TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENREGISTREMENT ACTIF [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inactive registration
1, fiche 1, Anglais, inactive%20registration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
I note that there is no current or inactive registration listed on the public lobbyist registry for Mr. Jaffer or his business partner Patrick Glémaud or any other representative acting on behalf of GPG - Green Power Generation Corp. 1, fiche 1, Anglais, - inactive%20registration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enregistrement inactif
1, fiche 1, Français, enregistrement%20inactif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ceux-ci comprennent un enregistrement inactif pour la période allant du 12 février 2009 au 16 septembre 2009 et un enregistrement actif courant pour la période allant du 16 septembre 2009 à ce jour. 1, fiche 1, Français, - enregistrement%20inactif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Political Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- active registration
1, fiche 2, Anglais, active%20registration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lobbyists must file a monthly report no longer than 15 days after the end of every month if: information contained en an active registration is no longer correct or additional information needs to be added ... 1, fiche 2, Anglais, - active%20registration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Institutions politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enregistrement actif
1, fiche 2, Français, enregistrement%20actif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lobbyistes ayant un enregistrement actif dans l'ancien système devront réinscrire une seule fois l'information exigée en utilisant le nouveau format. 1, fiche 2, Français, - enregistrement%20actif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- formula for allocating the surplus
1, fiche 3, Anglais, formula%20for%20allocating%20the%20surplus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The administrator of the pension plan shall give to each person entitled to a pension, deferred pension or other benefit or to a refund in respect of the pension plan a statement setting out the following information: The name of the pension plan and its provincial registration number. The member's name and date of birth. The method of distributing the surplus assets. The formula for allocating the surplus among the plan beneficiaries. 1, fiche 3, Anglais, - formula%20for%20allocating%20the%20surplus
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- surplus allocating formula
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formule de répartition de l'excédent
1, fiche 3, Français, formule%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27exc%C3%A9dent
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur du régime donne à chaque personne qui a droit à une pension, à une pension différée ou à une autre prestation, ou encore à un remboursement, à l'égard du régime, une déclaration indiquant les renseignements suivants : Le nom du régime et son numéro d’enregistrement provincial. Le nom du participant et sa date de naissance. Le mode de distribution de l'excédent d’actif. La formule de répartition de l'excédent entre les bénéficiaires du régime. 1, fiche 3, Français, - formule%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27exc%C3%A9dent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microwave radiometer
1, fiche 4, Anglais, microwave%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MWR 2, fiche 4, Anglais, MWR
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that measures the microwave radiation emitted or reflected by an object. 3, fiche 4, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Radar is an active microwave sensor ... the passive counterpart [is] the microwave radiometer. This device responds to the extremely low levels of microwave energy that are naturally emitted and/or reflected from terrain features. 4, fiche 4, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radiometer: An instrument for quantitatively measuring the intensity of EMR [electromagnetic radiation] in some band of wavelengths in any part of the EM spectrum. Usually used with a modifier, such as [infrared] IR radiometer or microwave radiometer. 5, fiche 4, Anglais, - microwave%20radiometer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
microwave radiometer; MWR: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 4, Anglais, - microwave%20radiometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radiomètre hyperfréquences
1, fiche 4, Français, radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences 2, fiche 4, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
- radiomètre à micro-ondes 3, fiche 4, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20micro%2Dondes
correct, nom masculin
- MWR 4, fiche 4, Français, MWR
correct, nom masculin, uniformisé
- MWR 4, fiche 4, Français, MWR
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure du rayonnement hyperfréquence souvent gradué en températures de brillance. 5, fiche 4, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les radiomètres à hyperfréquences peuvent être utilisés au sol ou à partir d’une plate-forme aéroportée ou spatiale. Les composantes d’un radiomètre à hyperfréquences sont : l'antenne, le système récepteur formé par un amplificateur, le détecteur et le filtre passe-bas(aussi appelé intégrateur par quelques auteurs) et le système d’affichage ou d’enregistrement des données. À cela, il faut ajouter un générateur d’ondes quand le radiomètre est utilisé en mode actif comme diffusomètre. 5, fiche 4, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radiomètre hyperfréquences : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) 5, fiche 4, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
radiomètre à hyperfréquences; MWR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 4, Français, - radiom%C3%A8tre%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- radiomètre hyperfréquence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Teledetección
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas
1, fiche 4, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Lasers and Masers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laser linescan system
1, fiche 5, Anglais, laser%20linescan%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An active airborne imagery recording system which uses a laser as the primary source of illumination to scan the ground beneath the flight path, adding successive across-track lines to the record as the vehicle advances. 1, fiche 5, Anglais, - laser%20linescan%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
laser linescan system: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - laser%20linescan%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Masers et lasers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyseur laser à balayage linéaire
1, fiche 5, Français, analyseur%20laser%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système actif aéroporté d’enregistrement, utilisant un laser comme source principale d’illumination qui explore latéralement le sol sous le véhicule porteur par lignes successives au fur et à mesure du déplacement. 1, fiche 5, Français, - analyseur%20laser%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
analyseur laser à balayage linéaire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - analyseur%20laser%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Láser y máser
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema láser de barrido lineal
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20l%C3%A1ser%20de%20barrido%20lineal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema activo aerotransportado de registro que emplea un láser como fuente primaria de iluminación para explorar lateralmente el suelo bajo la ruta de vuelo por líneas sucesivas transversales según el vehículo avanza. 1, fiche 5, Espagnol, - sistema%20l%C3%A1ser%20de%20barrido%20lineal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Approved status
1, fiche 6, Anglais, Approved%20status
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Approved refers to one of the statuses you can apply to objects and infotype records in organizational management and means that a record, which has previously been submitted for review, is accepted or authorized. You cannot make any changes with approved status. However, it is possible to change the status itself to active. 1, fiche 6, Anglais, - Approved%20status
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- statut Approuvé
1, fiche 6, Français, statut%20Approuv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Approuvé est l'un des statuts que vous pouvez accorder à des objets ou des infotypes dans la gestion organisationnelle. Un enregistrement ayant ce statut a déjà été soumis à révision, accepté ou autorisé. Il est interdit de modifier ce statut approuvé. Cependant il est possible de faire passer le statut à actif. 1, fiche 6, Français, - statut%20Approuv%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trueness 1, fiche 7, Anglais, trueness
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trueness of a balance sheet 1, fiche 7, Anglais, - trueness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sincérité
1, fiche 7, Français, sinc%C3%A9rit%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Passé un temps(...), la valeur réelle des différents éléments de l'actif ne correspond plus nécessairement à leur valeur d’origine et l'enregistrement de ces différences est nécessaire à la sincérité du bilan. 2, fiche 7, Français, - sinc%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :