TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPINE DORSALE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backbone of the country
1, fiche 1, Anglais, backbone%20of%20the%20country
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épine dorsale du pays
1, fiche 1, Français, %C3%A9pine%20dorsale%20du%20pays
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les infrastructures publiques [de la nation] constituent l'épine dorsale du pays et contribuent à la prospérité. [...] La qualité de vie, la prospérité des collectivités et la résilience de l'économie dépendent en grande partie [des] réseaux d’infrastructures publiques. Les investissements dans les infrastructures publiques stimulent la croissance économique et la productivité en permettant le déplacement plus efficace des personnes et des biens, en facilitant les activités commerciales, en favorisant le développement local et régional, et en contribuant à la création d’emplois. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9pine%20dorsale%20du%20pays
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gutter
1, fiche 2, Anglais, gutter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One employed in disembowelling fish ... 2, fiche 2, Anglais, - gutter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The wives and daughters (of the fishermen) are gutters or packers or salters. 2, fiche 2, Anglais, - gutter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ébreuilleur
1, fiche 2, Français, %C3%A9breuilleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marin-pêcheur chargé, à bord, d’ouvrir et d’éviscérer la morue. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9breuilleur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le poisson(cabillaud), sitôt remonté à bord, est travaillé sur le pont. Un «piqueur» ou «ébreuilleur» l'accroche par l'occiput à un croc ou «piquoy», tranche le col à droite et à gauche, et l'ouvre de l'anus à la gorge. Les viscères sont recueillis par un mousse, qui garde le foie et les œufs. Ici, à droite, la rangée des piqueurs; à gauche, l'étal des trancheurs. Un «décolleur» ou «étêteur» reprend la morue pour la décapiter et la pose sur la table du «trancheur» ou «habilleur». Celui-ci, en trois coups de couteau, l'ouvre complètement et enlève l'épine dorsale. Le poisson est ensuite lavé à fond par les mousses et les novices, et il est envoyé dans la cale par un goulotte en bois. Là, la morue est disposée à plat, la peau en-dessous, et le «maître saleur» a la lourde charge de doser la quantité de sel sur chaque couche de morue. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9breuilleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eviscerador
1, fiche 2, Espagnol, eviscerador
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bus topology
1, fiche 3, Anglais, bus%20topology
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The bus topology, the simplest and cheapest network scheme, best suited for small offices, calls for all the nodes on the LAN to be connected in a line. 2, fiche 3, Anglais, - bus%20topology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- topologie en bus
1, fiche 3, Français, topologie%20en%20bus
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La topologie en bus comprend habituellement une longue épine dorsale à laquelle se raccordent des nœuds. Les nœuds peuvent être connectés directement ou par l'intermédiaire d’une boîte de grappe assurant la connexion de postes multiples. 2, fiche 3, Français, - topologie%20en%20bus
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La topologie en bus, elle, signifie que toutes les machines sont reliées sur le même support de communication et que l’information transite par chacune d’entre elles. C’est la topologie la plus simple. 3, fiche 3, Français, - topologie%20en%20bus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- topología del bus
1, fiche 3, Espagnol, topolog%C3%ADa%20del%20bus
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Training
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parade drill
1, fiche 4, Anglais, parade%20drill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- drill 2, fiche 4, Anglais, drill
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The aim of drill and ceremonial is to contribute to the operational effectiveness of the Canadian Forces by ensuring that the Forces efficiently march and manoeuvre together as one in duty and routine, and by promoting discipline, alertness, precision, pride, steadiness and the cohesion necessary for success. Drill is the basis of all teamwork. ... Drill is still used routinely to move troops in an orderly and efficient manner. It also forms the basis of the precise manoeuvres used in military displays and ceremonies. 2, fiche 4, Anglais, - parade%20drill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exercice militaire
1, fiche 4, Français, exercice%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entraînement visant à donner une parfaite maîtrise des mouvements de base de la discipline militaire (marche, garde-à-vous, demi-tour, etc.). 2, fiche 4, Français, - exercice%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exercice militaire(drill) et le cérémonial visent à contribuer à l'efficacité opérationnelle des Forces canadiennes en s’assurant que les Forces défilent et exécutent leurs manœuvres harmonieusement, en service commandé et routinier, et à promouvoir l'obéissance, la précision, la fierté, l'assurance et la cohésion nécessaires au succès. L'exercice militaire est l'épine dorsale du travail d’équipe. [...] L'exercice militaire sert encore, de façon routinière, à déplacer des troupes de manière ordonnée et efficace. Il constitue également la base des manœuvres de précision utilisées lors des défilés et cérémonies militaires. 3, fiche 4, Français, - exercice%20militaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tenderloin
1, fiche 5, Anglais, tenderloin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tenderest part of a loin of beef, pork, etc., located under the short ribs and consisting of the psoas muscle. 2, fiche 5, Anglais, - tenderloin
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tenderloin medallion. 3, fiche 5, Anglais, - tenderloin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The fillet is subdivided into the butt tenderloin and the remainder (which then becomes the short tenderloin), comprising the tenderloin centre cut and the tenderloin tip. Any slice taken from the fillet of beef counts as a "fillet steak." "Filet mignon" is specifically a cooking term. 4, fiche 5, Anglais, - tenderloin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filet
1, fiche 5, Français, filet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Morceau de viande, partie charnue et tendre qu'on lève le long de l'épine dorsale de quelques animaux. 2, fiche 5, Français, - filet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On subdivise le filet en séparant la tête (butt tenderloin) du reste (qui devient alors du filet raccourci), comprenant le milieu de filet et la queue de filet. Toute tranche prélevée sur le filet de bœuf est du «bifteck de filet». Le terme «filet mignon» est réservé à la cuisine. 3, fiche 5, Français, - filet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- solomillo
1, fiche 5, Espagnol, solomillo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capa muscular que se extiende por entre las costillas y el lomo [en los animales de matadero]. 2, fiche 5, Espagnol, - solomillo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Medallones de solomillo. 3, fiche 5, Espagnol, - solomillo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dorsal fin
1, fiche 6, Anglais, dorsal%20fin
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rear fin 2, fiche 6, Anglais, rear%20fin
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The addition of a dorsal fin significantly delays the onset of fin stall thereby enabling directional static stability to be maintained at higher yaw disturbance angles. 3, fiche 6, Anglais, - dorsal%20fin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The fin extends aft from a point well forward of the tail section and gradually slopes upward to the larger part of the fin. It is somewhat triangular in shape. 4, fiche 6, Anglais, - dorsal%20fin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dorsal fin: term standardized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - dorsal%20fin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arête dorsale
1, fiche 6, Français, ar%C3%AAte%20dorsale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dérive dorsale 2, fiche 6, Français, d%C3%A9rive%20dorsale
correct, nom féminin
- épine dorsale 3, fiche 6, Français, %C3%A9pine%20dorsale
nom féminin, rare, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une arête dorsale fut ajoutée en avant de la dérive pour améliorer la stabilité de l’avion et les congés de raccordement aile-fuselage furent redessinés pour supprimer des turbulences notées au moment de la rétraction des volets. 4, fiche 6, Français, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
épine dorsale : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 6, Français, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
arête dorsale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 6, Français, - ar%C3%AAte%20dorsale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- area border router
1, fiche 7, Anglais, area%20border%20router
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ABR 2, fiche 7, Anglais, ABR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- border router 3, fiche 7, Anglais, border%20router
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In OSPF, a router that attaches to the backbone and one other area. 4, fiche 7, Anglais, - area%20border%20router
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases. 5, fiche 7, Anglais, - area%20border%20router
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An area border router runs separate copies of the shortest-path-first (SPF) algorithm for each area it attaches to. Area border routers condense the topological information of their attached areas and distribute it over the backbone to the other areas. 4, fiche 7, Anglais, - area%20border%20router
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- routeur inter-zone
1, fiche 7, Français, routeur%20inter%2Dzone
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- routeur de bordure de zone 2, fiche 7, Français, routeur%20de%20bordure%20de%20zone
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Routeur dont les interfaces sont connectées à deux zones ou plus. 3, fiche 7, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. 1, fiche 7, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les routeurs inter-zones jouent [...] un rôle particulier : Dans un premier temps, ils vont dérouler un algorithme de routage de manière indépendante sur le backbone et sur leur zone de rattachement. Ils distribueront ensuite un condensé des informations topologiques de leur zone de rattachement vers le backbone et les autres routeurs inter-zones. Ils recevront, réciproquement, des informations topologiques provenant des autres routeurs inter-zones. 4, fiche 7, Français, - routeur%20inter%2Dzone
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- routeur de bordure de zones
- routeur inter-zones
- routeur inter zones
- routeur interzones
- routeur inter zone
- routeur interzone
- routeur de bordure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- router de frontera de área
1, fiche 7, Espagnol, router%20de%20frontera%20de%20%C3%A1rea
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ABR 1, fiche 7, Espagnol, ABR
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- internal router
1, fiche 8, Anglais, internal%20router
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IR 2, fiche 8, Anglais, IR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In OSPF [Open Shortest Path First], a router with all of its directly connected interfaces or physical networks belonging to the same area and containing no virtual connections to the backbone area. 1, fiche 8, Anglais, - internal%20router
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Routers in an autonomous system belong to one or more of the following categories: Internal router (IR): All router interfaces belong to the same area. Area border router (ABR): A router attached to multiple areas. Backbone router (BBR): An internal router or area border router that is part of the backbone area. Autonomous system border router (ASBR): A router attached to multiple autonomous systems. 2, fiche 8, Anglais, - internal%20router
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- routeur intra-zone
1, fiche 8, Français, routeur%20intra%2Dzone
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- routeur interne 2, fiche 8, Français, routeur%20interne
correct, nom masculin
- routeur interne à une zone 3, fiche 8, Français, routeur%20interne%20%C3%A0%20une%20zone
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Routeur dont toutes les interfaces font parties de la même zone. 4, fiche 8, Français, - routeur%20intra%2Dzone
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. Par ailleurs, un routeur qui est sur l'épine dorsale mais qui n’ appartient à aucune autre zone, est considéré comme un routeur intra-zone. 1, fiche 8, Français, - routeur%20intra%2Dzone
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- router interno
1, fiche 8, Espagnol, router%20interno
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- enrutador interno 2, fiche 8, Espagnol, enrutador%20interno
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- autonomous system boundary router
1, fiche 9, Anglais, autonomous%20system%20boundary%20router
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ASBR 1, fiche 9, Anglais, ASBR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- autonomous system border router 2, fiche 9, Anglais, autonomous%20system%20border%20router
correct
- ASBR 3, fiche 9, Anglais, ASBR
correct
- ASBR 3, fiche 9, Anglais, ASBR
- AS boundary router 4, fiche 9, Anglais, AS%20boundary%20router
correct
- boundary router 5, fiche 9, Anglais, boundary%20router
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In OSPF, a router that exchanges information with routers from other autonomous systems. 6, fiche 9, Anglais, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases. 7, fiche 9, Anglais, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The AS boundary router ... advertises external routes throughout the autonomous system. AS boundary routers can be internal or area border routers, and might or might not be connected to the backbone. 8, fiche 9, Anglais, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Autonomous system border routers are also used to import routing information about RIP, direct, or static routes from non-OSPF attached interfaces. 6, fiche 9, Anglais, - autonomous%20system%20boundary%20router
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- AS border router
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- routeur inter-système autonome
1, fiche 9, Français, routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- routeur de frontière de système autonome 2, fiche 9, Français, routeur%20de%20fronti%C3%A8re%20de%20syst%C3%A8me%20autonome
nom masculin
- routeur externe inter SA 3, fiche 9, Français, routeur%20externe%20inter%20SA
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Routeur connecté aux routeurs d’autres systèmes autonomes. 4, fiche 9, Français, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. 1, fiche 9, Français, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Routeurs de frontière de système autonome (ASBR pour Autonomous System Boundary Router) : ils possèdent au moins une interface dans un autre système autonome que celui dans lequel il se trouve. Ce système autonome peut utiliser un protocole de routage différent de OSPF. 2, fiche 9, Français, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Les routeurs externes (inter SA) [...] ont un rôle encore différent. Ils vont annoncer aux routeurs EGP (ou BGP), donc à l’extérieur du SA, l’ensemble des réseaux présent dans le SA et leur coûts. De cette manière, tout les réseaux sont connus au niveau des routeurs EGP. Par ailleurs, chaque routeur externe inondera l’ensemble du SA de message LSA qui permettront à toutes les passerelles de connaître le plus court chemin vers l’extérieur. Le routage vers l’extérieur se fera alors par défaut. 3, fiche 9, Français, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- routeur intersystème autonome
- routeur inter SA
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- router de frontera de sistema autónomo
1, fiche 9, Espagnol, router%20de%20frontera%20de%20sistema%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- ASBR 1, fiche 9, Espagnol, ASBR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Router que intercambia información con routers que pertenecen a otros sistemas autónomos. 1, fiche 9, Espagnol, - router%20de%20frontera%20de%20sistema%20aut%C3%B3nomo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fillet a fish
1, fiche 10, Anglais, fillet%20a%20fish
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fillet fish 1, fiche 10, Anglais, fillet%20fish
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
How to fillet a fish ... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife. 1, fiche 10, Anglais, - fillet%20a%20fish
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fileter un poisson
1, fiche 10, Français, fileter%20un%20poisson
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d’un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d’arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer. 1, fiche 10, Français, - fileter%20un%20poisson
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- boned kipper
1, fiche 11, Anglais, boned%20kipper
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
kipper: Fat herring split down the back from head to tail, lightly brined and cold smoked. 2, fiche 11, Anglais, - boned%20kipper
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- kipper désarêté
1, fiche 11, Français, kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hareng fumé taillé dans le dos et auquel on a enlevé l'épine dorsale. 1, fiche 11, Français, - kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- side
1, fiche 12, Anglais, side
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The half of a whole cattle hide with the attached offal (head, shoulders and belly) obtained by dividing it along the line of the backbone. 1, fiche 12, Anglais, - side
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bande
1, fiche 12, Français, bande
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
L'une des deux moitiés d’une peau ou d’un cuir, découpée de la tête à la queue en deux côtés égaux, suivant la ligne de l'épine dorsale(raie du dos). 2, fiche 12, Français, - bande
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vertebral groove
1, fiche 13, Anglais, vertebral%20groove
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
the depression on each side of the spine between the spinous processes, laminae, and transverse processes; it lodges the deep back muscles. 1, fiche 13, Anglais, - vertebral%20groove
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gouttière vertébrale
1, fiche 13, Français, goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gouttière paravertébrale 2, fiche 13, Français, goutti%C3%A8re%20paravert%C3%A9brale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Un des sillons situés de part et d’autre de l'épine dorsale et occupés par les muscles spinaux. 1, fiche 13, Français, - goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «vertébral» et «paravertébral». 2, fiche 13, Français, - goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chine bone
1, fiche 14, Anglais, chine%20bone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The rear section of the spine of the small of the back. 2, fiche 14, Anglais, - chine%20bone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- os de l'échine
1, fiche 14, Français, os%20de%20l%27%C3%A9chine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
échine : Partie de l'épine dorsale du porc tirant son nom du relief aigu des apophyses épineuses des vertèbres dorsales et comprenant ces dernières et les muscles qui les enveloppent.(Le petit Dict. de boucherie et de boucherie-charcuterie) 1970, p. 63. 2, fiche 14, Français, - os%20de%20l%27%C3%A9chine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Mammals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- acromion process
1, fiche 15, Anglais, acromion%20process
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A continuation of the spine of the scapula forming a projection for articulation with the clavicle in many mammals and birds. 1, fiche 15, Anglais, - acromion%20process
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Os et articulations
- Mammifères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acromion
1, fiche 15, Français, acromion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un changement se produit [...] chez les mammifères, dans l'aspect de la scapula. [...]. La silhouette de l'os se transforme par suite de l'apparition, sur sa face dorsale, d’une crête dite épine scapulaire [...]. L'extrémité de l'épine fait fortement saillie et porte le nom d’acromion [...] 1, fiche 15, Français, - acromion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :