TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACE FACE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amphiphilic bilayer
1, fiche 1, Anglais, amphiphilic%20bilayer
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amphipathic bilayer 2, fiche 1, Anglais, amphipathic%20bilayer
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most thermodynamically stable state of an amphiphilic bilayer in an aqueous environment is reached when it closes to form a vesicle. In such a structure, the polar heads of the two layers in the amphiphilic membrane are pointing outward, toward the external aqueous solution, and inward, toward the aqueous interior. The nonpolar tails of the two layers are pointed toward the core of the membrane. 3, fiche 1, Anglais, - amphiphilic%20bilayer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bicouche d'amphiphiles
1, fiche 1, Français, bicouche%20d%27amphiphiles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bicouche constituée de deux monocouches d’entités moléculaires amphiphiles au sein de laquelle, dans l'eau ou dans un autre solvant de forte tension superficielle, les chaînes hydrophobes se font face et les têtes hydrophiles sont en contact avec le solvant. 1, fiche 1, Français, - bicouche%20d%27amphiphiles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bicouche d’amphiphiles : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2025. 2, fiche 1, Français, - bicouche%20d%27amphiphiles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crop mix
1, fiche 2, Anglais, crop%20mix
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cropping mix 1, fiche 2, Anglais, cropping%20mix
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most other provinces have data available by various means of estimation and to varying degrees of completion for irrigated area, water diversions, irrigation requirements, crop mix, crop yields, and irrigation system type. 1, fiche 2, Anglais, - crop%20mix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éventail de cultures
1, fiche 2, Français, %C3%A9ventail%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les producteurs du domaine de la floriculture en serre font face à de nombreux défis dans la lutte contre les organismes nuisibles, notamment si l'on tient compte du vaste éventail de cultures, de l'exposition aux organismes nuisibles importés avec le matériel de propagation, des produits pesticides limités et de l'absence de tolérance des consommateurs à l'endroit des dommages esthétiques. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
éventail de cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- combinación de cultivos
1, fiche 2, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La combinación de cultivos perennes o semiperennes, orientados a mercados locales e incluso internacionales, es una práctica tradicional en sistemas productivos campesinos de áreas tropicales. 1, fiche 2, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emotional dumping
1, fiche 3, Anglais, emotional%20dumping
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- trauma dumping 2, fiche 3, Anglais, trauma%20dumping
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Emotional dumping is when someone shares their emotions, thoughts, and feelings without considering the emotional wellbeing of the person they are confiding in. It is also often very one-sided, and without any clear intention or direction. 3, fiche 3, Anglais, - emotional%20dumping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déversement émotionnel
1, fiche 3, Français, d%C3%A9versement%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déversement de traumatismes 1, fiche 3, Français, d%C3%A9versement%20de%20traumatismes
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le déversement de traumatismes [...] réfère à la tendance à partager de manière soutenue l'ensemble de nos expériences traumatiques, et ce, sans considérer [l'envie de] la personne en face de nous de les recevoir [...] [Le] fait de parler de notre état émotionnel [est] nécessaire, [mais] il est important de faire la distinction entre ventiler ses états d’âme et les déverser sur les autres. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9versement%20%C3%A9motionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uncanny valley
1, fiche 4, Anglais, uncanny%20valley
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
These animatronic user agents are zoomorphic, but employ anthropomorphic behaviors (gaze, gestures). Although this combination partially violates the "life-likeness" of the creatures, it helps to avoid the "uncanny valley," an effect where a near-perfect portrayal of a living thing becomes highly disturbing because of slight behavioral and appearance imperfections. 2, fiche 4, Anglais, - uncanny%20valley
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... as robots appear more humanlike, they become more appealing—but only up to a certain point. Upon reaching the uncanny valley, our affinity descends into a feeling of strangeness, a sense of unease, and a tendency to be scared or freaked out. 3, fiche 4, Anglais, - uncanny%20valley
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
uncanny valley: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 4, Anglais, - uncanny%20valley
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vallée de l'étrange
1, fiche 4, Français, vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vallée dérangeante 2, fiche 4, Français, vall%C3%A9e%20d%C3%A9rangeante
correct, nom féminin
- vallée étrange 3, fiche 4, Français, vall%C3%A9e%20%C3%A9trange
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] comment mesurer le réalisme d’une voix synthétique, d’une construction de phrase, des gestes d’un ACA [agent conversationnel animé]. Le rejet par certains utilisateurs d’une voix artificielle repose parfois sur de petits détails difficiles à mesurer [...] La perception de ces défauts minimes peut provoquer un malaise, peut déranger. Le domaine de la robotique, ou encore celui des images de synthèse, utilisent le terme de «vallée dérangeante» pour décrire ce type de phénomène. 2, fiche 4, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La «vallée de l'étrange», ce mystérieux phénomène qui décrit l'inquiétude que nous éprouvons à la vue de robots à l'apparence trop humaine, est un vieux sujet de discussion et de polémique dans le milieu de la robotique [...] et dans celui de l'animation graphique,(car on peut constater la même impression face à des personnages de jeux vidéo trop réalistes). 4, fiche 4, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vallée de l’étrange; vallée dérangeante; vallée étrange : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 5, fiche 4, Français, - vall%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9trange
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- valle inquietante
1, fiche 4, Espagnol, valle%20inquietante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El "uncanny valley" (o valle inquietante) es una hipótesis de la robótica que nos dice que cuando hay robots antropomórficos parecidos en exceso a una persona, causan una sensación de rechazo e inconformidad [...] 1, fiche 4, Espagnol, - valle%20inquietante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Language
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Internet linguistics
1, fiche 5, Anglais, Internet%20linguistics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the time is right to recognise and explore the scope of a putative "Internet linguistics." [Internet linguistics is defined] as the synchronic analysis of language in all areas of Internet activity, including email, the various kinds of chatroom and games interaction, instant messaging, and web pages, and including associated areas of computer-mediated communication (CMC), such as SMS [short message service] messaging (texting). 1, fiche 5, Anglais, - Internet%20linguistics
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Internet linguistics: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Internet%20linguistics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Linguistique
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- linguistique d'Internet
1, fiche 5, Français, linguistique%20d%27Internet
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 2006, [l'auteur] affirmait que nous étions sur le point de vivre la plus grande révolution langagière jamais connue et que le langage d’Internet pourrait devenir la norme, dans un monde où les individus interagiraient davantage via un outil technologique plutôt qu'en face à face. En 2011, il [a publié un] ouvrage consacré à la linguistique d’Internet [...] 1, fiche 5, Français, - linguistique%20d%27Internet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
linguistique d’Internet : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 5, Français, - linguistique%20d%27Internet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lingüística de Internet
1, fiche 5, Espagnol, ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la lingüística de Internet se ha centrado [...] esencialmente en definir el lugar de los discursos digitales en el continuum oralidad-escritura asumido tradicionalmente y, una vez definido este espacio, en aplicar a su análisis diversos modelos empleados usualmente en el examen científico de textos de los mencionados canales oral y escrito. 1, fiche 5, Espagnol, - ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20Internet
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- physical gesture
1, fiche 6, Anglais, physical%20gesture
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... several different physical gestures may map to an associated single facial expression. For example clapping, jumping up and down, and doing a twirl may all cause the avatar expression to be happy, whilst a thumbs down action, or putting one or more hands near the face may cause the expression of a user's avatar to be sad. 2, fiche 6, Anglais, - physical%20gesture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
physical gesture: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 6, Anglais, - physical%20gesture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- geste physique
1, fiche 6, Français, geste%20physique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] face à l'essor de la 3D [troisième dimension], une majorité des utilisateurs accède à ces EV3D [environnements virtuels 3D] sous de multiples formes(jeu vidéos, smartphone, web, musée). La plupart de ces utilisateurs […] utilisent des dispositifs disponibles par défaut comme l'indissociable clavier-souris, les manettes ou l'écran tactile d’un smartphone. Or, ces dispositifs sont initialement conçus pour une interaction en deux dimensions et demandent des adaptations(métaphore logicielle ou combinaison de touches) pour pouvoir manipuler la troisième dimension et pour combiner les différents degrés de liberté d’un EV3D. Des solutions potentiellement plus adaptées à une interaction en trois dimensions existent, comme, en milieu professionnel, la souris 3D [tridimensionnelle] ou pour le grand public les souris haut de gamme ou l'utilisation de gestes physiques […] 1, fiche 6, Français, - geste%20physique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gesto físico
1, fiche 6, Espagnol, gesto%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La interfaz táctil es más intuitiva, ya que desde la infancia utilizamos los dedos y gestos físicos para interactuar con nuestro entorno. La adopción de este modelo táctil por parte de "smartphones" y "tablets" ha provocado que muchas personas que carecían de conocimientos en informática o no querían adquirirlos hayan optado por estos dispositivos para interactuar con el nuevo modelo de sociedad electrónica. 2, fiche 6, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Por definición, toda experiencia de realidad aumentada debe ser interactiva en uno u otro modo. Una de las más típicas formas en el mundo de la interactividad es que permite al participante […] ver/percibir el mundo desde diferentes puntos de vista. Más allá de esta interacción básica, los participantes pueden interactuar mediante la experiencia, presionando botones, haciendo gestos físicos, diciendo comandos o por cualquier número de diferentes acciones. 3, fiche 6, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Eye
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- conjunctivitis
1, fiche 7, Anglais, conjunctivitis
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pink eye 2, fiche 7, Anglais, pink%20eye
correct, nom, familier
- pinkeye 3, fiche 7, Anglais, pinkeye
correct, nom, familier
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Conjunctivitis is an inflammation of the conjunctiva, the thin, clear layer that covers the white surface of the eye and the inner eyelid. 4, fiche 7, Anglais, - conjunctivitis
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Conjunctivitis is caused by viruses, bacteria, allergens, contact lens use, chemicals, fungi, and certain diseases. 5, fiche 7, Anglais, - conjunctivitis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Oeil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conjonctivite
1, fiche 7, Français, conjonctivite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la membrane muqueuse qui tapisse la face interne des paupières et une partie du globe oculaire. 2, fiche 7, Français, - conjonctivite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les conjonctivites peuvent être d’origine virale, bactérienne, parasitaire ou allergique. Elles peuvent également être causées des produits chimiques ou par l’utilisation de verres de contact. 2, fiche 7, Français, - conjonctivite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Ojo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conjuntivitis
1, fiche 7, Espagnol, conjuntivitis
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de la conjuntiva. 2, fiche 7, Espagnol, - conjuntivitis
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- face-to-face consultation
1, fiche 8, Anglais, face%2Dto%2Dface%20consultation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- in-person consultation 2, fiche 8, Anglais, in%2Dperson%20consultation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, when dealing with patients, medical practitioners bill only for face-to-face consultations. Nowadays, a significant portion of a doctor's billable time is spent in consulting with patients over the telephone and speaking to other doctors about patients. Both due to traditional and administrative hurdles, such time is rarely, if ever, billed out. As a result, private medical practitioners can only afford to spend a limited amount of unremunerated time consulting by telephone. Whilst a face-to-face consultation is usually necessary to make a full clinical diagnosis, in many cases, it is possible to provide a certain level of advice remotely (especially for subsequent consultations). 1, fiche 8, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20consultation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
face-to-face consultation; in-person consultation: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Vitalité Health Network. 3, fiche 8, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20consultation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- face to face consultation
- in person consultation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- consultation en personne
1, fiche 8, Français, consultation%20en%20personne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- consultation face à face 2, fiche 8, Français, consultation%20face%20%C3%A0%20face
correct, nom féminin
- consultation face-à-face 3, fiche 8, Français, consultation%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La très grande majorité des organisations de soins primaires a rapidement intégré de nouvelles modalités de consultation par l’adoption de téléconsultations pour répondre aux recommandations de distanciation physique. La plupart des patients étaient d’abord évalués via le téléphone et au besoin, selon le jugement clinique, une consultation en personne avait lieu. 1, fiche 8, Français, - consultation%20en%20personne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
consultation en personne; consultation face à face; consultation face-à-face : désignations validées par un spécialiste canadien du Réseau de santé Vitalité. 4, fiche 8, Français, - consultation%20en%20personne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- consulta presencial
1, fiche 8, Espagnol, consulta%20presencial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hay que tener en cuenta que la consulta telemática complementa, pero no sustituye, la consulta presencial, y se deben tener en cuenta una serie de recomendaciones que garanticen la eficacia y la seguridad de la consulta. 1, fiche 8, Espagnol, - consulta%20presencial
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- risk attitude
1, fiche 9, Anglais, risk%20attitude
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The organizational or individual's perceived qualitative and quantitative value that may be gained in comparison to the related potential loss or losses. 2, fiche 9, Anglais, - risk%20attitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Attitudes toward risk may range along a continuum from risk taking to risk averse. 2, fiche 9, Anglais, - risk%20attitude
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
risk attitude: designation standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - risk%20attitude
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attitude face au risque
1, fiche 9, Français, attitude%20face%20au%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attitude face au risque : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - attitude%20face%20au%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trade war
1, fiche 10, Anglais, trade%20war
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A period of major trade disputes between often important trading partners. 2, fiche 10, Anglais, - trade%20war
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Domestic] business leaders remain steadfastly united in fighting [foreign] tariffs with two-thirds ... saying they can weather a trade war that lasts more than a year ... 3, fiche 10, Anglais, - trade%20war
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey2
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- guerre commerciale
1, fiche 10, Français, guerre%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Période caractérisée par des différends commerciaux majeurs opposant souvent de grands partenaires commerciaux. 2, fiche 10, Français, - guerre%20commerciale
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les chefs d’entreprise [domestiques] demeurent fermement unis dans leur lutte contre les droits de douane imposés par le [pays étranger], les deux tiers [...] d’entre eux affirmant que leur entreprise serait en mesure de faire face à une guerre commerciale d’une durée de plus d’un an. 3, fiche 10, Français, - guerre%20commerciale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Sault Ste. Marie
1, fiche 11, Anglais, Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- city of Sault Ste. Marie 2, fiche 11, Anglais, city%20of%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, voir observation, Ontario
- City of Sault Ste. Marie 2, fiche 11, Anglais, City%20of%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, voir observation, Ontario
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sault Ste. Marie, Ontario, ... is located adjacent to the rapids of the St. Marys River between lakes Superior and Huron. 3, fiche 11, Anglais, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 33' 32" N, 84° 20' 49" W. 4, fiche 11, Anglais, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
"City of Sault Ste. Marie" refers to the administrative entity, and "city of Sault Ste. Marie," to the inhabited place. 5, fiche 11, Anglais, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Sault Ste. Marie
1, fiche 11, Français, Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ville de Sault Ste. Marie 2, fiche 11, Français, ville%20de%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
- Ville de Sault Ste. Marie 2, fiche 11, Français, Ville%20de%20Sault%20Ste%2E%20Marie
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sault Ste. Marie, ville de l'Ontario, [...] est située tout près des rapides de la rivière St. Marys, entre les lacs Supérieur et Huron, en face de la ville américaine du même nom. 3, fiche 11, Français, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 33’ 32" N, 84° 20’ 49" O. 4, fiche 11, Français, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Sault Ste. Marie» réfère à l’entité administrative, et «ville de Sault Ste. Marie», au lieu habité. 2, fiche 11, Français, - Sault%20Ste%2E%20Marie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- monopsony
1, fiche 12, Anglais, monopsony
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- buyer's monopoly 2, fiche 12, Anglais, buyer%27s%20monopoly
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A market condition in which a single buyer dominates or controls trade in a commodity, product, or service. 3, fiche 12, Anglais, - monopsony
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- monopsone
1, fiche 12, Français, monopsone
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- monopole d'achat 2, fiche 12, Français, monopole%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Régime de formation des prix dans lequel un acheteur unique trouve en face de lui une multitude de vendeurs. 3, fiche 12, Français, - monopsone
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le monopole d’achat des fourrures de la Compagnie de la Baie d’Hudson [n’existe] plus. 4, fiche 12, Français, - monopsone
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- monopsonio
1, fiche 12, Espagnol, monopsonio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situación de mercado que se produce cuando existe un solo comprador de un producto con capacidad para fijar el precio. 2, fiche 12, Espagnol, - monopsonio
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
monopsonio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Espagnol, - monopsonio
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Border Mayors Alliance
1, fiche 13, Anglais, Border%20Mayors%20Alliance
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canadian mayors of cities and towns along the Canada-U.S. [United States] border are uniting to form a new partnership. The Border Mayors Alliance is intended to serve as a unified, national voice to "safeguard" communities and bring a municipal perspective to an international discussion [on trade tariffs]. 2, fiche 13, Anglais, - Border%20Mayors%20Alliance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Alliance des maires frontaliers
1, fiche 13, Français, Alliance%20des%20maires%20frontaliers
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Des maires de villes canadiennes situées proches de la frontière avec les États-Unis se réunissent au sein d’une coalition pour faire front face à la menace [de droits de douane] sur les importations canadiennes. 2, fiche 13, Français, - Alliance%20des%20maires%20frontaliers
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Production (Economics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- duopoly
1, fiche 14, Anglais, duopoly
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a market structure in which only two firms or producers control all or most of the market share. 2, fiche 14, Anglais, - duopoly
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Production (Économie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- duopole
1, fiche 14, Français, duopole
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] structure de marché caractérisée par la présence de seulement deux entreprises du côté de l'offre face à un nombre important d’acheteurs. 2, fiche 14, Français, - duopole
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Producción (Economía)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- duopolio
1, fiche 14, Espagnol, duopolio
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Caso particular de oligopolio en el que sólo existen dos vendedores en el mercado. 1, fiche 14, Espagnol, - duopolio
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
duopolio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - duopolio
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wage theft
1, fiche 15, Anglais, wage%20theft
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
While Canadians struggle with the cost of living, there are some businesses that fail to pay compensation rightfully owed to their workers—this is called wage theft. And more often than not, it is the most vulnerable Canadian workers who are targeted. While wage theft is illegal and penalties exist, it is clear that more needs to be done to protect workers from this flagrant infringement on workers' rights. 2, fiche 15, Anglais, - wage%20theft
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vol de salaire
1, fiche 15, Français, vol%20de%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tandis que les Canadiennes et les Canadiens s’efforcent de faire face au coût de la vie, certaines entreprises ne versent pas les salaires qu'elles doivent à leur personnel. Il s’agit d’un vol de salaire. Dans la vaste majorité des cas, ce sont les plus vulnérables qui sont pris pour cible. Le vol de salaire est illégal et des pénalités sont prévues dans de tels cas, mais il est évident qu'il faut en faire davantage pour protéger les travailleuses et les travailleurs de cette atteinte flagrante à leurs droits. 2, fiche 15, Français, - vol%20de%20salaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cold roof
1, fiche 16, Anglais, cold%20roof
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A roof] with space between the roof covering and insulation, allowing for ventilation. 1, fiche 16, Anglais, - cold%20roof
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The ventilation creates continuous airflow, which prevents ice dams, minimizes heat loss, and prevents uneven snow melt by keeping the roof cool. 1, fiche 16, Anglais, - cold%20roof
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- toiture froide
1, fiche 16, Français, toiture%20froide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- couverture froide 1, fiche 16, Français, couverture%20froide
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Toiture froide. Il s’agit de toitures caractérisées par la présence d’une lame d’air ventilée par l'extérieur en sous face de la plaque nervurée. 1, fiche 16, Français, - toiture%20froide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hot roof
1, fiche 17, Anglais, hot%20roof
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A hot roof is a type of roof assembly that is non-vented. Insulation is installed underneath the roof decking, leaving no space for ventilation. Without ventilation, the space is warmer, which is where the terminology "hot roof" comes from. 1, fiche 17, Anglais, - hot%20roof
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- toiture chaude
1, fiche 17, Français, toiture%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- couverture chaude 1, fiche 17, Français, couverture%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Toiture chaude. Il s’agit de toitures isolées en sous face des plaques nervurées, et caractérisées très généralement par l'absence de lame d’air entre la sous-face de la couverture et l'isolation. 1, fiche 17, Français, - toiture%20chaude
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- perimolysis
1, fiche 18, Anglais, perimolysis
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- perimylolysis 1, fiche 18, Anglais, perimylolysis
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The erosion of tooth enamel by chemical means as a result of repeated vomiting ... 2, fiche 18, Anglais, - perimolysis
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Erosive lesions located on the palatal surfaces of the maxillary teeth as a result of chronic vomiting have been termed as perimolysis or perimylolysis. It is believed that these lesions are caused by the tongue directing the vomitus forward during self-induced vomiting (anorexia and bulimia nervosa), while the lateral spread of the tongue protects the mandibular teeth along with the diluting capacity of the saliva from the mandibular salivary glands. 3, fiche 18, Anglais, - perimolysis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- périmylolyse
1, fiche 18, Français, p%C3%A9rimylolyse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- périmolyse 2, fiche 18, Français, p%C3%A9rimolyse
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Érosion d’origine chimique qui affecte la face palatine des dents, dans un contexte de régurgitations ou de vomissements répétés. 3, fiche 18, Français, - p%C3%A9rimylolyse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- perimolisis
1, fiche 18, Espagnol, perimolisis
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La perimolisis es un tipo de erosión en la que el agente químico implicado es el ácido de origen gástrico. 1, fiche 18, Espagnol, - perimolisis
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- posterior surface of body of pancreas
1, fiche 19, Anglais, posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The extraperitoneal posterior aspect of the gland, lying in contact with the aorta, the splenic vein, the left kidney, and the diaphragmatic crura. 2, fiche 19, Anglais, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
posterior surface of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 19, Anglais, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 19, Anglais, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- face postérieure du corps du pancréas
1, fiche 19, Français, face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
face postérieure du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 19, Français, - face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 19, Français, - face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cara posterior del cuerpo del páncreas
1, fiche 19, Espagnol, cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cara posterior del cuerpo del páncreas: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 19, Espagnol, - cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 19, Espagnol, - cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plantodorsal
1, fiche 20, Anglais, plantodorsal
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the sole of the foot through the top of the foot. 2, fiche 20, Anglais, - plantodorsal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The top of the foot faces the image receptor. 2, fiche 20, Anglais, - plantodorsal
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
plantodorsal projection 2, fiche 20, Anglais, - plantodorsal
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- planto-dorsal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plantodorsal
1, fiche 20, Français, plantodorsal
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d’abord par la plante du pied puis par le dos du pied. 2, fiche 20, Français, - plantodorsal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le dos du pied fait face au récepteur d’image. 2, fiche 20, Français, - plantodorsal
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
incidence plantodorsale 2, fiche 20, Français, - plantodorsal
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- planto-dorsal
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- plantodorsal
1, fiche 20, Espagnol, plantodorsal
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Ministry of the Environment, Conservation and Parks
1, fiche 21, Anglais, Ministry%20of%20the%20Environment%2C%20Conservation%20and%20Parks
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
What we do. Protect Ontario's air, land, water, species at risk and their habitats. Tackle climate change. Manage the province's parks and conservation reserves. Maintain strong environmental protections while creating jobs. Use the best available science and research to develop and deliver policies, legislation, regulations, standards, programs and services ... 1, fiche 21, Anglais, - Ministry%20of%20the%20Environment%2C%20Conservation%20and%20Parks
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Ministère de l'Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs
1, fiche 21, Français, Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Protection%20de%20la%20nature%20et%20des%20Parcs
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Nos activités. Protéger l'air, les sols et l'eau de l'Ontario, ainsi que les espèces en péril et leurs habitats. Faire face au changement climatique. Gérer les parcs et les réserves de conservation de la province. Maintenir des mesures strictes de protection de l'environnement, tout en créant des emplois. Utiliser les meilleures données scientifiques et de recherche disponibles pour élaborer des politiques, des lois, des règlements, des normes, des programmes et des services, et les administrer [...] 1, fiche 21, Français, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement%2C%20de%20la%20Protection%20de%20la%20nature%20et%20des%20Parcs
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pharyngeal tubercle
1, fiche 22, Anglais, pharyngeal%20tubercle
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Prominent on the basilar part of the occipital bone is the pharyngeal tubercle, a bony protuberance for the attachment of parts of the pharynx to the base of the skull ... 2, fiche 22, Anglais, - pharyngeal%20tubercle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pharyngeal tubercle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 22, Anglais, - pharyngeal%20tubercle
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 22, Anglais, - pharyngeal%20tubercle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tubercule pharyngien
1, fiche 22, Français, tubercule%20pharyngien
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petit tubercule sur la face inférieure de la partie basilaire [de l'os occipital] où se fixe le raphé pharyngien. 1, fiche 22, Français, - tubercule%20pharyngien
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tubercule pharyngien : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 22, Français, - tubercule%20pharyngien
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 22, Français, - tubercule%20pharyngien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tubérculo faríngeo
1, fiche 22, Espagnol, tub%C3%A9rculo%20far%C3%ADngeo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tubérculo faríngeo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 22, Espagnol, - tub%C3%A9rculo%20far%C3%ADngeo
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 22, Espagnol, - tub%C3%A9rculo%20far%C3%ADngeo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- palmodorsal
1, fiche 23, Anglais, palmodorsal
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the palm of the hand through the back of the hand. 2, fiche 23, Anglais, - palmodorsal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The back of the hand faces the image receptor. 2, fiche 23, Anglais, - palmodorsal
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
palmodorsal projection 2, fiche 23, Anglais, - palmodorsal
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- palmo-dorsal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- palmodorsal
1, fiche 23, Français, palmodorsal
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d’abord par la paume puis par le dos de la main. 2, fiche 23, Français, - palmodorsal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le dos de la main est placé face au récepteur d’image. 2, fiche 23, Français, - palmodorsal
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
incidence palmodorsale 2, fiche 23, Français, - palmodorsal
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- palmo-dorsal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- palmodorsal
1, fiche 23, Espagnol, palmodorsal
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dirección del rayo: palmodorsal, perpendicular a la película. 1, fiche 23, Espagnol, - palmodorsal
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- orbital surface of frontal bone
1, fiche 24, Anglais, orbital%20surface%20of%20frontal%20bone
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
orbital surface of frontal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Anglais, - orbital%20surface%20of%20frontal%20bone
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.023: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 24, Anglais, - orbital%20surface%20of%20frontal%20bone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- face orbitaire de l'os frontal
1, fiche 24, Français, face%20orbitaire%20de%20l%27os%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
face orbitaire de l'os frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Français, - face%20orbitaire%20de%20l%27os%20frontal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.023 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Français, - face%20orbitaire%20de%20l%27os%20frontal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cara orbitaria del hueso frontal
1, fiche 24, Espagnol, cara%20orbitaria%20del%20hueso%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cara orbitaria del hueso frontal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 24, Espagnol, - cara%20orbitaria%20del%20hueso%20frontal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.023: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 24, Espagnol, - cara%20orbitaria%20del%20hueso%20frontal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nutrient density
1, fiche 25, Anglais, nutrient%20density
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nutrient density reflects the ratio of the nutrient content to the total energy content of the food. 2, fiche 25, Anglais, - nutrient%20density
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- densité nutritionnelle
1, fiche 25, Français, densit%C3%A9%20nutritionnelle
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La densité nutritionnelle indique la teneur en nutriments d’un aliment, rapportée au nombre de calories qu'il contient [...]. Par exemple, si l'apport en micronutriments est faible par rapport à l'énergie qu'il fournit, alors la densité nutritionnelle est faible. Tandis que si la teneur en nutriments est élevée face à un apport énergétique plutôt bas, la densité nutritionnelle est importante. 2, fiche 25, Français, - densit%C3%A9%20nutritionnelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- densidad nutricional
1, fiche 25, Espagnol, densidad%20nutricional
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Contenido de nutrientes de un alimento por unidad de energía. 1, fiche 25, Espagnol, - densidad%20nutricional
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Oceanography
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 26, Anglais, curl
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pocket 2, fiche 26, Anglais, pocket
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The curl (or pocket) is the concave part of a wave right in front of where it's breaking, and often very steep. This is where most of the high-performance maneuvers happen, since the curl offers a vertical ramp (similar to a skateboard ramp) that allows surfers to do big snaps or airs. 3, fiche 26, Anglais, - curl
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Océanographie
- Ski nautique et surfing
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cœur de la vague
1, fiche 26, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cœur 1, fiche 26, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Face creuse de la vague qui n’ a pas encore déferlé. 1, fiche 26, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cœur de la vague; cœur : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, fiche 26, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- addiction transfer
1, fiche 27, Anglais, addiction%20transfer
correct, voir observation, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cross-addiction 2, fiche 27, Anglais, cross%2Daddiction
correct, voir observation, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Addiction transfer is thought of as an unconscious process of substituting one addiction (e.g., food) for another (e.g., alcohol). 3, fiche 27, Anglais, - addiction%20transfer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
addiction transfer; cross-addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 27, Anglais, - addiction%20transfer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cross addiction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- transfert de dépendance
1, fiche 27, Français, transfert%20de%20d%C3%A9pendance
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- transfert d'addiction 2, fiche 27, Français, transfert%20d%27addiction
voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il faut [...] être prudent face à la possibilité d’un transfert de la dépendance de l'alcool vers les benzodiazépines. 3, fiche 27, Français, - transfert%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
transfert d’addiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant. 4, fiche 27, Français, - transfert%20de%20d%C3%A9pendance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Many Voices One Mind: a Pathway to Reconciliation
1, fiche 28, Anglais, Many%20Voices%20One%20Mind%3A%20a%20Pathway%20to%20Reconciliation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Many Voices One Mind: A Pathway to Reconciliation is a whole-of-government strategy that seeks to reduce and remove barriers to Public Service employment encountered by Indigenous Peoples; and capitalize on the diversity of experience and ideas that Indigenous Peoples bring to the Public Service. 1, fiche 28, Anglais, - Many%20Voices%20One%20Mind%3A%20a%20Pathway%20to%20Reconciliation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Many Voices One Mind
- a Pathway to Reconciliation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Unis dans la diversité : une voie vers la réconciliation
1, fiche 28, Français, Unis%20dans%20la%20diversit%C3%A9%20%3A%20une%20voie%20vers%20la%20r%C3%A9conciliation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Unis dans la diversité : une voie vers la réconciliation est une stratégie pangouvernementale qui vise à réduire et à éliminer les obstacles à l'emploi dans la fonction publique auxquels font face les peuples autochtones et à tirer parti de la diversité des expériences et des idées que les peuples autochtones apportent à la fonction publique. 1, fiche 28, Français, - Unis%20dans%20la%20diversit%C3%A9%20%3A%20une%20voie%20vers%20la%20r%C3%A9conciliation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Unis dans la diversité
- une voie vers la réconciliation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- internal occipital protuberance
1, fiche 29, Anglais, internal%20occipital%20protuberance
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A projection in the midline of the inner surface of the [occipital] bone ... 2, fiche 29, Anglais, - internal%20occipital%20protuberance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Grooves] for the lateral sinuses extend laterally from this process, and one for sagittal sinus extends upward from it. 2, fiche 29, Anglais, - internal%20occipital%20protuberance
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
internal occipital protuberance: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 29, Anglais, - internal%20occipital%20protuberance
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
A02.1.04.029: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 29, Anglais, - internal%20occipital%20protuberance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- protubérance occipitale interne
1, fiche 29, Français, protub%C3%A9rance%20occipitale%20interne
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Saillie de la partie moyenne de la face endocrânienne de l'écaille de l'occipital. 1, fiche 29, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20interne
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
protubérance occipitale interne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 29, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20interne
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.029 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 29, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20interne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- protuberancia occipital interna
1, fiche 29, Espagnol, protuberancia%20occipital%20interna
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
protuberancia occipital interna: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 29, Espagnol, - protuberancia%20occipital%20interna
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.029: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 29, Espagnol, - protuberancia%20occipital%20interna
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- depressor septi nasi muscle
1, fiche 30, Anglais, depressor%20septi%20nasi%20muscle
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- depressor septi nasi 1, fiche 30, Anglais, depressor%20septi%20nasi
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The depressor septi nasi muscle originates from the incisive fossa of the maxilla. ... The depressor septi nasi inserts into the nasal septum and posterior aspect of the alar part of the nasalis muscle. ... Upon contraction, the depressor septi nasi depresses the nasal septum and pulls the wing of the nose downward, constricting the aperture of the nostril. 2, fiche 30, Anglais, - depressor%20septi%20nasi%20muscle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
depressor septi nasi: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 30, Anglais, - depressor%20septi%20nasi%20muscle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- muscle abaisseur du septum nasal
1, fiche 30, Français, muscle%20abaisseur%20du%20septum%20nasal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- muscle myrtiforme 2, fiche 30, Français, muscle%20myrtiforme
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le muscle abaisseur du septum nasal est un muscle de la face. Il relie la fosse incisive maxillaire et le muscle orbiculaire de la bouche à la cloison nasale du nez. En se contractant, il tire l'aile du nez vers le bas, réduisant ainsi la taille des narines. 3, fiche 30, Français, - muscle%20abaisseur%20du%20septum%20nasal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
muscle abaisseur du septum nasal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 30, Français, - muscle%20abaisseur%20du%20septum%20nasal
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
depressor septi nasi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 30, Français, - muscle%20abaisseur%20du%20septum%20nasal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- head of pancreas
1, fiche 31, Anglais, head%20of%20pancreas
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- pancreatic head 2, fiche 31, Anglais, pancreatic%20head
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The head of the pancreas is the expanded part of the gland that is embraced by the C-shaped curve of the duodenum to the right of the superior mesenteric vessels. It firmly attaches to the medial aspect of the descending and horizontal parts of the duodenum. 2, fiche 31, Anglais, - head%20of%20pancreas
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
head of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Anglais, - head%20of%20pancreas
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 31, Anglais, - head%20of%20pancreas
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tête du pancréas
1, fiche 31, Français, t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La tête du pancréas, portion élargie de la glande, est entourée par le cadre duodénal, à droite des vaisseaux mésentériques supérieurs. Elle adhère fermement à la face médiale des parties descendante et horizontale du duodénum. 2, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tête du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20du%20pancr%C3%A9as
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cabeza del páncreas
1, fiche 31, Espagnol, cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Porción más gruesa y ancha del páncreas, situada a la derecha de la línea media, por delante y a la derecha de la columna vertebral. 2, fiche 31, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cabeza del páncreas: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 31, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 31, Espagnol, - cabeza%20del%20p%C3%A1ncreas
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- groove for transverse sinus
1, fiche 32, Anglais, groove%20for%20transverse%20sinus
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- sulcus for transverse sinus 2, fiche 32, Anglais, sulcus%20for%20transverse%20sinus
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The groove on the inner surface of the occipital bone marking the course of the transverse sinus ... 2, fiche 32, Anglais, - groove%20for%20transverse%20sinus
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
groove for transverse sinus; sulcus for transverse sinus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Anglais, - groove%20for%20transverse%20sinus
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.031: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 32, Anglais, - groove%20for%20transverse%20sinus
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sillon du sinus transverse
1, fiche 32, Français, sillon%20du%20sinus%20transverse
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- gouttière transverse 2, fiche 32, Français, goutti%C3%A8re%20transverse
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sillon creusé dans la face interne de l'os occipital, où est logé le sinus transverse. 3, fiche 32, Français, - sillon%20du%20sinus%20transverse
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sillon du sinus transverse : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - sillon%20du%20sinus%20transverse
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.031 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 32, Français, - sillon%20du%20sinus%20transverse
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- surco del seno transverso
1, fiche 32, Espagnol, surco%20del%20seno%20transverso
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
surco del seno transverso: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 32, Espagnol, - surco%20del%20seno%20transverso
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.031: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 32, Espagnol, - surco%20del%20seno%20transverso
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-12-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- CBRNE Operations
- Land Forces
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- CBRN Defence Battalion
1, fiche 33, Anglais, CBRN%20Defence%20Battalion
correct, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The CBRN Defence Battalion is a NATO body specifically trained and equipped to deal with CBRN incidents and/or attacks against NATO populations, territory or forces. The [CBRN Defence] Battalion trains not only for armed conflict, but also for deployment in crises, where it supports civilian authorities, such as natural disasters and industrial accidents. 1, fiche 33, Anglais, - CBRN%20Defence%20Battalion
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear. 2, fiche 33, Anglais, - CBRN%20Defence%20Battalion
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- CBRN Defense Battalion
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defence Battalion
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defense Battalion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
- Forces terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Bataillon de défense CBRN
1, fiche 33, Français, Bataillon%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Bataillon de défense CBRN est un organe OTAN spécialement entraîné et équipé pour faire face à des incidents CBRN ou à des attaques CBRN dirigées contre les populations, le territoire ou les forces des pays de l'OTAN. Le bataillon s’entraîne non seulement pour les conflits armés, mais aussi pour les déploiements dans des situations de crise telles que les catastrophes naturelles et les accidents industriels, situations dans lesquelles il vient appuyer les autorités civiles. 1, fiche 33, Français, - Bataillon%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire. 2, fiche 33, Français, - Bataillon%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Bataillon de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Critical Infrastructure Directorate
1, fiche 34, Anglais, Critical%20Infrastructure%20Directorate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CID 2, fiche 34, Anglais, CID
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Critical Infrastructure Directorate is responsible for supporting the Minister [of Public Safety and Emergency Preparedness] in leading an overall national effort to enhance the resilience of Canada's critical infrastructure (CI) against all hazards. Key files include the National Strategy and Action Plan for Critical Infrastructure; the National Cross Sector Forum; and cyber and physical resilience assessments, analysis, exercises, symposiums and workshops. 3, fiche 34, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Directorate
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Public Safety Canada. 4, fiche 34, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Directorate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Direction générale des infrastructures essentielles
1, fiche 34, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- DGIE 2, fiche 34, Français, DGIE
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des infrastructures essentielles est chargée d’aider le ministre [de Sécurité publique et Protection civile] à diriger les efforts nationaux globaux visant à accroître la résilience des infrastructures essentielles(IE) du Canada face à tous les risques. Les dossiers clés comprennent la Stratégie nationale et le Plan d’action sur les infrastructures essentielles; le Forum national intersectoriel; ainsi que des évaluations, des analyses, des exercices, des symposiums et des ateliers sur la résilience physique et la cybersécurité. 3, fiche 34, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Sécurité publique Canada. 4, fiche 34, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20infrastructures%20essentielles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- external occipital protuberance
1, fiche 35, Anglais, external%20occipital%20protuberance
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A prominent projection on the posterior surface [of the occipital bone] in the midline a short distance above the foramen magnum ... 2, fiche 35, Anglais, - external%20occipital%20protuberance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[It] can be felt as a definite bump. 2, fiche 35, Anglais, - external%20occipital%20protuberance
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
external occipital protuberance: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Anglais, - external%20occipital%20protuberance
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
A02.1.04.022: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 35, Anglais, - external%20occipital%20protuberance
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- protubérance occipitale externe
1, fiche 35, Français, protub%C3%A9rance%20occipitale%20externe
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La protubérance occipitale externe est la saillie la plus proéminente de la face postérieure de l'os occipital, juste au-dessus du foramen magnum et sur la ligne médiane. Cette bosse est palpable à la partie postérieure de la tête juste au-dessus du cou. 2, fiche 35, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20externe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
protubérance occipitale externe : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20externe
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.022 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 35, Français, - protub%C3%A9rance%20occipitale%20externe
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- protuberancia occipital externa
1, fiche 35, Espagnol, protuberancia%20occipital%20externa
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- inión 2, fiche 35, Espagnol, ini%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El inión o protuberancia occipital externa es la proyección más prominente del hueso occipital en la parte posteroinferior del cráneo humano, siendo el sitio de inserción del ligamento nucal y el músculo trapecio. 2, fiche 35, Espagnol, - protuberancia%20occipital%20externa
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
protuberancia occipital externa: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 35, Espagnol, - protuberancia%20occipital%20externa
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.022: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 35, Espagnol, - protuberancia%20occipital%20externa
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Communication and Information Management
- National and International Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- threat briefing
1, fiche 36, Anglais, threat%20briefing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... CSIS [Canadian Security Intelligence Service] routinely engages with academia, research institutions, and private sector organizations that participate in research and innovation to increase awareness of, and resilience to, threats to research security. This engagement includes bilateral discussions, threat briefings, and sharing of guidance documents and other information resources. 2, fiche 36, Anglais, - threat%20briefing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- séance d'information sur les menaces
1, fiche 36, Français, s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le SCRS [Service canadien du renseignement de sécurité] a établi un dialogue régulier avec le milieu universitaire, les institutions de recherche et des organismes du secteur privé qui participent à la recherche et à l'innovation afin de mieux leur faire connaître les menaces à la sécurité de la recherche et d’accroître leur résilience face à celle-ci. Cet engagement comprend des discussions bilatérales, des séances d’information sur les menaces, ainsi que l'échange de documents d’orientation et d’autres ressources d’information. 2, fiche 36, Français, - s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dorsopalmar
1, fiche 37, Anglais, dorsopalmar
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the back of the hand through the palm. 2, fiche 37, Anglais, - dorsopalmar
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The palm of the hand faces the image receptor. 2, fiche 37, Anglais, - dorsopalmar
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
dorsopalmar projection 2, fiche 37, Anglais, - dorsopalmar
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- dorso-palmar
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dorsopalmaire
1, fiche 37, Français, dorsopalmaire
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d’abord par le dos de la main puis par la paume. 2, fiche 37, Français, - dorsopalmaire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La paume de la main est placée face au récepteur d’image. 2, fiche 37, Français, - dorsopalmaire
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
incidence dorsopalmaire 2, fiche 37, Français, - dorsopalmaire
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- dorso-palmaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- dorsopalmar
1, fiche 37, Espagnol, dorsopalmar
correct
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Se realizan radiografías digitales simples con proyecciones dorsopalmares y mediolaterales de extremidad anterior derecha e izquierda y proyecciones mediolaterales de la extremidad posterior derecha e izquierda. 1, fiche 37, Espagnol, - dorsopalmar
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dorsoplantar
1, fiche 38, Anglais, dorsoplantar
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the top of the foot through the sole. 2, fiche 38, Anglais, - dorsoplantar
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The sole of the foot faces the image receptor. 2, fiche 38, Anglais, - dorsoplantar
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
dorsoplantar projection 2, fiche 38, Anglais, - dorsoplantar
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- dorso-plantar
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dorsoplantaire
1, fiche 38, Français, dorsoplantaire
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d’abord par le dos du pied puis par la plante du pied. 2, fiche 38, Français, - dorsoplantaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La plante du pied fait face au récepteur d’image. 2, fiche 38, Français, - dorsoplantaire
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
incidence dorsoplantaire 2, fiche 38, Français, - dorsoplantaire
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- dorso-plantaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- dorsoplantar
1, fiche 38, Espagnol, dorsoplantar
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Muestra una imagen de los tejidos blandos y huesos del pie con una proyección dorsoplantar. 1, fiche 38, Espagnol, - dorsoplantar
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-11-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- clivus of basilar part of occipital bone
1, fiche 39, Anglais, clivus%20of%20basilar%20part%20of%20occipital%20bone
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
clivus of basilar part of occipital bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 39, Anglais, - clivus%20of%20basilar%20part%20of%20occipital%20bone
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.006: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 39, Anglais, - clivus%20of%20basilar%20part%20of%20occipital%20bone
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- clivus de la partie basilaire de l'os occipital
1, fiche 39, Français, clivus%20de%20la%20partie%20basilaire%20de%20l%27os%20occipital
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- gouttière basilaire 1, fiche 39, Français, goutti%C3%A8re%20basilaire
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dépression en gouttière située sur la ligne médiane de la face endocrânienne de la partie basilaire de l'os occipital, en avant du foramen magnum. 1, fiche 39, Français, - clivus%20de%20la%20partie%20basilaire%20de%20l%27os%20occipital
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
clivus de la partie basilaire de l’os occipital : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 39, Français, - clivus%20de%20la%20partie%20basilaire%20de%20l%27os%20occipital
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.006 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 39, Français, - clivus%20de%20la%20partie%20basilaire%20de%20l%27os%20occipital
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- clivus de la porción basilar del hueso occipital
1, fiche 39, Espagnol, clivus%20de%20la%20porci%C3%B3n%20basilar%20del%20hueso%20occipital
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
clivus de la porción basilar del hueso occipital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 39, Espagnol, - clivus%20de%20la%20porci%C3%B3n%20basilar%20del%20hueso%20occipital
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A02.1.04.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 39, Espagnol, - clivus%20de%20la%20porci%C3%B3n%20basilar%20del%20hueso%20occipital
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- CBRNE Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Combined Joint CBRN Defence Task Force
1, fiche 40, Anglais, Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
correct, OTAN
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CJ-CBRND-TF 2, fiche 40, Anglais, CJ%2DCBRND%2DTF
correct, OTAN
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear. 3, fiche 40, Anglais, - Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
... NATO has a Combined Joint CBRN Defence Task Force, which includes specially trained and equipped forces able to deal with the threats posed by chemical, biological, radiological and nuclear weapons in the event of attacks against NATO populations, territory or forces. 4, fiche 40, Anglais, - Combined%20Joint%20CBRN%20Defence%20Task%20Force
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Combined Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defence Task Force
- Combined Joint CBRN Defense Task Force
- Combined Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defense Task Force
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations CBRNE
- Interarmées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle multinationale interarmées de défense CBRN
1, fiche 40, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire. 2, fiche 40, Français, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La Force opérationnelle multinationale interarmées de défense CBRN de l'OTAN soutient les activités menées par l'Alliance pour assurer la prévention, la protection et le rétablissement de la situation face à des attaques ADM [armes de destruction massive] ou à des incidents CBRN. 1, fiche 40, Français, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Force opérationnelle multinationale interarmées de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-11-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- Jaw, Gums and Parodontium
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- condylar process
1, fiche 41, Anglais, condylar%20process
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- condyloid process 2, fiche 41, Anglais, condyloid%20process
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The condylar process is involved in [the] articulation of the mandible with the temporal bone ... 3, fiche 41, Anglais, - condylar%20process
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
condylar process; processus condylaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Anglais, - condylar%20process
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Maxillaires, gencives et parodonte
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- processus condylaire
1, fiche 41, Français, processus%20condylaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- processus condylien 2, fiche 41, Français, processus%20condylien
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le processus condylaire possède une face articulaire(le condyle) via laquelle la mandibule s’articule avec le tubercule articulaire de l'os temporal pour former l'articulation temporomandibulaire. 3, fiche 41, Français, - processus%20condylaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
processus condylaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Français, - processus%20condylaire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
processus condylaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Français, - processus%20condylaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lingual frenulum
1, fiche 42, Anglais, lingual%20frenulum
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- lingual frenum 2, fiche 42, Anglais, lingual%20frenum
correct
- frenulum of tongue 3, fiche 42, Anglais, frenulum%20of%20tongue
correct
- frenulum of the tongue 4, fiche 42, Anglais, frenulum%20of%20the%20tongue
correct
- frenum of tongue 5, fiche 42, Anglais, frenum%20of%20tongue
correct
- frenum of the tongue 6, fiche 42, Anglais, frenum%20of%20the%20tongue
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A fold of mucous membrane that connects the tongue to the floor of the mouth. 7, fiche 42, Anglais, - lingual%20frenulum
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
lingual frenulum; frenulum linguae: designations found in the Terminologia Anatomica. 8, fiche 42, Anglais, - lingual%20frenulum
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- frein de la langue
1, fiche 42, Français, frein%20de%20la%20langue
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- frein lingual 2, fiche 42, Français, frein%20lingual
correct, nom masculin
- filet de la langue 3, fiche 42, Français, filet%20de%20la%20langue
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Repli muqueux médian unissant la face inférieure de la langue au plancher de la bouche. 3, fiche 42, Français, - frein%20de%20la%20langue
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
frein de la langue : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 42, Français, - frein%20de%20la%20langue
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
frenulum linguae : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 42, Français, - frein%20de%20la%20langue
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- labial surface of tooth
1, fiche 43, Anglais, labial%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- labial surface of the tooth 2, fiche 43, Anglais, labial%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The vestibular surface of an incisor or canine tooth, which faces the lips. 3, fiche 43, Anglais, - labial%20surface%20of%20tooth
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
labial surface of tooth; facies labialis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 43, Anglais, - labial%20surface%20of%20tooth
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- face labiale de la dent
1, fiche 43, Français, face%20labiale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- surface labiale de la dent 2, fiche 43, Français, surface%20labiale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
face labiale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 43, Français, - face%20labiale%20de%20la%20dent
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
facies labialis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 43, Français, - face%20labiale%20de%20la%20dent
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cusp of tooth
1, fiche 44, Anglais, cusp%20of%20tooth
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- cusp of the tooth 2, fiche 44, Anglais, cusp%20of%20the%20tooth
correct
- cusp 3, fiche 44, Anglais, cusp
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A notably pointed or rounded eminence on or near the masticating surface of a tooth. 4, fiche 44, Anglais, - cusp%20of%20tooth
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
cusp of tooth; cuspis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 44, Anglais, - cusp%20of%20tooth
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cuspide de la dent
1, fiche 44, Français, cuspide%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cuspide 2, fiche 44, Français, cuspide
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Convexité de forme et de volume variables, présente sur la face occlusale d’une dent. 2, fiche 44, Français, - cuspide%20de%20la%20dent
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
cuspide de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 44, Français, - cuspide%20de%20la%20dent
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
cuspis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 44, Français, - cuspide%20de%20la%20dent
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- frenulum of the lip
1, fiche 45, Anglais, frenulum%20of%20the%20lip
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- labial frenulum 2, fiche 45, Anglais, labial%20frenulum
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... the mucous membrane that connects the inside of the lip to the corresponding gum. 1, fiche 45, Anglais, - frenulum%20of%20the%20lip
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
frenulum of the lip: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 3, fiche 45, Anglais, - frenulum%20of%20the%20lip
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Fiche 45, La vedette principale, Français
- frein de la lèvre
1, fiche 45, Français, frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- frein labial 2, fiche 45, Français, frein%20labial
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La face interne de chacune des lèvres est attachée à la gencive correspondante par un repli médian de la muqueuse, le frein de la lèvre. 3, fiche 45, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
frein de la lèvre : désignation qui reflète la Terminologia Anatomica. 4, fiche 45, Français, - frein%20de%20la%20l%C3%A8vre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- General Medicine
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- medical chemist
1, fiche 46, Anglais, medical%20chemist
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Médecine générale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chimiste médical
1, fiche 46, Français, chimiste%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- chimiste médicale 2, fiche 46, Français, chimiste%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Une promesse vraiment tenue? Que valent vraiment ces compléments alimentaires [«anti-gueule de bois»? La] question [a été posée à une] chimiste médicale et professeure à l'école d’ingénieurs SIGMA de Clermont-Ferrand. «Scientifiquement, ça tient la route», constate-t-elle après avoir analysé la composition d’un de ces produits. «En face de chaque symptôme [de la gueule de bois], ils apportent un ingrédient qui peut effectivement agir dessus. » 2, fiche 46, Français, - chimiste%20m%C3%A9dical
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Pharmacology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pharmacological chemist
1, fiche 47, Anglais, pharmacological%20chemist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Pharmacologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chimiste en pharmacologie
1, fiche 47, Français, chimiste%20en%20pharmacologie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[La société] fait valoir que l'homme du métier, spécialiste de la douleur, qualifié dans le diagnostic et le traitement de la douleur chronique et pouvant avoir les connaissances d’un chimiste en pharmacologie, face au problème technique à résoudre par l'invention qui était de trouver un composé sûr et efficace pour le traitement de la douleur, n’ a pas été incité par l'un quelconque des documents de l'art antérieur à utiliser la prégabaline. 1, fiche 47, Français, - chimiste%20en%20pharmacologie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sublingual caruncle
1, fiche 48, Anglais, sublingual%20caruncle
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The sublingual caruncle is a papilla located medial to the sublingual gland and lateral to the lingual frenulum. 2, fiche 48, Anglais, - sublingual%20caruncle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
sublingual caruncle; caruncula sublingualis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 48, Anglais, - sublingual%20caruncle
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- caroncule sublinguale
1, fiche 48, Français, caroncule%20sublinguale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[La face inférieure de la langue] est parcourue d’arrière en avant par les plis frangés. Sur la ligne médiane, le frein de la langue(«frenulum linguae») est flanqué de chaque côté de la caroncule sublinguale au sommet de laquelle se trouve l'orifice du conduit excréteur de la glande submandibulaire(Wharton). 2, fiche 48, Français, - caroncule%20sublinguale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
caroncule sublinguale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 48, Français, - caroncule%20sublinguale
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
caruncula sublingualis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 48, Français, - caroncule%20sublinguale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Epley manoeuvre
1, fiche 49, Anglais, Epley%20manoeuvre
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Epley maneuver 2, fiche 49, Anglais, Epley%20maneuver
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Epley maneuver is a highly effective, safe, canalith repositioning treatment of posterior canal BPPV [benign paroxysmal positional vertigo] ... This procedure consists of a series of head position changes that essentially settle the loose otoconia from the semicircular canal into the utricle, where they can no longer trigger vertigo attacks. 3, fiche 49, Anglais, - Epley%20manoeuvre
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Epley maneuver is one of several canalith repositioning maneuvers used to treat benign paroxysmal positional vertigo. 4, fiche 49, Anglais, - Epley%20manoeuvre
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- manœuvre d'Epley
1, fiche 49, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27Epley
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres de repositionnement des canalithes (le plus souvent la manœuvre d’Epley [...]) consistent à mobiliser la tête selon une série de positions spécifiques destinées à ramener les débris otoconiaux (canalithes) vers l’utricule. 2, fiche 49, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27Epley
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La manœuvre d’Epley commence par l'allongement sur le dos de la personne atteinte, avec la tête dans le vide et tournée du côté affecté. La personne fait une rotation lente de la tête vers côté sain jusqu'à ce que la tête soit presque face au sol. Enfin, elle se relève en position assise avec la tête tournée du côté sain avant de revenir à une position normale. 3, fiche 49, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27Epley
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
La manœuvre d’Epley est l’une des nombreuses manœuvres de repositionnement des canalithes utilisées pour le traitement du vertige paroxystique positionnel bénin. 3, fiche 49, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27Epley
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Translation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- passiorational dilemma
1, fiche 50, Anglais, passiorational%20dilemma
proposition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 50, La vedette principale, Français
- choix cornélien
1, fiche 50, Français, choix%20corn%C3%A9lien
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] choix difficile à faire, opposant généralement la raison aux sentiments ou dont chacune des options comporte des devoirs. 2, fiche 50, Français, - choix%20corn%C3%A9lien
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'expression «choix cornélien» tire son nom du dramaturge Corneille connu pour placer ses personnages face à des dilemmes complexes. 2, fiche 50, Français, - choix%20corn%C3%A9lien
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- palatal surface of tooth
1, fiche 51, Anglais, palatal%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- palatal surface of the tooth 2, fiche 51, Anglais, palatal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The palatal surface of a tooth is directed toward the palate, as opposed to buccal, labial or facial which refer to the side of a tooth adjacent to (or the direction toward) the inside of the cheek or lips, respectively. This term is strictly used in the maxilla. 2, fiche 51, Anglais, - palatal%20surface%20of%20tooth
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
palatal surface of tooth; facies palatina dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 51, Anglais, - palatal%20surface%20of%20tooth
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- face palatine de la dent
1, fiche 51, Français, face%20palatine%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- surface palatine de la dent 2, fiche 51, Français, surface%20palatine%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
face palatine de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 51, Français, - face%20palatine%20de%20la%20dent
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
facies palatina dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 51, Français, - face%20palatine%20de%20la%20dent
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- approximal surface of tooth
1, fiche 52, Anglais, approximal%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- approximal surface of the tooth 2, fiche 52, Anglais, approximal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
- interproximal surface of tooth 3, fiche 52, Anglais, interproximal%20surface%20of%20tooth
correct
- interproximal surface of the tooth 4, fiche 52, Anglais, interproximal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The surface of a tooth facing an adjoining tooth in the same dental arch. 5, fiche 52, Anglais, - approximal%20surface%20of%20tooth
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
approximal surface of tooth; facies approximalis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, fiche 52, Anglais, - approximal%20surface%20of%20tooth
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- face interproximale de la dent
1, fiche 52, Français, face%20interproximale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- surface interproximale de la dent 2, fiche 52, Français, surface%20interproximale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
- face proximale de la dent 3, fiche 52, Français, face%20proximale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
- surface proximale de la dent 4, fiche 52, Français, surface%20proximale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
face interproximale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 1, fiche 52, Français, - face%20interproximale%20de%20la%20dent
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
facies approximalis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 1, fiche 52, Français, - face%20interproximale%20de%20la%20dent
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- buccal surface of tooth
1, fiche 53, Anglais, buccal%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- buccal surface of the tooth 2, fiche 53, Anglais, buccal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The vestibular surface of the molars and premolars that faces the cheek. 3, fiche 53, Anglais, - buccal%20surface%20of%20tooth
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
buccal surface of tooth; facies buccalis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 53, Anglais, - buccal%20surface%20of%20tooth
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- face buccale de la dent
1, fiche 53, Français, face%20buccale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- surface buccale de la dent 2, fiche 53, Français, surface%20buccale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
face buccale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - face%20buccale%20de%20la%20dent
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
facies buccalis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 53, Français, - face%20buccale%20de%20la%20dent
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- vestibular surface of tooth
1, fiche 54, Anglais, vestibular%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- vestibular surface of the tooth 2, fiche 54, Anglais, vestibular%20surface%20of%20the%20tooth
correct
- facial surface of tooth 3, fiche 54, Anglais, facial%20surface%20of%20tooth
correct
- facial surface of the tooth 4, fiche 54, Anglais, facial%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The surface of a tooth that is directed outward toward the vestibule of the mouth, including the buccal and labial surfaces ... 3, fiche 54, Anglais, - vestibular%20surface%20of%20tooth
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
vestibular surface of tooth; facies vestibularis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 54, Anglais, - vestibular%20surface%20of%20tooth
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- face vestibulaire de la dent
1, fiche 54, Français, face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- surface vestibulaire de la dent 2, fiche 54, Français, surface%20vestibulaire%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
face vestibulaire de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 54, Français, - face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
facies vestibularis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 54, Français, - face%20vestibulaire%20de%20la%20dent
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- occlusal surface of tooth
1, fiche 55, Anglais, occlusal%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- occlusal surface of the tooth 2, fiche 55, Anglais, occlusal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The occlusal surface of the tooth is the chewing surface of posterior teeth. 2, fiche 55, Anglais, - occlusal%20surface%20of%20tooth
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
occlusal surface of tooth; facies occlusalis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 55, Anglais, - occlusal%20surface%20of%20tooth
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- face occlusale de la dent
1, fiche 55, Français, face%20occlusale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- surface occlusale de la dent 2, fiche 55, Français, surface%20occlusale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
face occlusale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 55, Français, - face%20occlusale%20de%20la%20dent
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
facies occlusalis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 55, Français, - face%20occlusale%20de%20la%20dent
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mesial surface of tooth
1, fiche 56, Anglais, mesial%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- mesial surface of the tooth 2, fiche 56, Anglais, mesial%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The mesial surface of the tooth is the surface closest to the midline. 2, fiche 56, Anglais, - mesial%20surface%20of%20tooth
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mesial surface of tooth; facies mesialis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 56, Anglais, - mesial%20surface%20of%20tooth
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- face mésiale de la dent
1, fiche 56, Français, face%20m%C3%A9siale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- surface mésiale de la dent 2, fiche 56, Français, surface%20m%C3%A9siale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
face mésiale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 56, Français, - face%20m%C3%A9siale%20de%20la%20dent
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
facies mesialis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 56, Français, - face%20m%C3%A9siale%20de%20la%20dent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lingual surface of tooth
1, fiche 57, Anglais, lingual%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- lingual surface of the tooth 2, fiche 57, Anglais, lingual%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The lingual surface of the tooth is the surface of the tooth closest to the tongue. 2, fiche 57, Anglais, - lingual%20surface%20of%20tooth
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
lingual surface of tooth; facies lingualis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 57, Anglais, - lingual%20surface%20of%20tooth
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- face linguale de la dent
1, fiche 57, Français, face%20linguale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- surface linguale de la dent 2, fiche 57, Français, surface%20linguale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
face linguale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 57, Français, - face%20linguale%20de%20la%20dent
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
facies lingualis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 57, Français, - face%20linguale%20de%20la%20dent
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- distal surface of tooth
1, fiche 58, Anglais, distal%20surface%20of%20tooth
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- distal surface of the tooth 2, fiche 58, Anglais, distal%20surface%20of%20the%20tooth
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The proximal or contact surface of a tooth that is farthest from the midline of the dental arch. 3, fiche 58, Anglais, - distal%20surface%20of%20tooth
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
distal surface of tooth; facies distalis dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 58, Anglais, - distal%20surface%20of%20tooth
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- face distale de la dent
1, fiche 58, Français, face%20distale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- surface distale de la dent 2, fiche 58, Français, surface%20distale%20de%20la%20dent
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
face distale de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 58, Français, - face%20distale%20de%20la%20dent
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
facies distalis dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 58, Français, - face%20distale%20de%20la%20dent
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cerebral fossa
1, fiche 59, Anglais, cerebral%20fossa
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Either of a pair of depressions in the internal surface of the occipital bone, posterior to the cerebellar fossae, that house the occipital lobes of the cerebrum. 2, fiche 59, Anglais, - cerebral%20fossa
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cerebral fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 59, Anglais, - cerebral%20fossa
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.036: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 59, Anglais, - cerebral%20fossa
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fosse cérébrale
1, fiche 59, Français, fosse%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Excavation [dans la face interne de l'os occipital, postérieure à la fosse cérébelleuse, ] recevant le lobe occipital du cerveau. 1, fiche 59, Français, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9brale
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
fosse cérébrale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 59, Français, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9brale
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.036 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 59, Français, - fosse%20c%C3%A9r%C3%A9brale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- fosa cerebral
1, fiche 59, Espagnol, fosa%20cerebral
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las tres depresiones que se encuentran en el suelo de la cavidad craneana (frontal, temporal y cerebelosa) 2, fiche 59, Espagnol, - fosa%20cerebral
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
fosa cerebral: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 59, Espagnol, - fosa%20cerebral
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.036: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 59, Espagnol, - fosa%20cerebral
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Psychology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- emotional functioning
1, fiche 60, Anglais, emotional%20functioning
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Emotional functioning is a broad construct consisting of multiple domains that describes one's expression, perception, and conceptualization of emotions. 2, fiche 60, Anglais, - emotional%20functioning
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Psychologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fonctionnement affectif
1, fiche 60, Français, fonctionnement%20affectif
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Nous sombrons entièrement dans une véritable déferlante lorsqu'un sentiment ou une émotion intense surgit en nous. Cette expérience affective nous pertube. Cet envahissement plonge notre conscience dans une espèce de stupeur, un état de confusion qui, malgré toutes les apparences, n’ est en définitive qu'une forme d’ignorance et d’impuissance face à notre fonctionnement affectif. 2, fiche 60, Français, - fonctionnement%20affectif
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- mouth
1, fiche 61, Anglais, mouth
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mouth; stoma: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 61, Anglais, - mouth
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
stoma: The latin term for "mouth" was changed because "os" (genetive: "oris") is a homonym of "os" (genetive: "ossis," "bone"). 3, fiche 61, Anglais, - mouth
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bouche
1, fiche 61, Français, bouche
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par la cavité buccale constituée par le vestibule de la bouche et la cavité buccale proprement dite ainsi que par les structures qui la délimitent : lèvres de la bouche, langue, voile du palais, face interne des joues. 2, fiche 61, Français, - bouche
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
bouche : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 61, Français, - bouche
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
stoma : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. Lorsqu’il est question de la bouche, la désignation latine «stoma» remplace la désignation latine «os», qui était utilisée à la fois pour la bouche et pour les os dans la version précédente de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 61, Français, - bouche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- boca
1, fiche 61, Espagnol, boca
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Primera parte del aparato respiratorio y digestivo de la mayoría de los animales. 2, fiche 61, Espagnol, - boca
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
Orificio por el que entra o sale alguna cosa. 3, fiche 61, Espagnol, - boca
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- asymmetric membrane
1, fiche 62, Anglais, asymmetric%20membrane
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A membrane which is chemically of the same material throughout but physically is of different structure on its two sides. 2, fiche 62, Anglais, - asymmetric%20membrane
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The upper side is very thin, has a close structure and is the effective filtering layer. The lower and thicker side is more open and serves as a support for the thin layer. 2, fiche 62, Anglais, - asymmetric%20membrane
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 62, La vedette principale, Français
- membrane asymétrique
1, fiche 62, Français, membrane%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Membrane dont au moins une propriété a une valeur très différente selon la face considérée. 2, fiche 62, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L’asymétrie porte sur une caractéristique quelconque de la membrane: porosité, diamètre de pore, densité des charges fixes, nature des groupements fonctionnels, etc. 2, fiche 62, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Les membranes asymétriques sont caractérisées par une couche fine active appelée peau et un support poreux. 2, fiche 62, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Une membrane asymétrique est anisotrope. Les deux termes sont généralement confondus. 3, fiche 62, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- membrana asimétrica
1, fiche 62, Espagnol, membrana%20asime%CC%81trica
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Las membranas asimétricas están constituidas por estructuras laminares o tubulares donde el tamaño de poro, la porosidad o la composición de la membrana cambia a lo largo de su espesor. 1, fiche 62, Espagnol, - membrana%20asime%CC%81trica
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- anterosuperior surface of body of pancreas
1, fiche 63, Anglais, anterosuperior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
anterosuperior surface of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 63, Anglais, - anterosuperior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.007: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 63, Anglais, - anterosuperior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- antero-superior surface of body of pancreas
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- face antéro-supérieure du corps du pancréas
1, fiche 63, Français, face%20ant%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- face antérieure du corps du pancréas 1, fiche 63, Français, face%20ant%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
face antéro-supérieure du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 63, Français, - face%20ant%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 63, Français, - face%20ant%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- face antérosupérieure du corps du pancréas
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cara anterosuperior del cuerpo del páncreas
1, fiche 63, Espagnol, cara%20anterosuperior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
cara anterosuperior del cuerpo del páncreas: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 63, Espagnol, - cara%20anterosuperior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 63, Espagnol, - cara%20anterosuperior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- lateral surface of testis
1, fiche 64, Anglais, lateral%20surface%20of%20testis
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
lateral surface of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 64, Anglais, - lateral%20surface%20of%20testis
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.004: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 64, Anglais, - lateral%20surface%20of%20testis
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- face latérale du testicule
1, fiche 64, Français, face%20lat%C3%A9rale%20du%20testicule
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[La face latérale du testicule] est en rapport avec l'épididyme en haut le long du bord supérieur du testicule. Elle est unie à la tête et à la queue de l'épididyme mais est séparée du corps de cet organe par un prolongement de la vaginale, le sinus épididymaire. 1, fiche 64, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20du%20testicule
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
face latérale du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 64, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20du%20testicule
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
A09.3.01.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 64, Français, - face%20lat%C3%A9rale%20du%20testicule
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cara lateral del testículo
1, fiche 64, Espagnol, cara%20lateral%20del%20test%C3%ADculo
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
cara lateral del testículo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 64, Espagnol, - cara%20lateral%20del%20test%C3%ADculo
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 64, Espagnol, - cara%20lateral%20del%20test%C3%ADculo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- vesical surface of uterus
1, fiche 65, Anglais, vesical%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- anterior surface of uterus 2, fiche 65, Anglais, anterior%20surface%20of%20uterus
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
vesical surface of uterus; anterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 65, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 65, Anglais, - vesical%20surface%20of%20uterus
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- face vésicale de l'utérus
1, fiche 65, Français, face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- face antérieure de l'utérus 1, fiche 65, Français, face%20ant%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
face vésicale de l'utérus; face antérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 65, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 65, Français, - face%20v%C3%A9sicale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cara vesical del útero
1, fiche 65, Espagnol, cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- cara anterior del útero 1, fiche 65, Espagnol, cara%20anterior%20del%20%C3%BAtero
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cara vesical del útero; cara anterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 65, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 65, Espagnol, - cara%20vesical%20del%20%C3%BAtero
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-08-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- impact bias
1, fiche 66, Anglais, impact%20bias
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The impact bias refers to our tendency to overestimate the intensity and duration of our emotional reactions to future circumstances. This occurs when we incorrectly predict how severely an event will impact our emotional state, imagining a stronger and more lasting emotional impact than we actually experience. 2, fiche 66, Anglais, - impact%20bias
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 66, La vedette principale, Français
- biais d'impact
1, fiche 66, Français, biais%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Biais d’impact : Il peut survenir lorsqu'un individu surestime l'intensité et la durée des émotions qu'il vivra face à un évènement. 1, fiche 66, Français, - biais%20d%27impact
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- positive psychology
1, fiche 67, Anglais, positive%20psychology
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... the study of the conditions and processes that contribute to the flourishing or optimal functioning of people, groups, and institutions. 2, fiche 67, Anglais, - positive%20psychology
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- psychologie positive
1, fiche 67, Français, psychologie%20positive
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] la psychologie positive constitue [...] une orientation récente centrée sur l'étude des déterminants du bien-être et sur les caractéristiques individuelles, collectives et institutionnelles permettant de faire face aux défis rencontrés par les personnes et les sociétés. 2, fiche 67, Français, - psychologie%20positive
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- palatine raphe
1, fiche 68, Anglais, palatine%20raphe
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- raphe of the palate 2, fiche 68, Anglais, raphe%20of%20the%20palate
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The mucosa of the hard palate in the oral cavity possesses numerous transverse palatine folds (palatine rugae) and a median longitudinal ridge (palatine raphe), which ends anteriorly in a small oval elevation (incisive papilla) ... 3, fiche 68, Anglais, - palatine%20raphe
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
palatine raphe; raphe palati: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 68, Anglais, - palatine%20raphe
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- raphé du palais
1, fiche 68, Français, raph%C3%A9%20du%20palais
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- raphé palatin 2, fiche 68, Français, raph%C3%A9%20palatin
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Saillie longitudinale médiane de la face buccale du palais. 3, fiche 68, Français, - raph%C3%A9%20du%20palais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
raphé du palais; raphé palatin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 68, Français, - raph%C3%A9%20du%20palais
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
raphe palati : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 68, Français, - raph%C3%A9%20du%20palais
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Emergency Management
- Environment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- system resilience
1, fiche 69, Anglais, system%20resilience
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The capacity of social, economic and environmental systems to cope with a hazardous trend, disturbance or event. 1, fiche 69, Anglais, - system%20resilience
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Resilience in a system means that it responds in ways that preserve its essential function, identity and structure while maintaining its capacity for adaptation, learning and transformation. 1, fiche 69, Anglais, - system%20resilience
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Environnement
Fiche 69, La vedette principale, Français
- résilience des systèmes
1, fiche 69, Français, r%C3%A9silience%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Capacité des systèmes sociaux, économiques et environnementaux à faire face à une tendance, à une perturbation ou à un événement dangereux. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9silience%20des%20syst%C3%A8mes
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’un système fait preuve de résilience, il réagit aux situations en préservant sa fonction, son identité et sa structure essentielles tout en conservant sa capacité d’adaptation, d’apprentissage et de transformation. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9silience%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Medio ambiente
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia de los sistemas
1, fiche 69, Espagnol, resiliencia%20de%20los%20sistemas
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La vulnerabilidad puede ser medida y el conocimiento de sus características puede contribuir a mitigar, y aumentar la adaptabilidad y resiliencia de los sistemas socioecológicos. 1, fiche 69, Espagnol, - resiliencia%20de%20los%20sistemas
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
- Social Problems
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- deprivation
1, fiche 70, Anglais, deprivation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Deprivation refers to a lack of welfare, often understood in terms of material goods and resources but equally applicable to psychological factors. 2, fiche 70, Anglais, - deprivation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
- Problèmes sociaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- défavorisation
1, fiche 70, Français, d%C3%A9favorisation
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La défavorisation est souvent utilisée comme critère de différenciation sociale et sert, entre autres, à l'examen des inégalités sociales de santé. Elle réfère à un désavantage face à la communauté locale ou à l'ensemble de la société à laquelle appartient l'individu. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9favorisation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- stable ecosystem
1, fiche 71, Anglais, stable%20ecosystem
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An ecosystem that has the capacity to remain unchanged or to adapt and self-regulate in response to external forces, such as climate change, and return to a steady state. 1, fiche 71, Anglais, - stable%20ecosystem
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- écosystème stable
1, fiche 71, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20stable
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Écosystème qui a la capacité de rester inchangé ou de s’adapter et de s’autoréguler face à des forces extérieures, comme les changements climatiques, et de revenir à l'état d’équilibre. 1, fiche 71, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20stable
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- ecosistema estable
1, fiche 71, Espagnol, ecosistema%20estable
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Diversas especies de plantas en los pastizales de las praderas sustentan un ecosistema estable a largo plazo porque exhiben una funcionalidad complementaria. 1, fiche 71, Espagnol, - ecosistema%20estable
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Sociology of Women
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Menstrual Equity Fund
1, fiche 72, Anglais, Menstrual%20Equity%20Fund
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 72, Anglais, MEF
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Budget 2022 committed to establishing a national pilot for the Menstrual Equity Fund (MEF) to address the barriers related to affordability and stigma that some Canadians face when accessing menstrual products. 1, fiche 72, Anglais, - Menstrual%20Equity%20Fund
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Sociologie des femmes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Fonds d'équité menstruelle
1, fiche 72, Français, Fonds%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20menstruelle
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- FEM 1, fiche 72, Français, FEM
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le budget de 2022 s’est engagé à établir un projet pilote national pour un Fonds d’équité menstruelle(FEM) afin de surmonter les obstacles liés à l'abordabilité et à la stigmatisation auxquels certaines Canadiennes et certains Canadiens doivent faire face lorsqu'ils accèdent à des produits menstruels. 1, fiche 72, Français, - Fonds%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20menstruelle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- block consolidation
1, fiche 73, Anglais, block%20consolidation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- consolidation of blocks 2, fiche 73, Anglais, consolidation%20of%20blocks
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Since then, block assembly has been completed, with the final block (which will hold the Azipod thrusters) undergoing the final stages of blasting and painting. We are now focused on the consolidation of the blocks, with full-ship consolidation planned by the end of the year. 2, fiche 73, Anglais, - block%20consolidation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- assemblage de blocs
1, fiche 73, Français, assemblage%20de%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Face aux besoins accrus de production et à la volonté de diminuer les coûts, [la] méthode [traditionnelle] est progressivement remplacée par l'assemblage de blocs à l'aide de la soudure. Plutôt que d’assembler les navires pièce par pièce sur la cale de lancement, des blocs sont préfabriqués en atelier, puis assemblés sur la cale. 2, fiche 73, Français, - assemblage%20de%20blocs
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- FireSmart Canada
1, fiche 74, Anglais, FireSmart%20Canada
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
FireSmart Canada is a national program that helps Canadians increase neighbourhood resilience to wildfire and minimize its negative impacts. It was founded in 1993 to address common concerns about wildfire in the wildland urban interface. 2, fiche 74, Anglais, - FireSmart%20Canada
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Incendies de végétation
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Intelli-feu Canada
1, fiche 74, Français, Intelli%2Dfeu%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Intelli-feu Canada est un programme national qui aide les Canadiens et les Canadiennes à améliorer la résilience de leur quartier face aux incendies de forêt et à minimiser les conséquences de ces derniers. Ce programme a été créé en 1993 pour répondre aux préoccupations concernant les incendies de forêt en milieu périurbain. 1, fiche 74, Français, - Intelli%2Dfeu%20Canada
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-07-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
- Public Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Health in All Policies
1, fiche 75, Anglais, Health%20in%20All%20Policies
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- HiAP 2, fiche 75, Anglais, HiAP
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
This approach is based on health-related rights and obligations and is intended to strengthen the accountability of decision-makers for health impacts associated with policy-making. It focuses on the effects of public policy on health systems, determinants of health and well-being. It is also related to sustainable development. 1, fiche 75, Anglais, - Health%20in%20All%20Policies
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
- Administration publique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Santé dans toutes les politiques
1, fiche 75, Français, Sant%C3%A9%20dans%20toutes%20les%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- SdTP 2, fiche 75, Français, SdTP
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Cette approche est fondée sur les droits et les obligations en matière de santé; elle vise à renforcer la responsabilité des décideurs face aux répercussions sur la santé associées à l'élaboration de politiques. L'accent y est mis sur les effets des politiques publiques sur les systèmes de santé, sur les déterminants de la santé et sur le bien-être. Elle est également associée au développement durable. 1, fiche 75, Français, - Sant%C3%A9%20dans%20toutes%20les%20politiques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Higiene y Salud
- Sociología de la medicina
- Administración pública
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Salud en Todas las Políticas
1, fiche 75, Espagnol, Salud%20en%20Todas%20las%20Pol%C3%ADticas
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- climate transition
1, fiche 76, Anglais, climate%20transition
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The transformation of a society so as to reduce or even eliminate its contribution to climate change and increase its resilience to it. 1, fiche 76, Anglais, - climate%20transition
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Climate transition can involve many aspects of society, including the economic, social and political spheres. 1, fiche 76, Anglais, - climate%20transition
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- transition climatique
1, fiche 76, Français, transition%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Transformation d’une société visant à réduire voire éliminer sa contribution aux changements climatiques et à augmenter sa résilience face à ceux-ci. 1, fiche 76, Français, - transition%20climatique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La transition climatique peut toucher de nombreux aspects de la société, y compris les sphères économique, sociale et politique. 1, fiche 76, Français, - transition%20climatique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- transición climática
1, fiche 76, Espagnol, transici%C3%B3n%20clim%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Climate Change
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- climate change resilience
1, fiche 77, Anglais, climate%20change%20resilience
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- climate change resiliency 2, fiche 77, Anglais, climate%20change%20resiliency
correct
- climate resilience 3, fiche 77, Anglais, climate%20resilience
correct
- climate resiliency 4, fiche 77, Anglais, climate%20resiliency
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mitigation deals with the causes of climate change and works to reduce man-made effects on the climate system. In contrast, adaptation makes changes to prepare for and negate the effects of climate change, thereby reducing the vulnerability of communities and ecosystems. By adapting to cope with the effects of climate change, communities, enterprises and institutions can build up their climate change resilience. 5, fiche 77, Anglais, - climate%20change%20resilience
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
climate resilience; climate resiliency: The terms "climate resilience" and "climate resiliency" are elliptical terms in which "climate" refers to climate change. 6, fiche 77, Anglais, - climate%20change%20resilience
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Changements climatiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- résilience aux changements climatiques
1, fiche 77, Français, r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- résilience climatique 2, fiche 77, Français, r%C3%A9silience%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La résilience climatique est la capacité à survivre et à prospérer face à la réalité du nouveau climat. L'adaptation est un outil clé pour atteindre la résilience climatique, et consiste à prendre des décisions informées et tournées vers l'avenir. 3, fiche 77, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
résilience climatique : Le terme «résilience climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9silience%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Cambio climático
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- resiliencia a los cambios climáticos
1, fiche 77, Espagnol, resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dado que, según las proyecciones, las temperaturas han de aumentar durante varias décadas y los niveles del mar se han de elevar, tal vez durante siglos, aprender a adaptarnos y aumentar la resiliencia a los cambios climáticos en curso es una tarea tanto inmediata como a largo plazo. 1, fiche 77, Espagnol, - resiliencia%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
- Mental health and hygiene
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- social support
1, fiche 78, Anglais, social%20support
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Past work demonstrates that social support dissociates into distinct categories – such as emotional (e.g., making someone feel valued, loved, and cared for) and instrumental support (e.g., helping with chores and errands) ... 2, fiche 78, Anglais, - social%20support
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
- Hygiène et santé mentales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- soutien social
1, fiche 78, Français, soutien%20social
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le «soutien social» fait référence à la dispensation ou à l'échange de ressources émotionnelles ou instrumentales ou d’informations par des non-professionnels. On considère que le soutien social influence la santé lorsque des conseils, des services rendus ou toute forme d’aide apportée permettent aux personnes de faire face à une situation ou favorisent l'adoption ou le maintien de comportements sains. 2, fiche 78, Français, - soutien%20social
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Problemas sociales
- Higiene y salud mental
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- soporte social
1, fiche 78, Espagnol, soporte%20social
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- chemistry researcher
1, fiche 79, Anglais, chemistry%20researcher
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- chemistry research scientist 2, fiche 79, Anglais, chemistry%20research%20scientist
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
University of Minnesota chemistry researcher Jenny Laaser is one of only five recipients nationwide of the 2014 L'Oréal USA For Women in Science Fellowship ... Laaser, who completed her Ph.D. in physical chemistry last year, is conducting research that will impact future efforts to design gene therapies. She is specifically investigating how positively charged particles interact with negatively charged polymers like DNA [deoxyribonucleic acid]. 3, fiche 79, Anglais, - chemistry%20researcher
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chercheur en chimie
1, fiche 79, Français, chercheur%20en%20chimie
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- chercheuse en chimie 2, fiche 79, Français, chercheuse%20en%20chimie
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pourquoi la persévérance joue-t-elle un rôle crucial dans une carrière en chimie? Une conversation avec Clément Poittevin[, ] chercheur en chimie[, qui] nous parle de l'importance du travail d’équipe et de la nécessité de faire preuve de résilience face aux défis en laboratoire. 3, fiche 79, Français, - chercheur%20en%20chimie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- severe anxiety
1, fiche 80, Anglais, severe%20anxiety
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Severe anxiety symptoms present themselves in a variety of ways. Before finding out the ways that this disease manifests itself, it is important for you to have a background on the causes of severe anxiety. In general, the main sources of severe anxiety are either an unresolved emotional trauma, which leads to what is commonly known as post-traumatic stress disorder. It can also be caused by emotional underdevelopment, which leads to the incapacity to deal with stress, or it could also be rooted in physiological causes such as hormonal imbalances. 2, fiche 80, Anglais, - severe%20anxiety
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- anxiété sévère
1, fiche 80, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- anxiété grave 2, fiche 80, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20grave
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'anxiété sévère survient lorsque le corps réagit fréquemment et exagérément par de l'agitation face à des situations qui ne sont pas dangereuses en soi. L'anxiété peut devenir un gros handicap lorsque la personne qui en souffre cherche à éviter de nombreuses situations qui provoquent chez elle de l'anxiété. Les symptômes sont très désagréables et peuvent engendrer une grande détresse. 3, fiche 80, Français, - anxi%C3%A9t%C3%A9%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- ansiedad grave
1, fiche 80, Espagnol, ansiedad%20grave
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[La] ansiedad grave [entraña] una reducción significativa del campo perceptivo; la persona puede centrarse en detalles específicos, sin poder pensar nada más. 1, fiche 80, Espagnol, - ansiedad%20grave
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- equity, diversity and inclusion ally
1, fiche 81, Anglais, equity%2C%20diversity%20and%20inclusion%20ally
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- EDI ally 2, fiche 81, Anglais, EDI%20ally
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ally: A person who actively seeks to learn about the challenges of a person or group of people experiencing discrimination and who works in solidarity with them to fight against oppression. 3, fiche 81, Anglais, - equity%2C%20diversity%20and%20inclusion%20ally
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 81, La vedette principale, Français
- allié de l'équité, de la diversité et de l'inclusion
1, fiche 81, Français, alli%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- alliée de l'équité, de la diversité et de l'inclusion 2, fiche 81, Français, alli%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
allié; alliée : Personne qui s’engage activement à en apprendre davantage sur les défis auxquels font face une personne ou un groupe de personnes confrontées à de la discrimination et qui travaille de façon solidaire avec celles-ci pour lutter contre toute forme d’oppression. 3, fiche 81, Français, - alli%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Anticosti Island
1, fiche 82, Anglais, Anticosti%20Island
correct, voir observation, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A natural island in Quebec, located opposite the village of Havre-Saint-Pierre, in the St. Lawrence River. 2, fiche 82, Anglais, - Anticosti%20Island
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 32' 19" N, 63° 14' 43" W. 3, fiche 82, Anglais, - Anticosti%20Island
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 2, fiche 82, Anglais, - Anticosti%20Island
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 2, fiche 82, Anglais, - Anticosti%20Island
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- île d'Anticosti
1, fiche 82, Français, %C3%AEle%20d%27Anticosti
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Île naturelle du Québec, située face au village d’Havre-Saint-Pierre, dans le fleuve Saint-Laurent. 2, fiche 82, Français, - %C3%AEle%20d%27Anticosti
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 32’ 19" N, 63° 14’ 43" O. 3, fiche 82, Français, - %C3%AEle%20d%27Anticosti
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 2, fiche 82, Français, - %C3%AEle%20d%27Anticosti
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi. 2, fiche 82, Français, - %C3%AEle%20d%27Anticosti
Record number: 82, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, fiche 82, Français, - %C3%AEle%20d%27Anticosti
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- frontside
1, fiche 83, Anglais, frontside
correct, adjectif
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- front-side 1, fiche 83, Anglais, front%2Dside
correct, adjectif
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 83, La vedette principale, Français
- face à la vague
1, fiche 83, Français, face%20%C3%A0%20la%20vague
locution adjectivale
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un aquaplanchiste qui évolue sur la pente d’une vague, face au large. 1, fiche 83, Français, - face%20%C3%A0%20la%20vague
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
face à la vague : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 2, fiche 83, Français, - face%20%C3%A0%20la%20vague
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- back-side
1, fiche 84, Anglais, back%2Dside
adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- backside 1, fiche 84, Anglais, backside
adjectif
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 84, La vedette principale, Français
- dos à la vague
1, fiche 84, Français, dos%20%C3%A0%20la%20vague
locution adjectivale
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un aquaplanchiste qui évolue sur la pente d’une vague, face au rivage. 1, fiche 84, Français, - dos%20%C3%A0%20la%20vague
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
dos à la vague : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 octobre 2013. 2, fiche 84, Français, - dos%20%C3%A0%20la%20vague
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- More Affordable Child Care
1, fiche 85, Anglais, More%20Affordable%20Child%20Care
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences. 1, fiche 85, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 85, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Accroître l'accès à des services de garde abordables
1, fiche 85, Français, Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination. 1, fiche 85, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Accroître l’accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 85, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls
1, fiche 86, Anglais, National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Implementation of the National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls is providing targeted, culturally appropriate supports to Indigenous women, girls, and 2SLGBTQQIA [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual] people, while working to address the root causes of the violence they face. 2, fiche 86, Anglais, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls: program announced in the 2024 federal budget. 3, fiche 86, Anglais, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées
1, fiche 86, Français, Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d’action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées prévoit des mesures de soutien ciblées et adaptées sur le plan culturel aux femmes, aux filles et aux personnes 2ELGBTQQIA [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles] autochtones, tout en permettant de s’attaquer aux causes profondes de la violence à laquelle elles font face. 2, fiche 86, Français, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Plan d’action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 3, fiche 86, Français, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
- National and International Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- National Security Act, 2017
1, fiche 87, Anglais, National%20Security%20Act%2C%202017
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting national security matters 2, fiche 87, Anglais, An%20Act%20respecting%20national%20security%20matters
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The National Security Act, 2017 [enhances] Canada's national security framework by modernizing various laws and equipping its national security agencies with the tools they need to address new and emerging threats. 3, fiche 87, Anglais, - National%20Security%20Act%2C%202017
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
National Security Act, 2017: short title. 4, fiche 87, Anglais, - National%20Security%20Act%2C%202017
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting national security matters: long title. 4, fiche 87, Anglais, - National%20Security%20Act%2C%202017
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Loi de 2017 sur la sécurité nationale
1, fiche 87, Français, Loi%20de%202017%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Loi concernant des questions de sécurité nationale 2, fiche 87, Français, Loi%20concernant%20des%20questions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La Loi de 2017 sur la sécurité nationale [améliore] le cadre de sécurité nationale du Canada en modernisant diverses lois en matière de sécurité et d’innovation et en dotant ses organismes de sécurité nationale des outils dont ils ont besoin pour faire face aux nouvelles menaces. 3, fiche 87, Français, - Loi%20de%202017%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Loi de 2017 sur la sécurité nationale : titre abrégé. 4, fiche 87, Français, - Loi%20de%202017%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant des questions de sécurité nationale : titre intégral. 4, fiche 87, Français, - Loi%20de%202017%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- collective reckoning
1, fiche 88, Anglais, collective%20reckoning
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- collective awareness 2, fiche 88, Anglais, collective%20awareness
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
As a nation, we are grappling with a collective reckoning. The uncovering of unmarked graves at former residential schools is a tragic reminder of the deliberate, assimilationist policies that removed ... children from their families. 3, fiche 88, Anglais, - collective%20reckoning
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 88, La vedette principale, Français
- prise de conscience collective
1, fiche 88, Français, prise%20de%20conscience%20collective
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En tant que nation, nous sommes face à une prise de conscience collective. La découverte de tombes anonymes dans d’anciens pensionnats est un rappel tragique des politiques d’assimilation expressément mises en place pour retirer les enfants [...] de leurs familles. 2, fiche 88, Français, - prise%20de%20conscience%20collective
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-03-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Sexology
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- transmisogyny
1, fiche 89, Anglais, transmisogyny
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- trans-misogyny 2, fiche 89, Anglais, trans%2Dmisogyny
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Transmisogyny describes the misogyny and sexism faced by trans women and transfeminine people that may not be experienced by cis women, while simultaneously describing aspects of transphobia and cissexism that may not be experienced by trans men and transmasculine people. 3, fiche 89, Anglais, - transmisogyny
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Transmisogyny [means] the negative attitudes, expressed through cultural hate, individual and state violence, and discrimination directed toward trans women and trans and gender non-conforming people on the feminine end of the gender spectrum. 4, fiche 89, Anglais, - transmisogyny
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sexologie
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 89, La vedette principale, Français
- transmisogynie
1, fiche 89, Français, transmisogynie
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- trans-misogynie 2, fiche 89, Français, trans%2Dmisogynie
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[Le terme transmisogynie] est utilisé pour décrire la discrimination spécifique à laquelle font face les femmes trans [...] et la manière dont la transphobie intensifie la misogynie dont sont victimes les femmes trans(et vice versa) [...] 3, fiche 89, Français, - transmisogynie
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Sexología
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- transmisoginia
1, fiche 89, Espagnol, transmisoginia
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel and Job Evaluation
- Rights and Freedoms
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- employment equity designated group
1, fiche 90, Anglais, employment%20equity%20designated%20group
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- employment equity group 2, fiche 90, Anglais, employment%20equity%20group
correct
- designated group 3, fiche 90, Anglais, designated%20group
correct, voir observation
- employment equity target group 4, fiche 90, Anglais, employment%20equity%20target%20group
correct
- EE group 5, fiche 90, Anglais, EE%20group
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An underrepresented group whose members face systemic barriers in employment and for whom measures are put in place to increase their representation and eliminate the barriers. 6, fiche 90, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In Canada, under the Employment Equity Act, the four employment equity designated groups are women, Indigenous Peoples, persons with disabilities and members of visible minorities. 6, fiche 90, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
In Quebec, under the Act respecting equal access to employment in public bodies, employment equity designated groups also include members of ethnic minorities, that is, persons whose first language is neither French nor English and who are neither Indigenous nor members of visible minorities. 6, fiche 90, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Some organizations in Canada, namely postsecondary institutions, include people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities in their employment equity policies and programs. 6, fiche 90, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
designated group: designation used in the Employment Equity Act. 7, fiche 90, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Évaluation du personnel et des emplois
- Droits et libertés
Fiche 90, La vedette principale, Français
- groupe visé par l'équité en matière d'emploi
1, fiche 90, Français, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- groupe désigné 2, fiche 90, Français, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- groupe désigné aux fins de l'équité en matière d'emploi 3, fiche 90, Français, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9%20aux%20fins%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
- groupe visé 4, fiche 90, Français, groupe%20vis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Québec
- groupe visé par l'équité en emploi 5, fiche 90, Français, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Groupe sous-représenté dont les membres font face à des obstacles systémiques en matière d’emploi et pour qui des mesures sont mises en place pour augmenter leur représentation et éliminer les obstacles. 4, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la Loi sur l’équité en matière d’emploi, les groupes visés par l’équité en matière d’emploi sont les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les personnes qui font partie des minorités visibles. 4, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, selon la Loi sur l’accès à l’égalité en emploi dans des organismes publics, les groupes visés par l’équité en matière d’emploi comprennent également les membres d’une minorité ethnique, c’est-à-dire les personnes dont la langue première n’est ni le français ni l’anglais et qui ne sont ni Autochtones ni des personnes faisant partie d’une minorité visible. 4, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Certains organismes au Canada, notamment les établissements postsecondaires, incluent les personnes faisant partie des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] dans leurs politiques et programmes liés à l’équité en matière d’emploi. 3, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
groupe désigné : désignation employée dans la Loi sur l’équité en matière d’emploi. 6, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 90, Textual support number: 5 OBS
groupe visé : désignation employée au Québec dans la Loi sur l’accès à l’égalité en emploi dans des organismes publics. 6, fiche 90, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- prosocial classroom
1, fiche 91, Anglais, prosocial%20classroom
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The authors propose a model of the prosocial classroom that highlights the importance of teachers' social and emotional competence (SEC) and well-being in the development and maintenance of supportive teacher–student relationships, effective classroom management, and successful social and emotional learning program implementation. This model proposes that these factors contribute to creating a classroom climate that is more conducive to learning and that promotes positive developmental outcomes among students. 1, fiche 91, Anglais, - prosocial%20classroom
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- pro-social classroom
- prosocial class room
- pro-social class room
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 91, La vedette principale, Français
- classe prosociale
1, fiche 91, Français, classe%20prosociale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de la classe prosociale. Les compétences sociales et émotionnelles aideraient non seulement l'enseignante ou l'enseignant à faire face au stress, à gérer la violence et les comportements perturbateurs des élèves et à entretenir de meilleures relations avec les parents, mais aussi à implanter de manière adéquate les programmes de développement de ces compétences chez les élèves [...] 1, fiche 91, Français, - classe%20prosociale
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le modèle de la classe prosociale développé par Jennings et Greenberg (2009) illustre plus précisément les multiples liens entre le bien-être et les compétences sociales et émotionnelles du personnel enseignant, et les relations que ce dernier entretient avec les élèves, la gestion de classe de même que la mise en œuvre efficace de l’apprentissage social et émotionnel chez les jeunes. 1, fiche 91, Français, - classe%20prosociale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- responsive behaviour
1, fiche 92, Anglais, responsive%20behaviour
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- responsive behavior 2, fiche 92, Anglais, responsive%20behavior
correct
- reactive behaviour 1, fiche 92, Anglais, reactive%20behaviour
correct
- reactive behavior 3, fiche 92, Anglais, reactive%20behavior
correct
- behavioural expression 4, fiche 92, Anglais, behavioural%20expression
correct
- behavioral expression 3, fiche 92, Anglais, behavioral%20expression
correct
- behavioural symptom 4, fiche 92, Anglais, behavioural%20symptom
correct, voir observation
- behavioral symptom 3, fiche 92, Anglais, behavioral%20symptom
correct, voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Responsive behaviours and reactive behaviours are terms commonly used to refer to actions, words or gestures presented by a person with dementia as a way of responding to something negative, frustrating or confusing in their social and physical environment. Some common examples of responsive behaviour include: aggression; agitation; wandering; restlessness; hallucinations; paranoia; making unexpected noises; becoming more withdrawn. 1, fiche 92, Anglais, - responsive%20behaviour
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
behavioural symptom; behavioral symptom: These designations are sometimes considered pejorative. 5, fiche 92, Anglais, - responsive%20behaviour
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- comportement réactif
1, fiche 92, Français, comportement%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- comportement réactionnel 2, fiche 92, Français, comportement%20r%C3%A9actionnel
correct, nom masculin
- symptôme comportemental 3, fiche 92, Français, sympt%C3%B4me%20comportemental
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Un comportement réactif réfère à une réponse en geste, en actions ou en mots(ex. : errance, agitation, apathie) d’une personne qui a des atteintes cognitives face à son environnement social, personnel ou physique pour communiquer un besoin ou un sentiment d’inquiétude [...] 1, fiche 92, Français, - comportement%20r%C3%A9actif
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
symptôme comportemental : Cette désignation est parfois considérée comme péjorative. 4, fiche 92, Français, - comportement%20r%C3%A9actif
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Social Movements
- Criminology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pro-victim militant
1, fiche 93, Anglais, pro%2Dvictim%20militant
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... pro-victim militants may well view the exclusion of the victim from the criminal justice process as an unfair aberration ... 1, fiche 93, Anglais, - pro%2Dvictim%20militant
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- provictim militant
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Criminologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- activiste provictime
1, fiche 93, Français, activiste%20provictime
correct, nom masculin et féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
En résumé, les apports des féministes à la victimologie sont considérables. Entre autres, le mouvement des féministes et des activistes provictimes a permis que les victimes aient accès à des services pour répondre à leurs besoins, et que les pratiques soient adaptées aux victimes, notamment celles du système judiciaire. Ce mouvement a aussi contribué à la sensibilisation face aux victimes et aux dommages causés par la seconde victimisation. Il a également entraîné une augmentation des budgets accordés aux services offerts aux personnes victimes. Malgré les contributions de ce mouvement à la victimologie, plusieurs critiques ont été adressées aux féministes et aux activistes provictimes. 1, fiche 93, Français, - activiste%20provictime
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- friction drum
1, fiche 94, Anglais, friction%20drum
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A musical instrument made of a membrane stretched across the mouth of a vessel and set in vibration by rubbing with wet or resined fingers a stick or string passed through the membrane or tied upright from underneath ... 2, fiche 94, Anglais, - friction%20drum
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tambour à friction
1, fiche 94, Français, tambour%20%C3%A0%20friction
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les tambours à friction constituent une riche famille d’instruments de musique qui sont composés d’une membrane tendue sur un fût et mise en vibration par friction des doigts humides ou enduits de résine sur une tige ou une corde passant au travers de cette membrane ou attachée perpendiculairement à la face inférieure de celle-ci [...] 2, fiche 94, Français, - tambour%20%C3%A0%20friction
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- walking distance
1, fiche 95, Anglais, walking%20distance
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A distance that is capable of being walked. 2, fiche 95, Anglais, - walking%20distance
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Transports
Fiche 95, La vedette principale, Français
- distance de marche
1, fiche 95, Français, distance%20de%20marche
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- distance à parcourir à pied 2, fiche 95, Français, distance%20%C3%A0%20parcourir%20%C3%A0%20pied
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Si la distance à parcourir à pied par les usagers du transport collectif est jugée trop élevée, le transport collectif est moins compétitif face à l'utilisation de l'automobile solo. 2, fiche 95, Français, - distance%20de%20marche
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
- Sociology of Ideologies
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- anarcha-feminism
1, fiche 96, Anglais, anarcha%2Dfeminism
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- anarchist feminism 2, fiche 96, Anglais, anarchist%20feminism
correct
- anarcho-feminism 3, fiche 96, Anglais, anarcho%2Dfeminism
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Anarcha-feminism generally posits that patriarchy and traditional gender roles as manifestations of involuntary coercive hierarchy should be replaced by decentralized free association. 3, fiche 96, Anglais, - anarcha%2Dfeminism
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
- Sociologie des idéologies
Fiche 96, La vedette principale, Français
- anarcha-féminisme
1, fiche 96, Français, anarcha%2Df%C3%A9minisme
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- anarcho-féminisme 2, fiche 96, Français, anarcho%2Df%C3%A9minisme
correct, nom masculin
- féminisme libertaire 3, fiche 96, Français, f%C3%A9minisme%20libertaire
correct, nom masculin
- féminisme anarchiste 1, fiche 96, Français, f%C3%A9minisme%20anarchiste
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[L']anarcha-féminisme articule plusieurs luttes. Il lutte autant particulièrement contre l'oppression des femmes que contre toutes formes d’oppression et souhaite instaurer l'autogestion face à ces rapports sociaux. 1, fiche 96, Français, - anarcha%2Df%C3%A9minisme
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- superficial venous thrombosis
1, fiche 97, Anglais, superficial%20venous%20thrombosis
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- SVT 1, fiche 97, Anglais, SVT
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- superficial vein thrombosis 2, fiche 97, Anglais, superficial%20vein%20thrombosis
correct
- SVT 3, fiche 97, Anglais, SVT
correct
- SVT 3, fiche 97, Anglais, SVT
- superficial vein thrombophlebitis 4, fiche 97, Anglais, superficial%20vein%20thrombophlebitis
correct
- superficial thrombophlebitis 5, fiche 97, Anglais, superficial%20thrombophlebitis
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Patients with superficial thrombophlebitis typically present with a reddened, warm, inflamed, tender area overlying the track of a superficial vein. There is often a palpable cord. 1, fiche 97, Anglais, - superficial%20venous%20thrombosis
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- superficial vein thrombo-phlebitis
- superficial thrombo-phlebitis
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- thrombose veineuse superficielle
1, fiche 97, Français, thrombose%20veineuse%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- TVS 2, fiche 97, Français, TVS
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
- thrombophlébite superficielle 2, fiche 97, Français, thrombophl%C3%A9bite%20superficielle
correct, nom féminin
- paraphlébite 1, fiche 97, Français, paraphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
- périphlébite 2, fiche 97, Français, p%C3%A9riphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les thromboses veineuses superficielles, longtemps appelées «paraphlébites», sont au moins aussi fréquentes que les thromboses veineuses profondes. Elles se manifestent par l'apparition d’un cordon veineux induré, parfois inflammatoire, sous-cutané, à la face interne du mollet ou de la cuisse(grande veine saphène), ou à la face postérieure du mollet quand elle touche la veine petite saphène. 3, fiche 97, Français, - thrombose%20veineuse%20superficielle
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- thrombo-phlébite superficielle
- para-phlébite
- péri-phlébite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cultural stereotype
1, fiche 98, Anglais, cultural%20stereotype
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 98, La vedette principale, Français
- stéréotype culturel
1, fiche 98, Français, st%C3%A9r%C3%A9otype%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Un stéréotype culturel, c'est l'appréciation d’un individu fondée, non sur un jugement objectif, mais sur une évaluation sommaire, basée sur son appartenance de groupe : nationalité, sexe, profession, religion. Le stéréotype culturel est une façon universelle et séculaire qu'ont les êtres humains de réagir face à ce qui leur est différent, étranger. 2, fiche 98, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otype%20culturel
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- parietal layer of tunica vaginalis of testis
1, fiche 99, Anglais, parietal%20layer%20of%20tunica%20vaginalis%20of%20testis
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The outer layer of the parietal layer of tunica vaginalis of testis, separated from the visceral layer by a cavity. 2, fiche 99, Anglais, - parietal%20layer%20of%20tunica%20vaginalis%20of%20testis
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
parietal layer of tunica vaginalis of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 99, Anglais, - parietal%20layer%20of%20tunica%20vaginalis%20of%20testis
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 99, Anglais, - parietal%20layer%20of%20tunica%20vaginalis%20of%20testis
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- feuillet pariétal de la tunique vaginale du testicule
1, fiche 99, Français, feuillet%20pari%C3%A9tal%20de%20la%20tunique%20vaginale%20du%20testicule
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- lame pariétale de la tunique vaginale du testicule 1, fiche 99, Français, lame%20pari%C3%A9tale%20de%20la%20tunique%20vaginale%20du%20testicule
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Feuillet superficiel de la tunique vaginale du testicule appliqué sur la face profonde des éléments du scrotum. 1, fiche 99, Français, - feuillet%20pari%C3%A9tal%20de%20la%20tunique%20vaginale%20du%20testicule
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
feuillet pariétal de la tunique vaginale du testicule; lame pariétale de la tunique vaginale du testicule : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 99, Français, - feuillet%20pari%C3%A9tal%20de%20la%20tunique%20vaginale%20du%20testicule
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 99, Français, - feuillet%20pari%C3%A9tal%20de%20la%20tunique%20vaginale%20du%20testicule
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- capa parietal de la túnica vaginal del testículo
1, fiche 99, Espagnol, capa%20parietal%20de%20la%20t%C3%BAnica%20vaginal%20del%20test%C3%ADculo
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
capa parietal de la túnica vaginal del testículo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 99, Espagnol, - capa%20parietal%20de%20la%20t%C3%BAnica%20vaginal%20del%20test%C3%ADculo
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 99, Espagnol, - capa%20parietal%20de%20la%20t%C3%BAnica%20vaginal%20del%20test%C3%ADculo
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- three-axis stabilization system
1, fiche 100, Anglais, three%2Daxis%20stabilization%20system
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The aim of the attitude control system is to always keep the satellite in the correct position or "attitude," with the antennas pointing toward the Earth, and the solar panel array pointing toward the Sun ... In a three-axis stabilization system, a gyroscope in each of the three planes is used to control the satellite attitude. 2, fiche 100, Anglais, - three%2Daxis%20stabilization%20system
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- three-axis stabilisation system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système de stabilisation sur trois axes
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20stabilisation%20sur%20trois%20axes
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- système de stabilisation trois axes 2, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20stabilisation%20trois%20axes
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que les panneaux doivent pivoter pour faire constamment face au Soleil et que, par contre, les antennes doivent être orientées vers la Terre, il faut que le satellite soit stable. Aussi a-t-on conçu un système de stabilisation sur trois axes, où les moindres déviations sont corrigées par de petits moteurs à hydrazine. 1, fiche 100, Français, - syst%C3%A8me%20de%20stabilisation%20sur%20trois%20axes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :