TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FACE CONCURRENCE [19 fiches]

Fiche 1 2018-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

The Canadian Agriculture and Food International (CAFI) Program is a key element of Canada's International strategy. It is designed to support Canada's agriculture and food industry by helping to build long-term international strategies that will help ensure the industry is well-positioned to succeed in key markets, and to respond to increasing consumer demands and global competition.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Agriculture and Food International Programme
  • CAFI Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Programme international du Canada pour l'agriculture et l'alimentation(PICAA) est un élément clé de la stratégie internationale du Canada. Il vise à soutenir le secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire en l'aidant à mettre sur pied des stratégies internationales à long terme qui lui permettront de bien se positionner pour réussir dans les principaux marchés, pour répondre aux exigences croissantes des consommateurs et pour faire face à l'augmentation de la concurrence mondiale.

OBS

Programme international du Canada pour l’agriculture et l’alimentation; PICAA : désignations approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
DEF

A trawler aboard which the fish is preserved by freezing.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
DEF

Chalutier à bord duquel les prises sont conservées par congélation.

CONT

Face à la concurrence mondiale, la construction navale civile, s’appuyant sur des produits à forte valeur ajoutée(paquebots, navires de petits et moyens tonnages, chalutiers-congélateurs, thoniers-senneurs, navires rapides, méthaniers), et sur des capacités d’adaptation et d’innovation fortes, est un des fleurons technologiques de l'Ouest-Atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Trade
OBS

Other title: Keeping Canada Competitive: the Innovation Imperative.

OBS

Report of the National Advisory Board on Science and Technology presented to the Prime Minister of Canada. Published by the Board in 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • Report of the Private Sector Challenge Committee

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Commerce
OBS

Autre titre : Canada face à concurrence : l'importance d’innover.

OBS

Rapport du Conseil consultatif national des sciences et de la technologie présenté au Premier ministre du Canada le 15 mai 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Textile Industries
OBS

The Textiles Human Resources Council (THRC) is an independent, non-profit, non-government partnership. It was created in 1994 in recognition of the overriding importance of skills development to international competitiveness. The Council develops innovative training and education solutions to respond to established and emerging human resources needs.

OBS

Organization established in Ottawa, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Industries du textile
OBS

Fondé en 1994 en reconnaissance du rôle prioritaire du développement des compétences face à la concurrence mondiale, le Conseil des ressources humaines de l'industrie du textile(CRHIT) est formé d’un partenariat indépendant et à but non lucratif unissant syndicats et gestionnaires. Le Conseil conçoit des solutions novatrices de formation et d’éducation qui répondent aux besoins de ressources humaines actuels et en émergence.

OBS

Organisme établi à Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

In general, patent misuse exists when the inventor has either engaged in conduct involving the patent that amounts to a violation of the antitrust laws or improperly sought to expand the scope of the patent (either in a physical or temporal sense).

Terme(s)-clé(s)
  • misuse of patents
  • patents misuse
  • misuse of a patent

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Les sociétés font un mauvais usage des brevets en faisant une stratégie délibérée pour bloquer un rival et de l’empêcher de développer des produits potentiels dans un champ qui pourrait être en compétition avec un produit qui existe déjà [...]

CONT

Le document donne un aperçu de la situation dans laquelle le Canada se trouve maintenant qu'il doit faire face à des problèmes légitimes en matière de concurrence à cause de l'usage abusif des brevets dans le domaine de la biotechnologie et dans tous les autres.

Terme(s)-clé(s)
  • utilisation abusive d'un brevet
  • utilisation abusive des brevets
  • mauvaise utilisation des brevets
  • mauvaise utilisation d'un brevet

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Quality Control (Management)
CONT

Examples of inputs to the supplier control process include ... evaluation of relevant experience ... performance of suppliers against competitor ...

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les éléments d’entrée du processus de maîtrise des fournisseurs comprennent [...] l'évaluation des l'expérience pertinente [...] les performances de fournisseurs face à la concurrence [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Mise à jour du prix de revient ou du prix de vente des produits d’une entreprise de manière à les ajuster à ce qui se paie sur les marchés pour un même bien et à être en mesure de faire face à la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

To help Canadians cope with the economic downturn and adapt to global competition, we took firm action in the February 1992 budget and the December statement.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

Pour aider les Canadiens à faire face au ralentissement de l'économie et à s’adapter à la concurrence mondiale, nous avons pris des mesures déterminées dans le budget de février 1992 et dans l'exposé de décembre dernier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

The U.S.'s unique capacity to complete the creation of innovative and efficient products and services resides not only in a free market environment but also and perhaps mainly in a superior financing system.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

La capacité exceptionnelle qu'ont les États-Unis de s’imposer face à la concurrence grâce à la création de produits et de services innovateurs et efficaces ne repose pas uniquement sur un environnement d’économie de marché mais aussi, et probablement au premier chef, sur un système de financement supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
OBS

We have prepared this report for the information and use of chief executive and operating officers, directors and business owners of Canadian firms (collectively referred to as senior executives) wishing to enter the 21st century competitively positioned for the challenges of the new century--particularly the Year 2000 computing challenge.

Terme(s)-clé(s)
  • Year 2000 - Sharing CEO Perspectives
  • Year 2000: Sharing Chief Executive Officer Perspectives

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
OBS

Le présent rapport vise à informer les chefs de la direction et de l'exploitation, les membres de conseils d’administration ainsi que les propriétaires d’entreprises canadiennes(ci-après appelés cadres supérieurs) qui veulent entamer le XXIe siècle en position de concurrence face aux défis qui se posent, particulièrement le défi informatique de l'an 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • L'an 2000 - échange d'idées entre chefs de la direction

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Se dit de concurrents qui sont à égalité.

CONT

Les travaillistes et les conservateurs sont à égalité dans les sondages.

OBS

On se gardera d’utiliser en ce sens les locutions "nez à nez", qui signifie face à face, et "coude à coude", qui marque la solidarité et non la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

The drive by Canadian industry to restructure and increase productivity to meet global competition is essential to allow us to maintain our worldwide market position.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les efforts de restructuration et d’accroissement de la productivité entrepris par l'industrie canadienne pour faire face à la concurrence mondiale sont indispensables au maintien de notre position sur les marchés internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

To help Canadians cope with economic downturn and adapt to global competition, we took firm action in the February 1992 budget and the December statement.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Pour aider les Canadiens à faire face au ralentissement de l'économie et à s’adapter à la concurrence mondiale, nous avons pris des mesures déterminées dans le budget 1992 et dans l'exposé de décembre dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

The employment situation also reflected the restructuring of industry to meet increased global competition.

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Le marché du travail s’est également ressenti de la restructuration de l'industrie, face à une concurrence mondiale accrue.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A rate established without regard to usual rate factors, in order to meet an immediate and urgent need.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Prix de transport qu'un transporteur, sans tenir compte des critères habituels de tarification, établit pour faire face à un besoin immédiat, qu'il s’agisse d’une situation de vive concurrence avec le transport routier ou du risque de perdre l'acheminement si une réduction n’ est pas consentie au client.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Hostilité systématique aux idées et aux méthodes des Américains.

CONT

Il va répétant que le Mexique a changé sa tradition protectionniste, que la méfiance et l'antiyankisme ne sont plus de mise, et que son pays entend faire face au défi de la concurrence et bâtir éventuellement un marché commun avec les États-Unis et le Canada.

OBS

Procédé de formation : emprunt du mot anglo-américain «yankee» : nom donné par les autres Américains aux habitants des États-Unis. Affixation du préfixe latin «anti» qui signifie «contre» et du suffixe «isme» qui veut dire «appartenance à un groupe ou à un système».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1988-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

Our organizational structure, while not the only issue to be faced, was very much part of our problem. ... Given all of the above, I have decided that CN needs to launch a broader thrust for change which includes, but goes beyond, organizational restructuring. I've chosen to call this total effort Competitive Repositioning.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

S’il est qualifié de "competitive", on pourra parler de repositionnement sur le marché ou repositionnement face à la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1984-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Ceramics
  • Dishes
DEF

Plates, cups, saucers, and related items employed on the dining table in the serving of food.

Français

Domaine(s)
  • Céramiques industrielles
  • Vaisselle
CONT

La vaissellerie de faïence très industrialisée, doit faire face à la concurrence très vive du verre, de la porcelaine et des matières plastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1984-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
DEF

The bringing together of several companies in a united effort to eliminate or control competition and/or effect economies.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
DEF

Regroupement d’activités de plusieurs entreprises en vue de former une puissance financière et technique plus importante et d’assurer des débouchés stables de plus en plus vastes tout en diminuant les prix de revient. Les entreprises se concentrent pour faire face plus solidement à la concurrence et à l'extension des marchés.

OBS

La concentration s’opère selon deux types de formules : Les formules unitaires substituent une seule entreprise à celles qui existaient auparavant; [...] Les formules fédératives créent une solidarité économique, financière ou commerciale entre des entreprises qui conservent leur individualité juridique.

Terme(s)-clé(s)
  • intégration

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :