TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACE MESURE [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trade war
1, fiche 1, Anglais, trade%20war
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period of major trade disputes between often important trading partners. 2, fiche 1, Anglais, - trade%20war
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Domestic] business leaders remain steadfastly united in fighting [foreign] tariffs with two-thirds ... saying they can weather a trade war that lasts more than a year ... 3, fiche 1, Anglais, - trade%20war
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey2
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guerre commerciale
1, fiche 1, Français, guerre%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période caractérisée par des différends commerciaux majeurs opposant souvent de grands partenaires commerciaux. 2, fiche 1, Français, - guerre%20commerciale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les chefs d’entreprise [domestiques] demeurent fermement unis dans leur lutte contre les droits de douane imposés par le [pays étranger], les deux tiers [...] d’entre eux affirmant que leur entreprise serait en mesure de faire face à une guerre commerciale d’une durée de plus d’un an. 3, fiche 1, Français, - guerre%20commerciale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- More Affordable Child Care
1, fiche 2, Anglais, More%20Affordable%20Child%20Care
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences. 1, fiche 2, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 2, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accroître l'accès à des services de garde abordables
1, fiche 2, Français, Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination. 1, fiche 2, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Accroître l’accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 2, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terminal velocity
1, fiche 3, Anglais, terminal%20velocity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- terminal speed 1, fiche 3, Anglais, terminal%20speed
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Terminal velocity for a human being in free fall without any parachute to reduce speed has a range from 200 [kilometres/hour] to as much as 500 [kilometres/hour]. In this range, the lower speeds are more probable. 1, fiche 3, Anglais, - terminal%20velocity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse limite de chute
1, fiche 3, Français, vitesse%20limite%20de%20chute
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vitesse limite 2, fiche 3, Français, vitesse%20limite
correct, nom féminin
- vitesse terminale 3, fiche 3, Français, vitesse%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En restant en position cambrée, face au sol, la surface plane [du corps du parachutiste] contribue à une résistance à l'air plus importante qu'en piqué, et au fur et à mesure de l'augmentation de sa vitesse, l'air effectuera un «coussin d’air» par résistance aérodynamique diminuant progressivement l'accélération qui peut, juste avant l'ouverture du parachute, n’ être plus que de 0, 1 [gramme] pour une vitesse maximale d’environ 200 [kilomètres/heure](vitesse terminale). 4, fiche 3, Français, - vitesse%20limite%20de%20chute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad límite
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20l%C3%ADmite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- velocidad final 1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20final
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima que alcanza un cuerpo moviéndose en el seno de un fluido infinito bajo la acción de una fuerza constante. 1, fiche 3, Espagnol, - velocidad%20l%C3%ADmite
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rotor
1, fiche 4, Anglais, rotor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The four cycles ... go on simultaneously around the rotor when the [rotary] engine is running ... there are three power cycles for each rotor revolution and the engine is delivering power almost continuously. 2, fiche 4, Anglais, - rotor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rotor
1, fiche 4, Français, rotor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- piston rotatif 2, fiche 4, Français, piston%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le moteur à piston rotatif [...] Le piston rotatif (rotor) déplace ses sommets dans le stator, ou carter, suivant une courbe spéciale (trochoïde). 2, fiche 4, Français, - rotor
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les opérations du cycle à 4 temps s’y déroulent sur chaque face du piston à mesure de sa rotation [...] à chaque passage d’une face du rotor devant la bougie, il y a une étincelle, donc trois combustions par tour de rotor. 3, fiche 4, Français, - rotor
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- émbolo rotativo
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A9mbolo%20rotativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En [ciertos] motores las funciones del émbolo incumben a un órgano de movimiento giratorio y continuo, sin alternancia ni cambio de sentido. A dicho órgano se le da, por extensión, el nombre de émbolo rotativo. 1, fiche 4, Espagnol, - %C3%A9mbolo%20rotativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nozomi
1, fiche 5, Anglais, Nozomi
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Nosomi satellite 2, fiche 5, Anglais, Nosomi%20satellite
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nozomi carried a Canadian instrument: the Thermal Plasma Analyser (TPA), whose mission was to study the Martian atmosphere and its interaction with the solar wind. 3, fiche 5, Anglais, - Nozomi
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Nuzomi
- Nuzomi satellite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Nozomi
1, fiche 5, Français, Nozomi
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- satellite japonais Nozomi 2, fiche 5, Français, satellite%20japonais%20Nozomi
correct, nom masculin
- sonde japonaise Nozomi 3, fiche 5, Français, sonde%20japonaise%20Nozomi
nom féminin
- sonde Nozomi 4, fiche 5, Français, sonde%20Nozomi
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le poids total de la sonde est de 541 kg(dont 285 kg de carburant) et elle mesure 0, 58 mètres de haut et 1, 6 de large. Elle comporte une antenne parabolique sur sa face avant et des panneaux solaires collés sur les côtés. La sonde Nozomi emporte avec elle 14 instruments scientifiques d’un poids de 33 kg ! Des instruments fournis par le Japon bien sûr mais aussi par d’autres pays comme le Canada, l'Allemagne, la Suède et les États-Unis qui participent ainsi à cette mission de coopération internationale. 4, fiche 5, Français, - Nozomi
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
À la suite d’un problème technique de ses moteurs durant une manœuvre importante, et de l’épuisement de son réservoir de carburant, les techniciens de la mission décidèrent de tracer un nouvel itinéraire pour que la sonde puisse arriver en vue de Mars. Cette nouvelle trajectoire était basée sur l’attraction gravitationnelle des planètes, vu que la sonde ne pouvait plus compter sur ses moteurs pour la propulser. [...] la sonde arrivera en orbite martienne le 14 Novembre 2003. [...] La mission de la sonde consiste à étudier la haute atmosphère de Mars et son interaction avec les vents solaires. Nozomi sera mise en orbite entre 150 000 km et 30 000 km d’altitude. 4, fiche 5, Français, - Nozomi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mare
1, fiche 6, Anglais, mare
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- maria 2, fiche 6, Anglais, maria
correct
- sea 3, fiche 6, Anglais, sea
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One of the several dark, low-lying, level, relatively smooth, plains-like areas of considerable extent on the surface of the Moon, having fewer large craters than the highlands, and composed of mafic or ultramafic volcanic rock ... 4, fiche 6, Anglais, - mare
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Expanses of iron-rich basaltic lava flows of low albedo (i.e. comparatively dark) that were erupted onto the lunar surface. 3, fiche 6, Anglais, - mare
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the Moon's eastern hemisphere, contains five large "seas" which actually are vast plains of frozen lava. 5, fiche 6, Anglais, - mare
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[A mare] is completely waterless. 4, fiche 6, Anglais, - mare
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 6, Français, mer
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Maré 2, fiche 6, Français, Mar%C3%A9
correct, nom féminin
- région sombre 3, fiche 6, Français, r%C3%A9gion%20sombre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sur la lune, vaste étendue plane, sombre, constituée de roche basaltique et généralement bordée de montagnes. 4, fiche 6, Français, - mer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au télescope, et même déjà à l'œil nu, on distingue sur la Lune [...] des régions foncées, baptisées «Marés» [...]. [L'albédo] va, pour les Marés de 5 à 10, exceptionnellement 19 %. Les Marés sont beaucoup moins étendues sur la face cachée que sur la face visible [...]. Les Marés sont très probablement d’anciens cratères, creusés par l'impact de météorites gigantesques, et qui ont été ensuite remplis par des montées de laves basaltiques, étalées en nappes; les Terras et, dans une moindre mesure, les Marés, sont à leur tour criblées de cratères en immense majorité météoritiques, quelques-unes toutefois peut-être volcaniques [...] 2, fiche 6, Français, - mer
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les plaines lunaires sont au nombre d’une douzaine. Étant donné leur teinte sombre, elles furent appelées «mers» par les anciens astronomes, et, bien qu’elles ne contiennent pas d’eau, ce nom leur est resté. Ce sont des dépressions au sol inégal généralement limitées par des massifs montagneux. 5, fiche 6, Français, - mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 6, Espagnol, mar
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las llanuras lunares, de naturaleza basáltica, que se ven desde la Tierra más lisas y oscuras que las regiones montañosas, lo cual incitó a los astrónomos del siglo XVII a creer que se trataba de mares. 1, fiche 6, Espagnol, - mar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portable generator
1, fiche 7, Anglais, portable%20generator
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Everything from man-pack radios to portable generators, axes, saws, pneumatic augers, jeeps and large cargo vehicles would be available. 2, fiche 7, Anglais, - portable%20generator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
portable generator: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 7, Anglais, - portable%20generator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- génératrice portative
1, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20portative
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- génératrice portable 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20portable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'équipement des forces terrestres convient dans une large mesure pour faire face aux situations d’urgence civile. Celles-ci nécessitent avant tout, en effet, des appareils de radios portatifs, des génératrices portatives, des haches, des scies, des marteaux pneumatiques, ainsi que des jeeps et de plus gros véhicules de transport. 3, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20portative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
génératrice portable : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir. 4, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20portative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reference mean temperature
1, fiche 8, Anglais, reference%20mean%20temperature
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The mean temperature between the hot and cold faces of a material, used as the basis for physical property measurement and expression of data for those materials where physical properties change with temperature. 1, fiche 8, Anglais, - reference%20mean%20temperature
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
reference mean temperature: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - reference%20mean%20temperature
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- température moyenne de référence
1, fiche 8, Français, temp%C3%A9rature%20moyenne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Température moyenne entre la face chaude et la face froide d’un matériau [qui] sert de base à la mesure des propriétés physiques et à l'expression des données pour les matériaux dont les propriétés physiques varient en fonction de la température. 1, fiche 8, Français, - temp%C3%A9rature%20moyenne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
température moyenne de référence : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - temp%C3%A9rature%20moyenne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- General Vocabulary
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- affordability
1, fiche 9, Anglais, affordability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- credit worthiness 2, fiche 9, Anglais, credit%20worthiness
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
He failed to discuss the principles of cost recovery, affordability and comparability: the three major components of any departmental management plan. 3, fiche 9, Anglais, - affordability
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Affordability will be a major factor in all resourcing decisions. 4, fiche 9, Anglais, - affordability
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
affordability: making sure the social security system is within our means and more efficiently managed, with a real commitment to end waste and abuse. 5, fiche 9, Anglais, - affordability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Vocabulaire général
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capacité financière
1, fiche 9, Français, capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- moyens financiers 2, fiche 9, Français, moyens%20financiers
correct, nom masculin, pluriel
- abordabilité 3, fiche 9, Français, abordabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- capacité de payer 4, fiche 9, Français, capacit%C3%A9%20de%20payer
correct, nom féminin
- viabilité financière 5, fiche 9, Français, viabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mesure dans laquelle une personne ou une entité a les moyens de faire face à ses engagements financiers. 6, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La capacité financière constituera un facteur important dans toutes les décisions liées aux ressources. 7, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La provision pour inflation est une question de moyens financiers. 7, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
viabilité financière : s’assurer que le système de sécurité sociale est à la mesure de nos moyens et qu’il est géré plus efficacement, tout en veillant à mettre un terme aux abus et au gaspillage. 8, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Vocabulario general
- Administración federal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de pago
1, fiche 9, Espagnol, capacidad%20de%20pago
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- accesibilidad financiera 2, fiche 9, Espagnol, accesibilidad%20financiera
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- emergency management plan
1, fiche 10, Anglais, emergency%20management%20plan
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- EM plan 1, fiche 10, Anglais, EM%20plan
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Emergency Management Act, a program, arrangement or other measure for dealing with an emergency by the civil population, or for dealing with a civil emergency by the Canadian Forces in accordance with the National Defence Act. 1, fiche 10, Anglais, - emergency%20management%20plan
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
emergency management plan; EM plan: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 10, Anglais, - emergency%20management%20plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plan de gestion des urgences
1, fiche 10, Français, plan%20de%20gestion%20des%20urgences
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plan de GU 1, fiche 10, Français, plan%20de%20GU
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la Loi sur la gestion des urgences, programme, disposition ou autre mesure à mettre en œuvre, soit par la population civile pour faire face à une urgence, soit par les Forces canadiennes pour faire face à une urgence civile conformément à la Loi sur la défense nationale. 1, fiche 10, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20urgences
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plan de gestion des urgences; plan de GU : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 10, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- plan de gestión de emergencias
1, fiche 10, Espagnol, plan%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20emergencias
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mathematical physics
1, fiche 11, Anglais, mathematical%20physics
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The study of the mathematical systems which represent physical phenomena; particular areas are, for example, quantum and statistical mechanics and field theory. 2, fiche 11, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
The area of physics aimed at deducing the consequences of the more established physical theories by relying mainly on the method of mathematical solution, presuming that the basic laws of physics are known. A fruitful approach is possible largely because there is close analogy between the mathematical problems arising in different fields of theoretical physics. 3, fiche 11, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "mathematical physics" is sometimes used synonymously with "theoretical physics". See "theoretical physics". 3, fiche 11, Anglais, - mathematical%20physics
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- physique mathématique
1, fiche 11, Français, physique%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La physique théorique dégage et applique les lois et crée et met en œuvre les concepts physiques sous la contrainte de la physique expérimentale et en interréaction étroite avec celle-ci. Elle comporte différents niveaux, qui peuvent aller de l'interprétation de tel résultat expérimental spécialisé à l'aide des lois physiques connues jusqu'à la recherche de lois fondamentales nouvelles. Elle est mathématique dans la mesure où les mathématiques jouent le rôle constitutif qu'on a indiqué plus haut. On désigne en général sous le nom de physique mathématique une activité beaucoup plus spécialisée, que l'on pourrait décrire comme une tâche de refonte et d’épuration de la physique théorique. [...] Il s’agit [...] d’une activité [...] portant sur des théories et des concepts déjà créés et assurés. Elle permet d’évaluer le degré exact de corrélation entre un certain nombre d’énoncés théoriques, donc d’estimer la rigidité ou la souplesse relatives d’un système théorique face à la nécessité ou à l'éventualité d’une refonte. 2, fiche 11, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] la physique mathématique est une activité de physiciens et non de mathématiciens, car la nature des théories qu’elle soumet à son investigation et le type d’hypothèses alternatives qu’elle est amenée à formuler répondent au développement général de la physique et tiennent nécessairement compte, de près ou de loin, de sa pratique expérimentale. 2, fiche 11, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 11, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Demography
- Sociology of Old Age
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aging boomer
1, fiche 12, Anglais, aging%20boomer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aging boomer demographics are not only driving a shift in the formulation, development, and marketing of pharmaceutical drugs but are doing the same for personal care products. Aging boomers want products they believe will enhance their lifestyle, their appearance, and their general health. 2, fiche 12, Anglais, - aging%20boomer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boomer vieillissant
1, fiche 12, Français, boomer%20vieillissant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- papy-boomer 2, fiche 12, Français, papy%2Dboomer
correct, nom masculin, France
- baby-boomer vieillissant 3, fiche 12, Français, baby%2Dboomer%20vieillissant
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'entreprise face à la pénurie de main-d’œuvre [...] L'ampleur de cette pénurie se mesure déjà par les départs programmés des «papy-boomers», dénommés il y a 30 ans les «baby-boomers»! On compte que près de 15 % de la masse salariale exerçant dans les entreprises d’installation moyennes ou grandes va partir à la retraite dans les 3 ans qui viennent. Est-on préparé à les remplacer? 2, fiche 12, Français, - boomer%20vieillissant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boomer vieillissant : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 12, Français, - boomer%20vieillissant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- policy challenge
1, fiche 13, Anglais, policy%20challenge
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An issue that current policies or institutions may not be ready or able to address. 1, fiche 13, Anglais, - policy%20challenge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enjeu de politique
1, fiche 13, Français, enjeu%20de%20politique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Question à laquelle les politiques ou les institutions existantes ne sont pas prêtes ni en mesure de faire face. 1, fiche 13, Français, - enjeu%20de%20politique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vulnerability
1, fiche 14, Anglais, vulnerability
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A condition or set of conditions determined by physical, social, economic and environmental factors or processes that increases the susceptibility of a community to the impact of hazards. 2, fiche 14, Anglais, - vulnerability
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Vulnerability is a measure of how well-prepared and well-equipped a community is to minimize the impact of or cope with hazards. 2, fiche 14, Anglais, - vulnerability
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
vulnerability: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 14, Anglais, - vulnerability
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vulnérabilité
1, fiche 14, Français, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Condition ou ensemble de conditions résultant de facteurs ou de processus physiques, sociaux, économiques et environnementaux qui prédispose une collectivité à subir les effets néfastes des aléas. 2, fiche 14, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La vulnérabilité représente en quelque sorte une mesure de l'état de la situation et des moyens dont dispose une collectivité pour limiter les effets des aléas ou y faire face. 2, fiche 14, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
vulnérabilité : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 14, Français, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- vulnerabilidad
1, fiche 14, Espagnol, vulnerabilidad
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Condición o] condiciones determinadas por factores o procesos físicos, sociales, económicos, y ambientales, que aumentan la susceptibilidad de una comunidad al impacto de amenazas. 1, fiche 14, Espagnol, - vulnerabilidad
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spinner magnetometer
1, fiche 15, Anglais, spinner%20magnetometer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- rock generator 2, fiche 15, Anglais, rock%20generator
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring remanent magnetization (RM) of rock specimens in studies of the magnetic properties of rocks. 3, fiche 15, Anglais, - spinner%20magnetometer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- magnétomètre à précession
1, fiche 15, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pr%C3%A9cession
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les magnétomètres à précession [sont des] instruments de mesure du [magnétisme rémanent] des roches [...] Cette technique consiste à faire tourner à l'aide d’un rotor le spécimen en face d’une ou de deux bobines. Comme on veut connaître l'intensité et la direction de magnétisation, en mesurant l'intensité suivant les 3 axes, il faut obtenir un voltage de référence du rotor. 1, fiche 15, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pr%C3%A9cession
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- special duty operation
1, fiche 16, Anglais, special%20duty%20operation
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SDO 1, fiche 16, Anglais, SDO
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An operation, or any component of it, that may be designated by order under subsection 70(1) of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act by the Minister of National Defence, after consulting the Minister of Veteran's Affairs, if: (a) the operation is of a type referred to in section 71 of the Act; (b) CF members have been deployed, or will be deployed, as part of that operation; and (c) the Minister of National Defence is of the opinion that that deployment has exposed, or may expose, those members to conditions of elevated risk. 2, fiche 16, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Section 71 of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act provides that the types of operations for purposes of paragraph (a) above are: (a) an armed conflict; (b) an operation authorized under the Charter of the United Nations, the North Atlantic Treaty, the North American Aerospace Defence Command Agreement or any other similar treaty instrument; (c) an international or a multinational military operation; (d) an operation authorized to deal with a national emergency, as that term is defined in section 3 of the Emergencies Act, in respect of which a declaration of emergency is made under that Act; (e) an operation authorized under section 273.6 or Part VI of the National Defence Act, or other similar operation authorized by the Governor in Council; (f) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a search and rescue operation; (g) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a disaster relief operation; (h) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a counterterrorism operation; and (i) an operation involving a level of risk that, in the opinion of the Minister of National Defence, is comparable to that normally associated with an operation referred to in paragraphs (a) to (e). 2, fiche 16, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
special duty operation; SDO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 16, Anglais, - special%20duty%20operation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opération de service spécial
1, fiche 16, Français, op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- OSS 1, fiche 16, Français, OSS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération ou partie d’une opération qui peut être désignée par arrêté, en vertu du paragraphe 70(1) de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes, par le ministre de la Défense nationale, en consultation avec le ministre des Anciens combattants, si, à la fois : a) l’opération est d’un type prévu à l’article 71 de la Loi; b) des militaires ont été ou seront déployés dans le cadre de l’opération; c) il est d’avis qu’en raison du déploiement les militaires ont été ou pourraient être exposés à des risques élevés. 2, fiche 16, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'article 71 de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes contient la liste des types d’opérations visés par le paragraphe(a) ci-dessus comme suit : a) le conflit armé; b) l'opération autorisée en vertu de la Charte des Nations Unies, du Traité de l'Atlantique Nord, de l'accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord ou de tout autre instrument conventionnel semblable; c) l'opération militaire internationale ou multinationale; d) l'opération autorisée en tant que mesure adoptée pour faire face à une situation de crise nationale, au sens de l'article 3 de la Loi sur les mesures d’urgence, déclarée en vertu de cette loi; e) l'opération autorisée en vertu de l'article 273. 6 ou de la partie VI de la Loi sur la défense nationale, ou toute opération similaire autorisée par le gouverneur en conseil; f) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, est une opération de recherche et de sauvetage; g) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à porter secours aux sinistrés; h) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à combattre le terrorisme; i) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, comporte un niveau de risque comparable à celui qui se rencontre généralement dans le cadre des opérations visées aux alinéas a) à e). 2, fiche 16, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
opération de service spécial; OSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 16, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reply
1, fiche 17, Anglais, reply
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- response 2, fiche 17, Anglais, response
correct
- answer 1, fiche 17, Anglais, answer
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 1, fiche 17, Anglais, - reply
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 1, fiche 17, Anglais, - reply
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
[The lob] is going to be used more often in doubles than singles matches, usually as a defensive ploy, and is often the best answer to aggressive net play from the opposition. 1, fiche 17, Anglais, - reply
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Casual, sloppy, solid, tactical reply. Level of reply. 3, fiche 17, Anglais, - reply
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
To execute, pick off a reply. To induce/put away a weak reply. To have no reply. 3, fiche 17, Anglais, - reply
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réplique
1, fiche 17, Français, r%C3%A9plique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- riposte 2, fiche 17, Français, riposte
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
recevoir la réplique = to face (un adversaire). 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ivanisevic, servant alors un peu moins bien, a été une proie facile pour Sampras. Les répliques de l'Américain ont été trop brillantes pour le Croate qui n’ a pas été en mesure de gagner un seul jeu dans le troisième set face à un joueur de grande classe, qui l'a crucifié pour conclure victorieusement en moins de deux heures. 4, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[Si vous êtes] trop près du filet, [vous pourrez avoir comme conséquence] , moins de temps pour réagir, risque de toucher le filet, [et vous facilitez] la riposte de votre [adversaire]. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Le smash est la réplique au [...] lob. 5, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Réplique infaillible. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Riposte à un lob. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Record number: 17, Textual support number: 3 PHR
Faire la réplique. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9plique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- respuesta
1, fiche 17, Espagnol, respuesta
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El jugador inferior ha restado en paralelo y un poco corto, quedando a merced de una respuesta cruzada y angulada. 1, fiche 17, Espagnol, - respuesta
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tendinous cord
1, fiche 18, Anglais, tendinous%20cord
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chordae tendineae cordis 2, fiche 18, Anglais, chordae%20tendineae%20cordis
latin, pluriel
- chordae tendineae 1, fiche 18, Anglais, chordae%20tendineae
latin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A tendinous strand running from the papillary muscles to the leaflets of the atrioventricular valves (mitral and tricuspid). 1, fiche 18, Anglais, - tendinous%20cord
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Based on their shape, position, or specific area of attachment to the leaflets, several varieties have been described: fan-shaped chordae, rough zone chordae, free-edge chordae, deep chordae, and basal chordae. 1, fiche 18, Anglais, - tendinous%20cord
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
tendinous cord: term usually used in the plural. 3, fiche 18, Anglais, - tendinous%20cord
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tendinous cords
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cordage tendineux
1, fiche 18, Français, cordage%20tendineux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cordon tendineux 2, fiche 18, Français, cordon%20tendineux
nom masculin
- chordae tendinae 3, fiche 18, Français, chordae%20tendinae
latin, pluriel
- chordae tendineae 4, fiche 18, Français, chordae%20tendineae
latin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des cordages tendineux(L. chordae tendinae) s’insèrent sur le bord libre et sur la face ventriculaire des cuspides antérieur, postérieure et septale(un peu comme les cordages d’un parachute). Étant donné que les cordages tendineux se fixent sur les parties adjacentes de deux cuspides, ils les empêchent de se séparer et aussi de s’inverser grâce à la tension qui leur est transmise pendant toute la durée de la contraction ventriculaire(systole) ;en d’autres termes, à mesure que la pression augmente dans le ventricule, la tension des cordages tendineux empêche le prolapsus des cuspides de la valve tricuspide(et donc les empêche de se rabattre dans l'oreillette droite). 3, fiche 18, Français, - cordage%20tendineux
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cordon tendineux; cordage tendineux : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 18, Français, - cordage%20tendineux
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- cordons tendineux
- cordages tendineux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Corporate Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crown jewel defence
1, fiche 19, Anglais, crown%20jewel%20defence
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- crown jewel defense 2, fiche 19, Anglais, crown%20jewel%20defense
correct, États-Unis
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procedure designed to avoid the acquisition of a company and to protect its best assets by selling them to a trusted company with the intention of making the possible purchase less attractive. 3, fiche 19, Anglais, - crown%20jewel%20defence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Économie de l'entreprise
Fiche 19, La vedette principale, Français
- défense des joyaux de la couronne
1, fiche 19, Français, d%C3%A9fense%20des%20joyaux%20de%20la%20couronne
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure défensive consistant pour la société cible à céder ses actifs les plus convoités à un tiers, de manière à se rendre moins intéressante face à l'acquéreur hostile. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20des%20joyaux%20de%20la%20couronne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Economía empresarial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- venta de las perlas
1, fiche 19, Espagnol, venta%20de%20las%20perlas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para evitar la adquisición de una empresa y salvaguardar sus mejores activos consistente en vender éstos a una compañía. El objetivo es hacerse menos interesante para la empresa compradora. 1, fiche 19, Espagnol, - venta%20de%20las%20perlas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
venta de las perlas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Espagnol, - venta%20de%20las%20perlas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- credit rating
1, fiche 20, Anglais, credit%20rating
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- credit scoring 1, fiche 20, Anglais, credit%20scoring
correct
- credit assessment 2, fiche 20, Anglais, credit%20assessment
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are a number of ways that lenders use to decide what credit assessment ... to give you. All are similar, however, in that they take into account your credit history, the three Cs [character, capacity, collateral] and the lender's judgment about your good faith. 2, fiche 20, Anglais, - credit%20rating
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 20, La vedette principale, Français
- évaluation du crédit
1, fiche 20, Français, %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la solvabilité d’un emprunteur ou d’un client(personne physique ou morale), c'est-à-dire sa capacité de faire face à ses engagements financiers, afin de déterminer dans quelle mesure on peut lui consentir sans risque indu un prêt, un crédit ou une ouverture de crédit. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’évaluation peut être réalisée par le prêteur ou le fournisseur, ou encore par l’intermédiaire d’une agence spécialisée, moyennant des frais. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horticulture
- Nurseries (Farming)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rooted cuttings
1, fiche 21, Anglais, rooted%20cuttings
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rooted stock 2, fiche 21, Anglais, rooted%20stock
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rooted cuttings. Rooted stock is usually grown from 13 cm cuttings principally from hybrid poplar material grown in stool beds. Rooted cuttings cost more to produce, but have some advantages over cuttings in certain applications. At lower planting densities, the cost of establishment and tending can be offset somewhat, as rooted stock has more advanced top growth than cuttings. It requires less tending and is well suited for establishing lower density, higher quality plantations grown for lumber and veneer products. Deer and rodent damage is also less of a problem with larger rooted stock. Large (>1 m high) rooted cuttings are more costly to plant than smaller stock. 2, fiche 21, Anglais, - rooted%20cuttings
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horticulture
- Pépinières
Fiche 21, La vedette principale, Français
- boutures racinées
1, fiche 21, Français, boutures%20racin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- boutures enracinées 2, fiche 21, Français, boutures%20enracin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- matériel raciné 3, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20racin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Boutures racinées. Le matériel raciné est ordinairement produit à partir de boutures de 13 cm provenant principalement de matériel de peuplier hybride cultivé dans des parcs à pieds-mères. Les boutures racinées imposent des coûts de production plus élevés, mais offrent certains avantages par rapport aux boutures non racinées dans certaines applications. Dans une plantation à plus faible densité, les coûts supérieurs d’établissement et d’entretien peuvent être compensés dans une certaine mesure par le développement plus avancé de la partie aérienne des boutures racinées. Celles-ci exigent moins d’entretien et conviennent à l'établissement de plantations de moindre densité, de qualité supérieure, pour la production de sciages et de placages. Elles sont aussi moins vulnérables face aux cerfs de Virginie et aux rongeurs. Par ailleurs, la plantation des boutures racinées plus grosses(hauteur > 1 m) coûte plus cher. 3, fiche 21, Français, - boutures%20racin%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Equipment
- Radio Transmission and Reception
- Military Communications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- manpack radio
1, fiche 22, Anglais, manpack%20radio
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- man-pack radio 2, fiche 22, Anglais, man%2Dpack%20radio
correct
- man pack radio 3, fiche 22, Anglais, man%20pack%20radio
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Everything from man-pack radios to portable generators, axes, saws, pneumatic augers, jeeps and large cargo vehicles would be available. 2, fiche 22, Anglais, - manpack%20radio
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Émission et réception radio
- Transmissions militaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appareil radio portatif
1, fiche 22, Français, appareil%20radio%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- appareil de radio portatif 2, fiche 22, Français, appareil%20de%20radio%20portatif
correct, nom masculin
- poste radio portable 3, fiche 22, Français, poste%20radio%20portable
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'équipement des forces terrestres convient dans une large mesure pour faire face aux situations d’urgence civile. Celles-ci nécessitent avant tout, en effet, des appareils de radios portatifs, des génératrices portatives, des haches, des scies, des marteaux pneumatiques, ainsi que des jeeps et de plus gros véhicules de transport. 2, fiche 22, Français, - appareil%20radio%20portatif
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
portatif : équivalent uniformisé de «manpack» au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 22, Français, - appareil%20radio%20portatif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
- Accounting
- Occupational Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- broadening of accountants' liability
1, fiche 23, Anglais, broadening%20of%20accountants%27%20liability
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
While the net result [of the legislation] will be a broadening of accountants' liability, there are some mitigating features, including liability caps and proportionate liability, which will help take care of the problems created when deep-pocketed accountants face deadbeat directors. 1, fiche 23, Anglais, - broadening%20of%20accountants%27%20liability
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Comptabilité
- Droit professionnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- élargissement de la responsabilité des comptables
1, fiche 23, Français, %C3%A9largissement%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20comptables
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le résultat [des dispositions législatives] consistera dans l'élargissement de la responsabilité des comptables, mais certains aspects, dont les limites de responsabilité et la responsabilité proportionnelle, atténuent cet effet dans la mesure où ils aideront à résoudre les problèmes qui se posent lorsque des comptables bien nantis font face à des administrateurs incapables de s’acquitter de leurs obligations. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9largissement%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20comptables
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assistance to civil authorities in a civil emergency
1, fiche 24, Anglais, assistance%20to%20civil%20authorities%20in%20a%20civil%20emergency
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The provision of unarmed military assistance from the Canadian Forces at the request of a provincial government or federal department responsible for rehabilitation in a disaster or incident, with which it is beyond the powers of the province or department effectively to cope. 1, fiche 24, Anglais, - assistance%20to%20civil%20authorities%20in%20a%20civil%20emergency
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aide aux autorités civiles en cas d'urgence civile
1, fiche 24, Français, aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles%20en%20cas%20d%27urgence%20civile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aide non armée fournie en cas de désastre ou d’incident par les Forces canadiennes à la demande d’un gouvernement provincial ou d’un ministère fédéral chargé du rétablissement de la situation et auquel la province ou le ministère n’ est pas en mesure de faire face. 1, fiche 24, Français, - aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles%20en%20cas%20d%27urgence%20civile
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aide aux autorités civiles en cas d’urgence civile : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 24, Français, - aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles%20en%20cas%20d%27urgence%20civile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Pulp and Paper
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- opacimeter
1, fiche 25, Anglais, opacimeter
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- opacity tester 1, fiche 25, Anglais, opacity%20tester
correct
- diaphanometer 2, fiche 25, Anglais, diaphanometer
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An optical paper mill laboratory instrument used to measure the degree of light transmission through a sheet of paper. 3, fiche 25, Anglais, - opacimeter
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pâtes et papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- opacimètre
1, fiche 25, Français, opacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réflectomètre à éclairage diffus qui permet de mesurer l’opacité d’une pâte ou d’un papier. 1, fiche 25, Français, - opacim%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Opacité. Mesure de la quantité de lumière recueillie à travers la feuille en fonction de la quantité éclairant l'autre face. 2, fiche 25, Français, - opacim%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Pour l’OBS, voir l’article 12.2.1.3. dans CTD-1, vol. 2. 3, fiche 25, Français, - opacim%C3%A8tre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Pasta y papel
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- opacímetro
1, fiche 25, Espagnol, opac%C3%ADmetro
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aparato de fotometría que sirve para apreciar el grado de opacidad de [la] pasta de papel [observada] por transparencia. 1, fiche 25, Espagnol, - opac%C3%ADmetro
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- A-weighted signal to noise ratio
1, fiche 26, Anglais, A%2Dweighted%20signal%20to%20noise%20ratio
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A-weighting. A system of adjusting signal to noise ratio measurements to take into account the differing sensitivity of the human ear to different frequencies. Thus an A-weighted signal to noise ratio more accurately reflects how a system's noise performance will be perceived than an unweighted measure. 1, fiche 26, Anglais, - A%2Dweighted%20signal%20to%20noise%20ratio
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport signal/bruit(pondéré A)
1, fiche 26, Français, rapport%20signal%2Fbruit%28pond%C3%A9r%C3%A9%20A%29
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rapport signal-bruit (pondéré A) 1, fiche 26, Français, rapport%20signal%2Dbruit%20%28pond%C3%A9r%C3%A9%20A%29
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport signal-bruit dont la mesure est ajustée en prenant en compte le spectre de sensibilité de l'oreille humaine face à différentes fréquences. 2, fiche 26, Français, - rapport%20signal%2Fbruit%28pond%C3%A9r%C3%A9%20A%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- circumzenithal arc
1, fiche 27, Anglais, circumzenithal%20arc
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Photometeor consisting of a luminous arc of a circle situated in a horizontal plane and centred at the zenith. 2, fiche 27, Anglais, - circumzenithal%20arc
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It sometimes happens that circumzenithal arcs are seen when the large halo is not visible. 2, fiche 27, Anglais, - circumzenithal%20arc
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
It is produced by the refraction of light through the 90° prisms of ice crystals, having entered through the horizontal bases and passed out through the vertical sides. Normally, the crystals are large, oriented, hexagonal plates. The circumzenithal arc is the high sky counterpart of the circumhorizontal arc. The circumhorizontal arc is low in the sky when the sun is high (above 58° elevation); the circumzenithal arc is high in the sky when the sun is low (below 32° elevation). The majority of circumzenithal arcs are short-lived, short in length and faint or moderately bright. However, very colorful circumhorizontal arcs can occur when the refraction is close to the minimum angle of deviation, corresponding to a solar elevation angle of about 22°. 3, fiche 27, Anglais, - circumzenithal%20arc
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arc circumzénithal
1, fiche 27, Français, arc%20circumz%C3%A9nithal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Photométéore consistant en un arc de cercle lumineux situé dans un plan horizontal et centré au zénith. 2, fiche 27, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'arc circumzénithal est moins fréquent, car il n’ apparaît que si la hauteur du soleil au-dessus de l'horizon est inférieure à 32, 2 degrés. Cet arc est formé quand la lumière solaire entre dans le cristal par la face horizontale supérieure et en ressort par une face latérale verticale. Quand le soleil est au-dessus de 32, 2 degrés, la lumière est entièrement réfléchie à l'intérieur du cristal; c'est pourquoi on ne voit cet arc que lorsque le Soleil est relativement bas sur l'horizon. À 32, 2 degrés, la lumière ressort du cristal verticalement vers le bas; on verra alors l'arc circumzénithal comme un point éclatant au zénith. À mesure que le soleil descend(se couche), le point se déploie pour former un arc de cercle coloré et centré au zénith face au soleil. Pour être bien technique, lorsque le soleil est à 22, 1 degrés, l'éclat de l'arc est à son maximum et il est tangent au grand halo. 3, fiche 27, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il arrive parfois que l’on observe les arcs circumzénithaux sans que le grand halo soit visible. 2, fiche 27, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- arco circumcenital
1, fiche 27, Espagnol, arco%20circumcenital
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fotometeoro formado por un arco de un círculo luminoso situado en un plano horizontal y concéntrico con el cenit. 1, fiche 27, Espagnol, - arco%20circumcenital
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A veces ocurre que se ven los arcos circumcenitales cuando no es visible el halo grande. 1, fiche 27, Espagnol, - arco%20circumcenital
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- electrophilicity
1, fiche 28, Anglais, electrophilicity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- electrophilic power 1, fiche 28, Anglais, electrophilic%20power
correct, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The relative reactivity of an electrophilic reagent. 1, fiche 28, Anglais, - electrophilicity
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Qualitatively, the concept is related to Lewis acidity. However, whereas Lewis acidity is measured by relative equilibrium constants, electrophilicity is measured by relative rate constants for reactions of different electrophilic reagents towards a common substrate (usually involving attack at a carbon atom). 1, fiche 28, Anglais, - electrophilicity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- électrophilie
1, fiche 28, Français, %C3%A9lectrophilie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- pouvoir électrophile 1, fiche 28, Français, pouvoir%20%C3%A9lectrophile
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réactivité relative d’un réactif électrophile. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9lectrophilie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Qualitativement, ce concept est apparenté à celui d’acidité de Lewis. Cependant, alors que l'acidité de Lewis se mesure par des constantes relative d’équilibre, l'électrophilie s’exprime par des constantes relatives de vitesse obtenues à partir de réactions de divers électrophiles face à un même substrat(impliquant généralement une attaque sur un atome de carbone). 1, fiche 28, Français, - %C3%A9lectrophilie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- electrofilia
1, fiche 28, Espagnol, electrofilia
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- poder electrófilo 1, fiche 28, Espagnol, poder%20electr%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mayor o menor aptitud de una partícula a entrar en reacción. 1, fiche 28, Espagnol, - electrofilia
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-08-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- electrostatic propensity
1, fiche 29, Anglais, electrostatic%20propensity
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The extent to which a textile floor covering develops and accumulates an electrostatic charge on a person or object moving across its surface. 1, fiche 29, Anglais, - electrostatic%20propensity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
electrostatic propensity: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - electrostatic%20propensity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 29, La vedette principale, Français
- propension à l'accumulation de charges électrostatiques
1, fiche 29, Français, propension%20%C3%A0%20l%27accumulation%20de%20charges%20%C3%A9lectrostatiques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un revêtement de sol textile à développer et accumuler une charge électrostatique sur une personne ou un objet en mouvement sur sa surface. 1, fiche 29, Français, - propension%20%C3%A0%20l%27accumulation%20de%20charges%20%C3%A9lectrostatiques
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On remédie aux effets de ces décharges électrostatiques dans une large mesure en utilisant des revêtements de sol dont la propension à l'accumulation des charges électrostatiques produites a un potentiel < 2 kw(essai du marcheur). Ce seuil de sensibilité pour les personnes convient aussi aux matériels de bureautique. Toutefois certains domaines d’application sont plus sensibles et nécessitent une protection face aux nuisances électrostatiques afin d’obtenir une élimination rapide des charges générées. 2, fiche 29, Français, - propension%20%C3%A0%20l%27accumulation%20de%20charges%20%C3%A9lectrostatiques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
propension à l’accumulation de charges électrostatiques : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 29, Français, - propension%20%C3%A0%20l%27accumulation%20de%20charges%20%C3%A9lectrostatiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cell transporter 1, fiche 30, Anglais, cell%20transporter
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Optique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cellule pour transmission
1, fiche 30, Français, cellule%20pour%20transmission
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cellule pour transmission [...] Méthodes d’échantillonnage des liquides. La mesure peut être faite en transmission ou en réflexion. Transmission. Ce type de méthode s’applique lorsque l'échantillon est suffisamment transparent : donc pour des échantillons de faible épaisseur. On utilise des cellules à face démontables, transparentes au rayonnement infrarouge [...] entre lesquelles une goutte de liquide est écrasée. 1, fiche 30, Français, - cellule%20pour%20transmission
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- psychographic research
1, fiche 31, Anglais, psychographic%20research
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The lifestyle of individuals has been of much interest to marketers. During the late 1960's, in response to the pressing need to better understand their customers, marketers started to combine demographic analyses of their customers with information on their customer's lifestyles. This reseach, in which the patterns that people live were examined, came to be known as psychographic reseach, and consisted of analyzing the consumer's Activities, Interests, and Opinions (AIO). As a result, the term AID research and psychographic reseach have come to represent the same type of lifestyle analysis. 1, fiche 31, Anglais, - psychographic%20research
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- recherche psychographique
1, fiche 31, Français, recherche%20psychographique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie de la psychographie soulève des préoccupations réelles. Néanmoins, la recherche psychographique se révèle utile en ce sens qu'elle fournit aux organisations des renseignements sur les segments de population que l'analyse démographique n’ est pas en mesure de donner. Par exemple, Santé et Bien-être social a mis à profit des recherches psychographiques pour cerner chez les jeunes du Canada les groupes qui n’ ont toujours pas changé d’attitude face à leur consommation de tabac, d’alcool et d’autres drogues. 1, fiche 31, Français, - recherche%20psychographique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Vessel Tie-up Program
1, fiche 32, Anglais, Pacific%20Salmon%20Vessel%20Tie%2Dup%20Program
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"In response to a request from the Treasury Board, the Department of Fisheries and Oceans has undertaken a review of this Program implemented in the Pacific Region in 1998. This program was a bridging measure intended to financially assist salmon licence-holders faced with a very bleak financial outlook for the 1998 fishing season". 1, fiche 32, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Vessel%20Tie%2Dup%20Program
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Tie-up Program
- Pacific Region Vessel Tie-up Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme d'immobilisation des bâteaux de pêche du saumon du Pacifique
1, fiche 32, Français, Programme%20d%27immobilisation%20des%20b%C3%A2teaux%20de%20p%C3%AAche%20du%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«En réponse à une demande du Conseil du Trésor, le ministère des Pêches et des Océans(MPO) a entrepris un examen de ce programme qui était une mesure provisoire visant à apporter une aide financière aux détenteurs de permis de pêche du saumon faisant face, en 1998, à une saison de pêche qui ne leur offrait qu'une très mauvaise perspective financière». 1, fiche 32, Français, - Programme%20d%27immobilisation%20des%20b%C3%A2teaux%20de%20p%C3%AAche%20du%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'immobilisation des bateaux de pêche
- Programme d'immobilisation des bateaux de pêche de la région du Pacifique
- Programme de désarmement des bateaux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cost actualization
1, fiche 33, Anglais, cost%20actualization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- actualisation des coûts
1, fiche 33, Français, actualisation%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mise à jour du prix de revient ou du prix de vente des produits d’une entreprise de manière à les ajuster à ce qui se paie sur les marchés pour un même bien et à être en mesure de faire face à la concurrence. 1, fiche 33, Français, - actualisation%20des%20co%C3%BBts
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cutting unit
1, fiche 34, Anglais, cutting%20unit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- unit of cutting 1, fiche 34, Anglais, unit%20of%20cutting
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Under the cutting system of grading lumber, an area of face of 12in². 1, fiche 34, Anglais, - cutting%20unit
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The number of units in a cutting = length of section in feet multiplied by the width in inches. 1, fiche 34, Anglais, - cutting%20unit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 34, La vedette principale, Français
- débit élémentaire
1, fiche 34, Français, d%C3%A9bit%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions minimales des débits-types(cutting) dépendent de l'utilisation ultérieure du bois et sont fixées conventionnellement; leur mesure est exprimée en débit(s) élémentaires [...] de 12 pouces carrés(77 cm²) de surface de face [...] 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9bit%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- control self-assessment
1, fiche 35, Anglais, control%20self%2Dassessment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes: - ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring; - a structured approach (departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment; - special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures. 1, fiche 35, Anglais, - control%20self%2Dassessment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- auto-évaluation de contrôle
1, fiche 35, Français, auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- auto-évaluation des contrôles 2, fiche 35, Français, auto%2D%C3%A9valuation%20des%20contr%C3%B4les
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend :-la mise en place d’indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance;-une approche structurée(il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle;-des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes. 1, fiche 35, Français, - auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
auto-évaluation des contrôles : terme employé par le Chef - Service d’examen, au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 35, Français, - auto%2D%C3%A9valuation%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Management Control
- Federal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- program performance measurement
1, fiche 36, Anglais, program%20performance%20measurement
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- monitoring 2, fiche 36, Anglais, monitoring
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes: - ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring; - a structured approach (departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment; - special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures. 2, fiche 36, Anglais, - program%20performance%20measurement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mesure du rendement des programmes
1, fiche 36, Français, mesure%20du%20rendement%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- surveillance 1, fiche 36, Français, surveillance
correct, nom féminin
- mesure de la performance des programmes 2, fiche 36, Français, mesure%20de%20la%20performance%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend :-la mise en place d’indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance;-une approche structurée(il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle;-des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes. 1, fiche 36, Français, - mesure%20du%20rendement%20des%20programmes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- computer integrity violation 1, fiche 37, Anglais, computer%20integrity%20violation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- system integrity violation 1, fiche 37, Anglais, system%20integrity%20violation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- atteinte à l'intégrité d'un système informatique
1, fiche 37, Français, atteinte%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20d%27un%20syst%C3%A8me%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- violation de l'intégrité des ordinateurs 2, fiche 37, Français, violation%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20ordinateurs
proposition, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Face aux catégories et types d’atteintes à l'intégrité des systèmes informatiques, on est en mesure de concevoir les catégories de mesures de protection. 1, fiche 37, Français, - atteinte%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20d%27un%20syst%C3%A8me%20informatique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-07-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- strap
1, fiche 38, Anglais, strap
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
COCK UP SPLINT - Custom moulded splint which can be made from a cast or directly moulded on the patient depending on the plastic being used. Velcro straps on the dorsum to hold the arm and hand in the corrected position. 1, fiche 38, Anglais, - strap
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sangle
1, fiche 38, Français, sangle
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Attelle d’extension du poignet-Attelle moulée sur mesure, réalisée à partir d’un moulage plâtré ou modelée directement sur le bras et la main du patient, selon le type de plastique employé. Des sangles velcro sur la face dorsale de la main et de l'avant-bras stabilisent les segments en position corrigée. 2, fiche 38, Français, - sangle
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
L’orthèse de De Godebout et Ster (...) également proposée dans les paralysies radiales comporte un appui antébrachial relié à une plaque métacarpienne. Le soutien individuel de chaque doigt s’effectue par l’intermédiaire d’un tracteur élastique et d’une sangle de cuir. 3, fiche 38, Français, - sangle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- large cargo vehicle
1, fiche 39, Anglais, large%20cargo%20vehicle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Everything from man-pack radios to portable generators, axes, saws, pneumatic augers, jeeps and large cargo vehicles would be available. 1, fiche 39, Anglais, - large%20cargo%20vehicle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gros véhicule de transport
1, fiche 39, Français, gros%20v%C3%A9hicule%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'équipement des forces terrestres convient dans une large mesure pour faire face aux situations d’urgence civile. Celles-ci nécessitent avant tout, en effet, des appareils de radios portatifs, des génératrices portatives, des haches, des scies, des marteaux pneumatiques, ainsi que des jeeps et de plus gros véhicules de transport. 1, fiche 39, Français, - gros%20v%C3%A9hicule%20de%20transport
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- measuring face 1, fiche 40, Anglais, measuring%20face
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... "gauge blocks of rectangular section", ... are measures of length in the form of rectangular plates or parallelepipedal rectangular blocks comprising two opposing, flat, mutually parallel, faces, called measuring faces, whose surface quality is s such that they have the property of wringing to the corresponding faces of other gauges or plane datum surfaces. 1, fiche 40, Anglais, - measuring%20face
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Measuring faces on a [solid volume measuring] machine shall be designed so that they may be held parallel when each of the three principal axes of the object are being measured. 2, fiche 40, Anglais, - measuring%20face
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
measuring face: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 226. 2, fiche 40, Anglais, - measuring%20face
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- face de mesure
1, fiche 40, Français, face%20de%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Les] «calibres à bouts plans à sections rectangulaire» [...] sont des mesures de longueur en forme de lamelles rectangulaires ou de blocs parallélépipèdes rectangles comportant deux faces opposées planes et parallèles entre elles, dites faces de mesure, et dont la qualité de surface est telle qu'elles ont la propriété d’adhérer aux faces correspondantes d’autres calibres ou à la face de référence des plans auxiliaires. 2, fiche 40, Français, - face%20de%20mesure
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
face de mesure : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 226. 3, fiche 40, Français, - face%20de%20mesure
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Telephone Services
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Service Provisioning Measurement Plan (SPMP): Network Access - Local 1, fiche 41, Anglais, Service%20Provisioning%20Measurement%20Plan%20%28SPMP%29%3A%20Network%20Access%20%2D%20Local
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The proportion of customers satisfied with the availability of facilities for new service and for regrades. This measure reflects the Company's overall ability to provide service by examining main station held orders, all services delayed for facilities reasons, along with delay length and the level of customer satisfaction. It considers customer satisfaction associated with delay intervals, all services delayed in the report period, includes regrades, and reflects success in meeting due dates. (Bell Canada) 1, fiche 41, Anglais, - Service%20Provisioning%20Measurement%20Plan%20%28SPMP%29%3A%20Network%20Access%20%2D%20Local
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services téléphoniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme d'évaluation de la qualité du service (PEQS) : accès au réseau - local 1, fiche 41, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20service%20%28PEQS%29%20%3A%20acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20%2D%20local
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Proportion des abonnés satisfaits de la disponibilité des installations en ce qui concerne l'installation et l'amélioration du service. Cette mesure permet d’examiner les commandes en instance pour chaque poste principal, tous les services retardés à cause de problèmes d’installation, la durée des retards ainsi que le degré de satisfaction des abonnés et elle reflète ainsi la capacité générale de la compagnie d’offrir des services. Elle considère le degré de satisfaction des abonnés face aux retards, tous les services retardés au cours de la période de rapport, y compris les travaux d’amélioration du service, et indique dans quelle mesure les délais ont pu être respectés.(Bell Canada) 1, fiche 41, Français, - Programme%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20service%20%28PEQS%29%20%3A%20acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau%20%2D%20local
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- indirect method of Magilligan
1, fiche 42, Anglais, indirect%20method%20of%20Magilligan
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A method for determining the true angle of anteversion of the femoral neck, derived from the trigonometric relationship between the neck-shaft angle [alpha minuscule] measured on an anteroposterior film and the neck-shaft angle [bêta majuscule] measured on a lateral film. The value of the true angle of anteversion can be obtained from tables published by Magilligan. [From ORADI, 1987, p. 189.] 2, fiche 42, Anglais, - indirect%20method%20of%20Magilligan
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- méthode de Magilligan
1, fiche 42, Français, m%C3%A9thode%20de%20Magilligan
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Calcul de la valeur réelle de l'antéversion du col fémoral à partir de la valeur projetée de l'antéversion(angle [bêta majuscule] mesuré sur un cliché de profil) et de la valeur projetée de l'inclinaison(angle [alpha minuscule] mesuré sur un cliché de hanche de face, rotation neutre). L'angle d’antéversion réel se lit sur la table de Magilligan à partir de ces deux angles. Il ne faut considérer comme franchement pathologiques que les chiffres supérieurs à 20-25 °. 2, fiche 42, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Magilligan
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- carpal sign
1, fiche 43, Anglais, carpal%20sign
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The angle measured at the intersection of two tangents, the first touching the proximal contour of the navicular and lunate bones and the second touching the triquetral and lunate bones, is the carpal angle. In normal subjects, the angle measures approximately 130 ° in most patients with gonadal dysgenesis, the carpal angle measures 117 ° or less. [From EISER, 1984, p. 312.] 2, fiche 43, Anglais, - carpal%20sign
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- signe carpien
1, fiche 43, Français, signe%20carpien
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
L'angle mesuré sur les radiographies de face du poignet, formé par l'intersection de deux lignes droites, l'une tangente au semi-lunaire et au pyramidal, l'autre au semi-lunaire et au scaphoïde, constitue l'angle carpien. Normalement il est d’environ 130 ° avec un écart variable selon les auteurs. Chez les malades atteints de dysgénésie gonadique, l'angle carpien est nettement inférieur. 2, fiche 43, Français, - signe%20carpien
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- angle of inclination
1, fiche 44, Anglais, angle%20of%20inclination
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by the meeting of a line drawn through the shaft of the femur with one passing through the long axis of the femoral neck on an anteroposterior x-ray; normally it is less than 135 [plus or minus] 5 °. An angle of 140 ° or more indicates coxa valga. 2, fiche 44, Anglais, - angle%20of%20inclination
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- angle cervico-diaphysaire
1, fiche 44, Français, angle%20cervico%2Ddiaphysaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- angle d'inclinaison du col du fémur 2, fiche 44, Français, angle%20d%27inclinaison%20du%20col%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le croisement des axes médians respectifs du col et de la diaphyse fémorale, mesuré sur une radiographie de la hanche de face(membre inférieur en rotation interne de 20 °), dont la valeur normale est inférieure à 135 [plus ou moins] 5 °. Un angle de 140 ° ou plus témoigne d’une coxa valga. 3, fiche 44, Français, - angle%20cervico%2Ddiaphysaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-01-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pre-engineered fire extinguishing system 1, fiche 45, Anglais, pre%2Dengineered%20fire%20extinguishing%20system
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système d'extinction standardisé
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction%20standardis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"préfabrication" : Système de construction permettant de réaliser des ouvrages au moyen d’éléments standardisés, ou composants, fabriqués d’avance et que l’on assemble suivant un plan préétabli. 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extinction%20standardis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
"standardiser (un produit, une fabrication, etc." : le ramener à une norme, à un modèle unique ou à un petit nombre de modèles aux caractéristiques définies; normaliser : [p. ex. : ] Standardiser des modèles de robinets, la production de certains matériaux. 3, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extinction%20standardis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
"être standardisé" " en parlant de matériels, être produits selon des modèles définis, normalisés. 3, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extinction%20standardis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Dans le texte du client qui nous a soumis ces termes au service de consultations terminologiques(service SVP), il est fait mention d’installations "pre-engineered" et d’installations "engineered" de lutte contre l'incendie. Notre proposition est fondée sur l'hypothèse que le "pre-engineered" se rapporterait à du matériel "type", c'est-à-dire pouvant être utilisé dans la plupart des situations ou des immeubles, alors que les "engineered systems" se rapporteraient à des besoins spécifiques, en d’autres termes, à du taillé sur mesure, à de l'adapté. Par exemple, un atelier où seraient stockés des produits présentant des dangers particuliers nécessiterait un matériel de protection spécialement conçu pour y faire face. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extinction%20standardis%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-01-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- engineered fire extinguishing system 1, fiche 46, Anglais, engineered%20fire%20extinguishing%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système d'extinction spécialisé
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- système d'extinction fabriqué sur mesure 1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction%20fabriqu%C3%A9%20sur%20mesure
proposition, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans le texte du client qui nous a soumis ces termes au service de consultations terminologiques(service SVP), il est fait mention d’installations "pre-engineered" et d’installations "engineered" de lutte contre l'incendie. Notre proposition est fondée sur l'hypothèse que le "pre-engineered" se rapporterait à du matériel "type", c'est-à-dire pouvant être utilisé dans la plupart des situations ou des immeubles, alors que les "engineered systems" se rapporteraient à des besoins spécifiques, en d’autres termes, à du taillé sur mesure, à de l'adapté. Par exemple, un atelier où seraient stockés des produits présentant des dangers particuliers nécessiterait un matériel de protection spécialement conçu pour y faire face. 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extinction%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-08-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Massey coater
1, fiche 47, Anglais, Massey%20coater
correct, marque de commerce
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- coucheuse type Massey
1, fiche 47, Français, coucheuse%20type%20Massey
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- coucheuse du type Massey 1, fiche 47, Français, coucheuse%20du%20type%20Massey
correct
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Coucheuse type Massey-Consolidated(...) Pour parfaire l'étalement de la couche sur les faces du papier, cette coucheuse comporte en plus des rouleaux applicateurs(R1, R2) de grand diamètre, de petits rouleaux qui permettent la mesure, le transfert et une répartition homogène de la couche déposée entre les "encriers" R6-R7 pour la face supérieure et R10-R11 pour la face intérieure. 1, fiche 47, Français, - coucheuse%20type%20Massey
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Cours de formation papetière" (code CTD-1), les équivalents français peuvent être retrouvés sous l’article 10.2.6.1. 2, fiche 47, Français, - coucheuse%20type%20Massey
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Survey of Interpersonal Values
1, fiche 48, Anglais, Survey%20of%20Interpersonal%20Values
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A measure of] an individual's values through assessing what is important in relationships with others. Used to measure values associated with adjustment and performance for selection, placement employment counselling and research purposes. Description: 30 item paper-pencil inventory assessing personal values. Each test item consists of a triad of value statements. For each triad, examinees must indicate most and least important values. Assesses six values: support, conformity, recognition, independence, benevolence, and leadership. 1, fiche 48, Anglais, - Survey%20of%20Interpersonal%20Values
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Inventaire des valeurs interpersonnelles
1, fiche 48, Français, Inventaire%20des%20valeurs%20interpersonnelles
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Inventaire des valeurs interpersonnelles.(...) Ce test utilisé dans l'industrie, mesure six valeurs qui servent à déterminer la façon dont un individu fait face aux problèmes de la vie moderne-sens pratique, rendement, variété, esprit de décision, goût de l'ordre et précision de ses objectifs. 1, fiche 48, Français, - Inventaire%20des%20valeurs%20interpersonnelles
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Human Behaviour
- Personality Development
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Kutner's Morale Scale
1, fiche 49, Anglais, Kutner%27s%20Morale%20Scale
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Comportement humain
- Développement de la personnalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- échelle de moral de Kutner
1, fiche 49, Français, %C3%A9chelle%20de%20moral%20de%20Kutner
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
échelle de moral : Cet instrument mesure la disposition d’un individu à faire face aux vicissitudes de la vie en général et aux pertes qui accompagnent l'avance en âge en particulier. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9chelle%20de%20moral%20de%20Kutner
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Parmi les premières échelles de ce genre, figure celle de Kutner, Franshel, Togo et Langner (1956). 1, fiche 49, Français, - %C3%A9chelle%20de%20moral%20de%20Kutner
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Human Behaviour
- Personality Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- morale scale
1, fiche 50, Anglais, morale%20scale
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- morale rating scale 1, fiche 50, Anglais, morale%20rating%20scale
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Comportement humain
- Développement de la personnalité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- échelle de moral
1, fiche 50, Français, %C3%A9chelle%20de%20moral
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- échelle d'évaluation du moral 1, fiche 50, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20du%20moral
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Cet instrument mesure la disposition d’un individu à faire face aux vicissitudes de la vie en général et aux pertes qui accompagnent l'avance en âge particulier. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9chelle%20de%20moral
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- processing belt
1, fiche 51, Anglais, processing%20belt
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- delimbing knife-belt 1, fiche 51, Anglais, delimbing%20knife%2Dbelt
correct
- knife-belt 1, fiche 51, Anglais, knife%2Dbelt
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
When pre-"limbing" is finished, the tree is placed into the processing belt by a hydraulically operated drop-over boom (Volvo BM AB, Volvo BM Delimber-Slasher). 1, fiche 51, Anglais, - processing%20belt
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The tree is fed forward by three feed rollers and simultaneously encircled by two knife-belts for fine-limbing (Volvo BM AB, Volvo BM 980 Delimber-Slasher). 1, fiche 51, Anglais, - processing%20belt
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ceinture coupante
1, fiche 51, Français, ceinture%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- ceinture d'ébranchage 1, fiche 51, Français, ceinture%20d%27%C3%A9branchage
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Chaîne métallique à brins multiples portant sur sa face intérieure des couteaux qui, en enserrant le tronc, sectionnent les branches à mesure du déplacement longitudinal de l'arbre. 1, fiche 51, Français, - ceinture%20coupante
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(L’élément ébrancheur-tronçonneur) se compose essentiellement : - (...); - d’une ensemble ébrancheur composé de deux ceintures coupantes; - (...) (Voyage d’information en Suède, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 25, 2e trimestre 1977, s.p.). 1, fiche 51, Français, - ceinture%20coupante
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- wrap-around knife-belt
1, fiche 52, Anglais, wrap%2Daround%20knife%2Dbelt
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ceinture enveloppante
1, fiche 52, Français, ceinture%20enveloppante
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La ceinture d’ébranchage est dite ceinture enveloppante (wrap-around knife-belt) si, en enserrant l’arbre, elle en recouvre complètement la circonférence. 1, fiche 52, Français, - ceinture%20enveloppante
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ceinture d’ébranchage : chaîne métallique à brins multiples portant sur sa face intérieure des couteaux qui, en enserrant le tronc, sectionnent les branches à mesure du déplacement longitudinal de l'arbre. 1, fiche 52, Français, - ceinture%20enveloppante
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wheel transducer
1, fiche 53, Anglais, wheel%20transducer
uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CN. 2, fiche 53, Anglais, - wheel%20transducer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- détecteur d'essieu
1, fiche 53, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27essieu
nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Remarque : Vérification auprès de M. Bruce Patterson (5697). Elément de détection de boîtes chaudes placé sur le rail. La roue du wagon déclenche le mécanisme. 1, fiche 53, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27essieu
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un détecteur d’essieu, constitué par un appareillage électronique, permet de déclencher la mesure de température au moment précis où les capteurs voient la face intérieure et latérale arrière des boîtes d’essieux.(VDRL no 1837, 45)(INTE, déc. 76, no 16). 1, fiche 53, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27essieu
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CN. 2, fiche 53, Français, - d%C3%A9tecteur%20d%27essieu
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :