the object of this record. In French, "dilacérateur" refers to cutting and shredding devices only.

OBS

"communitor": although used in some sources (e.g. Internet), the right spelling is "comminutor" and not "communitor".

Terme(s)-clé(s)
  • comminuter

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Égouts et drainage
CONT

Dilacération. Cette opération de traitement [...] a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d’être extraites de l'effluent brut ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. [...] On distingue les dilacérateurs au fil de l'eau et les dilacérateurs associés(sous-entendu avec une grille mécanique).

OBS

Il n’existe pas en français d’équivalent parfait pour la notion anglaise. Les Français utilisent, soit des dilacérateurs (cutting and shredding), soit des broyeurs (grinding), mais aucun appareil ne fait les trois opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
CONT

... open-type Archimedean screws provide an exceptionally reliable means of delivering raw effluent to the plant.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
CONT

[...] les pompes à vis d’Archimède entièrement ouvertes donnent une sécurité exceptionnelle de l'alimentation en effluent brut de la station.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :