TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FICHE EVALUATION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Federal Authority Advice Record
1, fiche 1, Anglais, Federal%20Authority%20Advice%20Record
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAAR 1, fiche 1, Anglais, FAAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fiche d'information des autorités fédérales
1, fiche 1, Français, Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formulaire distribué par l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (ACEE) aux différents ministères fédéraux concernés à la suite du dépôt d’une description de projet par un promoteur. 1, fiche 1, Français, - Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans cette fiche, les ministères fédéraux peuvent mentionner l'expertise qu'ils possèdent pour procéder éventuellement à l'évaluation environnementale du projet et soulever ses effets négatifs potentiels et anticipés. 1, fiche 1, Français, - Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acceptability code
1, fiche 2, Anglais, acceptability%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A code indicating the acceptability rating assigned to an entry term. The acceptability codes used on the Termium II record are: CORRECT, NO RATING and AVOID. 1, fiche 2, Anglais, - acceptability%20code
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: acceptability code;cote de pondération--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, fiche 2, Anglais, - acceptability%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cote de pondération
1, fiche 2, Français, cote%20de%20pond%C3%A9ration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mention correspondant à un degré d’une échelle établie pour l'évaluation linguistique des termes. Les cotes de pondération utilisées sur la fiche Termium II sont les suivantes : CORRECT, SANS POND(sans pondération) et A EVITER. 1, fiche 2, Français, - cote%20de%20pond%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: acceptability code;cote de pondération--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’État, Ottawa. 2, fiche 2, Français, - cote%20de%20pond%C3%A9ration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Software
- Water Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Benthic Assessment of Sediment
1, fiche 3, Anglais, Benthic%20Assessment%20of%20Sediment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BEAST 1, fiche 3, Anglais, BEAST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This factsheet describes the development of sediment assessment tools for the near-shore areas of the Great Lakes of North America. Two types of biological sediment assessment tools, developed by the National Water Research Institute and Ontario Region of Environment Canada, are described: biological guidelines for the assessment of freshwater sediment based on community-based criteria, or the BEnthic Assessment of SedimenT (BEAST) bioassay guidelines based on toxicity scores that compare normal bioassay responses for sediments from reference sites to responses for sediments from sites of concern. These tools are recommended for the assessment of sediment in harbours and embayments for possible remediation, and for assessing sediment removed in navigational or other dredging projects. 1, fiche 3, Anglais, - Benthic%20Assessment%20of%20Sediment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Logiciels
- Pollution de l'eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Benthic Assessement of Sediment
1, fiche 3, Français, Benthic%20Assessement%20of%20Sediment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BEAST 1, fiche 3, Français, BEAST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette fiche d’information rend compte de la mise au point d’outils d’évaluation des sédiments aux endroits proches du rivage dans les Grands Lacs de l'Amérique du Nord. Deux types d’outils biologiques d’évaluation des sédiments, créés par l'Institut national de recherche sur les eaux et la région de l'Ontario d’Environnement Canada, sont décrits ici : recommandations biologiques pour l'évaluation des sédiments d’eau douce en fonction de critères basés sur les communautés ou de l'évaluation des sédiments benthiques(BEAST) ;recommandations pour les bioessais basés sur les cotes de toxicité pour comparer les réactions normales obtenues lors des bioessais sur les sédiments provenant d’emplacements de contrôle aux réactions produites par les sédiments provenant d’emplacements inquiétants. Ces outils sont recommandés pour évaluer les sédiments dans les havres et les enfoncements, aux fins éventuelles de réparation, et pour évaluer les sédiments prélevés lors de projets d’aménagement marin ou autres projets de dragage. 1, fiche 3, Français, - Benthic%20Assessement%20of%20Sediment
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Material Safety Data Sheet: A Practical Guide to First Aid
1, fiche 4, Anglais, The%20Material%20Safety%20Data%20Sheet%3A%20A%20Practical%20Guide%20to%20First%20Aid
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS). The Material Safety Data Sheet - A Practical Guide to First Aid is a practical tool to help people prepare and evaluate first aid recommendations for chemical exposures, to minimize the effects of an accidental exposure to a chemical product. The recommendations in this CCOHS publication were updated in June 2005. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Material%20Safety%20Data%20Sheet%3A%20A%20Practical%20Guide%20to%20First%20Aid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La fiche signalétique : un guide pratique en matière de premiers soins
1, fiche 4, Français, La%20fiche%20signal%C3%A9tique%20%3A%20un%20guide%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20premiers%20soins
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail(CCHST). La fiche signalétique : un guide pratique en matière de premiers soins est un outil visant à faciliter la formulation et l'évaluation de recommandations en matière de premiers soins quant aux expositions aux produits chimiques afin de minimiser les effets d’une exposition accidentelle à un tel produit. Les recommandations énoncées dans ce document du CCHST ont été mises à jour en juin 2005. 1, fiche 4, Français, - La%20fiche%20signal%C3%A9tique%20%3A%20un%20guide%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20premiers%20soins
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Constant shoulder score
1, fiche 5, Anglais, Constant%20shoulder%20score
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Forty consecutive patients having primary rotator cuff repair were prospectively evaluated two years after surgery and graded by the Constant shoulder score. 1, fiche 5, Anglais, - Constant%20shoulder%20score
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- score fonctionnel de l'épaule de Constant
1, fiche 5, Français, score%20fonctionnel%20de%20l%27%C3%A9paule%20de%20Constant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le score fonctionnel de l'épaule de Constant] a été adopté en 1990 comme fiche officielle d’évaluation clinique par la Société européenne pour la chirurgie de l'épaule et du coude. Il est basé sur une cotation par points distinguant les renseignements subjectifs obtenus par l'interrogatoire(maximum 35 points : douleur + score de l'activité vie quotidienne) et les constatations de l'examen effectué sur un patient assis, 40 points pour la mobilité active indolore, 25 points au maximum pour la résistance statique à 90° d’abduction maintenue 5 secondes, par un système simple de poids fixé à l'avant-bras. 1, fiche 5, Français, - score%20fonctionnel%20de%20l%27%C3%A9paule%20de%20Constant
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- indice de Constant
- score de Constant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Feval
1, fiche 6, Anglais, Feval
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Feval
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Evaluation report. 1, fiche 6, Anglais, - Feval
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Feval
1, fiche 6, Français, Feval
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - Feval
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fiche d'évaluation. 1, fiche 6, Français, - Feval
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Waste Management
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Incinerator Testing and Evaluation Program
1, fiche 7, Anglais, National%20Incinerator%20Testing%20and%20Evaluation%20Program
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NITEP 2, fiche 7, Anglais, NITEP
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion des déchets
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme national d'examen et d'évaluation des incinérateurs
1, fiche 7, Français, Programme%20national%20d%27examen%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20incin%C3%A9rateurs
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PEENI 2, fiche 7, Français, PEENI
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce programme d’envergure [Le Programme d’essai et d’évaluation national des incinérateurs-PEENI], d’une durée de trois ans, porte sur tous les aspects de l'incinération et cherche à déterminer la conception et les conditions de fonctionnement des incinérateurs municipaux permettant de réduire au minimum les émissions nocives.(Source :Fiche d’information sur le programme; elle a été publiée par le Service de la protection de l'environnement d’Environnement Canada). 1, fiche 7, Français, - Programme%20national%20d%27examen%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20incin%C3%A9rateurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- performance record
1, fiche 8, Anglais, performance%20record
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This can be determined by assessing the firm's financial capability, performance record, payment record, markets or industry volatility ... 1, fiche 8, Anglais, - performance%20record
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fiche d'appréciation
1, fiche 8, Français, fiche%20d%27appr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On peut les déterminer après évaluation de la solidité financière de l'entreprise, de sa fiche d’appréciation, de ses habitudes de paiement, de l'instabilité du marché ou de l'industrie(...) 1, fiche 8, Français, - fiche%20d%27appr%C3%A9ciation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Marchés 2, fiche 8, Français, - fiche%20d%27appr%C3%A9ciation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- payment record
1, fiche 9, Anglais, payment%20record
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This can be determined by assessing the firm's financial capability, performance record, payment record, markets or industry volatility ... 1, fiche 9, Anglais, - payment%20record
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- habitudes de paiement
1, fiche 9, Français, habitudes%20de%20paiement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On peut les déterminer après évaluation de la solidité financière de l'entreprise, de sa fiche d’appréciation, de ses habitudes de paiement, de l'instabilité du marché ou de l'industrie(...) 1, fiche 9, Français, - habitudes%20de%20paiement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Marchés 2, fiche 9, Français, - habitudes%20de%20paiement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forms Design
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- project sheet 1, fiche 10, Anglais, project%20sheet
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fiche de projet
1, fiche 10, Français, fiche%20de%20projet
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche utilisée pour l'évaluation des projets dans le cadre du Programme de développement régional des communications au ministère des Communications 1, fiche 10, Français, - fiche%20de%20projet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- impact assessment strategy
1, fiche 11, Anglais, impact%20assessment%20strategy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In a widely recognized book, Holling (1978) developed the rationale behind "Adaptive Environmental Assessment and Management." This approach is an outgrowth of a recognition of the highly dynamic nature of ecosystems and the need to have policy-makers participate in the design of resource management and impact assessment strategies. 1, fiche 11, Anglais, - impact%20assessment%20strategy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stratégie d'évaluation d'incidences
1, fiche 11, Français, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9valuation%20d%27incidences
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ou mieux :évaluation des impacts. Voir fiche "rapport d’évaluation des impacts". 2, fiche 11, Français, - strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9valuation%20d%27incidences
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- impact assessment requirements
1, fiche 12, Anglais, impact%20assessment%20requirements
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The report is directed towards ... industrial proponents responsible for meeting impact assessment requirements .... 1, fiche 12, Anglais, - impact%20assessment%20requirements
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exigences en matière d'évaluation environnementale
1, fiche 12, Français, exigences%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ou :évaluation des impacts. Voir fiche "rapport d’évaluation des impacts". 2, fiche 12, Français, - exigences%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- curriculum evaluation
1, fiche 13, Anglais, curriculum%20evaluation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The assessment of learning activities within a specific instructional area for the purpose of determining the validity of objectives, relevancy and sequence of content, and achievement of specified goals: leads to decisions associated with planning, programming, implementing, and recycling program activities. 1, fiche 13, Anglais, - curriculum%20evaluation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- évaluation d'un curriculum
1, fiche 13, Français, %C3%A9valuation%20d%27un%20curriculum
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
(...) collecte et (...) recherche d’éléments de preuve permettant de prendre des décisions quant à la praticabilité, à l’efficacité et à la valeur éducative d’un curriculum. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9valuation%20d%27un%20curriculum
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "évaluation d’un programme d’études". 2, fiche 13, Français, - %C3%A9valuation%20d%27un%20curriculum
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
L’évaluation comparative et objective d’un curriculum semble, à la limite, un leurre, car un curriculum se fonde au départ sur un jugement de valeurs. Or, comment comparer des curricula qui ne poursuivent pas les mêmes fins et les mêmes buts? Par contre, il est possible - et d’un grand intérêt de déterminer si un curriculum particulier atteint, de façon satisfaisante, les objectifs qu’il s’est assignés. L’accueil réservé par les enseignants, l’accès aisé à toutes les composantes du curriculum, le coût et l’adéquation de la formation des maîtres doivent aussi être pris en considération. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9valuation%20d%27un%20curriculum
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biological study of a position 1, fiche 14, Anglais, biological%20study%20of%20a%20position
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étude biologique de poste de travail
1, fiche 14, Français, %C3%A9tude%20biologique%20de%20poste%20de%20travail
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Étude comprenant essentiellement l'évaluation des aptitudes physiologiques minimales nécessaires pour tenir le poste(ou exigences du poste), i. e. l'étude de l'ambiance, l'examen des conditions de travail. Cette étude se concrétise généralement par l'établissement d’une fiche de poste ou fiche d’exigences, qui présente le profil biologique du poste. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9tude%20biologique%20de%20poste%20de%20travail
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :