TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUIDES [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equine infectious anemia
1, fiche 1, Anglais, equine%20infectious%20anemia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EIA 2, fiche 1, Anglais, EIA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equine infectious anaemia 3, fiche 1, Anglais, equine%20infectious%20anaemia
correct
- EIA 4, fiche 1, Anglais, EIA
correct
- EIA 4, fiche 1, Anglais, EIA
- swamp fever 5, fiche 1, Anglais, swamp%20fever
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Equine infectious anemia (EIA), also known as "swamp fever," is an infectious disease of horses and other equids characterized by recurrent episodes of fever, lethargy, inappetence, thrombocytopenia, and anemia. 6, fiche 1, Anglais, - equine%20infectious%20anemia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anémie infectieuse des équidés
1, fiche 1, Français, an%C3%A9mie%20infectieuse%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AIE 2, fiche 1, Français, AIE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anémie infectieuse équine 3, fiche 1, Français, an%C3%A9mie%20infectieuse%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
- AIE 4, fiche 1, Français, AIE
correct, nom féminin
- AIE 4, fiche 1, Français, AIE
- fièvre des marais 5, fiche 1, Français, fi%C3%A8vre%20des%20marais
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anémie infectieuse des équidés(AIE), appelée jadis fièvre des marais, est une virose infectieuse qui peut être mortelle. Le virus de l'anémie infectieuse des équidés(AIE) appartient à la famille des «Retroviridae», genre «Lentivirus». La maladie affecte les chevaux, mais aussi d’autres équidés comme les ânes et les mulets. Cette infection persistante se caractérise par les symptômes suivants : fièvre, dépression, faiblesse progressive, amaigrissement, œdèmes des membres et de l'abdomen, anémie. La plupart des chevaux atteints sont asymptomatiques; ils demeurent néanmoins porteurs du virus toute leur vie et constituent ainsi une source d’infection pour les animaux sensibles. 6, fiche 1, Français, - an%C3%A9mie%20infectieuse%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anemia infecciosa equina
1, fiche 1, Espagnol, anemia%20infecciosa%20equina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anemia infecciosa del caballo 2, fiche 1, Espagnol, anemia%20infecciosa%20del%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forefoot
1, fiche 2, Anglais, forefoot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- front foot 2, fiche 2, Anglais, front%20foot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[One] of the anterior feet ... of a quadruped. 3, fiche 2, Anglais, - forefoot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hopping and bounding begin in the same way: the front feet either land as a pair (next to each other), or one after the other (one in front of the other), but in bounds the hind feet move forward beyond and to either side of the front feet. The front feet pick up as the hind feet pass to the outside, and there is a moment where the animal loses contact with the ground before the hind feet come down and push off again. 2, fiche 2, Anglais, - forefoot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
forefeet; front feet: plural. 4, fiche 2, Anglais, - forefoot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fore-foot
- forefeet
- front feet
- fore-feet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- patte antérieure
1, fiche 2, Français, patte%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- patte avant 2, fiche 2, Français, patte%20avant
correct, nom féminin
- pied antérieur 3, fiche 2, Français, pied%20ant%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
- pied avant 4, fiche 2, Français, pied%20avant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le chien est un animal tétrapode : il possède des membres pairs locomoteurs, deux pattes avant et deux pattes arrières. Chez le chien en santé, les pattes avant supportent 60 % du poids de son corps alors que les pattes arrière supportent les 40 % [du poids] restant. 5, fiche 2, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pied antérieur; pied avant : Pour désigner la partie terminale d’une patte d’un animal, le terme «pied» ne s’emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte antérieure» ou «patte avant» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion. 6, fiche 2, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pattes avant; pieds avant : pluriel. 6, fiche 2, Français, - patte%20ant%C3%A9rieure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pattes avant
- pieds avant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mano
1, fiche 2, Espagnol, mano
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En los cuadrúpedos, pie delantero. 2, fiche 2, Espagnol, - mano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hind foot
1, fiche 3, Anglais, hind%20foot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- back foot 2, fiche 3, Anglais, back%20foot
correct
- rear foot 3, fiche 3, Anglais, rear%20foot
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the posterior feet of a quadruped. 1, fiche 3, Anglais, - hind%20foot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the unshod horse, the front feet are usually the first to show signs of soreness because they usually bear 60–65% of the weight of the horse whereas the back feet only bear 40%. 4, fiche 3, Anglais, - hind%20foot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hind feet; back beet; rear feet: plural. 5, fiche 3, Anglais, - hind%20foot
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hindfoot
- hind feet
- back feet
- rear feet
- hindfeet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- patte postérieure
1, fiche 3, Français, patte%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- patte arrière 2, fiche 3, Français, patte%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- pied postérieur 3, fiche 3, Français, pied%20post%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom féminin
- pied arrière 4, fiche 3, Français, pied%20arri%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chez le chat, on dénombre cinq doigts aux pattes antérieures (seuls quatre touchent le sol); le pouce est à l’écart. Aux pattes postérieures, il y a quatre doigts. 5, fiche 3, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pied postérieur; pied arrière : Pour désigner la partie terminale d’une patte d’un animal, le terme «pied» ne s’emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte postérieure» ou «patte arrière» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion. 6, fiche 3, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pattes arrière; pieds arrière : pluriel. 6, fiche 3, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pattes arrière
- pieds arrière
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pata
1, fiche 3, Espagnol, pata
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oat hay
1, fiche 4, Anglais, oat%20hay
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The choice between alfalfa and oat hay depends on price per unit of energy or protein and the type of horse being fed. Depending on the area of the country in which it is grown, oat hay can be low in protein and contain only marginal calcium, phosphorus, and carotene. 1, fiche 4, Anglais, - oat%20hay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- foin d'avoine
1, fiche 4, Français, foin%20d%27avoine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le foin d’avoine est un fourrage à fort rendement utilisé par les laiteries, les éleveurs d’équidés et les producteurs de bovins à viande pour préserver la santé et la productivité des animaux. 1, fiche 4, Français, - foin%20d%27avoine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Viral Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Venezuelan equine encephalomyelitis
1, fiche 5, Anglais, Venezuelan%20equine%20encephalomyelitis
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VEE 2, fiche 5, Anglais, VEE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Venezuelan equine encephalitis 3, fiche 5, Anglais, Venezuelan%20equine%20encephalitis
correct
- VEE 4, fiche 5, Anglais, VEE
correct
- VEE 4, fiche 5, Anglais, VEE
- Venezuelan equine fever 5, fiche 5, Anglais, Venezuelan%20equine%20fever
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In humans, VEE is usually an acute, often mild, systemic illness. ... The initial signs are nonspecific and may include fever, chills, generalized malaise, severe headache, photophobia and myalgia particularly in the legs and lumbosacral region. 6, fiche 5, Anglais, - Venezuelan%20equine%20encephalomyelitis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A92.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 7, fiche 5, Anglais, - Venezuelan%20equine%20encephalomyelitis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies virales
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encéphalomyélite équine du Venezuela
1, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20%C3%A9quine%20du%20Venezuela
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EEV 2, fiche 5, Français, EEV
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- encéphalomyélite équine vénézuélienne 3, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20%C3%A9quine%20v%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9lienne
correct, nom féminin
- EEV 4, fiche 5, Français, EEV
correct, nom féminin
- EEV 4, fiche 5, Français, EEV
- encéphalite équine du Venezuela 5, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalite%20%C3%A9quine%20du%20Venezuela
correct, nom féminin
- EEV 6, fiche 5, Français, EEV
correct, nom féminin
- EEV 6, fiche 5, Français, EEV
- encéphalite équine vénézuélienne 7, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalite%20%C3%A9quine%20v%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9lienne
correct, nom féminin
- EEV 8, fiche 5, Français, EEV
correct, nom féminin
- EEV 8, fiche 5, Français, EEV
- fièvre équine vénézuélienne 9, fiche 5, Français, fi%C3%A8vre%20%C3%A9quine%20v%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9lienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'encéphalomyélite équine vénézuélienne est une infection virale inflammatoire transmise par les arthropodes des équidés et des humains, qui se traduit par une maladie allant de bénigne à grave, avec parfois une issue fatale. 4, fiche 5, Français, - enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20%C3%A9quine%20du%20Venezuela
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A92.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 10, fiche 5, Français, - enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20%C3%A9quine%20du%20Venezuela
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades víricas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- encefalomielitis equina venezolana
1, fiche 5, Espagnol, encefalomielitis%20equina%20venezolana
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fetlock-joint
1, fiche 6, Anglais, fetlock%2Djoint
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fetlock joint 2, fiche 6, Anglais, fetlock%20joint
correct
- fetlock 3, fiche 6, Anglais, fetlock
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The joint in the horse's limb between the metacarpus or the metatarsus (cannon bones) and the first phalanx (long pastern bone). 1, fiche 6, Anglais, - fetlock%2Djoint
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- metacarpophalangeal-metatarsophalangeal joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boulet
1, fiche 6, Français, boulet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- articulation du boulet 2, fiche 6, Français, articulation%20du%20boulet
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jointure de la jambe du cheval située entre le canon et le paturon. 3, fiche 6, Français, - boulet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Articulation située entre la partie inférieure du canon et la partie supérieure du paturon chez les équidés. [...] Le boulet du bœuf est épais et moins distinct que celui du cheval à cause de la brièveté du paturon. 4, fiche 6, Français, - boulet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Implique l’os métacarpien/métatarsien principal, les grands sésamoïdes et la première phalange. 5, fiche 6, Français, - boulet
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- articulation métacarpo-phalangienne/métatarso-phalangienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- articulación metacarpofalangiana-metatarsofalangiana
1, fiche 6, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20metacarpofalangiana%2Dmetatarsofalangiana
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Bacterial Diseases
- Respiratory System
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glanders
1, fiche 7, Anglais, glanders
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- malleus 2, fiche 7, Anglais, malleus
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of the respiratory system and of the skin of equids caused by Burkholderia mallei which can be transmitted to humans. 3, fiche 7, Anglais, - glanders
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Actinobacillus mallei and Pseudomonas mallei, while still used by some authors, are the former names of the bacterium currently known as Burkholderia mallei. 4, fiche 7, Anglais, - glanders
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A24.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 7, Anglais, - glanders
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
equine glanders 5, fiche 7, Anglais, - glanders
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies bactériennes
- Appareil respiratoire
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- morve
1, fiche 7, Français, morve
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Maladie bactérienne grave du système respiratoire et de la peau des équidés [...] et rarement de l'homme, causée par [...] Burkholderia mallei. 2, fiche 7, Français, - morve
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Même si certains auteurs mentionnent toujours les désignations Actinobacillus mallei et Pseudomonas mallei, ces termes sont en fait les anciens noms de la bactérie maintenant appelée Burkholderia mallei. 3, fiche 7, Français, - morve
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A24.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 7, Français, - morve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades bacterianas
- Aparato respiratorio
- Piel
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- muermo
1, fiche 7, Espagnol, muermo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cordovan
1, fiche 8, Anglais, cordovan
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cordovan leather 2, fiche 8, Anglais, cordovan%20leather
correct
- crup 3, fiche 8, Anglais, crup
correct, Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Leather made from the shell of a horse butt, viz. from a kidney-shaped, very compact layer occurring in the butt of equine animals only, and isolated by removing the skin layer above and below it. 3, fiche 8, Anglais, - cordovan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is vegetable tanned and curried. 3, fiche 8, Anglais, - cordovan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cordovan
1, fiche 8, Français, cordovan
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du cuir provenant de la culée d’un cheval(miroir) prélevée dans la couche très compacte qui existe uniquement dans le croupon des équidés et qui a été isolée en retirant les couches supérieure et inférieure de la peau. 2, fiche 8, Français, - cordovan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce cuir de tannage végétal, est corroyé. 2, fiche 8, Français, - cordovan
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cuir cordovan
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ass
1, fiche 9, Anglais, ass
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders. 2, fiche 9, Anglais, - ass
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray. 3, fiche 9, Anglais, - ass
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 9, Anglais, - ass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- âne
1, fiche 9, Français, %C3%A2ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mammifère sauvage ou domestique(équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise. 2, fiche 9, Français, - %C3%A2ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Groupe : un troupeau d’ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire. 3, fiche 9, Français, - %C3%A2ne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 9, Français, - %C3%A2ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- asno
1, fiche 9, Espagnol, asno
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- burro 2, fiche 9, Espagnol, burro
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...] 2, fiche 9, Espagnol, - asno
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro. 2, fiche 9, Espagnol, - asno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Proterotherium
1, fiche 10, Anglais, Proterotherium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Order Litopterna. ... Brachytherium Diadiaphorus Proterotherium Mioc.-Plio. SA. ... 1, fiche 10, Anglais, - Proterotherium
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Mioc.= Miocene; Plioc.= Pliocene; SA.= South America. 2, fiche 10, Anglais, - Proterotherium
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- proterotherium
1, fiche 10, Français, proterotherium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mammifère fossile notongulé du Tertiaire de l'Amérique du Sud, ressemblant aux équidés du monde boréal. 1, fiche 10, Français, - proterotherium
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Digestive Tract
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vesicular stomatitis
1, fiche 11, Anglais, vesicular%20stomatitis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- VS 2, fiche 11, Anglais, VS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An acute virus disease of horses and mules and sometimes also of cattle or rarely of swine [caused by a rhabdovirus] much resembling foot-and-mouth disease and marked by erosive blisters in and about the mouth and especially on the tongue which may prevent eating. 3, fiche 11, Anglais, - vesicular%20stomatitis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stomatite vésiculeuse
1, fiche 11, Français, stomatite%20v%C3%A9siculeuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- stomatite herpétique 2, fiche 11, Français, stomatite%20herp%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] maladie infectieuse provoquée par un virus et caractérisée cliniquement par l’apparition de vésicules dans la bouche et aux pieds. 3, fiche 11, Français, - stomatite%20v%C3%A9siculeuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Maladie contagieuse causée par un rhabdovirus, qui atteint les équidés, les bovins et les porcs. 4, fiche 11, Français, - stomatite%20v%C3%A9siculeuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Aparato digestivo
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- estomatitis vesicular
1, fiche 11, Espagnol, estomatitis%20vesicular
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- EV 2, fiche 11, Espagnol, EV
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- mal de yerba 3, fiche 11, Espagnol, mal%20de%20yerba
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral de naturaleza epidémica, infectocontagiosa que tiene como huéspedes animales domésticos como bovinos, equinos, ovinos, caprinos, suinos y animales silvestres como (venados, mapaches, ratas y ratones), pudiendo afectar también al hombre. El agente causal es un virus que se clasifica dentro del orden Mononegavirales, familia Rhabdoviridae, género vesiculovirus. 2, fiche 11, Espagnol, - estomatitis%20vesicular
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La sintomatología es similar a la de la fiebre aftosa, [...] pero los caballos son resistentes a la fiebre aftosa y susceptibles a la estomatitis vesicular; Salivación excesiva; Vesículas blanquecinas y los ovinos no son excepcionales; Lesiones de los pezones en el ganado lechero; Las lesiones en los pies y la cojera son frecuentes en los cerdos. Recuperación en aproximadamente 2 semanas. 4, fiche 11, Espagnol, - estomatitis%20vesicular
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de declaración obligatoria. 4, fiche 11, Espagnol, - estomatitis%20vesicular
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La presencia del virus de la estomatitis vesicular (VEV), parece limitada al hemisferio occidental, especialmente a países que bordean el mar Caribe como México, Costa Rica, Colombia y Venezuela. 5, fiche 11, Espagnol, - estomatitis%20vesicular
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chorioptic mange
1, fiche 12, Anglais, chorioptic%20mange
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tail mange 1, fiche 12, Anglais, tail%20mange
correct
- foot mange 1, fiche 12, Anglais, foot%20mange
correct
- symbiotic mange 2, fiche 12, Anglais, symbiotic%20mange
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The common form of mange in cattle and horses caused by Chorioptes bovis. Cattle show small scabs on the perineum, tailhead and back of the udder without irritation. Horses show severe dermatitis behind the pastern with severe itching at first and then soreness. Sheep show a scaly dermatitis on the legs and on the scrotum of the ram, and may suffer from infertility. 2, fiche 12, Anglais, - chorioptic%20mange
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Some authors consider the term leg mange to be synonymous with chorioptic mange. 3, fiche 12, Anglais, - chorioptic%20mange
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- leg mange
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gale chorioptique
1, fiche 12, Français, gale%20chorioptique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gale des pattes 2, fiche 12, Français, gale%20des%20pattes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les équidés peuvent être atteints de gales sarcoptique, psoroptique et chorioptique. [...] La gale chorioptique débute par l'extrémité inférieure des membres(surtout les postérieurs) et peut remonter jusqu'au genou et au jarret; elle se manifeste par des piétinements, des coups de pied de l'animal malade. [Chez les bovins], la gale chorioptique siège presque exclusivement à la base de la queue [...] [Chez les ovins], la gale chorioptique intéresse l'extrémité inférieure des membres(gale des pieds), la mamelle et le scrotum. 3, fiche 12, Français, - gale%20chorioptique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sarna corióptica
1, fiche 12, Espagnol, sarna%20cori%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- sarna de las patas 2, fiche 12, Espagnol, sarna%20de%20las%20patas
correct, nom féminin
- sarna de las partes bajas 3, fiche 12, Espagnol, sarna%20de%20las%20partes%20bajas
correct, nom féminin
- sarna de las extremidades 4, fiche 12, Espagnol, sarna%20de%20las%20extremidades
correct, nom féminin
- picazón de granero 5, fiche 12, Espagnol, picaz%C3%B3n%20de%20granero
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Sarna que] generalmente se caracteriza por dermatitis, pérdida del pelo y roñas en pequeñas áreas alrededor de las patas y el extremo del rabo. La piel debajo de las áreas afectadas se hincha e inflama. 5, fiche 12, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dos especies de ácaros económicamente importantes infestan el ganado vacuno en el noreste. Una especie, Chorioptes bovis, vive en el pelo y piel de los animales. Infestación por estos ácaros resulta en una condición conocida como sarna corióptica, o picazón de granero. Las infestaciones causadas por estos ácaros usualmente son locales, aunque en algunos casos se pueden propagar y causar una dermatitis más generalizada semejante a una sarna sarcóptica. 5, fiche 12, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- splitting
1, fiche 13, Anglais, splitting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fente
1, fiche 13, Français, fente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tranchage 2, fiche 13, Français, tranchage
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de fendre une carcasse d’animal de boucherie. 3, fiche 13, Français, - fente
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fente du corps éviscéré est la règle pour les gros animaux(bovins, équidés, porcins). Les carcasses des petites espèces(ovins, caprins, lapins, volailles) sortent généralement entières de l'abattoir. 3, fiche 13, Français, - fente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- corte
1, fiche 13, Espagnol, corte
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- verminous arteritis
1, fiche 14, Anglais, verminous%20arteritis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- artérite vermineuse
1, fiche 14, Français, art%C3%A9rite%20vermineuse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Principaux parasites internes du cheval. La strongylose équine à strongylus vulgaris est une parasitose digestive responsable d’une affection sévère des équidés appelée «artérite vermineuse». [...] Les stades larvaires entraînent tout d’abord une réaction inflammatoire de l'endothélium des artères favorisant ainsi la formation de thrombus qui vont oblitérer de façon plus ou moins importante artérioles et grosses artères, en particulier l'artère mésentérique. En réaction à ce processus inflammatoire, on note un épaississement de l'intima des artères et un rétrécissement du calibre artériel, d’où le nom d’artérite vermineuse. 2, fiche 14, Français, - art%C3%A9rite%20vermineuse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grévy's zebra
1, fiche 15, Anglais, gr%C3%A9vy%27s%20zebra
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Grévy's zebra 2, fiche 15, Anglais, Gr%C3%A9vy%27s%20zebra
correct
- Grevy's zebra 3, fiche 15, Anglais, Grevy%27s%20zebra
correct
- Equus grevyi 1, fiche 15, Anglais, Equus%20grevyi
latin
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A zebra (Equus grevyi) with narrow and discontinuous stripes on the belly and the inner surface of the thighs. 4, fiche 15, Anglais, - gr%C3%A9vy%27s%20zebra
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Grevy's Zebra is now restricted to Ethiopia and Kenya. Most surviving in Ethiopia are in the north-east of Lake Turkana; the Alledeghi plains; the Yabello Sanctuary and around Lake Chew Bahar. In Kenya, Grevy's Zebra occurs in much of its former range: east of the Rift Valley and Lake Turkana, north of Mount Kenya and the Tana River, and east towards western Somalia. ... Head and body length 250 to 300 cm. Tail length 38 to 60 cm. WEIGHT 352 to 450 kg. Average life expectancy. Captives have lived up to 22 years (Nowak, 1991). Normal diet. Principally grazers, though browsing may comprise 30 per cent of their diet. 2, fiche 15, Anglais, - gr%C3%A9vy%27s%20zebra
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zèbre de Grévy
1, fiche 15, Français, z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Equus grevyi 2, fiche 15, Français, Equus%20grevyi
latin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois espèces de zèbres, que l'on range dans le genre Equus, de l'ordre des Perissodactylae. Leur nom provient du mot swahili qui signifie «âne rayé». [...] le zèbre de Grévy, Equus grevyi, est, selon certains, le plus beau, le plus rare aussi [...]. Son aire de répartition couvre l'Éthiopie, la Somalie et le Kenya. [...] Le pelage du zèbre de Grévy est orné de bandes verticales étroites, s’incurvant vers le haut des hanches. Ses oreilles sont larges et dressées. Il brait comme un âne. Il n’ existe pas de dimorphisme sexuel chez cette espèce. Les mâles comme les femelles peuvent atteindre un poids de 450 kg, ce qui fait de lui le plus grand des équidés sauvages. [...] Le temps de gestation des femelles est, en général, d’un an. Celui de E. grevyi est le plus long : 390 jours. Le zébron, même s’il peut se nourrir d’herbe dès l'âge d’une semaine ne sera sevré que onze mois plus tard. [...] La longévité moyenne des zèbres est de neuf ans. 3, fiche 15, Français, - z%C3%A8bre%20de%20Gr%C3%A9vy
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stud farmer
1, fiche 16, Anglais, stud%20farmer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stallion man 2, fiche 16, Anglais, stallion%20man
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étalonnier
1, fiche 16, Français, %C3%A9talonnier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- étalonnière 2, fiche 16, Français, %C3%A9talonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure la reproduction d’équidés. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9talonnier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- equine reactor
1, fiche 17, Anglais, equine%20reactor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- reactor horse 2, fiche 17, Anglais, reactor%20horse
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cheval réagissant
1, fiche 17, Français, cheval%20r%C3%A9agissant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 2, fiche 17, Français, - cheval%20r%C3%A9agissant
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
À l'anémie infectieuse des équidés. 2, fiche 17, Français, - cheval%20r%C3%A9agissant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- equino reactor
1, fiche 17, Espagnol, equino%20reactor
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- caballo reactor 1, fiche 17, Espagnol, caballo%20reactor
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Pliohippus
1, fiche 18, Anglais, Pliohippus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A genus of extinct one-toed horses from the No. American Pliocene having strongly hypsodont molar teeth. 2, fiche 18, Anglais, - Pliohippus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pliohippus
1, fiche 18, Français, pliohippus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mammifère ongulé de la famille des équidés, fossile dans le Tertiaire de l'Amérique du Nord. 2, fiche 18, Français, - pliohippus
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Il a succédé au Mérychippus et vivait il y a environ quinze millions d’années, c’est le prédécesseur immédiat de l’Equus caballus. Il mesurait aux environs de 1,20 mètres. Il n’avait en pratique qu’un seul doigt, les autres étant passé à l’état rudimentaire. 3, fiche 18, Français, - pliohippus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Merychippus
1, fiche 19, Anglais, Merychippus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... an American genus of extinct Miocene horses. 2, fiche 19, Anglais, - Merychippus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- merychippus
1, fiche 19, Français, merychippus
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mammifère à sabots, fossile dans le Miocène de l'Amérique du Nord, et qu'on place dans la ligne ancestrale des chevaux actuels et dans la famille des équidés. 2, fiche 19, Français, - merychippus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Il a succédé au Mésohippus et vivait il y a environ vingt-cinq millions d’années, il mesurait environ 1,12 mètre. Ses pieds comptaient encore trois doigts mais celui du milieu était plus développé et était le seul à toucher le sol. 3, fiche 19, Français, - merychippus
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hoof chisel
1, fiche 20, Anglais, hoof%20chisel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ciseau à onglons
1, fiche 20, Français, ciseau%20%C3%A0%20onglons
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ciseau à sabot 2, fiche 20, Français, ciseau%20%C3%A0%20sabot
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «ciseau à onglons» et «ciseau à sabot» soient interchangés, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le «sabot» étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés.(Le Larousse agricole. 1981, p. 792.). 1, fiche 20, Français, - ciseau%20%C3%A0%20onglons
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- peroneus tertius muscle
1, fiche 21, Anglais, peroneus%20tertius%20muscle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- tendinous part of flexor metatarsi 1, fiche 21, Anglais, tendinous%20part%20of%20flexor%20metatarsi
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is almost exclusively tendinous. 1, fiche 21, Anglais, - peroneus%20tertius%20muscle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- corde fémoro-métatarsienne
1, fiche 21, Français, corde%20f%C3%A9moro%2Dm%C3%A9tatarsienne
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- muscle troisième péronier 1, fiche 21, Français, muscle%20troisi%C3%A8me%20p%C3%A9ronier
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Chez les équidés ce «muscle» est presqu'entièrement fibreux. 1, fiche 21, Français, - corde%20f%C3%A9moro%2Dm%C3%A9tatarsienne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Animal Husbandry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hoof shears
1, fiche 22, Anglais, hoof%20shears
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The tools for hoof trimming include: gloves, a set of hoof shears and a hoof knife, both with sharp edges. 2, fiche 22, Anglais, - hoof%20shears
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Élevage des animaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cisaille à onglons
1, fiche 22, Français, cisaille%20%C3%A0%20onglons
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- cisaille pour sabots 2, fiche 22, Français, cisaille%20pour%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «cisaille à onglons» et «cisaille pour sabots» soient interchangeables, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés(Cf. Le Larousse agricole, 1981, p. 792). 1, fiche 22, Français, - cisaille%20%C3%A0%20onglons
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hoof rasp
1, fiche 23, Anglais, hoof%20rasp
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A coarse file used for smoothing and removing hoof material from hooves, etc., especially in horseshoeing. 1, fiche 23, Anglais, - hoof%20rasp
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- râpe à onglons
1, fiche 23, Français, r%C3%A2pe%20%C3%A0%20onglons
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- râpe à sabot 2, fiche 23, Français, r%C3%A2pe%20%C3%A0%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «râpe à onglons» et «râpe à sabot» soient interchangeables, il existe un distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés.(Le Larousse agricole. 1981, p. 792) 1, fiche 23, Français, - r%C3%A2pe%20%C3%A0%20onglons
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lima de pezuñas
1, fiche 23, Espagnol, lima%20de%20pezu%C3%B1as
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- EIA Serum Test Report and Certificate 1, fiche 24, Anglais, EIA%20Serum%20Test%20Report%20and%20Certificate
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Equine Infections Anemia Serum Test Report and Certificate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Rapport et certificat d'épreuve sérologique
1, fiche 24, Français, Rapport%20et%20certificat%20d%27%C3%A9preuve%20s%C3%A9rologique
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Anémie infectieuse des équidés. Épreuve IDG. Titre officiel. 1, fiche 24, Français, - Rapport%20et%20certificat%20d%27%C3%A9preuve%20s%C3%A9rologique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- glanders bacteria
1, fiche 25, Anglais, glanders%20bacteria
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- glanders bacillus 2, fiche 25, Anglais, glanders%20bacillus
correct
- Burkholderia mallei 3, fiche 25, Anglais, Burkholderia%20mallei
latin
- Pseudomonas mallei 3, fiche 25, Anglais, Pseudomonas%20mallei
latin
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The disease [caused by Burkholderia mallei] can also be known as Farcy, Malleus, Droes, Equine nasal phthisis, and maliasmus. 3, fiche 25, Anglais, - glanders%20bacteria
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bacille de la morve
1, fiche 25, Français, bacille%20de%20la%20morve
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Burkholderia mallei 1, fiche 25, Français, Burkholderia%20mallei
latin
- Pseudomonas mallei 1, fiche 25, Français, Pseudomonas%20mallei
latin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Burkholderia mallei est un parasite strict responsable de la morve des équidés qui peut occasionnellement se transmettre aux carnivores et à l'homme chez qui elle est responsable d’une maladie grave. 1, fiche 25, Français, - bacille%20de%20la%20morve
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La maladie [causée par la bactérie Burkholderia mallei] est aussi connue sous les appellations : farcin, malleus, phtisie nasale équine et maliasmus. 2, fiche 25, Français, - bacille%20de%20la%20morve
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- flehmen
1, fiche 26, Anglais, flehmen
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- lip-curling 2, fiche 26, Anglais, lip%2Dcurling
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ritual of urine sniffing; a behavioural component of libido in the male animal. The animal appears to be carrying out a test for odour in the urine. He sniffs the urine or the perineum, then extends the head, dilates the nostrils, and lifts and curls the upper lip. 3, fiche 26, Anglais, - flehmen
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 26, La vedette principale, Français
- flehmen
1, fiche 26, Français, flehmen
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- retroussement des babines 2, fiche 26, Français, retroussement%20des%20babines
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le Flehmen désigne une mimique particulière propre aux équidés en général qui consiste à retrousser la lèvre supérieure afin d’analyser plus profondément les odeurs perçues grâce à un organe, l'organe de Jacobson, situé dans le palais. 3, fiche 26, Français, - flehmen
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Comportement sexuel mâle chez les ongulés (chèvres, moutons). 2, fiche 26, Français, - flehmen
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- reflejo del labio curvo
1, fiche 26, Espagnol, reflejo%20del%20labio%20curvo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- reflejo de flehmen 1, fiche 26, Espagnol, reflejo%20de%20flehmen
correct, nom masculin
- flehmen 1, fiche 26, Espagnol, flehmen
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dourine
1, fiche 27, Anglais, dourine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of horses transmitted by copulation and caused by the parasite Trypanosoma equiperdum. 2, fiche 27, Anglais, - dourine
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Trypanosoma equiperdum
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dourine
1, fiche 27, Français, dourine
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mal du coït 2, fiche 27, Français, mal%20du%20co%C3%AFt
correct, nom masculin
- syphilis du cheval 3, fiche 27, Français, syphilis%20du%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Trypanosomiase contagieuse des équidés [...] 2, fiche 27, Français, - dourine
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Trypanosoma equiperdum
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- durina
1, fiche 27, Espagnol, durina
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- mal del coito 2, fiche 27, Espagnol, mal%20del%20coito
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sifilis equina. 3, fiche 27, Espagnol, - durina
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- equine encephalitis
1, fiche 28, Anglais, equine%20encephalitis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- equine viral encephalomyelitis 2, fiche 28, Anglais, equine%20viral%20encephalomyelitis
correct
- equine encephalomyelitis 3, fiche 28, Anglais, equine%20encephalomyelitis
correct
- sleeping sickness of horses 1, fiche 28, Anglais, sleeping%20sickness%20of%20horses
correct
- horse sleeping sickness 4, fiche 28, Anglais, horse%20sleeping%20sickness
correct
- sleeping sickness 2, fiche 28, Anglais, sleeping%20sickness
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A virus disease of horses and man characterized by fever, grinding of the teeth, sleepiness, wobbly gait, difficulty in chewing and swallowing, and frequently death. 4, fiche 28, Anglais, - equine%20encephalitis
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
There are three strains: eastern (EEE), western (WEE) and Venezuelan (VEE). 1) US abbr. Stands for eastern and western (strains of the) equine encephalomyelitis. 2, fiche 28, Anglais, - equine%20encephalitis
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
"Equine encephalomyelitis" is the term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 5, fiche 28, Anglais, - equine%20encephalitis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies virales
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- encéphalomyélite enzootique du cheval
1, fiche 28, Français, enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20enzootique%20du%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- encéphalomyélite équine 2, fiche 28, Français, enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
- méningo-encéphalo-myélite américaine du cheval 3, fiche 28, Français, m%C3%A9ningo%2Denc%C3%A9phalo%2Dmy%C3%A9lite%20am%C3%A9ricaine%20du%20cheval
correct, nom féminin
- encéphalite équine 4, fiche 28, Français, enc%C3%A9phalite%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
- encéphalite équine enzootique 5, fiche 28, Français, enc%C3%A9phalite%20%C3%A9quine%20enzootique
correct, nom féminin
- méningo-encéphalomyélite enzootique des équidés 6, fiche 28, Français, m%C3%A9ningo%2Denc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20enzootique%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie du sommeil 2, fiche 28, Français, maladie%20du%20sommeil
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Infection virale aiguë transmise surtout par les insectes piqueurs, la maladie affecte les humains, les oiseaux et d’autres mammifères. 2, fiche 28, Français, - enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20enzootique%20du%20cheval
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Encéphalite équine enzootique. C’est une infection à virus des chevaux, provoquée par au moins quatre souches immunologiquement différentes du virus. On distingue la maladie de Borna, qui fut décrite pour la première fois en Allemagne, le type oriental et le type occidental des encéphalites équines nord-américaines et le type du Vénézuéla, endémique en Amérique du Sud. Ces maladies, exceptée la maladie de Borna, sont transmissibles à l’homme. 5, fiche 28, Français, - enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20enzootique%20du%20cheval
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Méningo-encéphalomyélite enzootique des équidés : terme adopté par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture(CULSEC). 7, fiche 28, Français, - enc%C3%A9phalomy%C3%A9lite%20enzootique%20du%20cheval
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- encefalomielitis equina
1, fiche 28, Espagnol, encefalomielitis%20equina
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de sueño 2, fiche 28, Espagnol, enfermedad%20de%20sue%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
encefalomielitis equina: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 28, Espagnol, - encefalomielitis%20equina
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- crupper
1, fiche 29, Anglais, crupper
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- crupper-strap 2, fiche 29, Anglais, crupper%2Dstrap
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 29, Anglais, - crupper
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- croupière
1, fiche 29, Français, croupi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 2, fiche 29, Français, - croupi%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- grupera
1, fiche 29, Espagnol, grupera
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- baticola 1, fiche 29, Espagnol, baticola
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-04-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- crupper dee
1, fiche 30, Anglais, crupper%20dee
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Here is a real neat crupper I have designed that has no buckles toward the back to catch the tail in and makes it stouter also. It snaps into your crupper dee on your saddle and lets you adjust it up snug with a good roller buckle. 2, fiche 30, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Crupper - Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 30, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Harness driving. 4, fiche 30, Anglais, - crupper%20dee
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Crupper dee on pad. 4, fiche 30, Anglais, - crupper%20dee
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chape de croupière
1, fiche 30, Français, chape%20de%20croupi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sellette 100 mm de large avec bracelets de brancards renforcés cuir, sous ventrière matelassée 60 mm de large, anneaux de sellette, chape de croupière, bouclerie et oeillets de réglage en laiton. 2, fiche 30, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Croupière [...] Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 3, fiche 30, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Attelage. 4, fiche 30, Français, - chape%20de%20croupi%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-04-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- crupper dock
1, fiche 31, Anglais, crupper%20dock
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- crupper-dock 2, fiche 31, Anglais, crupper%2Ddock
correct
- crupper-loop 2, fiche 31, Anglais, crupper%2Dloop
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
That part of the crupper which passes under the horse's tail. 2, fiche 31, Anglais, - crupper%20dock
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Crupper - Leather strap fastened to the saddle and passed under the horse's tail to keep the saddle from moving forward. 3, fiche 31, Anglais, - crupper%20dock
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- culeron
1, fiche 31, Français, culeron
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Croupière [...] Élément du harnachement des animaux de selle et de trait(Équidés), qui passe sur la croupe de l'animal, et se rattache en arrière au culeron et vers l'avant, par une courroie, à la selle, au bât, etc. 2, fiche 31, Français, - culeron
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Croupière traditionnelle réglable avec culeron en cuir. 3, fiche 31, Français, - culeron
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Attelage. 4, fiche 31, Français, - culeron
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- baticola
1, fiche 31, Espagnol, baticola
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- irreversibility of evolution
1, fiche 32, Anglais, irreversibility%20of%20evolution
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Dollo's Law 2, fiche 32, Anglais, Dollo%27s%20Law
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... the principle or belief that an evolving group of organisms (or a part of an organism) does not return to an ancestral condition. 1, fiche 32, Anglais, - irreversibility%20of%20evolution
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- loi de Dollo
1, fiche 32, Français, loi%20de%20Dollo
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- loi de l'irréversibilité de l'évolution 2, fiche 32, Français, loi%20de%20l%27irr%C3%A9versibilit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"L'évolution régressive est limitée, discontinue, irréversible". Ainsi, l'Évolution n’ a jamais fait réapparaître et utiliser les doigts disparus chez les Équidés. Il existe bien des chevaux à doigts surnuméraires, mais il n’ y a jamais de points d’ossification surnuméraires chez l'Embryon("Grassé"). Ces doigts surnuméraires ne provenant pas d’une ébauche embryonnaire peuvent provenir non de la résurgence du doigt disparu, mais d’une division du bourgeon donnant le doigt normal("Grassé"). 2, fiche 32, Français, - loi%20de%20Dollo
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ley de Dollo
1, fiche 32, Espagnol, ley%20de%20Dollo
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ley que establece la irreversibilidad de la evolución biológica. 1, fiche 32, Espagnol, - ley%20de%20Dollo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hoof knife
1, fiche 33, Anglais, hoof%20knife
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- farrier's knife 1, fiche 33, Anglais, farrier%27s%20knife
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A curved knife used to cut off excess sole and frog in horseshoeing or in trimming an animal's hoof. 1, fiche 33, Anglais, - hoof%20knife
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couteau à onglons
1, fiche 33, Français, couteau%20%C3%A0%20onglons
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- couteau à sabot 2, fiche 33, Français, couteau%20%C3%A0%20sabot
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «couteau à onglons» et «couteau à sabot» soient interchangés, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés.(Le Larousse agricole, 1981, p. 792) 1, fiche 33, Français, - couteau%20%C3%A0%20onglons
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cuchillo despalmador
1, fiche 33, Espagnol, cuchillo%20despalmador
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- legra 1, fiche 33, Espagnol, legra
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- salmonella abortus equi
1, fiche 34, Anglais, salmonella%20abortus%20equi
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- equine salmonellosis 2, fiche 34, Anglais, equine%20salmonellosis
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Diseases of horses: 1.contagious equine metritis; 2.dourine;3.epizootic lymphangitis; 4.equine encephalomyelitis; 5.equine influenza (virus type A); 6. glanders; 7.horse pox; 8.Japanese encephalitis;9. salmonellosis (Salmonella abortus-equi);9. surra;10.Venezuelan equine encephalomyelitis. 1, fiche 34, Anglais, - salmonella%20abortus%20equi
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- salmonellose des équidés
1, fiche 34, Français, salmonellose%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Salmonella abortus equi 2, fiche 34, Français, Salmonella%20abortus%20equi
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les salmonelles sont toutes potentiellement pathogènes pour l'homme ou tous les animaux. EX : Salmonella abortus equi(équidés). 2, fiche 34, Français, - salmonellose%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- central sulcus 1, fiche 35, Anglais, central%20sulcus
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a sagittal groove in the middle of the volar side of the base of the frog. 2, fiche 35, Anglais, - central%20sulcus
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The external or ground surface presents a central sulcus ... which is bounded by two ridges, the crura .... 3, fiche 35, Anglais, - central%20sulcus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lacune médiane
1, fiche 35, Français, lacune%20m%C3%A9diane
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chacune des dépressions de la face inférieure du sabot des équidés. 2, fiche 35, Français, - lacune%20m%C3%A9diane
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La fourchette, fendue en son milieu par la lacune médiane, est séparée des deux barres de la sole par les lacunes latérales. 3, fiche 35, Français, - lacune%20m%C3%A9diane
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- collateral sulcus 1, fiche 36, Anglais, collateral%20sulcus
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Each side of the frog is flanked by a deep groove called the collateral sulcus that separates each side of the frog from the respective bar. 2, fiche 36, Anglais, - collateral%20sulcus
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The medial and lateral surfaces ... are united at the upper part with the bars and sole, but are free below and form the central wall of the deep collateral sulci ... which are bounded outwardly by the bars. 3, fiche 36, Anglais, - collateral%20sulcus
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
sulci is the pluralized form of sulcus. 4, fiche 36, Anglais, - collateral%20sulcus
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lacune latérale
1, fiche 36, Français, lacune%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chacune des dépressions de la face inférieure du sabot des équidés. [...] 1, fiche 36, Français, - lacune%20lat%C3%A9rale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- zebra
1, fiche 37, Anglais, zebra
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Group: a herd or zeal of zebras. Male: stallion. Female: mare. Young: foal, colt (male), filly (female). 2, fiche 37, Anglais, - zebra
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- zèbre
1, fiche 37, Français, z%C3%A8bre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Nom vulgaire donné à différentes espèces de mammifères Périssodactyles de la famille des Équidés. Semblables pour les dimensions et l'aspect aux chevaux, ils en diffèrent par leur tête plus massive, leur thorax étroit, leur gros ventre, et leur robe typique, à raies verticales noires sur fond clair [...] 2, fiche 37, Français, - z%C3%A8bre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-09-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Quagga
1, fiche 38, Anglais, Quagga
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A wild ass (Equus quagga) of southern Africa related to the zebras but having its upper parts stripes reddish brown, the posterior part plain grayish brown, and the belly and legs whitish, the ears are smaller and the tail more heavily haired than most asses or zebras. 1, fiche 38, Anglais, - Quagga
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Couagga
1, fiche 38, Français, Couagga
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Zèbre d’Afrique australe, aujourd’hui disparu, à la robe marquée d’un petit nombre de rayures sur la tête, le cou, et le garrot.(Nom scientifique. Equus quagga; famille des équidés). 2, fiche 38, Français, - Couagga
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le Couagga était un zèbre de petite taille ressemblant beaucoup au cheval. Sa robe brun clair était rayée de bandes très atténuées s’amenuisant de l’avant vers l’arrière, où elles disparaissaient complètement. L’espèce qui vivait en Afrique du Sud, fût exterminée à l’état sauvage avant 1860, et le dernier spécimen en captivité mourut au zoo d’Amsterdam en 1883. 3, fiche 38, Français, - Couagga
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-05-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- horses and other equines
1, fiche 39, Anglais, horses%20and%20other%20equines
pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- animaux des espèces équine, asine et leur croisement
1, fiche 39, Français, animaux%20des%20esp%C3%A8ces%20%C3%A9quine%2C%20asine%20et%20leur%20croisement
nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dans les pays de la zone tempérée 1, fiche 39, Français, - animaux%20des%20esp%C3%A8ces%20%C3%A9quine%2C%20asine%20et%20leur%20croisement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Source : Revue de médecine vétérinaire mars 87 p. 602. 1, fiche 39, Français, - animaux%20des%20esp%C3%A8ces%20%C3%A9quine%2C%20asine%20et%20leur%20croisement
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Aussi : chevaux et autres équidés(toutefois équidé regroupe aussi les zèbres qui ne vivent pas normalement dans la zone tempérée) 1, fiche 39, Français, - animaux%20des%20esp%C3%A8ces%20%C3%A9quine%2C%20asine%20et%20leur%20croisement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1988-11-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hoof parer
1, fiche 40, Anglais, hoof%20parer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- hoof trimmer 1, fiche 40, Anglais, hoof%20trimmer
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rogneuse à onglons
1, fiche 40, Français, rogneuse%20%C3%A0%20onglons
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- rogneuse à sabot 2, fiche 40, Français, rogneuse%20%C3%A0%20sabot
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «rogneuse à onglons» et «rogneuse à sabot» soient interchangeables, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés.(Cf Le Larousse agricole, 1981, p. 792) 1, fiche 40, Français, - rogneuse%20%C3%A0%20onglons
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1978-08-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Protohippus
1, fiche 41, Anglais, Protohippus
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(...) a genus of Pliocene horses (...) 1, fiche 41, Anglais, - Protohippus
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- protohippus
1, fiche 41, Français, protohippus
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mammifère à sabots de la famille des équidés(...). Fossile dans le Miocène supérieur de l'Amérique du Nord. 1, fiche 41, Français, - protohippus
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1978-06-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- anchithere
1, fiche 42, Anglais, anchithere
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A fossil Eocene and Miocene animal having three toes on each foot; regarded as an ancestor of the horse. 1, fiche 42, Anglais, - anchithere
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- anchitérium
1, fiche 42, Français, anchit%C3%A9rium
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
genre de mammifères fossiles, du groupe des équidés et d’âge miocène(...) 1, fiche 42, Français, - anchit%C3%A9rium
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :