TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EFFORT PLANIFICATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Birds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Atlas of Breeding Birds of the Maritime Provinces
1, fiche 1, Anglais, Atlas%20of%20Breeding%20Birds%20of%20the%20Maritime%20Provinces
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A Maritimes Breeding Bird Atlas was first suggested in 1970, and again in 1981, but did not come to fruition until 1984. Planning began that year and fieldwork was undertaken from 1986-1990. This huge effort involved 1,120 people, who donated some 43,000 hours in the field. The Atlas, a 270-page book edited by Dr. Tony Erskine and published in 1992, showed where each breeding species occurred. Each species account consisted of a page of maps, a detailed descriptive account and an estimate of overall abundance. 1, fiche 1, Anglais, - Atlas%20of%20Breeding%20Birds%20of%20the%20Maritime%20Provinces
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Maritimes Breeding Bird Atlas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Oiseaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Atlas of Breeding Birds of the Maritime Provinces
1, fiche 1, Français, Atlas%20of%20Breeding%20Birds%20of%20the%20Maritime%20Provinces
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes 1, fiche 1, Français, Atlas%20des%20oiseaux%20nicheurs%20des%20Maritimes
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'idée d’un premier Atlas des oiseaux des Maritimes a été émise pour la première fois en 1970 puis de nouveau en 1981, mais le projet n’ a vu le jour qu'en 1984. La planification a commencé cette année-là et le travail de terrain fut effectué de 1986 à 1990. Cet effort considérable nécessita la participation de plus de 1120 personnes qui offrirent plus de 43 000 heures de travail sur le terrain. L'Atlas, un livre de 270 pages publié en 1992 sous la direction de M. Tony Erskine, Ph. D., nous présente la répartition de chaque espèce d’oiseau nicheur. Pour chacune d’elle, le volume contient une page de cartes, un compte rendu descriptif détaillé et une estimation de l'abondance. 1, fiche 1, Français, - Atlas%20of%20Breeding%20Birds%20of%20the%20Maritime%20Provinces
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes» bien que ce document n’est publié qu’en anglais. 2, fiche 1, Français, - Atlas%20of%20Breeding%20Birds%20of%20the%20Maritime%20Provinces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cancer Survivor Network
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Cancer%20Survivor%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCSN 2, fiche 2, Anglais, CCSN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CCSN's mission: Empower collaborative action by cancer patients, families and communities to identify and work to remove barriers to optimal patient care; ensure that cancer survivors have access to education and action opportunities to have their voices heard in planning and implementing an optimal health care system; educate the public and policy makers about the financial, emotional and health costs of cancer and offer considered, positive ideas and recommendations to alleviate their effects; [and] research and encourage research on ways to alleviate barriers to optimal patient care and follow-up. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Cancer%20Survivor%20Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cancers et oncologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau canadien des survivants du cancer
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20des%20survivants%20du%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RCSC 1, fiche 2, Français, RCSC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mission du RCSC : Encourager l'effort collaboratif des patients vivant avec le cancer, de leurs familles et de la communauté afin d’identifier les barrières qui se dressent devant l'accès à des soins optimaux pour les patients; s’assurer que les survivants du cancer aient accès à l'éducation, aient l'opportunité d’être actifs, et que leurs voix soient entendues dans la planification et la mise en œuvre d’un système de santé optimal; éduquer le public et les décideurs en ce qui concerne l'effet du cancer sur les coûts financiers, émotionnels, et ceux sur la santé, et offrir des solutions et idées positives ainsi que des recommandations dans le but d’atténuer ces effets; [et] stimuler la recherche et encourager celle-ci pour découvrir des moyens de surmonter les obstacles qui entravent l'accès aux soins optimaux pour les patients et un suivi approprié. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20des%20survivants%20du%20cancer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Political Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- democratic process
1, fiche 3, Anglais, democratic%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is the democratic process of adopting the laws and of implementing them more than the achieved results that may in the long run best establish the legitimacy of the language planning effort in Quebec and Canada. 1, fiche 3, Anglais, - democratic%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Régimes politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processus démocratique
1, fiche 3, Français, processus%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C'est le processus démocratique de l'adoption de lois et de leur application plus que les résultats obtenus qui peut, à long terme, mieux établir la légitimité de l'effort de planification linguistique au Québec et au Canada. 1, fiche 3, Français, - processus%20d%C3%A9mocratique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- planning factor
1, fiche 4, Anglais, planning%20factor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A multiplier used in planning to estimate the amount and type of effort involved in a contemplated operation. Planning factors are often expressed as rates, ratios, or lengths of time. 2, fiche 4, Anglais, - planning%20factor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
planning factor: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - planning%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de planification
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20planification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coefficient utilisé en planification pour évaluer le genre et l'ampleur de l'effort à consentir dans une opération donnée. Les facteurs de planification sont souvent exprimés en taux, proportions ou données. 2, fiche 4, Français, - facteur%20de%20planification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
facteur de planification : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 4, Français, - facteur%20de%20planification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- factor de planificación
1, fiche 4, Espagnol, factor%20de%20planificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente que se emplea en planificación para estimar la cantidad y clase de esfuerzo que representa una operación determinada. El factor de planificación se expresa generalmente en forma de números fraccionarios, relaciones, tantos por ciento o intervalos de tiempo. 1, fiche 4, Espagnol, - factor%20de%20planificaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- "no frills" approach
1, fiche 5, Anglais, %5C%22no%20frills%5C%22%20approach
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the "no frills" approach calls for a concerted effort to streamline publishing activities and to adopt better methods of presenting, producing and distributing information. The key objectives are: to eliminate non-essential publications; to retain all "duty to inform" and other publications; and to focus on economical methods when planning information products. 1, fiche 5, Anglais, - %5C%22no%20frills%5C%22%20approach
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- approche «sans superflu»
1, fiche 5, Français, approche%20%C2%ABsans%20superflu%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) l'approche «sans superflu» exigera un effort conjugué afin de rationaliser les activités d’édition et d’améliorer les méthodes de présentation, de production et de diffusion de l'information. Les principaux objectifs sont d’éliminer les publications superflues, de conserver toutes les publications essentielles, notamment celles qui relèvent du devoir d’informer, et de privilégier les méthodes économiques au moment de la planification des produits d’information. 1, fiche 5, Français, - approche%20%C2%ABsans%20superflu%C2%BB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :