TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUERRE [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossmember gusset
1, fiche 1, Anglais, crossmember%20gusset
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An L-shaped piece connecting a side rail and a crossmember at their point of contact. 1, fiche 1, Anglais, - crossmember%20gusset
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross-member gusset
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gousset de traverse
1, fiche 1, Français, gousset%20de%20traverse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce en forme d’équerre assurant la fixation des traverses et des longerons à leur point de rencontre. 1, fiche 1, Français, - gousset%20de%20traverse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escuadra de refuerzo para travesaño
1, fiche 1, Espagnol, escuadra%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escuadra de refuerzo para puente 1, fiche 1, Espagnol, escuadra%20de%20refuerzo%20para%20puente
correct, nom féminin
- esquinero de refuerzo para travesaño 1, fiche 1, Espagnol, esquinero%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
correct, nom masculin
- esquinero de refuerzo para puente 1, fiche 1, Espagnol, esquinero%20de%20refuerzo%20para%20puente
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza en forma de escuadra que refuerza la unión de los travesaños y largueros. 1, fiche 1, Espagnol, - escuadra%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tailor's square
1, fiche 2, Anglais, tailor%27s%20square
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tailor's square: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - tailor%27s%20square
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équerre de tailleur
1, fiche 2, Français, %C3%A9querre%20de%20tailleur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
équerre de tailleur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - %C3%A9querre%20de%20tailleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- miter square
1, fiche 3, Anglais, miter%20square
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
miter square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - miter%20square
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équerre à onglet
1, fiche 3, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20onglet
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équerre à onglet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20onglet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- try square
1, fiche 4, Anglais, try%20square
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
try square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - try%20square
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équerre à lame d'acier
1, fiche 4, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équerre à lame d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bevel square
1, fiche 5, Anglais, bevel%20square
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bevel square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - bevel%20square
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fausse équerre
1, fiche 5, Français, fausse%20%C3%A9querre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fausse équerre : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - fausse%20%C3%A9querre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anticreeper
1, fiche 6, Anglais, anticreeper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
anticreeper: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - anticreeper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équerre d'arrêt
1, fiche 6, Français, %C3%A9querre%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équerre d’arrêt : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 6, Français, - %C3%A9querre%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carpenter's square
1, fiche 7, Anglais, carpenter%27s%20square
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carpenter's square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - carpenter%27s%20square
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équerre de charpente
1, fiche 7, Français, %C3%A9querre%20de%20charpente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
équerre de charpente : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - %C3%A9querre%20de%20charpente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- protractor rule
1, fiche 8, Anglais, protractor%20rule
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
protractor rule: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - protractor%20rule
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équerre à angle variable
1, fiche 8, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20angle%20variable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
équerre à angle variable : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20angle%20variable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mason's square
1, fiche 9, Anglais, mason%27s%20square
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mason's square: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - mason%27s%20square
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équerre de maçon
1, fiche 9, Français, %C3%A9querre%20de%20ma%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
équerre de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - %C3%A9querre%20de%20ma%C3%A7on
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- square
1, fiche 10, Anglais, square
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - square
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équerre
1, fiche 10, Français, %C3%A9querre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
équerre : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - %C3%A9querre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dovetail gauge
1, fiche 11, Anglais, dovetail%20gauge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dovetail gauge: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - dovetail%20gauge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équerre de renvoi pour queue d'aronde
1, fiche 11, Français, %C3%A9querre%20de%20renvoi%20pour%20queue%20d%27aronde
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
équerre de renvoi pour queue d’aronde : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - %C3%A9querre%20de%20renvoi%20pour%20queue%20d%27aronde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- set square
1, fiche 12, Anglais, set%20square
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
set square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - set%20square
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- équerre à dessin
1, fiche 12, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20dessin
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
équerre à dessin : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20dessin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cross-staff
1, fiche 13, Anglais, cross%2Dstaff
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cross-staff: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 13, Anglais, - cross%2Dstaff
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équerre d'arpenteur
1, fiche 13, Français, %C3%A9querre%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
équerre d’arpenteur : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 13, Français, - %C3%A9querre%20d%27arpenteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drill point square
1, fiche 14, Anglais, drill%20point%20square
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
drill point square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - drill%20point%20square
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équerre à affûter
1, fiche 14, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
équerre à affûter : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20aff%C3%BBter
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- optical square
1, fiche 15, Anglais, optical%20square
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
optical square: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 15, Anglais, - optical%20square
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- équerre optique
1, fiche 15, Français, %C3%A9querre%20optique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
équerre optique : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 15, Français, - %C3%A9querre%20optique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flap hinge with side leaves and pin leaves
1, fiche 16, Anglais, flap%20hinge%20with%20side%20leaves%20and%20pin%20leaves
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flap hinge with side leaves and pin leaves: term standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - flap%20hinge%20with%20side%20leaves%20and%20pin%20leaves
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 16, La vedette principale, Français
- paumelle à lames, droite ou pliée à l'équerre, nœud droit ou renvoyé
1, fiche 16, Français, paumelle%20%C3%A0%20lames%2C%20droite%20ou%20pli%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9querre%2C%20n%26oelig%3Bud%20droit%20ou%20renvoy%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
paumelle à lames, droite ou pliée à l'équerre, nœud droit ou renvoyé : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - paumelle%20%C3%A0%20lames%2C%20droite%20ou%20pli%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9querre%2C%20n%26oelig%3Bud%20droit%20ou%20renvoy%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cranked flap hinge
1, fiche 17, Anglais, cranked%20flap%20hinge
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cranked flap hinge: term standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - cranked%20flap%20hinge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 17, La vedette principale, Français
- paumelle à lames, droite ou pliée à l'équerre, nœud droit ou renvoyé
1, fiche 17, Français, paumelle%20%C3%A0%20lames%2C%20droite%20ou%20pli%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9querre%2C%20n%26oelig%3Bud%20droit%20ou%20renvoy%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
paumelle à lames, droite ou pliée à l'équerre, nœud droit ou renvoyé : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - paumelle%20%C3%A0%20lames%2C%20droite%20ou%20pli%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9querre%2C%20n%26oelig%3Bud%20droit%20ou%20renvoy%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- best quality 1, fiche 18, Anglais, best%20quality
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Best quality of spruce, pine or B.C. fir, reasonably free from sap, shakes or knots and snow die square. 1, fiche 18, Anglais, - best%20quality
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- meilleure qualité
1, fiche 18, Français, meilleure%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pin, épinette ou sapin de la C.-B. de la meilleure qualité, raisonnablement exempt d’aubier, de cadranure, et de nœuds et scié d’équerre. 1, fiche 18, Français, - meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- angle valve
1, fiche 19, Anglais, angle%20valve
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- corner valve 2, fiche 19, Anglais, corner%20valve
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
One which is set at the angle of a pipe. It is either screwed or flanged. 2, fiche 19, Anglais, - angle%20valve
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A manually operated valve with its outlet opening oriented at right angles to its inlet opening; used for regulating the flow of a fluid in a pipe. 3, fiche 19, Anglais, - angle%20valve
Record number: 19, Textual support number: 3 DEF
... a special type of globe valve that ... is suitable for use on a 90° change of direction in the pipe. 4, fiche 19, Anglais, - angle%20valve
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
angle valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 19, Anglais, - angle%20valve
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- robinet d'équerre
1, fiche 19, Français, robinet%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- robinet à passage d'équerre 2, fiche 19, Français, robinet%20%C3%A0%20passage%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin
- robinet à soupape d'équerre 3, fiche 19, Français, robinet%20%C3%A0%20soupape%20d%27%C3%A9querre
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les robinets peuvent être droits, à deux ou trois voies ou à passage d’équerre. [...] Les robinets d’équerre qui comportent toujours un about fileté briggs sont utilisés comme robinet de départ liquide. 2, fiche 19, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La construction navale utilise un montage [...] de plusieurs robinets à soupape d’équerre [...] qui permet de faire communiquer [...] une canalisation principale [...] avec une série de tuyauteries à 90 degrés. 3, fiche 19, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
robinet d’équerre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 4, fiche 19, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fork truck
1, fiche 20, Anglais, fork%20truck
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- forklift truck 2, fiche 20, Anglais, forklift%20truck
correct
- fork-lift truck 3, fiche 20, Anglais, fork%2Dlift%20truck
correct
- fork lift truck 4, fiche 20, Anglais, fork%20lift%20truck
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A vehicle equipped with a forklift consisting of two or more prongs which can be raised and lowered and are inserted under heavy materials or objects to hoist and move them. 5, fiche 20, Anglais, - fork%20truck
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Fork trucks ... are either low-lift or high-lift self-loading trucks equipped with forks to handle loads on pallets, the elevating mechanism permitting multiple-tiering in the case of the high-lift models. The pallet is a load-carrier ... designed to be picked up and carried on the forks. The load is supported on a cantilever principle, with the rear of the truck being heavily weighted to balance the overhanging load. The fork carriage is supported on two upright masts that may be either rigid or permit tilting backward and forward for easy handling. 6, fiche 20, Anglais, - fork%20truck
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fork truck: term standardized by British Standards Institution (BSI). 7, fiche 20, Anglais, - fork%20truck
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
fork lift truck: term standardized by ISO. 7, fiche 20, Anglais, - fork%20truck
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à fourche
1, fiche 20, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chariot à fourche 2, fiche 20, Français, chariot%20%C3%A0%20fourche
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- chariot élévateur à fourches 3, fiche 20, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourches
voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Petit véhicule automoteur muni à l’avant de longs bras que le conducteur glisse sous des palettes ou des conteneurs pour les soulever, les gerber ou les déplacer dans des entrepôts, des wagons, etc. 4, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le principe mis en œuvre dans un chariot élévateur à fourches consiste à disposer la charge sur les bras d’une chaise susceptible de se déplacer verticalement le long de deux coulisses fixées sur des montants. Ces derniers sont solidaires, à leur partie inférieure, d’un châssis équerré muni de roues fixes et pivotantes ou orientables(chariot). L'équipement de base défini ci-dessus est complété par un appareil de levage. Les constructeurs s’efforcent de réaliser des modèles à grande hauteur de levée. 3, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chariot élévateur à fourches : Logiquement, le mot «fourche» devrait être au singulier, car chaque chariot n’est équipé que d’une fourche formée par deux bras. 5, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
chariot élévateur à fourche : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 8, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
chariot à fourche: terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 20, Textual support number: 6 OBS
chariot élévateur à fourche : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- carretilla elevadora de horquílla
1, fiche 20, Espagnol, carretilla%20elevadora%20de%20horqu%C3%ADlla
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- delivery end stop
1, fiche 21, Anglais, delivery%20end%20stop
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A device that arrests the paper in the delivery tray. 2, fiche 21, Anglais, - delivery%20end%20stop
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
delivery end stop: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - delivery%20end%20stop
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 21, La vedette principale, Français
- équerre frontale
1, fiche 21, Français, %C3%A9querre%20frontale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à arrêter le papier sur le plateau de réception. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9querre%20frontale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
équerre frontale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9querre%20frontale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Distintos procesos de impresión
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tope final de entrega
1, fiche 21, Espagnol, tope%20final%20de%20entrega
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En un máquina copiadora de documentos o duplicadora, es un dispositivo que detiene las copias en la bandeja de recolección. 1, fiche 21, Espagnol, - tope%20final%20de%20entrega
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- delivery side guide
1, fiche 22, Anglais, delivery%20side%20guide
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Devices that prevent sideways movement of the paper in the delivery tray. 1, fiche 22, Anglais, - delivery%20side%20guide
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
delivery side guide: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - delivery%20side%20guide
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- équerre latérale
1, fiche 22, Français, %C3%A9querre%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui empêche le papier de se déplacer latéralement sur le plateau de réception. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9querre%20lat%C3%A9rale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
équerre latérale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9querre%20lat%C3%A9rale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- delivery paper
1, fiche 23, Anglais, delivery%20paper
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A device that guides the paper to the delivery end stop. 1, fiche 23, Anglais, - delivery%20paper
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
delivery paper: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - delivery%20paper
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rabat-feuille
1, fiche 23, Français, rabat%2Dfeuille
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à guider le papier jusqu'à l'équerre frontale. 1, fiche 23, Français, - rabat%2Dfeuille
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
rabat-feuille : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 23, Français, - rabat%2Dfeuille
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- chopper assembly
1, fiche 24, Anglais, chopper%20assembly
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mécanisme du pli d'équerre
1, fiche 24, Français, m%C3%A9canisme%20du%20pli%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] le mécanisme du pli d’équerre peut être du type bien connu dit «à moulinet», dans lequel le couteau ou la lame décrit une hypocycloïde à deux rebroussements. 1, fiche 24, Français, - m%C3%A9canisme%20du%20pli%20d%27%C3%A9querre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- garnet hinge
1, fiche 25, Anglais, garnet%20hinge
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cross-garnet hinge 2, fiche 25, Anglais, cross%2Dgarnet%20hinge
correct
- pintle hinge 3, fiche 25, Anglais, pintle%20hinge
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A T-shaped hinge whose longer part is fastened to the door leaf and the shorter to the frame. 2, fiche 25, Anglais, - garnet%20hinge
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 25, La vedette principale, Français
- charnière à gond
1, fiche 25, Français, charni%C3%A8re%20%C3%A0%20gond
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- charnière à équerre 1, fiche 25, Français, charni%C3%A8re%20%C3%A0%20%C3%A9querre
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
gond : Pièce de fer coudée en équerre, sur laquelle tournent les pentures d’une porte ou d’une fenêtre. 2, fiche 25, Français, - charni%C3%A8re%20%C3%A0%20gond
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
équerre : Pièce en forme d’angle droit, de T, destinée à consolider les assemblages. 2, fiche 25, Français, - charni%C3%A8re%20%C3%A0%20gond
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- crosshead extruder
1, fiche 26, Anglais, crosshead%20extruder
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
crosshead: An extruder head fixed at a right angle to the axis of the extruder barrel. 2, fiche 26, Anglais, - crosshead%20extruder
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- extrudeuse à tête d'équerre
1, fiche 26, Français, extrudeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le premier mode [de préimprégnation d’un renfort avec une résine thermoplastique] consiste à gainer du roving par de la résine thermoplastique fondue comme dans le cas de la fabrication des granulés à fibres longues. Ce gainage est effectué sur une extrudeuse à tête d’équerre. 2, fiche 26, Français, - extrudeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les têtes d’équerre sont généralement utilisées pour la fabrication de films et de gaines minces par extrusion-soufflage. 3, fiche 26, Français, - extrudeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tête d’équerre : Tête d’extrudeuse disposée à angle droit par rapport à l'axe du cylindre. 4, fiche 26, Français, - extrudeuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- angle stair
1, fiche 27, Anglais, angle%20stair
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When successive flights are at angle to each other, usually 90 ° ..., they are called angle stairs. 1, fiche 27, Anglais, - angle%20stair
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- angle stairs
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- escalier en équerre
1, fiche 27, Français, escalier%20en%20%C3%A9querre
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Escalier tournant dont le retour fait un angle de 90°. 2, fiche 27, Français, - escalier%20en%20%C3%A9querre
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On accède au premier étage par une montée rectiligne, qui se prolonge, au second, par un escalier en équerre à deux rampes droites et repos intermédiaire, avec balustrade en bois tourné. 3, fiche 27, Français, - escalier%20en%20%C3%A9querre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- center square
1, fiche 28, Anglais, center%20square
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A straight edge with a sliding square; used to locate the center of a circle. 1, fiche 28, Anglais, - center%20square
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- centre square
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 28, La vedette principale, Français
- équerre à centrer
1, fiche 28, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20centrer
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Équerre servant à déterminer le centre d’un cône ou d’un cylindre de révolution. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20centrer
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- combination square
1, fiche 29, Anglais, combination%20square
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A square head and steel rule that when used together have both a 45 and 90 ° face to allow the testing of the accuracy of two surfaces intended to have these angles. 1, fiche 29, Anglais, - combination%20square
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 29, La vedette principale, Français
- équerre combinée
1, fiche 29, Français, %C3%A9querre%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'équerre dont le bras mobile possède une pointe à tracer et un niveau; elle est utilisée comme règle d’établi, comme trusquin pour mesurer des profondeurs, et comme niveau. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9querre%20combin%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- L-type sealer
1, fiche 30, Anglais, L%2Dtype%20sealer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- L-type wrapper 2, fiche 30, Anglais, L%2Dtype%20wrapper
correct
- "L" sealing machine 3, fiche 30, Anglais, %5C%22L%5C%22%20sealing%20machine
correct
- L-sealer 1, fiche 30, Anglais, L%2Dsealer
correct
- L-bar sealer 4, fiche 30, Anglais, L%2Dbar%20sealer
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A type of film wrapping machine that wraps small items or packages in a pre-folded film which is then hot sealed by an L-shaped bar. 5, fiche 30, Anglais, - L%2Dtype%20sealer
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- L-shaped welder
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- soudeuse en L
1, fiche 30, Français, soudeuse%20en%20L
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- soudeuse en «L» 1, fiche 30, Français, soudeuse%20en%20%C2%ABL%C2%BB
nom féminin
- filmeuse en L 2, fiche 30, Français, filmeuse%20en%20L
correct, nom féminin
- fardeleuse en «L» 1, fiche 30, Français, fardeleuse%20en%20%C2%ABL%C2%BB
correct, nom féminin
- fardeleuse soudeuse en L 1, fiche 30, Français, fardeleuse%20soudeuse%20en%20L
nom féminin
- fardeleuse avec soudure en L 3, fiche 30, Français, fardeleuse%20avec%20soudure%20en%20L
nom féminin
- fardeleuse par soudage en L 3, fiche 30, Français, fardeleuse%20par%20soudage%20en%20L
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] ce système consiste à partir d’une bobine de film dossé, c'est-à-dire plié sur sa longueur. L'objet est introduit transversalement entre les 2 faces ouvertes du film, puis l'on procède à une soudure en équerre(d’où le nom du procédé) longitudinale et transversale du film, de manière à réaliser une enveloppe fermée contenant son produit qui est ensuite rétractée par la chaleur. Il s’agit d’un système très utilisé en manuel, pour des produits plats, de préférence parallélépipédiques(livres par exemple). 1, fiche 30, Français, - soudeuse%20en%20L
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Joining Processes (Metals)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pigtail
1, fiche 31, Anglais, pigtail
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pigtail: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 31, Anglais, - pigtail
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Assemblage des métaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- queue-de-cochon
1, fiche 31, Français, queue%2Dde%2Dcochon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- queue de cochon 2, fiche 31, Français, queue%20de%20cochon
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Outil coupant et conique avec lequel le plombier évase l’extrémité des tuyaux de plomb, ou les perce pour y souder un autre tuyau en empattement. 3, fiche 31, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Travail du tuyau de plomb [...] Un outillage simple, peu encombrant suffit pour effectuer tous les façonnages et assemblages; la technique a peu évolué depuis de longues années(principaux outils : mètre, compas, pointe à tracer et règle, équerre, burin, cisailles, marteau à garnir, batte à dresser, maillet, mandrin, scie égoïne, râpe, toupie, queue de cochon, lampe à souder). 2, fiche 31, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des queues-de-cochon. 3, fiche 31, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
queue-de-cochon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 31, Français, - queue%2Dde%2Dcochon
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- drawing instrument
1, fiche 32, Anglais, drawing%20instrument
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- drafting instrument 2, fiche 32, Anglais, drafting%20instrument
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
drawing instrument sets. Many draftsman have a complete drawing set, which usually includes several compasses and dividers with extension attachment, ruling pens 3, fiche 32, Anglais, - drawing%20instrument
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 32, La vedette principale, Français
- instrument de dessin
1, fiche 32, Français, instrument%20de%20dessin
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
L'un quelconque des instruments permettant de dessiner autrement qu'à main levée. Ex. :équerre, règle plate, compas, pantographe, pistolet, etc. 2, fiche 32, Français, - instrument%20de%20dessin
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cross staff
1, fiche 33, Anglais, cross%20staff
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- shod pole for mounting 1, fiche 33, Anglais, shod%20pole%20for%20mounting
- sight pole 1, fiche 33, Anglais, sight%20pole
- line staff 1, fiche 33, Anglais, line%20staff
- picket 1, fiche 33, Anglais, picket
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A surveying instrument for laying off offsets perpendicular to the main course and consisting of two pairs of sights at right angles to each other on a staff sharp at the end. 1, fiche 33, Anglais, - cross%20staff
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bâton d'équerre
1, fiche 33, Français, b%C3%A2ton%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Piquet, ordinairement en métal avec sabot, permettant la fixation d’une équerre d’arpentage. 1, fiche 33, Français, - b%C3%A2ton%20d%27%C3%A9querre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- portable body and frame puller
1, fiche 34, Anglais, portable%20body%20and%20frame%20puller
uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Power pull. 1, fiche 34, Anglais, - portable%20body%20and%20frame%20puller
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
portable body and frame puller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 34, Anglais, - portable%20body%20and%20frame%20puller
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- équerre multidirectionnelle
1, fiche 34, Français, %C3%A9querre%20multidirectionnelle
nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
équerre multidirectionnelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 34, Français, - %C3%A9querre%20multidirectionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- portable panel straightener
1, fiche 35, Anglais, portable%20panel%20straightener
uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
portable panel straightener: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 35, Anglais, - portable%20panel%20straightener
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- équerre hydraulique de redressage
1, fiche 35, Français, %C3%A9querre%20hydraulique%20de%20redressage
nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- équerre hydraulique 1, fiche 35, Français, %C3%A9querre%20hydraulique
nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Équerre hydraulique de redressage. Cet appareil combine une unité hydraulique et un système mécanique articulé travaillant en levier. [...] Le récepteur de l'unité hydraulique est un vérin-pousseur à longue course. Son rôle est d’exercer son effort sur le système mécanique articulé, dont il est lui-même rendu solidaire, par articulation à chacune de ses extrémités. Le système mécanique, constitué en forme de fausse-équerre, est composé de 2 bras en acier, formant chacun [une] poutre. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9querre%20hydraulique%20de%20redressage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
équerre hydraulique de redressage; équerre hydraulique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 35, Français, - %C3%A9querre%20hydraulique%20de%20redressage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dovetail-shaped
1, fiche 36, Anglais, dovetail%2Dshaped
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- dovetailed 2, fiche 36, Anglais, dovetailed
correct, adjectif
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Cut to a dovetail or into dovetails (dovetailing the end of the board with a special device). 2, fiche 36, Anglais, - dovetail%2Dshaped
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Splayed tenon, shaped like a dove's tail, broader at one end than at the base. 3, fiche 36, Anglais, - dovetail%2Dshaped
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- profilé en queue d'aronde
1, fiche 36, Français, profil%C3%A9%20en%20queue%20d%27aronde
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- en queue-d'ironde 2, fiche 36, Français, en%20queue%2Dd%27ironde
correct, adjectif
- en queue d'aronde 1, fiche 36, Français, en%20queue%20d%27aronde
correct, adjectif
- en équerre 2, fiche 36, Français, en%20%C3%A9querre
correct, adjectif
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Queue-d’aronde ou queue-d’hironde. Évasement en trapèze d’un tenon d’assemblage, ou d’une agrafe de pierres, empêchant leur arrachement par traction; désigne en particulier le mode d’assemblage en équerre des bois de bout, dans lequel la pièce mâle porte une série de tenons trapézoïdaux correspondant aux mortaises de la pièce femelle. 2, fiche 36, Français, - profil%C3%A9%20en%20queue%20d%27aronde
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les termes «queue d’aronde» ou «d’hironde» s’écrivent avec ou sans trait d’union. 3, fiche 36, Français, - profil%C3%A9%20en%20queue%20d%27aronde
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- en queue-d'aronde
- en queue d'hironde
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tread length
1, fiche 37, Anglais, tread%20length
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- stairway width 2, fiche 37, Anglais, stairway%20width
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The length of a tread measured while perpendicular to the normal line of travel on a stair. 3, fiche 37, Anglais, - tread%20length
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Stairway Width. Width of a stairway depends on its purpose and the number of persons to be accommodated in peak hours or emergencies. 2, fiche 37, Anglais, - tread%20length
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 37, La vedette principale, Français
- emmarchement
1, fiche 37, Français, emmarchement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Longueur d’une marche prise d’équerre entre les deux limons ou, autrement dit, largeur utile de l'escalier [...] 2, fiche 37, Français, - emmarchement
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
Largeur utile d’une marche d’escalier (hors encastrements éventuels dans les limons ou dans les murs). 3, fiche 37, Français, - emmarchement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 38, Anglais, action
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The mechanism of a piano, organ, or similar instrument. 2, fiche 38, Anglais, - action
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework. 3, fiche 38, Anglais, - action
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest. 4, fiche 38, Anglais, - action
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action. 5, fiche 38, Anglais, - action
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mécanisme
1, fiche 38, Français, m%C3%A9canisme
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l'enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L'un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée(réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu'il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau. 2, fiche 38, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée(clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l'action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée(réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu'il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure. 3, fiche 38, Français, - m%C3%A9canisme
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’est pas encore revenue à sa position initiale ; une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles (ou obliques) dans lequel l’homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L’appellation « double échappement » est à éviter car il n’existe bel et bien qu’un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition. 4, fiche 38, Français, - m%C3%A9canisme
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- door hardware
1, fiche 39, Anglais, door%20hardware
correct, Grande-Bretagne
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- door furniture 2, fiche 39, Anglais, door%20furniture
correct, États-Unis
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Door furniture (British and Australian English) or Door hardware (North American English) refers to any of the items that are attached to a door or a drawer to enhance its functionality or appearance. 1, fiche 39, Anglais, - door%20hardware
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ferrure
1, fiche 39, Français, ferrure
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique de ferrage et d’équipement des croisées, portes et volets :équerre de consolidation, organe de rotation(charnière, paumelle, penture...) et de condamnation(crémone, loquet, etc.). 2, fiche 39, Français, - ferrure
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les ferrures jouèrent un rôle dans la décoration des portes, des meubles et des coffres, sous forme de pentures, de serrures, de charnières, de rinceaux, de fausses pentures. 3, fiche 39, Français, - ferrure
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ferrure : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 39, Français, - ferrure
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ferrures
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- below knee walking cast 1, fiche 40, Anglais, below%20knee%20walking%20cast
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- shortleg walking cast 2, fiche 40, Anglais, shortleg%20walking%20cast
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The external fixation device is removed after 45 days and a shortleg walking cast is put for 45 days. 1, fiche 40, Anglais, - below%20knee%20walking%20cast
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 40, La vedette principale, Français
- botte plâtrée de marche
1, fiche 40, Français, botte%20pl%C3%A2tr%C3%A9e%20de%20marche
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La botte plâtrée confectionnée pour le traitement des entorses graves ou de moyenne gravité, ou après chirurgie de l'entorse, place la cheville à l'équerre ou en discrète flexion plantaire(10 degrés). Elle libère les orteils et autorise la mobilité des métatarso-phalangiennes. L'adjonction d’une talonnette la transforme en botte plâtrée de marche. 1, fiche 40, Français, - botte%20pl%C3%A2tr%C3%A9e%20de%20marche
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wide-flanged steel column 1, fiche 41, Anglais, wide%2Dflanged%20steel%20column
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- wide-flange column 2, fiche 41, Anglais, wide%2Dflange%20column
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Wide-flange beams and columns were developed soon after World War I in Luxembourg. These have wider and thicker flanges than normal sections and the flanges are of uniform thickness, making the connections, splices, fixings, and joints much simpler and cleaner. In the U.S., which pioneered their use on a large scale, these larger and heavier sections were rolled with varying widths of flange for the same depth of beams, simplifying the range of connection details needed in complex structures. 2, fiche 41, Anglais, - wide%2Dflanged%20steel%20column
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- poutre d'acier à ailes larges
1, fiche 41, Français, poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aile de poutre : renforcement d’équerre aux deux extrémités de l'âme de la poutre. 2, fiche 41, Français, - poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par Louis Wauters, section Plans et devis. 1, fiche 41, Français, - poutre%20d%27acier%20%C3%A0%20ailes%20larges
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- trim allowance
1, fiche 42, Anglais, trim%20allowance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- trimming allowance 2, fiche 42, Anglais, trimming%20allowance
correct
- broomage allowance 3, fiche 42, Anglais, broomage%20allowance
correct
- allowance for trim 4, fiche 42, Anglais, allowance%20for%20trim
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The extra length on logs, generally 4 to 6 inches in excess of the nominal length. 3, fiche 42, Anglais, - trim%20allowance
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This added wood compensates for bucking cuts not parallel to the longitudinal axis of the tree, permits square end trimming of lumber, and reduces the effect of end checks during log storage. 3, fiche 42, Anglais, - trim%20allowance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- surlongueur permise
1, fiche 42, Français, surlongueur%20permise
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- surlongueur 2, fiche 42, Français, surlongueur
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Surplus de longueur des billes, ordinairement de 4 à 6 pouces en plus de la longueur nominale. 3, fiche 42, Français, - surlongueur%20permise
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce surplus compense pour les découpes qui ne sont pas d’équerre, permet de couper les sciages d’équerre et réduit les gerces des bouts des billes, au stockage. 3, fiche 42, Français, - surlongueur%20permise
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- corner bracket
1, fiche 43, Anglais, corner%20bracket
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Keel beam aft inboard corner bracket (connexion section) cracked. 2, fiche 43, Anglais, - corner%20bracket
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- équerre
1, fiche 43, Français, %C3%A9querre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le vérin à gaz est tordu et une de ses extrémités est encore attachée au cadre de verrière. L'autre est encore vissée à l'équerre de fixation. Cette équerre était simplement collée au fuselage. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9querre
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
équerre : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9querre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- corner block 1, fiche 44, Anglais, corner%20block
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Small triangular-shaped piece of ... three-ply that holds the corners of the flat together. 1, fiche 44, Anglais, - corner%20block
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The corner block is a triangle of one quarter-inch AD plywood with eight-to ten-inch legs. To provide effective reinforcement, position the corner block so that its grain runs perpendicular to the joint between the rail and the stile. 1, fiche 44, Anglais, - corner%20block
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mouchoir
1, fiche 44, Français, mouchoir
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois en équerre qui maintient raide un châssis. 1, fiche 44, Français, - mouchoir
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Morceau de contreplaqué de forme triangulaire pour les assemblages de châssis et destiné à maintenir l’équerrage de ceux-ci. Les mouchoirs sont collés et cloutés pour renforcer le bas d’un châssis, assemblé à mi-bois. 1, fiche 44, Français, - mouchoir
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- platform
1, fiche 45, Anglais, platform
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- platform pot 2, fiche 45, Anglais, platform%20pot
- pavilion platform pot 3, fiche 45, Anglais, pavilion%20platform%20pot
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A flat metal base to which a diamond is secured when polishing its pavilion; used with a crab claw dop. 4, fiche 45, Anglais, - platform
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pot à angle droit
1, fiche 45, Français, pot%20%C3%A0%20angle%20droit
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pot à 90 degrés 1, fiche 45, Français, pot%20%C3%A0%2090%20degr%C3%A9s
proposition, nom masculin
- pot à 90° 1, fiche 45, Français, pot%20%C3%A0%2090%C2%B0
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pot en forme d’équerre à la surface duquel le diamant est fixé pour tailler la culasse; s’utilise avec un dop à griffes. 2, fiche 45, Français, - pot%20%C3%A0%20angle%20droit
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Pipes and Fittings
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pulley elbow
1, fiche 46, Anglais, pulley%20elbow
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- corner pulley elbow 2, fiche 46, Anglais, corner%20pulley%20elbow
correct
- corner pulley 3, fiche 46, Anglais, corner%20pulley
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A pulley elbow is a device that contains a ball bearing sheave (pulley) which guides stainless steel cable 90 degrees around the sheave. It is defined as a device used to change direction for stainless steel wire cable, which is housed in conduit and is used to connect to a cable operated manual pull station, a mechanical gas valve, and/or the fusible link detection, from the Ansul AUTOMAN Regulated Release Mechanism. It is used because bending conduit results in too much friction loss in the movement of the cable in the conduit. There are two types of pulley elbows. Part No. 415670 has socket ends with set screws for ½ in. conduit, and Part No. 423250 has compression ring ends also for ½ in. conduit. [Source: Bill Klingenmaier, Ansul Incorporated, ansul.us.techsupport.preengineer@tycoint.com] 1, fiche 46, Anglais, - pulley%20elbow
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
... fire-suppression system, ... To accommodate 90-degree turns in the cable, the appellant uses corner pulleys, which serve as fittings to the conduit while allowing for free movement of the cable. Corner pulleys are composed of high-temperature aluminum and employ a grooved wheel within which the cable runs. The wheel turns freely by use of steel ball bearings. 3, fiche 46, Anglais, - pulley%20elbow
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
Three types of actuation are available for the INERGEN [total flooding] system: manual, pneumatic, and electric. ... The maximum number of corner pulley elbows is 10. ... Installation - Manual Actuation. Pulley elbow [is] required at each change of direction. 2, fiche 46, Anglais, - pulley%20elbow
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poulie d'angle
1, fiche 46, Français, poulie%20d%27angle
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les poulies d’angle sont utilisées pour permettre de plier en équerre un câble installé entre les dispositifs de détection d’incendie et le robinet régulateur du débit du produit ignifuge. Les poulies sont constituées d’aluminium résistant aux températures élevées et comportent une roue à gorge sur laquelle est enroulé un câble. 2, fiche 46, Français, - poulie%20d%27angle
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Le système de base comprend un réservoir de poudre extinctrice et le mécanisme de déclenchement ANSUL AUTOMAN logés dans une armoire métallique. Les buses, détecteur(s) et lien(s) fusible(s), le té de réduction de la tuyauterie de poudre extinctrice et la (les) poulies(s) d’angle nécessaires pour compléter l’installation sont fournis séparément selon les quantités dictées par les exigences totales de protection. 3, fiche 46, Français, - poulie%20d%27angle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- adequate trimming
1, fiche 47, Anglais, adequate%20trimming
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Squaring the end of [a] board and removing minor seasoning checks that may have developed in the ends of the log. 1, fiche 47, Anglais, - adequate%20trimming
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 47, La vedette principale, Français
- éboutage adéquat
1, fiche 47, Français, %C3%A9boutage%20ad%C3%A9quat
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Opération qui consiste à] couper d’équerre les bouts d’une planche en elevant les petites gerçures du séchage qui peuvent s’être développées au bout des billes. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9boutage%20ad%C3%A9quat
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- double end trim
1, fiche 48, Anglais, double%20end%20trim
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The process of squaring both ends of a board using double or single cut-off saws. 1, fiche 48, Anglais, - double%20end%20trim
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 48, La vedette principale, Français
- éboutage des deux bouts
1, fiche 48, Français, %C3%A9boutage%20des%20deux%20bouts
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Action de couper d’équerre les deux bouts d’une planche à l'aide d’une scie à rogner, simple ou double. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9boutage%20des%20deux%20bouts
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Die Stamping
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- straight edge blanking 1, fiche 49, Anglais, straight%20edge%20blanking
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- fine-edge blanking 1, fiche 49, Anglais, fine%2Dedge%20blanking
- fine blanking 2, fiche 49, Anglais, fine%20blanking
- smooth-edge blanking 1, fiche 49, Anglais, smooth%2Dedge%20blanking
- fine-flow blanking 1, fiche 49, Anglais, fine%2Dflow%20blanking
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
blanking: The operation of punching, cutting, or shearing a piece out of stock to a predetermined shape. 3, fiche 49, Anglais, - straight%20edge%20blanking
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- découpage fin
1, fiche 49, Français, d%C3%A9coupage%20fin
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- découpage de précision 2, fiche 49, Français, d%C3%A9coupage%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d’obtenir des pièces de haute précision présentant des bords parfaitement à l'équerre et d’un état de surface de haute qualité. 3, fiche 49, Français, - d%C3%A9coupage%20fin
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bevel square
1, fiche 50, Anglais, bevel%20square
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- sliding T bevel 2, fiche 50, Anglais, sliding%20T%20bevel
correct
- sliding T-bevel 3, fiche 50, Anglais, sliding%20T%2Dbevel
correct
- bevel gauge 4, fiche 50, Anglais, bevel%20gauge
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An instrument consisting of two rules on arms joined together and opening to any angle for drawing angles or adjusting the surfaces to be given a bevel 4, fiche 50, Anglais, - bevel%20square
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fausse équerre
1, fiche 50, Français, fausse%20%C3%A9querre
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- sauterelle 2, fiche 50, Français, sauterelle
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Équerre dont les branches sont reliées par une articulation fixe(on dit alors sauterelle) ou à coulisse, de façon qu'on puisse donner une valeur quelconque à l'angle qu'elles forment. 3, fiche 50, Français, - fausse%20%C3%A9querre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sleeker
1, fiche 51, Anglais, sleeker
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- sleek 1, fiche 51, Anglais, sleek
correct
- slick 1, fiche 51, Anglais, slick
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A tool similar to a trowel, used for smoothing the surface of moulds or cores, for repairing or for finishing the mould after dusting with parting powder. 1, fiche 51, Anglais, - sleeker
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
sleekers, as they are sometimes called, may take several forms, the name being related to the particular use of the tool, e.g. bead sleeker, used for smoothing that part of the mould that is to produce a beaded edge; a button sleeker is used for smoothing those parts of the mould that are of hemispherical form. 1, fiche 51, Anglais, - sleeker
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
pipe sleeker. 2, fiche 51, Anglais, - sleeker
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
curved large radius sleeker, radiussed curved top edge sleeker, radiussed straight top edge sleeker, sharp angle curved top edge sleeker, sharp angle straight top edge sleeker, straight large radius sleeker. 2, fiche 51, Anglais, - sleeker
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sluker
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lissoir
1, fiche 51, Français, lissoir
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Outil de mouleur, utilisé pour lisser le sable d’un moule. 1, fiche 51, Français, - lissoir
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les lissoirs ont des formes variées pour permettre de lisser différents genres de surfaces. 1, fiche 51, Français, - lissoir
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
lissoir à tuyaux. 2, fiche 51, Français, - lissoir
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
lissoir cintré à grand congé, lissoir d’équerre cintré à congé, lissoir d’équerre droit à congé, lissoir d’équerre cintré, lissoir d’équerre droit vif, lissoir droit à grand congé. 2, fiche 51, Français, - lissoir
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- angle plate
1, fiche 52, Anglais, angle%20plate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A precision tool having two surfaces at right angles to each other and opposite faces parallel .... An angle plate is used as a fixture for holding work which is to be laid out, inspected or machined. 1, fiche 52, Anglais, - angle%20plate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- équerre de montage
1, fiche 52, Français, %C3%A9querre%20de%20montage
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le montage sur équerre convient pour usiner certaines pièces dont l'axe de révolution est parallèle à une surface d’appui préalablement dressée. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9querre%20de%20montage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- universal bevel protractor
1, fiche 53, Anglais, universal%20bevel%20protractor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- protractor 2, fiche 53, Anglais, protractor
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
It [universal bevel protractor] consists of a base to which a vernier scale is attached. A protractor dial, graduated in degrees with every tenth degree being numbered, is mounted onto the circular section of the base. A sliding blade is fitted into this dial; it may be extended in either direction and set at any angle to the base. The blade and the dial are rotated as a unit. Fine adjustments are obtained with a small knurled-headed pinion which when turned engages with a gear attached to the blade mount. The protractor dial may be locked in any desired position by means of the dial clamp nut. 1, fiche 53, Anglais, - universal%20bevel%20protractor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 53, La vedette principale, Français
- rapporteur d'angles
1, fiche 53, Français, rapporteur%20d%27angles
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] équerre à branches articulées autour d’un axe. L'une des branches est solidaire d’un disque gradué de 0 à 90 ° devant lequel se déplace un index porté par l'autre branche. 2, fiche 53, Français, - rapporteur%20d%27angles
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rapporteur d’angles : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 53, Français, - rapporteur%20d%27angles
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- optical square
1, fiche 54, Anglais, optical%20square
correct, Grande-Bretagne
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A small hand instrument used by surveyors for laying off a right angle by means of two mirrors set at an angle of 45 degrees. 2, fiche 54, Anglais, - optical%20square
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The optical square ... consists essentially of two mirrors placed at an angle of 45° to each other and contained in a flat cylindrical metal box ... One of the mirrors, "I", is called the index glass and is wholly silvered, while the other mirror, "H', is called the horizon glass and has its lower half silvered and its upper half plain. 3, fiche 54, Anglais, - optical%20square
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- right angle prism
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 54, La vedette principale, Français
- équerre optique
1, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20optique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- équerre à prisme 2, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20prisme
correct, nom féminin
- équerre à miroirs 3, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20miroirs
correct, nom féminin
- équerre à prismes 3, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20prismes
correct, nom féminin
- équerre à réflexion 3, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
- équerre à deux miroirs 4, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20deux%20miroirs
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'équerre à prismes, aussi appelée équerre optique, est formée d’un prisme pentagonal dont les faces réfléchissantes forment entre elles un angle de 45°. L'équerre optique double à deux prismes pentagonaux superposés, ce qui permet de placer un point dans un alignement donné. 3, fiche 54, Français, - %C3%A9querre%20optique
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
L'équerre à miroirs, aussi appelée équerre à réflexion, est formée de deux miroirs, fixés à 45° l'un de l'autre, donnant après réflexion deux directions perpendiculaires. 3, fiche 54, Français, - %C3%A9querre%20optique
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
Équerre à deux miroirs-Elle se compose de deux miroirs faisant entre eux un angle de 50 grades [...] 4, fiche 54, Français, - %C3%A9querre%20optique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cavetto
1, fiche 55, Anglais, cavetto
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cavetto moulding 2, fiche 55, Anglais, cavetto%20moulding
correct
- cavetto molding 3, fiche 55, Anglais, cavetto%20molding
correct
- cove molding 4, fiche 55, Anglais, cove%20molding
correct
- cove moulding 3, fiche 55, Anglais, cove%20moulding
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A concave molding with a quarter round or similar curve bounded by two flat faces at right angles to one another. 5, fiche 55, Anglais, - cavetto
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
A hollow moulding, about a quarter of a circle in section. 2, fiche 55, Anglais, - cavetto
Record number: 55, Textual support number: 3 DEF
Cove molding. A quarter round, or concave molding; sometimes called the cavetto. 4, fiche 55, Anglais, - cavetto
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cavet
1, fiche 55, Français, cavet
correct, nom féminin, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Moulure dont le profil concave est une portion de cercle (le plus souvent un quart de cercle), en général bordée de filets. 2, fiche 55, Français, - cavet
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Gorge dont dont le profil, formé d’un seul segment, tend vers l'horizontale à une de ses extrémités et vers la verticale à l'autre : ce profil est, de ce fait, égal ou voisin du quart de cercle et raccorde deux plans en équerre. 3, fiche 55, Français, - cavet
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- caveto
1, fiche 55, Espagnol, caveto
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Moldura cóncava, de perfil de cuarto de círculo. 1, fiche 55, Espagnol, - caveto
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Construction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- stair gauge 1, fiche 56, Anglais, stair%20gauge
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Construction
Fiche 56, La vedette principale, Français
- guide de traçage pour escalier
1, fiche 56, Français, guide%20de%20tra%C3%A7age%20pour%20escalier
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Petites cales que l'on fixe à une équerre pour faciliter le traçage du limon d’un escalier. 1, fiche 56, Français, - guide%20de%20tra%C3%A7age%20pour%20escalier
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Bouma's gradient compensator
1, fiche 57, Anglais, Bouma%27s%20gradient%20compensator
proposition
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- compensateur de pente de Bouma
1, fiche 57, Français, compensateur%20de%20pente%20de%20Bouma
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le compensateur de pente de Bouma(1962) est une fausse équerre en métal antimagnétique dont une des branches est munie d’un niveau. On applique horizontalement cette branche contre la couche en surplomb, à l'aide de la boussole on en mesure la direction qui est la direction du plan de stratification. 1, fiche 57, Français, - compensateur%20de%20pente%20de%20Bouma
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Equipment (Plastics Manufacturing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- crosshead
1, fiche 58, Anglais, crosshead
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- cross head 2, fiche 58, Anglais, cross%20head
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An extruder head fixed at a right angle to the axis of the extruder barrel. 3, fiche 58, Anglais, - crosshead
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
crosshead: Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 58, Anglais, - crosshead
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Équipement (Plasturgie)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tête d'équerre
1, fiche 58, Français, t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Tête d’extrudeuse disposée à angle droit par rapport à l’axe du cylindre. 2, fiche 58, Français, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux sortes de têtes : la tête droite, laissant sortir le profilé dans le prolongement de la vis;-la tête d’équerre, dont le but est d’orienter le flux de matière plastique fondue perpendiculairement à l'axe de la vis, soit dans le plan horizontal, soit dans le plan vertical. 3, fiche 58, Français, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
tête d’équerre : Terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 58, Français, - t%C3%AAte%20d%27%C3%A9querre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
- Packaging in Plastic
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blown tubing
1, fiche 59, Anglais, blown%20tubing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- tubular film 2, fiche 59, Anglais, tubular%20film
- blown film 3, fiche 59, Anglais, blown%20film
- extrusion blown film 4, fiche 59, Anglais, extrusion%20blown%20film
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A thermoplastic film which is produced by extruding a tube, applying a slight internal pressure to the tube to expand it while still molten and subsequent cooling to set the tube. The tube is then flattened through guides and wound up flat on rolls. 5, fiche 59, Anglais, - blown%20tubing
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plastic blown film of the tubular type is used for the making of bags. 6, fiche 59, Anglais, - blown%20tubing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
- Emballages en matières plastiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gaine
1, fiche 59, Français, gaine
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- film tubulaire 2, fiche 59, Français, film%20tubulaire
correct, nom masculin
- pellicule tubulaire soufflée 3, fiche 59, Français, pellicule%20tubulaire%20souffl%C3%A9e
correct, nom féminin
- film soufflé 4, fiche 59, Français, film%20souffl%C3%A9
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pellicule plastique d’emballage, de forme tubulaire, fabriquée par extrusion-soufflage. 5, fiche 59, Français, - gaine
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'extrusion soufflage donne dans un premier temps une gaine mince qui, par fendage, fournit une feuille. Elle s’opère ainsi : un tube est extrudé verticalement par une boudineuse à tête d’équerre. [...] À 1, 50 ou 2 mètres environ de la tête, distance généralement suffisante pour que par suite du refroidissement les parois ne collent plus, la gaine est pincée entre deux rouleaux et entraînée par des cylindres sur lesquelles le [tube] achève de se refroidir. Elle peut être utilisée telle quelle pour la confection des sacs, ou refendue longitudinalement pour aboutir à une feuille dont la largeur sera égale à la circonférence du tube expansé. 6, fiche 59, Français, - gaine
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette pellicule est employée en emballage pour la fabrication des sacs et sachets. 5, fiche 59, Français, - gaine
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
- Embalajes de plástico
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- película soplada
1, fiche 59, Espagnol, pel%C3%ADcula%20soplada
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Coke
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- jamb brick
1, fiche 60, Anglais, jamb%20brick
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Brick, generally square-shaped, with one side forming part of the oven wall and the side at right angles to it forming part of the outside wall of the battery. 1, fiche 60, Anglais, - jamb%20brick
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
- Cokes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- brique de façade
1, fiche 60, Français, brique%20de%20fa%C3%A7ade
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Brique généralement en forme d’équerre dont l'une des branches forme paroi de chambre et l'autre branche, qui lui est perpendiculaire, forme façade extérieure de la batterie. 1, fiche 60, Français, - brique%20de%20fa%C3%A7ade
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- tubular plunger
1, fiche 61, Anglais, tubular%20plunger
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The accumulator head method has replaced the ram accumulator in its applicability for heavy parts. ... A tubular plunger quickly extrudes the melt from the head annulus with a low uniform pressure, which helps to reduce the stresses found in other systems. 2, fiche 61, Anglais, - tubular%20plunger
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- tubular piston
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- piston annulaire
1, fiche 61, Français, piston%20annulaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Principes des transferts. Pour de «faibles» quantités de matière, par rapport à la capacité de l'extrudeuse : systèmes avec un piston annulaire dans la tête d’équerre. 2, fiche 61, Français, - piston%20annulaire
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
piston annulaire : Se retrouve sous l’entrée «tubular plunger accumulator head : tête accumulatrice à piston annulaire» dans la source DE-246E. 3, fiche 61, Français, - piston%20annulaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- square
1, fiche 62, Anglais, square
correct, verbe
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
To form with right angles and straight edges or flat surfaces: make square or rectangular (to square a building stone). 2, fiche 62, Anglais, - square
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- équarrir
1, fiche 62, Français, %C3%A9quarrir
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Tailler [...] un bloc de pierre à l'équerre, en forme de parallélépipède rectangle, mais sans donner aux parements une finition soignée : moellon équarri [...] 2, fiche 62, Français, - %C3%A9quarrir
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- escuadrar
1, fiche 62, Espagnol, escuadrar
correct
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Trabajar una cosa, por ejemplo las piedras, a escuadra. 1, fiche 62, Espagnol, - escuadrar
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-03-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dress
1, fiche 63, Anglais, dress
correct, verbe
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- dégauchir
1, fiche 63, Français, d%C3%A9gauchir
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- dresser 2, fiche 63, Français, dresser
correct
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dégauchir. En menuiserie, [...] obtenir par rabotage, à partir d’une pièce de bois plus ou moins cintrée par son séchage, une pièce dont les faces soient planes, rectilignes et bien équarries à arêtes vives. Pour cette opération, la dégauchisseuse a remplacé aujourd’hui le riflard et la varlope. 3, fiche 63, Français, - d%C3%A9gauchir
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
Dresser. Rendre rectiligne et bien d’équerre ce qui ne l'est pas. 3, fiche 63, Français, - d%C3%A9gauchir
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- enderezar 1, fiche 63, Espagnol, enderezar
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- desalabear 1, fiche 63, Espagnol, desalabear
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-09-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- drafting machine
1, fiche 64, Anglais, drafting%20machine
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
a drafting instrument consisting of linked parts that perform the functions of the T square, triangle, linear scale, and protractor 2, fiche 64, Anglais, - drafting%20machine
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 64, La vedette principale, Français
- machine à dessiner
1, fiche 64, Français, machine%20%C3%A0%20dessiner
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- appareil à dessiner 2, fiche 64, Français, appareil%20%C3%A0%20dessiner
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La table à dessiner équipée d’un appareil à dessiner qui permet tous les déplacements possibles aux deux règles graduées réunit en une seule pièce, le té, l'équerre et le rapporteur. 3, fiche 64, Français, - machine%20%C3%A0%20dessiner
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- adjustable set square 1, fiche 65, Anglais, adjustable%20set%20square
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Adjustable set squares combine the functions of a protractor with those of a set square. ... The graduated are, manufactured in one part with the arm, is precision divided in half degrees, tangent and secant. 2, fiche 65, Anglais, - adjustable%20set%20square
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
All angles can be drawn with the adjustable set square ... This instrument replaces the two set squares and the protractor. 3, fiche 65, Anglais, - adjustable%20set%20square
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 65, La vedette principale, Français
- équerre ajustable 1, fiche 65, Français, %C3%A9querre%20ajustable
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- équerre à dessin ajustable 2, fiche 65, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20dessin%20ajustable
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Équerres ajustables. Ces instruments versatiles combinent l'équerre et le rapporteur. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9querre%20ajustable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-01-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- miter square
1, fiche 66, Anglais, miter%20square
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
an instrument for laying out miter joints, consisting of two straight edges joined at a 45° angle. 2, fiche 66, Anglais, - miter%20square
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
A bevel with an immovable arm at an angle of 45 degrees for striking miter lines. 3, fiche 66, Anglais, - miter%20square
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- square miter
- square mitre
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 66, La vedette principale, Français
- équerre à onglet
1, fiche 66, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20onglet
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- équerre d'onglet 2, fiche 66, Français, %C3%A9querre%20d%27onglet
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
onglet : méthode d’assemblage, appliquée surtout dans la fabrication des portes, des encadrements, etc., et qui consiste à couper l'extrémité d’une pièce suivant un angle de 45°.(Les coupes d’onglet(...) se tracent avec l'équerre dite équerre d’onglet ou avec la boîte à onglet.) 2, fiche 66, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20onglet
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-01-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- T square
1, fiche 67, Anglais, T%20square
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tee square 2, fiche 67, Anglais, tee%20square
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
a ruler with a crosspiece or head at one end used in making parallel lines or as a support for triangles used in drawing lines at different angles to the ruler 2, fiche 67, Anglais, - T%20square
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 67, La vedette principale, Français
- équerre en T
1, fiche 67, Français, %C3%A9querre%20en%20T
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- double équerre 2, fiche 67, Français, double%20%C3%A9querre
correct, nom féminin
- équerre en té 3, fiche 67, Français, %C3%A9querre%20en%20t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[Équerre] formée de deux règles fixées perpendiculairement de manière à présenter deux angles droits. 4, fiche 67, Français, - %C3%A9querre%20en%20T
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-01-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- try square
1, fiche 68, Anglais, try%20square
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The try square ... consists of two parts at right angles to each other; a thick wood or iron stock and a thin, steel blade. Most try squares are made with the blades graduated in inches and fractions of an inch. The blade length varies from 2 inches to 12 inches. This square is used for setting or checking lines or surfaces which have to be at right angles to each other. 2, fiche 68, Anglais, - try%20square
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 68, La vedette principale, Français
- équerre à chapeau
1, fiche 68, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20chapeau
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
équerre dont la section de l'une des branches est en forme de T. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20chapeau
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-09-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Packaging in Plastic
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- centerfold film
1, fiche 69, Anglais, centerfold%20film
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- center-folded film 2, fiche 69, Anglais, center%2Dfolded%20film
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A previously folded plastic film that is used particularly in the operation of an L-type sealer. 3, fiche 69, Anglais, - centerfold%20film
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L-sealers always operate with centerfold shrink film. Because the film is folded on one side, it is possible for the L-shaped sealing bar to produce a fully sealed package with each stroke of the sealing head. 1, fiche 69, Anglais, - centerfold%20film
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Emballages en matières plastiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- film dossé
1, fiche 69, Français, film%20doss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Film employé en enveloppage sur soudeuse en L et qui est plié sur sa longueur. On introduit l'objet entre les deux faces ouvertes du film et l'on procède à une soudure en équerre avec les fers. 2, fiche 69, Français, - film%20doss%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Sawing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- final trimming 1, fiche 70, Anglais, final%20trimming
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Sciage du bois
Fiche 70, La vedette principale, Français
- délignage final
1, fiche 70, Français, d%C3%A9lignage%20final
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
délignage : Opération qui consiste à débiter un panneau suivant des dimensions standardisées ou des commandes particulières et à mettre à l'équerre ses quatre côtés. 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9lignage%20final
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- parallels
1, fiche 71, Anglais, parallels
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- parallel bars 2, fiche 71, Anglais, parallel%20bars
correct, pluriel
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Parallels or parallel bars are used to seat work parallel on the drill-press table or in a vise .... Usually they are hardened, then ground very square and parallel to size. 2, fiche 71, Anglais, - parallels
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 71, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
On peut appliquer la pièce soit directement sur la table, soit par l'intermédiaire de cales de dimensions convenables, soit sur une équerre de montage. 1, fiche 71, Français, - cale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Transport of Goods
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- corner protection
1, fiche 72, Anglais, corner%20protection
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- corner protector 1, fiche 72, Anglais, corner%20protector
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Material assembled to form L-shapes that are placed over edges of load to distribute the pressure of steel straps and prevent cutting of load or packaging. 1, fiche 72, Anglais, - corner%20protection
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport de marchandises
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cornière de protection
1, fiche 72, Français, corni%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Pièce en équerre placée aux arêtes d’un chargement pour équilibrer la tension des feuillards et protéger le chargement ou l'emballage. 1, fiche 72, Français, - corni%C3%A8re%20de%20protection
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-07-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- 90 degrees gauge 1, fiche 73, Anglais, 90%20degrees%20gauge
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
.. the 90 degrees gauge (to ensure that the flat bar is properly positioned) .... 1, fiche 73, Anglais, - 90%20degrees%20gauge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- guide latéral
1, fiche 73, Français, guide%20lat%C3%A9ral
nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
guide latéral : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 73, Français, - guide%20lat%C3%A9ral
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La première opération est la mise d’équerre(...).(...) couper suivant la largeur. Ensuite la tôle est tournée de 90 degrés et la coupe fraîche est appuyée sur le guide latéral. 1, fiche 73, Français, - guide%20lat%C3%A9ral
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Heating
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- angle only valve
1, fiche 74, Anglais, angle%20only%20valve
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Chauffage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- robinet équerre inversé
1, fiche 74, Français, robinet%20%C3%A9querre%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Dans le robinet thermostatique, ] les orifices d’entrée et de sortie du robinet ont une disposition différente selon qu'il s’agit d’un robinet droit(straight-through valve), d’un robinet équerre(angle valve) ou d’un robinet équerre inversé(angle only valve). 1, fiche 74, Français, - robinet%20%C3%A9querre%20invers%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bevel protractor 1, fiche 75, Anglais, bevel%20protractor
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
an instrument made for laying down and measuring angles on paper and used in drawing and plottery. (Webster) 1, fiche 75, Anglais, - bevel%20protractor
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 75, La vedette principale, Français
- sauterelle
1, fiche 75, Français, sauterelle
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
fausse équerre formée d’une tige et d’une lame permettant de relever et de reporter un angle quelconque. 1, fiche 75, Français, - sauterelle
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- tie adjusting 1, fiche 76, Anglais, tie%20adjusting
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
entretien de la voie. 1, fiche 76, Anglais, - tie%20adjusting
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mise au travelage 1, fiche 76, Français, mise%20au%20travelage
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Guide pratique pour la pose des voies, Chambre synd. des Ch. de fer de France, nov. 1960, p. 41;-(...), les traverses seront mises au travelage, c'est-à-dire à leur emplacement définitif et à l'équerre. 1, fiche 76, Français, - mise%20au%20travelage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1985-06-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compressors
- Air Conditioning and Heating
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- horizontal compressor
1, fiche 77, Anglais, horizontal%20compressor
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Compressor with horizontal cylinder or, in small sizes, with horizontal crankshaft. 2, fiche 77, Anglais, - horizontal%20compressor
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Compresseurs
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 77, La vedette principale, Français
- compresseur à cylindre horizontal
1, fiche 77, Français, compresseur%20%C3%A0%20cylindre%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- compresseur à piston horizontal 2, fiche 77, Français, compresseur%20%C3%A0%20piston%20horizontal
correct, nom masculin
- compresseur horizontal 3, fiche 77, Français, compresseur%20horizontal
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les cylindres des compresseurs peuvent être disposés verticalement, horizontalement, en opposition, ou bien en équerre(...) Avec des compresseurs à cylindres horizontaux opposés, l'équilibrage des efforts dynamiques est excellent;(...) 1, fiche 77, Français, - compresseur%20%C3%A0%20cylindre%20horizontal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Compressors
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- vertical compressor
1, fiche 78, Anglais, vertical%20compressor
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Compressor with a vertical cylinder or, in small sizes, with a vertical crankshaft. 1, fiche 78, Anglais, - vertical%20compressor
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Compresseurs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- compresseur vertical
1, fiche 78, Français, compresseur%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- compresseur à cylindre vertical 2, fiche 78, Français, compresseur%20%C3%A0%20cylindre%20vertical
voir observation, nom masculin
- compresseur à piston vertical 2, fiche 78, Français, compresseur%20%C3%A0%20piston%20vertical
voir observation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les cylindres des compresseurs peuvent être disposés verticalement, horizontalement, en opposition, ou bien en équerre. Toutefois, les compresseurs verticaux ne sont plus utilisés que pour les puissances assez faibles(...) 1, fiche 78, Français, - compresseur%20vertical
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Compresseurs alternatifs, à piston (...) : (...) horizontal ou vertical (horizontal or vertical). 3, fiche 78, Français, - compresseur%20vertical
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les termes "compresseur à cylindre vertical" et "compresseur à piston vertical" sont des spécifiques. 2, fiche 78, Français, - compresseur%20vertical
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Security Devices
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- emergency manual control 1, fiche 79, Anglais, emergency%20manual%20control
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Automatic valves for filters may be: valves with one or more diaphragms, with or without an emergency manual control, with parallel or right-angle flanges ... They have the advantage of containing no gland and thus any leakage to the outside is prevented. The actuating fluid applied above the diaphragms cannot come into contact with the fluid transported. 1, fiche 79, Anglais, - emergency%20manual%20control
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- commande manuelle de secours
1, fiche 79, Français, commande%20manuelle%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les vannes automatiques équipant les filtres peuvent être : des vannes à une ou plusieurs membranes, avec ou sans commande manuelle de secours, à passage droit ou d’équerre [...] Leur intérêt est de ne pas comporter de presse-étoupe, et d’éviter ainsi toute fuite extérieure. Le fluide moteur envoyé sur la partie supérieure des membranes ne peut être en contact avec le fluide véhiculé. 1, fiche 79, Français, - commande%20manuelle%20de%20secours
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1985-02-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- curve square 1, fiche 80, Anglais, curve%20square
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 80, La vedette principale, Français
- équerre courbe
1, fiche 80, Français, %C3%A9querre%20courbe
proposition, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Sorte d’équerre qui sert à mesurer les courbes : emmanchure, encolure, etc. 1, fiche 80, Français, - %C3%A9querre%20courbe
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- right-angle flange
1, fiche 81, Anglais, right%2Dangle%20flange
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Automatic valves for filters may be: valves with one or more diaphragms, with or without an emergency manual control, with parallel or right-angle flanges ... They have the advantage of containing no gland and thus any leakage to the outside is prevented. The actuating fluid applied above the diaphragms cannot come into contact with the fluid transported. 1, fiche 81, Anglais, - right%2Dangle%20flange
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Traitement des eaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- passage d'équerre
1, fiche 81, Français, passage%20d%27%C3%A9querre
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les vannes automatiques équipant les filtres peuvent être : des vannes à une ou plusieurs membranes, avec ou sans commande manuelle de secours, à passage droit ou d’équerre(...) Leur intérêt est de ne pas comporter de presse-étoupe, et d’éviter ainsi toute fuite extérieure. Le fluide moteur envoyé sur la partie supérieure des membranes ne peut être en contact avec le fluide véhiculé. 1, fiche 81, Français, - passage%20d%27%C3%A9querre
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- actuating fluid 1, fiche 82, Anglais, actuating%20fluid
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Automatic valves for filters may be: valves with one or more diaphragms, with or without an emergency manual control, with parallel or right-angle flanges ... They have the advantage of containing no gland and thus any leakage to the outside is prevented. The actuating fluid applied above the diaphragms cannot come into contact with the fluid transported. 1, fiche 82, Anglais, - actuating%20fluid
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fluide moteur
1, fiche 82, Français, fluide%20moteur
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les vannes automatiques équipant les filtres peuvent être : des vannes à une ou plusieurs membranes avec ou sans commande manuelle de secours, à passage droit ou d’équerre [...] Leur intérêt est de ne pas comporter de presse-étoupe, et d’éviter ainsi toute fuite extérieure. Le fluide moteur envoyé sur la partie supérieure des membranes ne peut être en contact avec le fluide véhiculé. 1, fiche 82, Français, - fluide%20moteur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- parallel flange
1, fiche 83, Anglais, parallel%20flange
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Automatic valves for filters may be: valves with one or more diaphragms, with or without an emergency manual control, with parallel or right-angle flanges ... They have the advantage of containing no gland and thus any leakage to the outside is prevented. The actuating fluid applied above the diaphragms cannot come into contact with the fluid transported. 1, fiche 83, Anglais, - parallel%20flange
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Traitement des eaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- passage droit
1, fiche 83, Français, passage%20droit
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les vannes automatiques équipant les filtres peuvent être : des vannes à une ou plusieurs membranes, avec ou sans commande manuelle de secours, à passage droit ou d’équerre [...] Leur intérêt est de ne pas comporter de presse-étoupe, et d’éviter ainsi toute fuite extérieure. Le fluide moteur envoyé sur la partie supérieure des membranes ne peut être en contact avec le fluide véhiculé. 1, fiche 83, Français, - passage%20droit
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- lockshield stop 1, fiche 84, Anglais, lockshield%20stop
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
3/8" angle lavatory supplies with hexagon reducers and escutcheons. C-1151 with wheelhandle stops. Shipping weight: 2.63 lbs. pr. C-1152 with lockshield stops. C-1153 with screwdriver stops. Shipping weight: 2.50 lbs. pr. 1, fiche 84, Anglais, - lockshield%20stop
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- robinet d'arrêt à cache-entrée 1, fiche 84, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20cache%2Dentr%C3%A9e
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Tuyaux d’alimentation d’équerre de lavabo de 3/8" avec réducteurs hexagonaux et rosaces. C-1151 avec robinets d’arrêt. Poids à l'expédition : 2. 63 lb la paire C-1152 avec robinets d’arrêt à cache-entrée. C-1153 avec robinets d’arrêt à tournevis. Poids à l'expédition : 2. 50 lb la paire. 1, fiche 84, Français, - robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20cache%2Dentr%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- offset connection 1, fiche 85, Anglais, offset%20connection
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
3/8" double angle supply pipe with wheel handle angle stop - reducer - 1/4" I.P.S. x 2" offset supply connection. 1, fiche 85, Anglais, - offset%20connection
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 85, La vedette principale, Français
- connexion désaxée 1, fiche 85, Français, connexion%20d%C3%A9sax%C3%A9e
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Tuyau d’alimentation de 3/8" d’équerre double avec robinet d’arrêt d’équerre à manette ronde-réducteur-connexion de 1/4" I. P. S. x 2" désaxée. 1, fiche 85, Français, - connexion%20d%C3%A9sax%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hexagon reducer 1, fiche 86, Anglais, hexagon%20reducer
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
3/8" angle lavatory supplies with hexagon reducers and escutcheons. C-1151 with wheelhandle stops. Shipping weight: 2.63 lbs. pr. C-1152 with lockshield stops. C-1153 with screwdriver stops. Shipping weight: 2.50 lbs. pr. 1, fiche 86, Anglais, - hexagon%20reducer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réducteur hexagonal 1, fiche 86, Français, r%C3%A9ducteur%20hexagonal
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Tuyaux d’alimentation d’équerre de lavabo de 3/8" avec réducteurs hexagonaux et rosaces. C-1151 avec robinets d’arrêt. Poids à l'expédition : 2. 63 lb la paire. C-1152 avec robinets d’arrêt à cache-entrée. C-1153 avec robinets d’arrêt à tournevis. Poids à l'expédition : 2. 50 lb la paire. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9ducteur%20hexagonal
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- double angle supply pipe 1, fiche 87, Anglais, double%20angle%20supply%20pipe
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
3/8" I.P.S. 15 x 5 x 4 1/2" double angle supply pipe with lockshield loose key stop for fixtures 22" or less wall to front. 1, fiche 87, Anglais, - double%20angle%20supply%20pipe
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tuyau d'alimentation d'équerre double 1, fiche 87, Français, tuyau%20d%27alimentation%20d%27%C3%A9querre%20double
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Tuyau d’alimentation d’équerre double de 3/8" I. P. S. 15 x 5 x 4 1/2" avec robinet d’équerre, clef et rosace pour lavabos de 22" ou moins du mur au devant. 1, fiche 87, Français, - tuyau%20d%27alimentation%20d%27%C3%A9querre%20double
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- angle stop 1, fiche 88, Anglais, angle%20stop
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
3/8" chrome plated stops for lavatory and water closet supplies. - C.S.A. Certified. C-1164 straight stop. C-1165 angle stop. Shipping weight: .75 lb. 1, fiche 88, Anglais, - angle%20stop
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 88, La vedette principale, Français
- arrêt d'équerre 1, fiche 88, Français, arr%C3%AAt%20d%27%C3%A9querre
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Robinets d’arrêt chromés de 3/8" pour alimentation de lavabos et water-closets.-Attestation C. S. A. C-1164 arrêt droit. C-1165 arrêt d’équerre. Poids à l'expédition :. 75 lb. 1, fiche 88, Français, - arr%C3%AAt%20d%27%C3%A9querre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wheel handle angle stop 1, fiche 89, Anglais, wheel%20handle%20angle%20stop
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
3/8" double angle supply pipe with wheel handle angle stop - reducer - 1/4" I.P.S. x 2" offset supply connection. 1, fiche 89, Anglais, - wheel%20handle%20angle%20stop
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 89, La vedette principale, Français
- robinet d'arrêt d'équerre à manette ronde 1, fiche 89, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt%20d%27%C3%A9querre%20%C3%A0%20manette%20ronde
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Tuyau d’alimentation de 3/8" d’équerre double avec robinet d’arrêt d’équerre à manette ronde-réducteur-connexion de 1/4" I. P. S. x 2" désaxée. 1, fiche 89, Français, - robinet%20d%27arr%C3%AAt%20d%27%C3%A9querre%20%C3%A0%20manette%20ronde
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- wheelhandle stop 1, fiche 90, Anglais, wheelhandle%20stop
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
3/8" angle closet supply with collar and escutcheon. C-3016 with wheelhandle stop C-1165. 1, fiche 90, Anglais, - wheelhandle%20stop
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 90, La vedette principale, Français
- robinet d'arrêt à volant
1, fiche 90, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20volant
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Tube d’alimentation d’équerre de 3/8" pour tuyau avec épaulement et rosace. C-3016 avec robinet d’arrêt à volant C-1165. 1, fiche 90, Français, - robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20volant
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- straight stop 1, fiche 91, Anglais, straight%20stop
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
3/8" chrome plated stops for lavatory and water closet supplies. - C.S.A. Certified. C-1164 straight stop. C-1165 angle stop. Shipping weight: .75 lb. 1, fiche 91, Anglais, - straight%20stop
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- arrêt droit 1, fiche 91, Français, arr%C3%AAt%20droit
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Robinets d’arrêt chromés de 3/8" pour alimentation de lavabos et water-closets.-Attestation C. S. A. C-1164 arrêt droit. C-1165 arrêt d’équerre. Poids à l'expédition :. 75 lb. 1, fiche 91, Français, - arr%C3%AAt%20droit
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- screwdriver stop 1, fiche 92, Anglais, screwdriver%20stop
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
3/8" angle lavatory supplies with hexagon reducers and escutcheons. C-1151 with wheelhandle stops. Shipping weight: 2.63 lbs. pr. C-1152 with lockshield stops. C-1153 with screwdriver stops. Shipping weight: 2.50 lbs. pr. 1, fiche 92, Anglais, - screwdriver%20stop
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- robinet d'arrêt à tournevis 1, fiche 92, Français, robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20tournevis
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Tuyaux d’alimentation d’équerre de lavabo de 3/8" avec réducteurs hexagonaux et rosaces. C-1151 avec robinets d’arrêt. Poids à l'expédition : 2. 63 lb la paire C-1152 avec robinets d’arrêt à cache-entrée. C-1153 avec robinets d’arrêt à tournevis. Poids à l'expédition : 2. 50 lb la paire. 1, fiche 92, Français, - robinet%20d%27arr%C3%AAt%20%C3%A0%20tournevis
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- robinet d'arrêt réglable au tournevis
- soupape d'arrêt à vis
- robinet d'arrêt à vis
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- angle lavatory supply 1, fiche 93, Anglais, angle%20lavatory%20supply
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
3/8" angle lavatory supplies with hexagon reducers and escutcheons. C-1151 with wheelhandle stops. Shipping weight: 2.63 lbs. pr. C-1152 with lockshield stops. C-1153 with screwdriver stops. Shipping weight: 2.50 lbs. pr. 1, fiche 93, Anglais, - angle%20lavatory%20supply
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 93, La vedette principale, Français
- tuyau d'alimentation d'équerre de lavabo 1, fiche 93, Français, tuyau%20d%27alimentation%20d%27%C3%A9querre%20de%20lavabo
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Tuyaux d’alimentation d’équerre de lavabo de 3/8" avec réducteurs hexagonaux et rosaces. C-1151 avec robinets d’arrêt. Poids à l'expédition : 2. 63 lb la paire. C-1152 avec robinets d’arrêt à cache-entrée. C-1153 avec robinets d’arrêt à tournevis. Poids à l'expédition : 2. 50 lb la paire. 1, fiche 93, Français, - tuyau%20d%27alimentation%20d%27%C3%A9querre%20de%20lavabo
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1979-06-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- running start
1, fiche 94, Anglais, running%20start
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
running start. (...) ii) begins with four or five running choppy steps with the skates well turned out; iii) no gliding in the first few steps, with direction of push as much as possible in the direction opposite to the direction of the motion; iv) begins with explosive movements, thus knees must be well bent, (...) 1, fiche 94, Anglais, - running%20start
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 94, La vedette principale, Français
- départ avec élan 1, fiche 94, Français, d%C3%A9part%20avec%20%C3%A9lan
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
départ avec élan.(...) ii) le joueur commence avec quatre ou cinq pas sautés, avec élan et les patins bien tournés à l'équerre; iii) il n’ y a pas de glissement de patins dans les premiers pas, et la direction de la poussée s’effectue le plus possible dans la direction opposée à celle du mouvement; iv) le joueur commence avec des mouvements à poussée très forte, les genoux doivent donc être bien fléchis. 1, fiche 94, Français, - d%C3%A9part%20avec%20%C3%A9lan
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1979-06-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- forward start
1, fiche 95, Anglais, forward%20start
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Forward start.i) proper stance and facing the desired direction, ii) skates should be turned out; push off with one foot, as hard as possible while stepping forward with the other, iii) no glide on the first stride (...), and the direction of the puck is almost straight back, (...) 1, fiche 95, Anglais, - forward%20start
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 95, La vedette principale, Français
- départ arrêté
1, fiche 95, Français, d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
à éviter
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- départ avant arrêter 2, fiche 95, Français, d%C3%A9part%20avant%20arr%C3%AAter
voir observation
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
départ arrêté. i) position correcte et face à la direction désirée. ii) les patins devraient être tournés à l'équerre; pousser aussi fort que possible avec un patin tout en glissant vers l'avant avec l'autre. iii) il n’ y a pas de glissement au premier élan(...) et la direction de la première poussée est encore presque droit en arrière. 3, fiche 95, Français, - d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
«départ avant arrêter» : Selon M. Richard Paragne de l’Association canadienne de hockey amateur, cette expression sous-entend un départ avant à partir de l’état d’arrêt. 2, fiche 95, Français, - d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- settler's square 1, fiche 96, Anglais, settler%27s%20square
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 96, La vedette principale, Français
- équerre de colon
1, fiche 96, Français, %C3%A9querre%20de%20colon
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Grande équerre faite de planches, et dont on se sert pour tirer des lignes perpendiculaires entre elles sur le terrain. 1, fiche 96, Français, - %C3%A9querre%20de%20colon
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Census
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
(TS-21), for/05.12.73 1, fiche 97, Anglais, - romer
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 97, La vedette principale, Français
- équerre graduée 1, fiche 97, Français, %C3%A9querre%20gradu%C3%A9e
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
équerre graduée(2)(rec.) 1, fiche 97, Français, - %C3%A9querre%20gradu%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- L-shape living room 1, fiche 98, Anglais, L%2Dshape%20living%20room
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- L-shaped living-room 1, fiche 98, Anglais, L%2Dshaped%20living%2Droom
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 98, La vedette principale, Français
- séjour en équerre
1, fiche 98, Français, s%C3%A9jour%20en%20%C3%A9querre
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- séjour en L 1, fiche 98, Français, s%C3%A9jour%20en%20L
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Tandis que presque toute la moitié du rez-de-chaussée est occupée par un grand séjour en équerre. 1, fiche 98, Français, - s%C3%A9jour%20en%20%C3%A9querre
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
the arm is frequently fastened to the base through a rack and pinion focusing slide and a line adjustment slide. 1, fiche 99, Anglais, - arm
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 99, La vedette principale, Français
- potence
1, fiche 99, Français, potence
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
pièce d’appui constituée par un montant vertical et une traverse placée en équerre. 1, fiche 99, Français, - potence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :