TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FERRAILLES USINE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mini-mill 1, fiche 1, Anglais, mini%2Dmill
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Small steel-maker that uses an electric furnace to produce steel from scrap. 1, fiche 1, Anglais, - mini%2Dmill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- petite aciérie électrique
1, fiche 1, Français, petite%20aci%C3%A9rie%20%C3%A9lectrique
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mini aciérie électrique 1, fiche 1, Français, mini%20aci%C3%A9rie%20%C3%A9lectrique
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La servitude de localisation sur le charbon ou le minerai de fer est étrangère à la sidérurgie électrique qui n’ emploie ni l'un ni l'autre, mais utilise des ferrailles et l'électricité. [...] Les usines situées à proximité de centrales hydroélectriques supportaient aisément la double servitude des régions montagneuses productrices d’hydroélectricité : celle des transports [...]; celle de la main-d’œuvre [...] ce type d’usine se limite à l'aciérie électrique et à la première transformation; produisant des tonnages modestes d’aciers [...] elle exige un effectif bien moindre que la grande sidérurgie courante totalement intégrée(une grande aciérie électrique emploie 2 000 à 3 000 personnes). 2, fiche 1, Français, - petite%20aci%C3%A9rie%20%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plate stockyard
1, fiche 2, Anglais, plate%20stockyard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- steelyard 2, fiche 2, Anglais, steelyard
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A1 Plate stockyard and treatment. ... It is also important for the yards to look at opportunities to purchase treated steel, to increase coordination of acquisition with other yards and to look at the possibilities of establishing regional supply centers. 3, fiche 2, Anglais, - plate%20stockyard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parc à tôles
1, fiche 2, Français, parc%20%C3%A0%20t%C3%B4les
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les plaques d’acier qui arrivent par l’embranchement ferroviaire du chantier, sont déplacées à l’aide de grands portiques équipés d’électroaimants, activés ou désactivés à volonté par les pontiers depuis leur cabine et stockées dans un parc à tôles. 2, fiche 2, Français, - parc%20%C3%A0%20t%C3%B4les
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
parc : Partie d’une usine, généralement en plein air, où l'on entrepose l'acier, les pièces brutes de fonderie ou de forge, les fontes, les ferrailles, etc. 3, fiche 2, Français, - parc%20%C3%A0%20t%C3%B4les
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steel
- Raw Materials (Iron and Steel)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home scrap
1, fiche 3, Anglais, home%20scrap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- internal scrap 2, fiche 3, Anglais, internal%20scrap
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
steel scrap that is utilized within the plant where it originates. 1, fiche 3, Anglais, - home%20scrap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acier
- Matières premières (Sidérurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ferrailles de l'usine
1, fiche 3, Français, ferrailles%20de%20l%27usine
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chutes d'usine 2, fiche 3, Français, chutes%20d%27usine
nom féminin, pluriel
- chutes propres 3, fiche 3, Français, chutes%20propres
nom féminin, pluriel
- ferrailles de propre production 4, fiche 3, Français, ferrailles%20de%20propre%20production
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ferrailles sont des chutes de la propre production de l'usine(chutes de cisaillage des produits laminés ou forgés, ou chutes de moulages, chutes et tournures d’usinage), ou des ferrailles achetées dans le commerce(...) 1, fiche 3, Français, - ferrailles%20de%20l%27usine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ferrailles propres
- ferraille de l'usine
- ferraille propre
- chute d'usine
- chute propre
- ferraille de propre production
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scrap yard 1, fiche 4, Anglais, scrap%20yard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- junkyard 1, fiche 4, Anglais, junkyard
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A place for receiving or handling scrap. 1, fiche 4, Anglais, - scrap%20yard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parc à ferrailles
1, fiche 4, Français, parc%20%C3%A0%20ferrailles
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
parc : Partie d’une usine, généralement en plein air, où l'on dépose l'acier, les pièces brutes de fonderie ou de forge, les fontes, les ferrailles, etc. 1, fiche 4, Français, - parc%20%C3%A0%20ferrailles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :