TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENFOUISSEMENT FORMATIONS GEOLOGIQUES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retrievable storage
1, fiche 1, Anglais, retrievable%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retrievable storage: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - retrievable%20storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage avec possibilité de reprise
1, fiche 1, Français, stockage%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stockage réversible 2, fiche 1, Français, stockage%20r%C3%A9versible
correct, nom masculin
- stockage avec possibilité de récupération des déchets 3, fiche 1, Français, stockage%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le programme national d’évacuation du combustible irradié et des déchets de haute activité comporte trois éléments essentiels :enfouissement définitif dans les formations géologiques du combustible irradié et des déchets de haute activité; une installation de stockage contrôlé et réversible(«Monitored Retrievable Storage-MRS») pour le stockage temporaire et le conditionnement du combustible irradié en vue de son évacuation ultérieure; et un système de transport du combustible irradié et des déchets de haute activité. 4, fiche 1, Français, - stockage%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stockage avec possibilité de reprise : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 1, Français, - stockage%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento temporal con posibilidad de recuperación
1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20temporal%20con%20posibilidad%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento recuperable de desechos 2, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20recuperable%20de%20desechos
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monitored retrievable storage
1, fiche 2, Anglais, monitored%20retrievable%20storage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MRS 2, fiche 2, Anglais, MRS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
monitored retrievable storage; MRS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - monitored%20retrievable%20storage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stockage surveillé avec possibilité de reprise
1, fiche 2, Français, stockage%20surveill%C3%A9%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stockage surveillé avec possibilité de reprise des déchets 2, fiche 2, Français, stockage%20surveill%C3%A9%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom masculin
- stockage surveillé avec possibilité de récupération des déchets 2, fiche 2, Français, stockage%20surveill%C3%A9%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom masculin
- stockage contrôlé et réversible 3, fiche 2, Français, stockage%20contr%C3%B4l%C3%A9%20et%20r%C3%A9versible
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le programme national d’évacuation du combustible irradié et des déchets de haute activité comporte trois éléments essentiels :enfouissement définitif dans les formations géologiques du combustible irradié et des déchets de haute activité; une installation de stockage contrôlé et réversible(«Monitored Retrievable Storage-MRS») pour le stockage temporaire et le conditionnement du combustible irradié en vue de son évacuation ultérieure; et un système de transport du combustible irradié et des déchets de haute activité. 3, fiche 2, Français, - stockage%20surveill%C3%A9%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stockage surveillé avec possibilité de reprise : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - stockage%20surveill%C3%A9%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento controlado temporal
1, fiche 2, Espagnol, almacenamiento%20controlado%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento controlado con posibilidad de recuperación de los desechos 2, fiche 2, Espagnol, almacenamiento%20controlado%20con%20posibilidad%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom masculin
- almacenamiento controlado con posibilidad de recuperación de los residuos 3, fiche 2, Espagnol, almacenamiento%20controlado%20con%20posibilidad%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20residuos
nom masculin
- almacenamiento monitoreado recuperable 4, fiche 2, Espagnol, almacenamiento%20monitoreado%20recuperable
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deep burial
1, fiche 3, Anglais, deep%20burial
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deep underground storage 2, fiche 3, Anglais, deep%20underground%20storage
proposition
- deep underground disposal 3, fiche 3, Anglais, deep%20underground%20disposal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In 1976, the focus of AECL's waste management research shifted "underground" when the company asked the Geologic Survey of Canada (GSC) to recommend suitable types of geologic formations in Canada for deep burial of used fuel. The GSC recommended that the rock of the Canadian Shield be investigated. Another voice proposing deep underground disposal was that of Dr. Kenneth Hare ... 3, fiche 3, Anglais, - deep%20burial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See also "underground storage," "near-surface disposal" and "geological disposal." 2, fiche 3, Anglais, - deep%20burial
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enfouissement en profondeur
1, fiche 3, Français, enfouissement%20en%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enfouissement à grande profondeur 1, fiche 3, Français, enfouissement%20%C3%A0%20grande%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage en profondeur 2, fiche 3, Français, stockage%20en%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage à grande profondeur 3, fiche 3, Français, stockage%20%C3%A0%20grande%20profondeur
correct, nom masculin
- stockage profond 4, fiche 3, Français, stockage%20profond
correct, nom masculin
- évacuation en profondeur 1, fiche 3, Français, %C3%A9vacuation%20en%20profondeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En 1976, EACL s’est mise à examiner le concept d’enfouissement souterrain et a demandé à la Commission géologique du Canada(CGC) de recommander des formations géologiques au Canada qui conviendraient à l'enfouissement à grande profondeur du combustible irradié. La CGC a recommandé d’étudier la roche du bouclier canadien. 1, fiche 3, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] stockage à plus ou moins grande profondeur soit sur le continent, soit sous les fonds marins. 3, fiche 3, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[...] c’est le risque d’inhalation qui prévaut pour les stockages en surface, et le risque d’ingestion pour les stockages profondes (ou l’immersion). 3, fiche 3, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «évacuation» désigne en particulier les stockages permanents. Voir «disposal», «permanent disposal» et «temporary storage» dans TERMIUM. 5, fiche 3, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «stockage souterrain», «stockage au voisinage de la surface» et «stockage dans des formations géologiques». 5, fiche 3, Français, - enfouissement%20en%20profondeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento profundo
1, fiche 3, Espagnol, almacenamiento%20profundo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento a gran profundidad 2, fiche 3, Espagnol, almacenamiento%20a%20gran%20profundidad
correct, nom masculin
- disposición a gran profundidad 3, fiche 3, Espagnol, disposici%C3%B3n%20a%20gran%20profundidad
correct, nom féminin
- enterramiento profundo 4, fiche 3, Espagnol, enterramiento%20profundo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deep geological disposal
1, fiche 4, Anglais, deep%20geological%20disposal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- waste disposal in deep geological formations 2, fiche 4, Anglais, waste%20disposal%20in%20deep%20geological%20formations
correct
- emplacement in deep geological formations 3, fiche 4, Anglais, emplacement%20in%20deep%20geological%20formations
proposition
- disposal by emplacement in deep geologic formations 3, fiche 4, Anglais, disposal%20by%20emplacement%20in%20deep%20geologic%20formations
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the concept of deep geological disposal in stable rock formations is a fully acceptable method of disposing permanently of high-level radioactive wastes from the nuclear fuel cycle. 1, fiche 4, Anglais, - deep%20geological%20disposal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the Federal Republic of Germany has chosen the policy that all radioactive waste will be placed in deep geological formations. The Asse salt mine, located in a salt diapir in Lower Saxony, has served as the national R&D facility on disposal of all types of radioactive waste. 4, fiche 4, Anglais, - deep%20geological%20disposal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Of the various disposal concepts which have been suggested for LLW, only three were compatible with the geological characteristics of the CRNL property: burial in excavated sand trenches ...; containment in an engineered below-ground vault; and emplacement in a shallow mined cavity in rock. 5, fiche 4, Anglais, - deep%20geological%20disposal
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Emplacement of wastes in abandoned mines. 5, fiche 4, Anglais, - deep%20geological%20disposal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stockage en formations géologiques profondes
1, fiche 4, Français, stockage%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stockage en couches géologiques profondes 2, fiche 4, Français, stockage%20en%20couches%20g%C3%A9ologiques%20profondes
correct, nom masculin
- stockage géologique profond 3, fiche 4, Français, stockage%20g%C3%A9ologique%20profond
correct, nom masculin
- stockage dans des formations géologiques profondes 4, fiche 4, Français, stockage%20dans%20des%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
correct, nom masculin
- évacuation dans des formations géologiques profondes 5, fiche 4, Français, %C3%A9vacuation%20dans%20des%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
correct, voir observation, nom féminin
- enfouissement à grande profondeur dans des formations géologiques 3, fiche 4, Français, enfouissement%20%C3%A0%20grande%20profondeur%20dans%20des%20formations%20g%C3%A9ologiques
correct, nom masculin
- stockage en formation géologique profonde 6, fiche 4, Français, stockage%20en%20formation%20g%C3%A9ologique%20profonde
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Déchets à vie longue : le stockage en formation géologique. [...] la solution retenue est l'enfouissement à grande profondeur, quelques centaines de mètres, dans des formations géologiques choisies pour leur nature et leur configuration favorables à la maîtrise des transferts. 3, fiche 4, Français, - stockage%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La tâche A4 «Recherches sur le stockage géologique profond et le stockage au voisinage de la surface» ne peut être conceptuellement séparée de la réalisation et l’exploitation des installations expérimentales souterraines [...] 2, fiche 4, Français, - stockage%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On réserve normalement le terme «évacuation» pour désigner le stockage définitif. 4, fiche 4, Français, - stockage%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques%20profondes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento en formaciones geológicas profundas
1, fiche 4, Espagnol, almacenamiento%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas%20profundas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento geológico profundo 2, fiche 4, Espagnol, almacenamiento%20geol%C3%B3gico%20profundo
correct, nom masculin
- disposición por emplazamiento en formaciones geológicas profundas 3, fiche 4, Espagnol, disposici%C3%B3n%20por%20emplazamiento%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas%20profundas
correct, nom féminin
- emplazamiento en formaciones geológicas profundas 4, fiche 4, Espagnol, emplazamiento%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas%20profundas
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- geological formation
1, fiche 5, Anglais, geological%20formation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any assemblage of rocks which have some character in common, whether of origin, age, or composition. 2, fiche 5, Anglais, - geological%20formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation géologique
1, fiche 5, Français, formation%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes d’évacuation des déchets de combustible nucléaire ont été suggérées à travers le monde, y compris le lancement des déchets dans l'espace, la transmutation des éléments radioactifs, le dépôt sous la calotte polaire et l'enfouissement à l'intérieur de diverses formations géologiques, soit sous terre, soit sous les fonds marins. 2, fiche 5, Français, - formation%20g%C3%A9ologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2001-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- burial
1, fiche 6, Anglais, burial
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- burial of wastes 2, fiche 6, Anglais, burial%20of%20wastes
correct
- entombment of wastes 3, fiche 6, Anglais, entombment%20of%20wastes
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A number of disposal methods for nuclear fuel wastes have been suggested internationally, including ejection of the waste into outer space; transmutation of the radioactive elements; emplacement in a polar ice cap; and burial within various geological formations, both on the continents and beneath the sea floor. 1, fiche 6, Anglais, - burial
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Of the various disposal concepts which have been suggested for LLW, only three were compatible with the geological characteristics of the CRNL property: burial in excavated sand trenches with minor engineered features to inhibit nuclide migration, containment in an engineered below-ground vault; and emplacement in a shallow mined cavity rock. 4, fiche 6, Anglais, - burial
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- disposal in land
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enfouissement
1, fiche 6, Français, enfouissement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- enfouissement des déchets 2, fiche 6, Français, enfouissement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes d’évacuation des déchets de combustible nucléaire ont été suggérées à travers le monde, y compris le lancement des déchets dans l'espace, la transmutation des éléments radioactifs, le dépôt sous la calotte polaire et l'enfouissement à l'intérieur de diverses formations géologiques, soit sous terre, soit sous les fonds marins. 3, fiche 6, Français, - enfouissement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, fiche 6, Français, - enfouissement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- élimination dans le sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enterramiento
1, fiche 6, Espagnol, enterramiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- enterramiento de desechos 2, fiche 6, Espagnol, enterramiento%20de%20desechos
correct, nom masculin
- enterramiento de residuos 3, fiche 6, Espagnol, enterramiento%20de%20residuos
nom masculin
- entierro de residuos 4, fiche 6, Espagnol, entierro%20de%20residuos
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- eliminación en el suelo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground disposal
1, fiche 7, Anglais, ground%20disposal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- land disposal 2, fiche 7, Anglais, land%20disposal
correct
- land storage 2, fiche 7, Anglais, land%20storage
proposition
- ground storage 2, fiche 7, Anglais, ground%20storage
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Shallow-ground disposal techniques consist of emplacement of wastes in repositories or structures that are constructed (a) beneath the ground surface, e.g. trenches, pits and wells, and/or (b) above the ground surface, e.g. earth-covered mounds or engineered structures. 1, fiche 7, Anglais, - ground%20disposal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The two terms "disposal" and "storage", although they are very often used interchangeably, should be distinguished. "Disposal" refers normally to permanent storage. 2, fiche 7, Anglais, - ground%20disposal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
See also "shallow land burial." 2, fiche 7, Anglais, - ground%20disposal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stockage terrestre
1, fiche 7, Français, stockage%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- stockage souterrain 2, fiche 7, Français, stockage%20souterrain
correct, nom masculin
- stockage en sous-sol 3, fiche 7, Français, stockage%20en%20sous%2Dsol
proposition, nom masculin
- stockage dans le sol 3, fiche 7, Français, stockage%20dans%20le%20sol
proposition, nom masculin
- stockage en milieu terrestre 3, fiche 7, Français, stockage%20en%20milieu%20terrestre
proposition, nom masculin
- évacuation en milieu terrestre 4, fiche 7, Français, %C3%A9vacuation%20en%20milieu%20terrestre
voir observation, nom féminin
- évacuation en sous-sol 4, fiche 7, Français, %C3%A9vacuation%20en%20sous%2Dsol
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Évacuation des déchets solides en milieu terrestre. L'évacuation dans le milieu terrestre, que l'on appelle aussi évacuation en sous-sol, consiste à placer les déchets dans des formations géologiques appropriées où le degré de confinement nécessaire est obtenu [...]. Enfouissement à faible profondeur. [...] Évacuation à grande profondeur [...] en sous-sol dans des dépôts réalisés en profondeur [...] 4, fiche 7, Français, - stockage%20terrestre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Déchets de catégorie A. [...] Deux méthodes de stockage ont été utilisées, celle du stockage terrestre et celle de l’immersion dans les fosses océaniques. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées [...] 1, fiche 7, Français, - stockage%20terrestre
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
L’installation CLAB comprend des superstructures au sol et un complexe de stockage souterrain, creusé dans le roc. 2, fiche 7, Français, - stockage%20terrestre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «stockage de surface» (en anglais : «above ground disposal») et «cimetière radioactif». 3, fiche 7, Français, - stockage%20terrestre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les termes «évacuation» et «stockage» ne sont pas synonymes. L’évacuation consiste en un stockage permanent ou définitif des déchets tandis que le stockage peut aussi être temporaire. 3, fiche 7, Français, - stockage%20terrestre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento definitivo en tierra
1, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20definitivo%20en%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento subterráneo 2, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20subterr%C3%A1neo
correct, nom masculin
- evacuación por debajo de la superficie 3, fiche 7, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20por%20debajo%20de%20la%20superficie
nom féminin
- evacuación terrestre 4, fiche 7, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20terrestre
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- buffer material
1, fiche 8, Anglais, buffer%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As currently envisaged the engineered barriers can be briefly described as (a) The Waste Form: The wastes will be incorporated in materials which will immobilize the radionuclides and resist dissolution in groundwater. (b) The Containers: The waste form will be encapsulated in containers made of material that is resistant to degradation by groundwater. (c) The Buffer Material: The containers will be surrounded by a buffer material chosen to inhibit groundwater circulation around the containers and to retard the movement of radionuclides that may become dissolved in the groundwater. (d) The Repository .... 2, fiche 8, Anglais, - buffer%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériau tampon
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20tampon
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour les déchets de longue durée de vie, B ou C, la solution retenue est l'enfouissement à grande profondeur [...] dans des formations géologiques choisies pour leur nature et leur configuration favorables à la maîtrise des transferts. L'isolement pendant une première période de quelques centaines d’années est assuré par des barrières artificielles : conditionnement du déchet, matériaux les entourant, dits matériaux tampon, ou barrière ouvragée [sic], et matériaux de bourrage des accès. 2, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20tampon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- material separador
1, fiche 8, Espagnol, material%20separador
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Glaciology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deposition in polar ice caps
1, fiche 9, Anglais, deposition%20in%20polar%20ice%20caps
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- emplacement in a polar ice cap 2, fiche 9, Anglais, emplacement%20in%20a%20polar%20ice%20cap
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Other disposal options aiming at long-term isolation of wastes from the biosphere were also considered but not pursued, during many years of evolution of the geological disposal strategy. They include: a) disposal concepts such as deposition in polar ice caps or extraterrestrial space which are difficult to implement and poorly controllable; and b) disposal under the deep ocean floor, for which international agreement would be difficult to obtain. 1, fiche 9, Anglais, - deposition%20in%20polar%20ice%20caps
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
A number of disposal methods for nuclear fuel wastes have been suggested internationally, including ejection of the waste into outer space; transmutation of the radioactive elements; emplacement in a polar ice cap; and burial within various geological formations, both on the continents and beneath the sea floor. 2, fiche 9, Anglais, - deposition%20in%20polar%20ice%20caps
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Glaciologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évacuation dans les calottes glaciaires des pôles
1, fiche 9, Français, %C3%A9vacuation%20dans%20les%20calottes%20glaciaires%20des%20p%C3%B4les
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dépôt sous la calotte polaire 2, fiche 9, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20sous%20la%20calotte%20polaire
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parmi les solutions envisagées pour le confinement des déchets hors de la biosphère, mais qui n’ont finalement pas été retenues, depuis que le concept de dépôt en milieu géologique évolue, on peut citer : a) l’évacuation dans les calottes glaciaires des pôles ou dans l’espace extraterrestre, concepts difficilement réalisables et contrôlables; b) l’évacuation sous les fonds océaniques, pour laquelle il serait difficile d’obtenir un accord de la communauté internationale. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9vacuation%20dans%20les%20calottes%20glaciaires%20des%20p%C3%B4les
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs méthodes d’évacuation des déchets de combustible nucléaire ont été suggérées à travers le monde, y compris le lancement des déchets dans l'espace, la transmutation des éléments radioactifs, le dépôt sous la calotte polaire et l'enfouissement à l'intérieur de diverses formations géologiques, soit sous terre, soit sous les fonds marins. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9vacuation%20dans%20les%20calottes%20glaciaires%20des%20p%C3%B4les
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Glaciología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- depósito en el casquete polar
1, fiche 9, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20el%20casquete%20polar
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- emplazamiento en los casquetes polares 2, fiche 9, Espagnol, emplazamiento%20en%20los%20casquetes%20polares
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- emplacement in a polar ice cap
1, fiche 10, Anglais, emplacement%20in%20a%20polar%20ice%20cap
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A number of disposal methods for nuclear fuel wastes have been suggested internationally, including ejection of the waste into outer space; transmutation of the radioactive elements; emplacement in a polar ice cap; and burial within various geological formations, both on the continents and beneath the sea floor. 1, fiche 10, Anglais, - emplacement%20in%20a%20polar%20ice%20cap
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dépôt sous la calotte polaire
1, fiche 10, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20sous%20la%20calotte%20polaire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes d’évacuation des déchets de combustible nucléaire ont été suggérées à travers le monde, y compris le lancement des déchets dans l'espace, la transmutation des éléments radioactifs, le dépôt sous la calotte polaire et l'enfouissement à l'intérieur de diverses formations géologiques, soit sous terre, soit sous les fonds marins. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20sous%20la%20calotte%20polaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :