TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUATION MATRICIELLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- translating
1, fiche 1, Anglais, translating
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- translation 2, fiche 1, Anglais, translation
correct, normalisé
- shift 2, fiche 1, Anglais, shift
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Applying the same displacement to the positions of one or more display elements. 3, fiche 1, Anglais, - translating
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The application of a constant displacement to the position of all or part of a display image. In GKS, this capability is restricted to segments. 2, fiche 1, Anglais, - translating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
translating; translation; shift: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 4, fiche 1, Anglais, - translating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- translation
1, fiche 1, Français, translation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déplacement rectiligne 2, fiche 1, Français, d%C3%A9placement%20rectiligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application d’un déplacement constant aux positions d’un ou plusieurs éléments graphiques. 3, fiche 1, Français, - translation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
translation : terme normalisé par l’ISO/CEI et la CSA. 2, fiche 1, Français, - translation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
combiner une translation en concaténant les matrices, les segments de droite décrivent une translation, définir une translation (par un vecteur), effectuer la translation (d’un modèle, en temps réel), représenter la translation par une matrice, soumettre (une courbe) à une translation. 4, fiche 1, Français, - translation
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
translation additive, axiale. 4, fiche 1, Français, - translation
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
création ou modification par translation de sections, équation(matricielle) de translation, matrice de translation, paramètres de la translation, vecteur(de) translation. 4, fiche 1, Français, - translation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- traslación
1, fiche 1, Espagnol, traslaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- traslado 2, fiche 1, Espagnol, traslado
nom masculin
- movimiento 3, fiche 1, Espagnol, movimiento
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador), consiste en mover una imagen a una nueva posición en la pantalla. 3, fiche 1, Espagnol, - traslaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En una traslación o movimiento cada punto de una imagen se mueve en la misma dirección, y a la misma velocidad en cualquier momento dado. 3, fiche 1, Espagnol, - traslaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :