TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FONCTION AGENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Communication and Information Management
- Constitutional Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Public Service Integrity Officer
1, fiche 1, Anglais, Public%20Service%20Integrity%20Officer
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Integrity Officer was a government position within the Public Service Integrity Office (PSIO). The PSIO was replaced in 2007 by the Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Public%20Service%20Integrity%20Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion des communications et de l'information
- Droit constitutionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de l'intégrité de la fonction publique
1, fiche 1, Français, agent%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de l'intégrité de la fonction publique 2, fiche 1, Français, agente%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'agent de l'intégrité de la fonction publique était un poste gouvernemental au sein du Bureau de l'intégrité de la fonction publique(BIFP). Le BIFP a été remplacé en 2007 par le Commissariat à l'intégrité du secteur public du Canada. 2, fiche 1, Français, - agent%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inverse reinforcement learning
1, fiche 2, Anglais, inverse%20reinforcement%20learning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRL 2, fiche 2, Anglais, IRL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inverse RL 2, fiche 2, Anglais, inverse%20RL
correct
- IRL 2, fiche 2, Anglais, IRL
correct
- IRL 2, fiche 2, Anglais, IRL
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Inverse reinforcement learning is an unsupervised learning method where the agent tries to learn what goal or objectives an expert is trying to achieve by observing their behavior. 3, fiche 2, Anglais, - inverse%20reinforcement%20learning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apprentissage par renforcement inverse
1, fiche 2, Français, apprentissage%20par%20renforcement%20inverse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ARI 2, fiche 2, Français, ARI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement inverse, l'agent observe le comportement d’un autre agent(souvent humain) pour tenter de déterminer quelle est la fonction de récompense de ce dernier. 3, fiche 2, Français, - apprentissage%20par%20renforcement%20inverse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Union Activities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transfer of jurisdiction
1, fiche 3, Anglais, transfer%20of%20jurisdiction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If, by reason of a merger or an amalgamation of employee organizations or a transfer of jurisdiction among employee organizations, other than as a result of a revocation of certification, an employee organization succeeds another one that, at the time of the merger, amalgamation or transfer of jurisdiction, is a bargaining agent, the successor is deemed to have acquired the rights, privileges and duties of its predecessor, whether under a collective agreement, an arbitral award, an essential services agreement or otherwise [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 3, Anglais, - transfer%20of%20jurisdiction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Action syndicale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transfert de compétence
1, fiche 3, Français, transfert%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'organisation syndicale qui, en raison de la fusion d’organisations syndicales ou du transfert de compétence entre de telles organisations qui ne sont pas la conséquence d’une révocation d’accréditation, succède à un agent négociateur donné est réputée en avoir acquis les droits, privilèges et obligations, y compris ceux qui découlent d’une convention collective, d’une décision arbitrale ou d’une entente d’une révocation d’accréditation sur les services essentiels [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 3, Français, - transfert%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commence collective bargaining
1, fiche 4, Anglais, commence%20collective%20bargaining
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- commence bargaining collectively 2, fiche 4, Anglais, commence%20bargaining%20collectively
correct
- engage in collective bargaining 3, fiche 4, Anglais, engage%20in%20collective%20bargaining
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 4, Anglais, - commence%20collective%20bargaining
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entamer des négociations collectives
1, fiche 4, Français, entamer%20des%20n%C3%A9gociations%20collectives
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 4, Français, - entamer%20des%20n%C3%A9gociations%20collectives
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- right of appeal
1, fiche 5, Anglais, right%20of%20appeal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- appeal right 2, fiche 5, Anglais, appeal%20right
correct, voir observation
- right to appeal 3, fiche 5, Anglais, right%20to%20appeal
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the entitlement to have an appointment or proposed appointment from within the Public Service, or a recommendation for release or demolition because of incompetence or incapacity reviewed by an appeal board. 4, fiche 5, Anglais, - right%20of%20appeal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The right of appeal carries an obligation to use it responsibly. 5, fiche 5, Anglais, - right%20of%20appeal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
right: the capacity to assert a legally recognized claim 6, fiche 5, Anglais, - right%20of%20appeal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
appeal: an application or reference (as to a recognized authority) for corroboration, vindication, or decision 6, fiche 5, Anglais, - right%20of%20appeal
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
for "appeal right" : Usually used in the plural. 7, fiche 5, Anglais, - right%20of%20appeal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit d'appel
1, fiche 5, Français, droit%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- droit d'interjeter appel 2, fiche 5, Français, droit%20d%27interjeter%20appel
correct, nom masculin
- droit d'en appeler 3, fiche 5, Français, droit%20d%27en%20appeler
correct, nom masculin
- droit de faire appel 4, fiche 5, Français, droit%20de%20faire%20appel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’agent de dotation responsable doit: 1) si un concours restreint a été tenu, informer par écrit tous les candidats de leur situation à la suite du concours, de leur rang s’ils sont inscrits sur une liste d’admissibilité ainsi que de leur droit de faire appel [...] 4, fiche 5, Français, - droit%20d%27appel
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
«droit d’appel» : [...] si une nomination doit être faite sans concours parmi les employés de la fonction publique et qu’un droit d’appel doit être accordé [...] 4, fiche 5, Français, - droit%20d%27appel
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
«droit d’en appeler» : L'article 40 du Règlement sur l'emploi dans la fonction publique exige que l'agent du personnel responsable fournisse à chaque candidat à un concours restreint une déclaration écrite établissant son rang au concours et son droit d’en appeler dans les 14 jours qui suivent la réception de cet avis. 5, fiche 5, Français, - droit%20d%27appel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Función pública
- Reglamento procesal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- derecho de apelar
1, fiche 5, Espagnol, derecho%20de%20apelar
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- derecho de recurrir 1, fiche 5, Espagnol, derecho%20de%20recurrir
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Law
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hearing officer
1, fiche 6, Anglais, hearing%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit du travail
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent d'audition
1, fiche 6, Français, agent%20d%27audition
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agent chargé d'audition 1, fiche 6, Français, agent%20charg%C3%A9%20d%27audition
nom masculin
- fonctionnaire d'audition 2, fiche 6, Français, fonctionnaire%20d%27audition
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Audition des parties en présence dans un litige concernant un employé. L'agent en question est, dans ce cas, chargé seul de l'audition. Voir «président d’audition». Le terme «agent» est employé dans la fonction publique comme équivalent du terme anglais «officer», tandis que «fonctionnaire», quoique non satisfaisant du point de vue linguistique, est employé dans ce sens dans des textes de loi. 1, fiche 6, Français, - agent%20d%27audition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ad interim
1, fiche 7, Anglais, ad%20interim
correct, adverbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- per interim 2, fiche 7, Anglais, per%20interim
correct, voir observation, adverbe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Temporarily. 1, fiche 7, Anglais, - ad%20interim
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
per interim: Latin term for "in the meantime" or "meanwhile." 2, fiche 7, Anglais, - ad%20interim
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ad interim
1, fiche 7, Français, ad%20interim
correct, adverbe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- par intérim 1, fiche 7, Français, par%20int%C3%A9rim
correct, adverbe
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Provisoirement. 1, fiche 7, Français, - ad%20interim
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une fonction est confiée à un organe ou agent autre que le titulaire pour une période donnée, on dit que la fonction est exercée «ad interim» ou «par intérim». 1, fiche 7, Français, - ad%20interim
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-RCMP employee
1, fiche 8, Anglais, non%2DRCMP%20employee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An individual working for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) - not a regular member, civilian member, or public service employee - for a specified period including but not limited to municipal employees, provincial employees, foreign government employees, bylaw officers, commissionaires, guards or matrons, Canadian police service employees, non-Canadian police employees, volunteers, non-paid students, co-op employees, contractors, consultants, and others, for example those hired to work on joint task forces, major events. 1, fiche 8, Anglais, - non%2DRCMP%20employee
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- non-Royal Canadian Mounted Police employee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- non-employé de la GRC
1, fiche 8, Français, non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- non-employée de la GRC 1, fiche 8, Français, non%2Demploy%C3%A9e%20de%20la%20GRC
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui travaille pour la GRC(Gendarmerie royale du Canada), autre qu'un membre régulier, un membre civil ou un employé de la fonction publique, pour une période déterminée, notamment un employé municipal, un employé provincial, un employé d’un gouvernement étranger, un agent chargé de faire appliquer le règlement, un commissionnaire, un gardien ou une matrone, un employé d’un service canadien de police, un employé d’un service de police étranger, un bénévole, un étudiant non rémunéré, un participant au Programme d’enseignement coopératif, un entrepreneur, un consultant et autre, par exemple une personne engagée pour travailler au sein d’un groupe de travail mixte ou pour participer à un événement majeur. 1, fiche 8, Français, - non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- non-employé de la Gendarmerie royale du Canada
- non-employée de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Examinations and Competitions (Education)
- Federal Administration
- Recruiting of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Public Service Entrance Exam
1, fiche 9, Anglais, Public%20Service%20Entrance%20Exam
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PSEE 2, fiche 9, Anglais, PSEE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Entrance Exam is an innovative suite of recruitment and selection tests for staffing officer-level positions in the public service. It is used to assess 2 competencies: reasoning and problem-solving ability; and judgement for solving problems in work-related situations. 3, fiche 9, Anglais, - Public%20Service%20Entrance%20Exam
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Docimologie
- Administration fédérale
- Recrutement du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Examen d'entrée à la fonction publique
1, fiche 9, Français, Examen%20d%27entr%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EEFP 2, fiche 9, Français, EEFP
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'Examen d’entrée à la fonction publique consiste en une série de tests de recrutement et de sélection novatrice visant à doter des postes d’agent dans la fonction publique, et permet d’évaluer 2 compétences : raisonnement et résolution de problèmes; jugement permettant de résoudre des problèmes dans des situations liées au travail. 3, fiche 9, Français, - Examen%20d%27entr%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Positions
- The Executive (Constitutional Law)
- Police
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Solicitor General of Canada
1, fiche 10, Anglais, Solicitor%20General%20of%20Canada
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Solicitor General was the Cabinet minister with primary responsibility in the fields of corrections and law enforcement. He/she was also responsible for the Royal Canadian Mounted Police, the Correctional Service of Canada, the Canadian Security Intelligence Service, and the National Parole Board. 2, fiche 10, Anglais, - Solicitor%20General%20of%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The office of Solicitor General of Canada was created in 1892. The incumbent was then designated an officer to assist the Minister of Justice. When the office was abolished in 1935, its former responsibilities were taken over by the Attorney General of Canada. The office was reestablished in 1945 and became a cabinet post. Sixty years later, the office of Solicitor General was abolished, when the office of Minister of Public Safety and Emergency Preparedness was created on April 4, 2005. 3, fiche 10, Anglais, - Solicitor%20General%20of%20Canada
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Police
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- solliciteur général du Canada
1, fiche 10, Français, solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- solliciteure générale du Canada 2, fiche 10, Français, solliciteure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le solliciteur général [était] le ministre du cabinet principalement chargé des questions correctionnelles et d’application de la loi. Il [était] également responsable de la Gendarmerie royale du Canada, du Service correctionnel du Canada, du Service canadien du renseignement de sécurité et de la Commission nationale des libérations conditionnelles. 3, fiche 10, Français, - solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La fonction de solliciteur général du Canada fut créé en 1892, le titulaire était alors un agent chargé d’aider le ministre de la Justice. Lorsque la fonction fut abolie en 1935, c'est le procureur général du Canada qui assuma ses responsabilités. La fonction fut rétablie en 1945, et le solliciteur général devient membre du cabinet. Soixante ans plus tard, la fonction de solliciteur général fut abolie alors que celle de ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile fut créée le 4 avril 2005. 4, fiche 10, Français, - solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Policía
- Administración penitenciaria
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Solicitador General de Canadá
1, fiche 10, Espagnol, Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Solicitadora General de Canadá 1, fiche 10, Espagnol, Solicitadora%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Solicitador General de Canadá; Solicitadora General de Canadá: cargo anulado en 2005. 2, fiche 10, Espagnol, - Solicitador%20General%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- election official
1, fiche 11, Anglais, election%20official
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- election officer 2, fiche 11, Anglais, election%20officer
correct
- election worker 1, fiche 11, Anglais, election%20worker
correct
- electoral officer 3, fiche 11, Anglais, electoral%20officer
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Municipal Elections Act (s.4) provides for the appointment of election officials including returning officer, deputy returning officers and poll clerks ... 4, fiche 11, Anglais, - election%20official
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fonctionnaire électoral
1, fiche 11, Français, fonctionnaire%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- membre du personnel électoral 2, fiche 11, Français, membre%20du%20personnel%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin
- officier d'élection 3, fiche 11, Français, officier%20d%27%C3%A9lection
à éviter, nom masculin
- officière d'élection 4, fiche 11, Français, offici%C3%A8re%20d%27%C3%A9lection
à éviter, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, «personnel électoral» comprend, les directeurs et les secrétaires du scrutin, les recenseurs, les réviseurs, les secrétaires de la commission de révision, les scrutateurs et les secrétaires du bureau de vote. Forme fautive :«officiers d’élection». On fait, au Québec, un usage abusif du mot officier [...] En termes de droit, le mot officier désigne le titulaire d’un office, c'est-à-dire d’une fonction publique conférée à vie. Il ne faut pas confondre cette acceptation avec celles de fonctionnaire, d’agent ou de dirigeant que l'on donne à tort au mot officier. Au singulier, cette expression devient «membre du personnel électoral». 5, fiche 11, Français, - fonctionnaire%20%C3%A9lectoral
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
officier d’élection; officière d’élection sont des calques de l’anglais. 4, fiche 11, Français, - fonctionnaire%20%C3%A9lectoral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- funcionario electoral
1, fiche 11, Espagnol, funcionario%20electoral
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- departmental manager of program evaluation 1, fiche 12, Anglais, departmental%20manager%20of%20program%20evaluation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
the departmental person reporting to the deputy head or to the senior departmental officer for program evaluation, who is primarily responsible for the management of the program evaluation function. 1, fiche 12, Anglais, - departmental%20manager%20of%20program%20evaluation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestionnaire ministériel de l'évaluation de programme 1, fiche 12, Français, gestionnaire%20minist%C3%A9riel%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20programme
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
le représentant du ministère qui relève du sous-chef ou de l'agent supérieur du ministère pour ce qui est de l'évaluation de programme et qui est le premier responsable de la gestion de la fonction de l'évaluation de programme. 1, fiche 12, Français, - gestionnaire%20minist%C3%A9riel%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20programme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bargaining agent
1, fiche 13, Anglais, bargaining%20agent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- collective bargaining agent 2, fiche 13, Anglais, collective%20bargaining%20agent
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] the Public Service of Canada, an employee organization that has been certified by the Public Service Staff Relations Board as a bargaining agent for a bargaining unit, provided that the certification has not been revoked. 3, fiche 13, Anglais, - bargaining%20agent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bargaining agent: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 4, fiche 13, Anglais, - bargaining%20agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent négociateur
1, fiche 13, Français, agent%20n%C3%A9gociateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agent de négociation 2, fiche 13, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation
correct, nom masculin
- agent de négociation collective 3, fiche 13, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation%20collective
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Organisme représentant officiellement et exclusivement un groupe de salariés ou d’employeurs aux fins de négociation collective. 4, fiche 13, Français, - agent%20n%C3%A9gociateur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] l'administration publique fédérale, association d’employés qui a été accréditée par la Commission des relations de travail dans la fonction publique à titre d’agent négociateur d’une unité de négociation et dont l'accréditation n’ a pas été annulée. 5, fiche 13, Français, - agent%20n%C3%A9gociateur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
agent négociateur; agent de négociation : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 6, fiche 13, Français, - agent%20n%C3%A9gociateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Public Service
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- collective agreement
1, fiche 14, Anglais, collective%20agreement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- collective labour agreement 2, fiche 14, Anglais, collective%20labour%20agreement
correct
- collective bargaining agreement 3, fiche 14, Anglais, collective%20bargaining%20agreement
correct
- labour agreement 4, fiche 14, Anglais, labour%20agreement
correct
- labor agreement 5, fiche 14, Anglais, labor%20agreement
correct
- labor-management agreement 6, fiche 14, Anglais, labor%2Dmanagement%20agreement
correct
- labour-management contract 7, fiche 14, Anglais, labour%2Dmanagement%20contract
correct
- labor-management contract 8, fiche 14, Anglais, labor%2Dmanagement%20contract
correct
- union agreement 9, fiche 14, Anglais, union%20agreement
correct
- union contract 10, fiche 14, Anglais, union%20contract
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An agreement in writing entered into under the Public Service Staff Relations Act between the employer, on the one hand, and a bargaining agent, on the other hand, containing provisions respecting terms and conditions of employment and related matters. 11, fiche 14, Anglais, - collective%20agreement
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bargaining agreement
- collective labor agreement
- labor contract
- labour contract
- labour-management agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Fonction publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- convention collective
1, fiche 14, Français, convention%20collective
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- convention collective de travail 2, fiche 14, Français, convention%20collective%20de%20travail
correct, nom féminin
- contrat collectif de travail 3, fiche 14, Français, contrat%20collectif%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, convention écrite, conclue en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique entre l'employeur, d’une part, et un agent négociateur, d’autre part, qui renferme des dispositions concernant des conditions d’emploi et d’autres questions connexes. 4, fiche 14, Français, - convention%20collective
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, la convention peut être imposée par les pouvoirs publics. 5, fiche 14, Français, - convention%20collective
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Función pública
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- convenio colectivo
1, fiche 14, Espagnol, convenio%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- contrato colectivo 2, fiche 14, Espagnol, contrato%20colectivo
correct, nom masculin
- convenio colectivo laboral 3, fiche 14, Espagnol, convenio%20colectivo%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
El que se establece entre una empresa y sus trabajadores para regular sus derechos y obligaciones recíprocas, especialmente de carácter económico y social. 4, fiche 14, Espagnol, - convenio%20colectivo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stockbroker
1, fiche 15, Anglais, stockbroker
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- broker 2, fiche 15, Anglais, broker
correct
- securities broker 3, fiche 15, Anglais, securities%20broker
correct
- stock broker 3, fiche 15, Anglais, stock%20broker
correct
- investment dealer 4, fiche 15, Anglais, investment%20dealer
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... An agent of a buyer or a seller who buys or sells stocks, bonds, commodities, or services, usually on a commission basis. 5, fiche 15, Anglais, - stockbroker
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
At one time, there was a major distinction between securities firms. These were investment dealers on the one hand and stock brokers on the other, and individual securities firms tended to specialize as one or the other. This distinction has largely disappeared. In simple terms, an investment dealer acts as principal in securities transactions while a stock broker acts as agent. A securities firm acting as a dealer or principal owns the securities that are sold to or bought from investors. Thus, the securities are part of the firm's inventory. The difference between buying and selling prices is the dealer's gross profit or loss. On the other hand, the stock broker, as an agent, acts on behalf of the buyer or seller but does not own the securities. 6, fiche 15, Anglais, - stockbroker
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Compare to "agent", "principal". 7, fiche 15, Anglais, - stockbroker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- courtier
1, fiche 15, Français, courtier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- commissionnaire 2, fiche 15, Français, commissionnaire
correct, nom masculin
- courtier en valeurs mobilières 3, fiche 15, Français, courtier%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- agent de change 4, fiche 15, Français, agent%20de%20change
correct, nom masculin, France
- courtier en valeurs 5, fiche 15, Français, courtier%20en%20valeurs
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait profession de s’entremettre pour le compte d’un tiers [le commettant] dans des opérations boursières immobilières ou commerciales. 2, fiche 15, Français, - courtier
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Autrefois, il y avait une distinction très nette entre les firmes de courtage qui se spécialisaient soit comme agents de change, soit comme courtiers en valeurs mobilières. Cette distinction a disparu en grande partie. Dans les opérations boursières, le courtier se porte contrepartie alors que l'agent de change fait fonction de mandataire. Le courtier ou contrepartiste est propriétaire des titres qu'il achète ou vend aux investisseurs. Ces titres font donc partie de l'inventaire de titres de la firme. La différence entre le prix d’achat et de vente de ces titres constitue la perte ou le bénéfice brut du courtier. L'agent de change, quant à lui, agit pour le compte d’un vendeur ou d’un acheteur en tant que mandataire mais ne possède pas les titres. Ses revenus proviennent du courtage payé par le client. 6, fiche 15, Français, - courtier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le courtier est un mandataire ayant le statut de commerçant qui agit soit à la vente, soit à l’achat, pour le compte d’un ou de plusieurs mandants. Il met les parties en rapport, constate leur accord et est rémunéré par un courtage fixe ou proportionnel. Le commissionnaire agit en son nom propre pour le compte du commettant, il est rémunéré par une commission dont le taux est préalablement fixé d’après le prix des biens ayant fait l’objet de l’opération, et il a l’obligation de rendre compte à son commettant du prix auquel il a traité avec les autres contractants. 2, fiche 15, Français, - courtier
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- agent boursier
- courtier en bourse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- corredor de bolsa
1, fiche 15, Espagnol, corredor%20de%20bolsa
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- agente de bolsa 2, fiche 15, Espagnol, agente%20de%20bolsa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Persona física o moral que se dedica profesionalmente a la compra y venta de acciones, bonos y valores en general, cobrando una comisión por sus servicios. 3, fiche 15, Espagnol, - corredor%20de%20bolsa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- compartmentalization
1, fiche 16, Anglais, compartmentalization
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 16, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mesures sanctionnées par les lois et les règlements visant à limiter l'accès d’un agent économique aux autres secteurs d’activité économique. Le cloisonnement fait en sorte que celui qui œuvre dans un secteur donné ne peut cumuler la fonction réservée à un autre secteur ou à une autre profession, à moins d’y être habilité spécifiquement. Le cloisonnement vise à assurer un niveau de compétence suffisant chez les fournisseurs de services et à faire en sorte que ces derniers ne soient pas influencés dans l'opinion ou le conseil qu'ils donnent. Le cloisonnement réduit les risques de situations de conflit d’intérêts, mais il réduit du même coup la concurrence. 1, fiche 16, Français, - cloisonnement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- forced disconnect
1, fiche 17, Anglais, forced%20disconnect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When the called party (telecommunicator) hangs up after receiving a 9-1-1 call, the caller can keep the line open for a short period of time. To prevent the 9-1-1 line from being tied up indefinitely, such as when a caller loses consciousness before hanging up, the forced disconnect feature drops the call out of the system and frees the line for the next caller. 1, fiche 17, Anglais, - forced%20disconnect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- raccrochage forcé
1, fiche 17, Français, raccrochage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le demandé(l'agent de télécommunications) raccroche après avoir répondu à un appel 911, le demandeur peut maintenir la ligne occupée durant quelques minutes. Pour éviter que la ligne 911 soit occupée pour une durée indéterminée, par exemple lorsque le demandeur perd conscience avant de raccrocher, la fonction de raccrochage forcé retire l'appel du système, ce qui libère la ligne et permet un autre appel. 1, fiche 17, Français, - raccrochage%20forc%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Official Documents
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fur trading licence
1, fiche 18, Anglais, fur%20trading%20licence
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A fur trading licence may be issued to a person acting as an agent for a licensed fur trader. ... Every person who is the holder of a fur trading licence shall keep a record of all the furs purchased, received or sold by him or her including ... (a) the date of purchase or sale, (b) the name and address of the vendor or purchaser, (c) the number of the licence, if any, under which the vendor acquired the fur, and ... (d) a description of the furs purchased, received or sold. 2, fiche 18, Anglais, - fur%20trading%20licence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Documents officiels
- Chasse et pêche sportive
Fiche 18, La vedette principale, Français
- licence de commerce de la fourrure
1, fiche 18, Français, licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une licence de commerce de la fourrure peut être délivrée à une personne exerçant la fonction d’agent d’un titulaire d’une licence de commerce de la fourrure. [...] Tout titulaire d’une licence de commerce de la fourrure doit tenir un registre indiquant toutes les peaux qu'il achète, reçoit ou vend ainsi que : a) la date de l'achat ou de la vente; b) le nom et l'adresse du vendeur ou de l'acheteur; c) le numéro de la licence du vendeur; [...] d) une description des peaux achetées, reçues ou vendues. 2, fiche 18, Français, - licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ringback
1, fiche 19, Anglais, ringback
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A feature that allows the telecommunicator to call back a caller's phone after he or she has hung up. 1, fiche 19, Anglais, - ringback
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rappel automatique
1, fiche 19, Français, rappel%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La fonction de rappel automatique permet à l'agent de télécommunications de recomposer le numéro du demandeur lorsque ce dernier a raccroché. 1, fiche 19, Français, - rappel%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- polyacrylamide gel electrophoresis
1, fiche 20, Anglais, polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PAGE 2, fiche 20, Anglais, PAGE
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- acrylamide gel electrophoresis 3, fiche 20, Anglais, acrylamide%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A type of electrophoresis used to determine the size and composition of proteins. 4, fiche 20, Anglais, - polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Electrophoresis carried out in acrylamide gel, often used for the study of individual proteins in serum, particularly genetic variants and enzymes. Three gel layers are constructed, differing in composition and pore size: separation gel, spacer gel, and bottom separation gel. The actual ion separation is based on the charge and molecular size and takes place in the bottom gel layer. 5, fiche 20, Anglais, - polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- électrophorèse sur gel de polyacrylamide
1, fiche 20, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- électrophorèse en gel d'acrylamide 2, fiche 20, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20gel%20d%27acrylamide
correct, nom féminin
- électrophorèse en gel de polyacrylamide 3, fiche 20, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20gel%20de%20polyacrylamide
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La température de fusion d’un produit PCR(ADN double brin), c'est-à-dire la température moyenne de séparation des deux brins est fonction de sa séquence. Une mutation ponctuelle qui change donc la séquence entraîne une modification de la température de fusion. Cette modification est mise en évidence par électrophorèse sur gel de polyacrylamide en présence d’un gradient d’agent dénaturant. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La plus fine des méthodes de séparation par simple électrophorèse sur support. Une solution d’acrylamide forme un gel par polymérisation. Les pores ont un diamètre de 50 [angstrom] environ. Les protéines à séparer sont déposées à une extrémité du gel dans lequel elles se déplacent sous l’action du champ électrique. 3, fiche 20, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis en gel de poliacrilamida
1, fiche 20, Espagnol, electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- PAGE 1, fiche 20, Espagnol, PAGE
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Método [...] para separar ácidos nucleicos y proteínas atendiendo a su tamaño molecular [...], se basa en la migración de moléculas cargadas eléctricamente a través de una matriz inerte (gel de poliacrilamida) como resultado de la aplicación de un campo eléctrico. 2, fiche 20, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PAGE por sus siglas en inglés. 3, fiche 20, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- consent to prosecute
1, fiche 21, Anglais, consent%20to%20prosecute
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This refers to the requirement that the PSSRB (Public Service Staff Relations Board) authorize the employer to prosecute any employee or bargaining agent or representatives of the bargaining agent, who participate, counsel, or authorize an unlawful strike; the PSSRB's authorization is a pre-condition to instituting prosecutions before the courts ... 1, fiche 21, Anglais, - consent%20to%20prosecute
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- autorisation de poursuivre
1, fiche 21, Français, autorisation%20de%20poursuivre
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'employeur doit obtenir l'autorisation de la CRTFP(Commission des relations de travail dans la Fonction publique) pour poursuivre tout employé ou agent négociateur, ou représentant de ce dernier, qui conseille, autorise une grève illégale ou y participe. L'autorisation de la CRTFP est une condition préalable pour intenter des poursuites devant les tribunaux. 1, fiche 21, Français, - autorisation%20de%20poursuivre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Materials
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- modified bitumen sheet
1, fiche 22, Anglais, modified%20bitumen%20sheet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There are several application techniques that can be used when the asphalt is installed by mopping. The modified bitumen sheet can be rolled, scrolled or flopped into the asphalt. Regardless of the application technique employed, the crucial factor is that the modified bitumen sheet make complete contact and embed in the hot asphalt. This can be accomplished by lightly brooming the modified bitumen sheet immediately after it has been installed. It is also good roofing practice to “scuff in” the side and end laps to assure that they are completely sealed. 1, fiche 22, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
modified bitumen: A bituminous material that has been chemically or physically altered by the addition of ingredients intended to improve its performance characteristics. 2, fiche 22, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- feuille de bitume modifié
1, fiche 22, Français, feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Feuilles de bitume modifié. Cette catégorie de feuilles est obtenue à partir de bitumes et de polymères modificateurs(caoutchoucs synthétiques ou matières plastiques) ainsi que de fillers et d’adhésifs aux propriétés particulières. Puisque le processus de fabrication consiste essentiellement à mélanger les éléments, la quantité d’agent modificateur peut être adaptée en fonction des caractéristiques désirées. Les deux agents modificateurs de bitume les plus utilisés sont le SBS(styrène-butadiène-styrène) et l'APP(polypropylène atactique). La teneur moyenne en SBS du composé varie entre 12 et 15 %. En général, une quantité supérieure de SBS entraîne une augmentation de la souplesse à basse température et de la résistance à la fatigue, une élévation du point de ramollissement et un élargissement de la plage des températures de service. 1, fiche 22, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bitume modifié : Matériau bitumineux dont la composition a été modifiée chimiquement ou physiquement par l’addition de produits destinés à accroître ses performances. 2, fiche 22, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- notification of appointment
1, fiche 23, Anglais, notification%20of%20appointment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Notification of appointment ... The responsible staffing officer shall: ... if a closed competition has been held, inform, in writing, all candidates of their status in the competition (and rank, if placed on an eligible list) and of their right of appeal ... 2, fiche 23, Anglais, - notification%20of%20appointment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- avis de nomination
1, fiche 23, Français, avis%20de%20nomination
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- notification de nomination 2, fiche 23, Français, notification%20de%20nomination
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
À la fonction publique du Canada, notification adressée par écrit à tous les candidats à un concours restreint par l'agent de dotation responsable de celui-ci les informant de leur situation à la suite de ce concours. 3, fiche 23, Français, - avis%20de%20nomination
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contratación de personal
- Función pública
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- notificación de nombramiento
1, fiche 23, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20nombramiento
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assistant conductor
1, fiche 24, Anglais, assistant%20conductor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chef de train adjoint
1, fiche 24, Français, chef%20de%20train%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- chef de train adjointe 1, fiche 24, Français, chef%20de%20train%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel d’un exploitant ferroviaire qui accomplit des tâches relatives à la marche d’un mouvement ou, dans un triage, à la manœuvre et au classement des wagons, sous la supervision d’un chef de train. 1, fiche 24, Français, - chef%20de%20train%20adjoint
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La personne occupant ce poste peut aussi être désignée sous les appellations «agent de train» ou «agente de train»(en anglais «trainman», «trainwoman») ou «agent de triage» ou «agente de triage»(en anglais «yardman», «yardwoman») en fonction des tâches accomplies. 1, fiche 24, Français, - chef%20de%20train%20adjoint
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flight dispatcher 1, fiche 25, Anglais, flight%20dispatcher
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- dispatcher 1, fiche 25, Anglais, dispatcher
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The term FLIGHT DISPATCHER, hereinafter known as DISPATCHER, shall mean a qualified employee who is regularly assigned to exercise operational control as it pertains to the Flight Dispatch function of the Company in accordance with procedures, policies and Company regulations ... 2, fiche 25, Anglais, - flight%20dispatcher
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- agent d'opérations
1, fiche 25, Français, agent%20d%27op%C3%A9rations
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- agent d'opération 2, fiche 25, Français, agent%20d%27op%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les membres de l'équipage technique se retrouvent au comptoir de préparation des vols, plus connu sous le nom de PPV. Là, leur sont remis les documents de vol, cartes météo et le plan de vol, préalablement préparé par le "dispatcher" l'agent d’opérations qui, en fonction des divers éléments qui lui sont fournis, météo, chargement, etc., aura défini l'itinéraire optimum, tâche [...] délicate, surtout lorsqu'il s’agit d’un parcours aussi fréquenté que celui qui relie l'Europe occidentale à New York. 2, fiche 25, Français, - agent%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme « agent d’opérations » est utilisé par Air Canada et a été adopté, après consultation avec la révision AC et l’équipe d’uniformisation de la terminologie des manuels de pilotage d’AC. 3, fiche 25, Français, - agent%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
agent d’opérations : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 25, Français, - agent%20d%27op%C3%A9rations
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Business Line Team 1, fiche 26, Anglais, Business%20Line%20Team
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources' team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team (BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery. 2, fiche 26, Anglais, - Business%20Line%20Team
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Équipe de secteur d'activité
1, fiche 26, Français, %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ESA 1, fiche 26, Français, ESA
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d’affaires a été présenté, on a défini le rôle d’un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s’assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d’avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d’aiguilleur par le concept d’ESA [Équipe de secteur d’activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d’activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d’offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm. 2, fiche 26, Français, - %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
- Public Service
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- uphold an appeal
1, fiche 27, Anglais, uphold%20an%20appeal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- allow an appeal 2, fiche 27, Anglais, allow%20an%20appeal
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To accept in whole or in part a challenge made against an appointment or proposed appointment or a recommendation that an employee be released or demoted for reasons of incompetence or incapacity. 3, fiche 27, Anglais, - uphold%20an%20appeal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Definition given by the Public Service Commission of Canada expert committee. 3, fiche 27, Anglais, - uphold%20an%20appeal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- accueillir un appel
1, fiche 27, Français, accueillir%20un%20appel
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Après toute audition d’appel, la Direction des appels communiquera les résultats au ministère. Si l'appel est accueilli, l'agent de dotation responsable doit consulter le bureau régional ou le programme de dotation appropriés de la Commission de la Fonction publique avant de prendre d’autres mesures visant à combler le poste. 2, fiche 27, Français, - accueillir%20un%20appel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
«admettre un appel» : La Commission [d’appel de l’immigration] peut statuer sur un appel prévu à l’article 11 ou à l’article 12 (...) en admettant l’appel (...) 3, fiche 27, Français, - accueillir%20un%20appel
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
«retenir un appel» : Si un appel est retenu, la nomination envisagée ne sera peut-être pas effectuée et plusieurs cas peuvent se produire dans la suite des événements. 4, fiche 27, Français, - accueillir%20un%20appel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- senior financial officer
1, fiche 28, Anglais, senior%20financial%20officer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SFO 2, fiche 28, Anglais, SFO
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible for devising and implementing a financial management organization and process in the department that will lay the foundations for good comptrollership. 3, fiche 28, Anglais, - senior%20financial%20officer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The senior financial officer must report directly to the deputy head and must work with managers at all levels in the organization to ensure that they exercise their comptrollership responsibilities properly. Depending on the size of the organization, senior financial officers may delegate their authority for key financial responsibilities to senior full-time financial officers. 4, fiche 28, Anglais, - senior%20financial%20officer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- agent financier supérieur
1, fiche 28, Français, agent%20financier%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- AFS 2, fiche 28, Français, AFS
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- agente financière supérieure 2, fiche 28, Français, agente%20financi%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- AFS 2, fiche 28, Français, AFS
correct, nom féminin
- AFS 2, fiche 28, Français, AFS
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Agent chargé d’élaborer et d’instaurer une structure ainsi qu'un processus de gestion financière qui serviront de fondement pour l'exercice d’une fonction de contrôleur efficace au sein d’un ministère. 3, fiche 28, Français, - agent%20financier%20sup%C3%A9rieur
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'agent financier supérieur doit rendre compte directement à l'administrateur général qui l'a désigné. Il doit collaborer avec les gestionnaires de tous les échelons de l'organisation pour s’assurer qu'ils s’acquittent comme il se doit de leurs responsabilités concernant la fonction de contrôleur. L'agent financier supérieur peut à son tour, en fonction de l'étendue de l'organisation, déléguer ses responsabilités financières principales à un agent financier supérieur à temps plein. 4, fiche 28, Français, - agent%20financier%20sup%C3%A9rieur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- corrosion preventive
1, fiche 29, Anglais, corrosion%20preventive
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- anticorrosion 2, fiche 29, Anglais, anticorrosion
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any agent, such as oil, plastic, paint, wrap, or other surface treatment or metals the primary function of which is to prevent, inhibit, or deter corrosion. 3, fiche 29, Anglais, - corrosion%20preventive
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
corrosion preventive: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 29, Anglais, - corrosion%20preventive
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Français
- anticorrosif
1, fiche 29, Français, anticorrosif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tout agent, notamment huile, matière plastique, peinture, revêtement ou autre agent de traitement de la surface des métaux, dont la fonction première est de prévenir ou d’empêcher la corrosion. 2, fiche 29, Français, - anticorrosif
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
anticorrosif : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 29, Français, - anticorrosif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- anticorrosivo
1, fiche 29, Espagnol, anticorrosivo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento protector de los metales ante la corrosión o agente que se emplea contra la corrosión. 1, fiche 29, Espagnol, - anticorrosivo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- substantive excluded lawyer 1, fiche 30, Anglais, substantive%20excluded%20lawyer
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Keep in mind that the 30 days for substantive excluded lawyers is a temporary thing. 1, fiche 30, Anglais, - substantive%20excluded%20lawyer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
substantive excluded lawyer: The adjective "excluded" means that the lawyer is not represented by a bargaining agent because of the nature of his or her duties, in accordance with the Public Service Labour Relations Act. 2, fiche 30, Anglais, - substantive%20excluded%20lawyer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- avocat exclu occupant un poste d’attache
1, fiche 30, Français, avocat%20exclu%20occupant%20un%20poste%20d%26rsquo%3Battache
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
N’oubliez pas que la période de 30 jours pour les avocats exclus occupant un poste d’attache n’est qu’une mesure temporaire. 1, fiche 30, Français, - avocat%20exclu%20occupant%20un%20poste%20d%26rsquo%3Battache
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
avocat exclu occupant un poste d’attache : L'adjectif «exclu» signifie que l'avocat n’ est pas représenté par un agent négociateur en raison de la nature de ses fonctions, conformément à la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 2, fiche 30, Français, - avocat%20exclu%20occupant%20un%20poste%20d%26rsquo%3Battache
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- downcutting
1, fiche 31, Anglais, downcutting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- incision 2, fiche 31, Anglais, incision
correct
- vertical erosion 3, fiche 31, Anglais, vertical%20erosion
correct
- linear erosion 4, fiche 31, Anglais, linear%20erosion
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] stream erosion in which the cutting is directed in a downward direction (as opposed to lateral erosion). 5, fiche 31, Anglais, - downcutting
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Uplift and downcutting may leave bench placers as stream terraces or may result in the redistribution of gold into creek, river, floodplain, deltaic, and beach placers. 6, fiche 31, Anglais, - downcutting
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
linear erosion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 31, Anglais, - downcutting
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Downcutting of rivers. 8, fiche 31, Anglais, - downcutting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- érosion linéaire
1, fiche 31, Français, %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- érosion verticale 2, fiche 31, Français, %C3%A9rosion%20verticale
correct, nom féminin
- incision par les cours d'eau 3, fiche 31, Français, incision%20par%20les%20cours%20d%27eau
correct, nom féminin
- encaissement des cours d'eau 4, fiche 31, Français, encaissement%20des%20cours%20d%27eau
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En fonction de l'allure générale du modelé qui en résulte, on oppose l'érosion linéaire dite parfois érosion verticale, qui a pour agent l'écoulement concentré des cours d’eau [...], et l'érosion aréolaire dite aussi érosion latérale [...] 5, fiche 31, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Le soulèvement de la région et l’incision des dépôts par les cours d’eau peuvent laisser des placers dans des terrasses fluviatiles surplombant le fond de la vallée fluviale ou encore peuvent causer la redistribution de l’or dans les placers de ruisseau, de rivière, de plaine d’inondation, de delta et de plage. 3, fiche 31, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
érosion linéaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 31, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- erosión vertical
1, fiche 31, Espagnol, erosi%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Public Service
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- excluded employee
1, fiche 32, Anglais, excluded%20employee
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- employee excluded 2, fiche 32, Anglais, employee%20excluded
correct
- exempted employee 3, fiche 32, Anglais, exempted%20employee
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a person who is determined by agreement of the parties of a collective agreement as being employed in a managerial or confidential capacity, who is not considered as an employee under the Public Service Staff Relations Act and who is excluded from a bargaining unit. 2, fiche 32, Anglais, - excluded%20employee
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
excluded employee; employee excluded: pursuant to the Public Service Employment Act. 4, fiche 32, Anglais, - excluded%20employee
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Excluded employee (employé exclu) - Is a person who occupies a position that has been identified by the employer in accordance with the Public Service Labour Relations Act as not being represented by a bargaining agent because of the nature of the duties of the position. 5, fiche 32, Anglais, - excluded%20employee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Fonction publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- employé exempté
1, fiche 32, Français, employ%C3%A9%20exempt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- employé exclu 2, fiche 32, Français, employ%C3%A9%20exclu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Employé exclu(Excluded Employee)-Désigne une personne qui occupe un poste identifié par l'employeur, en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, comme n’ étant pas représenté par un agent négociateur en raison de la nature des fonctions. 3, fiche 32, Français, - employ%C3%A9%20exempt%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
employé exempté : d’après la Loi sur l’emploi dans la fonction publique. 4, fiche 32, Français, - employ%C3%A9%20exempt%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
employé exclu : d’après la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. 5, fiche 32, Français, - employ%C3%A9%20exempt%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- revision of a collective agreement
1, fiche 33, Anglais, revision%20of%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Despite any other provision of this Part, an employer and a bargaining agent may agree in writing, as part of a collective agreement or otherwise, to refer any matter respecting the renewal or revision of a collective agreement or the entering into of a new collective agreement to a person or body for final and binding determination. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 33, Anglais, - revision%20of%20a%20collective%20agreement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- révision d'une convention collective
1, fiche 33, Français, r%C3%A9vision%20d%27une%20convention%20collective
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9vision%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- revisión de un convenio colectivo
1, fiche 33, Espagnol, revisi%C3%B3n%20de%20un%20convenio%20colectivo
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bargain in good faith
1, fiche 34, Anglais, bargain%20in%20good%20faith
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- negotiate in good faith 2, fiche 34, Anglais, negotiate%20in%20good%20faith
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This Division applies to the employer and the bargaining agent for a bargaining unit whenever ... (b) the parties have bargained in good faith with a view to entering into a collective agreement but are unable to reach agreement on a term or condition of employment that may be included in an arbitral award [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 34, Anglais, - bargain%20in%20good%20faith
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- négocier de bonne foi
1, fiche 34, Français, n%C3%A9gocier%20de%20bonne%20foi
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La présente section s’applique à l'employeur et à l'agent négociateur représentant une unité de négociation dans le cas où :[...] b) d’autre part, les parties ont négocié de bonne foi en vue de conclure une convention collective, mais n’ ont pu s’entendre sur une condition d’emploi qui peut figurer dans une décision arbitrale [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 34, Français, - n%C3%A9gocier%20de%20bonne%20foi
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- The Executive (Constitutional Law)
- Administrative Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- internal disclosure of wrongdoing
1, fiche 35, Anglais, internal%20disclosure%20of%20wrongdoing
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the Public Service Integrity Officer is to act as a neutral entity on matters of internal disclosure of wrongdoing. In particular, he or she assists employees who: believe that their issue cannot be disclosed within their own department ... 1, fiche 35, Anglais, - internal%20disclosure%20of%20wrongdoing
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Droit administratif
Fiche 35, La vedette principale, Français
- divulgation interne d'actes fautifs
1, fiche 35, Français, divulgation%20interne%20d%27actes%20fautifs
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'intégrité de la fonction publique a pour mandat d’agir à titre d’entité neutre dans les affaires de divulgation interne d’actes fautifs. En particulier, il ou elle aide les employés qui : estiment que leur problème ne peut être divulgué dans leur ministère [...] 1, fiche 35, Français, - divulgation%20interne%20d%27actes%20fautifs
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- divulgation interne d'un acte fautif
- divulgation à l'interne d'actes fautifs
- divulgation à l'interne d'un acte fautif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2008-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pharmacy
- Nuclear Medicine
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- radiopharmaceutical
1, fiche 36, Anglais, radiopharmaceutical
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A radioactive compound used in radiotherapy or diagnosis. 2, fiche 36, Anglais, - radiopharmaceutical
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In vivo administration of radiopharmaceuticals or external irradiation of human using sealed or unsealed sources for purposes not connected with the subject's personal health care. 3, fiche 36, Anglais, - radiopharmaceutical
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médecine nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- produit radiopharmaceutique
1, fiche 36, Français, produit%20radiopharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- préparation radiopharmaceutique 2, fiche 36, Français, pr%C3%A9paration%20radiopharmaceutique
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un produit radiopharmaceutique est caractérisé par ses propriétés chimiques et physico-chimiques ainsi que par les propriétés du rayonnement du radionuclide. Un tel produit comporte donc deux composantes fonctionnelles, l'une étant radioactive et l'autre ne l'étant pas. La composante radioactive permet la détection du produit dans le cadre du diagnostic et elle constitue l'agent actif en cas d’utilisation thérapeutique. Elle est constituée par un radionuclide aux propriétés physiques appropriées. La composante non radioactive est constituée par une molécule ou un traceur biologique aux propriétés pharmacocinétiques appropriées s’accumulant dans l'organe cible. Elle détermine le comportement biologique du produit radiopharmaceutique dans l'organisme, et donc sa spécificité organique et son métabolisme. Elle a pour fonction d’amener le radionuclide à l'endroit approprié de l'organisme et d’assurer l'absorption de la radioactivité par l'organe cible. 3, fiche 36, Français, - produit%20radiopharmaceutique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bound by a collective agreement
1, fiche 37, Anglais, bound%20by%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- party to a collective agreement 2, fiche 37, Anglais, party%20to%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An employee organization may apply to the Board for certification as the bargaining agent for the employees bound by a collective agreement or arbitral award that is continued in force by section 81, but it may do so only during the period in which an application for certification is authorized to be made under section 55 in respect of those employees [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 37, Anglais, - bound%20by%20a%20collective%20agreement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- régi par une convention collective
1, fiche 37, Français, r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- partie à une convention collective 2, fiche 37, Français, partie%20%C3%A0%20une%20convention%20collective
correct
- lié par une convention collective 3, fiche 37, Français, li%C3%A9%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Toute organisation syndicale peut demander à la Commission son accréditation à titre d’agent négociateur des fonctionnaires régis par la convention collective ou la décision arbitrale qui continue d’avoir effet au titre de l'article 81; elle ne peut toutefois le faire qu'au cours de la période pendant laquelle il est permis, aux termes de l'article 55, de solliciter l'accréditation à l'égard de ces fonctionnaires [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 4, fiche 37, Français, - r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- certify as bargaining agent
1, fiche 38, Anglais, certify%20as%20bargaining%20agent
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit ... [Public Service Modernization Act] 2, fiche 38, Anglais, - certify%20as%20bargaining%20agent
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- accréditer comme agent négociateur
1, fiche 38, Français, accr%C3%A9diter%20comme%20agent%20n%C3%A9gociateur
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 38, Français, - accr%C3%A9diter%20comme%20agent%20n%C3%A9gociateur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Disputes
- Public Service
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- adjudication proceedings
1, fiche 39, Anglais, adjudication%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Before referring an individual grievance related to matters referred to in paragraph (1)(a), the employee must obtain the approval of his or her bargaining agent to represent him or her in the adjudication proceedings. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 39, Anglais, - adjudication%20proceedings
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conflits du travail
- Fonction publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- procédure d'arbitrage
1, fiche 39, Français, proc%C3%A9dure%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour que le fonctionnaire puisse renvoyer à l'arbitrage un grief individuel du type visé à l'alinéa(1) a), il faut que son agent négociateur accepte de le représenter dans la procédure d’arbitrage. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 39, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27arbitrage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- National Council of Visible Minorities
1, fiche 40, Anglais, National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- NCVM 1, fiche 40, Anglais, NCVM
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The National Council of Visible Minorities (NCVM) was founded in 1999. It is a national organization of Visible Minority employees in Federal Public Service departments and agencies across Canada. Its vision is to be a catalyst for the advancement of Visible Minorities in a representative and inclusive public service. The mission's Council is the voice and face of Visible Minorities in the federal public service who wish to enter into a dialogue around decision-making tables on how to build a representative federal public service that enhances service to the Canadian public. Its mandate is to advance and contribute to Visible Minorities sense of belonging by being a change agent that is valued and respected. 1, fiche 40, Anglais, - National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Health Canada Visible Minorities Council
- Visible Minorities Council
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Conseil national des minorités visibles
1, fiche 40, Français, Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CNMV 1, fiche 40, Français, CNMV
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil national des minorités visibles(CNMV) est un organisme national regroupant des employés de minorités visibles qui travaillent pour la fonction publique d’un bout à l'autre du Canada. La vision du Conseil est de jouer un rôle catalyseur dans l'avancement des minorités au sein d’une fonction publique représentative et inclusive. Sa mission : Le Conseil est le porte-parole des minorités visibles de la fonction publique fédérale qui souhaitent entamer le dialogue autour des tables, là où se déroule le processus décisionnel portant sur la manière de bâtir une fonction publique fédérale représentative en vue d’améliorer la qualité des services offerts au public canadien. Son mandat est de favoriser l'avancement des minorités visibles et les aider à acquérir un sentiment d’appartenance en agissant comme agent de changement apprécié et respecté. 1, fiche 40, Français, - Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Conseil national des minorités visibles
- Conseil national des minorités visibles de Santé Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
- Corporate Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- severance pay
1, fiche 41, Anglais, severance%20pay
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- separation pay 2, fiche 41, Anglais, separation%20pay
correct
- termination allowance 3, fiche 41, Anglais, termination%20allowance
correct
- termination pay 4, fiche 41, Anglais, termination%20pay
correct
- separation allowance 5, fiche 41, Anglais, separation%20allowance
correct
- separation gratuity 5, fiche 41, Anglais, separation%20gratuity
correct
- separation payment 6, fiche 41, Anglais, separation%20payment
correct
- termination payment 7, fiche 41, Anglais, termination%20payment
correct
- leaving award 8, fiche 41, Anglais, leaving%20award
- termination grant 9, fiche 41, Anglais, termination%20grant
- golden handshake 10, fiche 41, Anglais, golden%20handshake
- exit compensation package 11, fiche 41, Anglais, exit%20compensation%20package
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A lump-sum payment by the employer to an employee whose employment is permanently ended. 12, fiche 41, Anglais, - severance%20pay
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
severance pay: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 8, fiche 41, Anglais, - severance%20pay
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- redundancy payment
- separation benefit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- indemnité de départ
1, fiche 41, Français, indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- indemnité de cessation d'emploi 2, fiche 41, Français, indemnit%C3%A9%20de%20cessation%20d%27emploi
correct, nom féminin
- indemnité de fin d'emploi 3, fiche 41, Français, indemnit%C3%A9%20de%20fin%20d%27emploi
correct, nom féminin
- allocation de fin d'emploi 4, fiche 41, Français, allocation%20de%20fin%20d%27emploi
correct, nom féminin
- prime de départ 5, fiche 41, Français, prime%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
- gratification de fin de service 6, fiche 41, Français, gratification%20de%20fin%20de%20service
nom féminin
- cadeau d'adieu 7, fiche 41, Français, cadeau%20d%27adieu
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Somme versée en une seule fois par l'État à tout agent qui quitte définitivement la fonction publique. 8, fiche 41, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ces termes s’appliquent également à toute somme versée à un salarié par son employeur au moment où il quitte son emploi. 9, fiche 41, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
indemnité de départ : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 10, fiche 41, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Función pública
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- indemnización por despido
1, fiche 41, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20por%20despido
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cantidad con que el patrono compensa a un trabajador en el momento de darle el cese en su puesto de trabajo. 2, fiche 41, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20por%20despido
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- essential services agreement
1, fiche 42, Anglais, essential%20services%20agreement
correct, loi fédérale
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ESA 2, fiche 42, Anglais, ESA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An agreement between the employer and the bargaining agent for a bargaining unit that identifies (a) the types of positions in the bargaining unit that are necessary for the employer to provide essential services; (b) the number of those positions that are necessary for that purpose; and (c) the specific positions that are necessary for that purpose. [Public Service Modernization Act] 3, fiche 42, Anglais, - essential%20services%20agreement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entente sur les services essentiels
1, fiche 42, Français, entente%20sur%20les%20services%20essentiels
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ESE 2, fiche 42, Français, ESE
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Entente conclue par l'employeur et l'agent négociateur indiquant : a) les types des postes compris dans l'unité de négociation représentée par l'agent négociateur qui sont nécessaires pour permettre à l'employeur de fournir les services essentiels; b) le nombre de ces postes qui est nécessaire pour permettre à l'employeur de fournir ces services [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 3, fiche 42, Français, - entente%20sur%20les%20services%20essentiels
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Union Organization
- Collective Agreements and Bargaining
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- constitute a unit appropriate for collective bargaining
1, fiche 43, Anglais, constitute%20a%20unit%20appropriate%20for%20collective%20bargaining
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Whenever a collective agreement or arbitral award is continued in force by section 81, the Board must, by order, on application by the new separate agency or any bargaining agent affected by the conversion,(a) determine whether the employees of the new separate agency who are bound by any collective agreement or arbitral award constitute one or more units appropriate for collective bargaining ... [Public Service Modernization Act] 2, fiche 43, Anglais, - constitute%20a%20unit%20appropriate%20for%20collective%20bargaining
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Conventions collectives et négociations
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- constituer une unité habile à négocier collectivement
1, fiche 43, Français, constituer%20une%20unit%C3%A9%20habile%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20collectivement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Si une convention collective ou une décision arbitrale donnée continue d’avoir effet au titre de l'article 81, la Commission doit, sur demande du nouvel organisme distinct ou de l'agent négociateur touché par la conversion, rendre une ordonnance par laquelle elle décide : a) si les fonctionnaires du nouvel organisme distinct qui sont liés par la convention collective ou la décision arbitrale constituent une ou plusieurs unités habiles à négocier collectivement [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 43, Français, - constituer%20une%20unit%C3%A9%20habile%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20collectivement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
- Labour Relations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- complaint procedure
1, fiche 44, Anglais, complaint%20procedure
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- complaints procedure 2, fiche 44, Anglais, complaints%20procedure
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
If an employee has, in respect of any matter, availed himself or herself of a complaint procedure established by a policy of the employer, the bargaining agent may not include that employee as one on whose behalf it presents a group grievance in respect of that matter if the policy expressly provides that an employee who avails himself or herself of the complaint procedure is precluded from participating in a group grievance under this Act [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 44, Anglais, - complaint%20procedure
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
- Relations du travail
Fiche 44, La vedette principale, Français
- procédure relative aux plaintes
1, fiche 44, Français, proc%C3%A9dure%20relative%20aux%20plaintes
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- procédure de plainte 2, fiche 44, Français, proc%C3%A9dure%20de%20plainte
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si le fonctionnaire choisit, pour une question donnée, de se prévaloir de la procédure de plainte instituée par une ligne directrice de l'employeur, l'agent négociateur ne peut inclure ce fonctionnaire parmi ceux au nom desquels il présente un grief collectif à l'égard de cette question si la ligne directrice en question prévoit expressément que le fait de se prévaloir de la procédure rend impossible la présentation d’un grief sous le régime de la présente loi [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 3, fiche 44, Français, - proc%C3%A9dure%20relative%20aux%20plaintes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-05-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Rules of Court
- Labour and Employment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- file an objection in respect of a position
1, fiche 45, Anglais, file%20an%20objection%20in%20respect%20of%20a%20position
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the bargaining agent considers that a particular position in the employer's application is not a position referred to in any of paragraphs 59(1)(a) to (h), it may file an objection in respect of that position with the Board. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 45, Anglais, - file%20an%20objection%20in%20respect%20of%20a%20position
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Travail et emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- déposer un avis d'opposition à l'égard d'un poste
1, fiche 45, Français, d%C3%A9poser%20un%20avis%20d%27opposition%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20poste
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
S’il estime qu'un poste mentionné dans la demande de l'employeur n’ est pas visé à l'un ou l'autre des alinéas 59(1) a) à h), l'agent négociateur peut déposer un avis d’opposition à l'égard de ce poste auprès de la Commission. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 45, Français, - d%C3%A9poser%20un%20avis%20d%27opposition%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20d%27un%20poste
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Labour Law
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- revocation of certification
1, fiche 46, Anglais, revocation%20of%20certification
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Labour Relations] Board may make regulations concerning ... the determination of the form in which, and the time as of which, the following evidence is to be presented to the Board on an application for certification or revocation of certification of a bargaining agent ... [Public Service Modernization Act] 2, fiche 46, Anglais, - revocation%20of%20certification
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit du travail
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- révocation d'accréditation
1, fiche 46, Français, r%C3%A9vocation%20d%27accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut prendre des règlements concernant :[...] les modalités de forme et de temps applicables à la présentation à la Commission, à la suite d’une demande d’accréditation ou de révocation d’accréditation comme agent négociateur, de la preuve [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 46, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27accr%C3%A9ditation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-05-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
- Union Organization
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- union certification
1, fiche 47, Anglais, union%20certification
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- union accreditation 2, fiche 47, Anglais, union%20accreditation
correct
- certification 3, fiche 47, Anglais, certification
correct, Ontario
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Official designation by a labour relations board or similar government agency of a union as sole and exclusive bargaining agent, following proof of majority support among employees in a bargaining unit. 4, fiche 47, Anglais, - union%20certification
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- trade union certification
- trade union accreditation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
- Organisation syndicale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- accréditation syndicale
1, fiche 47, Français, accr%C3%A9ditation%20syndicale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- accréditation 2, fiche 47, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin, Ontario
- agrément 3, fiche 47, Français, agr%C3%A9ment
correct, voir observation, nom masculin
- certification 4, fiche 47, Français, certification
à éviter, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] désignation officielle [...] du syndicat habilité à faire fonction d’agent négociateur exclusif d’un groupe de travailleurs dont il a l'appui majoritaire. 5, fiche 47, Français, - accr%C3%A9ditation%20syndicale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Par extension, on parle [...] en droit canadien de travail, de «l’accréditation» (on dirait mieux de «l’agrément») d’un syndicat. Dans ce dernier cas ne pas employer le mot «certification». 3, fiche 47, Français, - accr%C3%A9ditation%20syndicale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- file a notice of replacement
1, fiche 48, Anglais, file%20a%20notice%20of%20replacement
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
If, at any time while an essential services agreement is in force, a position identified in it becomes vacant, the employer may identify a position of the same type as a replacement position. If the employer does so, the employer must file a notice of replacement with the Public Service Labour Relations Board and provide a copy to the bargaining agent. 1, fiche 48, Anglais, - file%20a%20notice%20of%20replacement
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 48, La vedette principale, Français
- envoyer un avis de substitution
1, fiche 48, Français, envoyer%20un%20avis%20de%20substitution
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Si, pendant la période de validité de l'entente sur les services essentiels, un poste qui y est nommé devient vacant, l'employeur peut y substituer un autre poste du même type. L'employeur envoie alors un avis de substitution à la Commission des relations de travail dans la fonction publique et une copie de celui-ci à l'agent négociateur. 1, fiche 48, Français, - envoyer%20un%20avis%20de%20substitution
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- principles governing lay-offs
1, fiche 49, Anglais, principles%20governing%20lay%2Doffs
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service] Commission shall, on request or if it considers consultation necessary or desirable, consult with the employer or any employee organization certified as a bargaining agent under the Public Service Labour Relations Act with respect to policies respecting the manner of making and revoking appointments or with respect to the principles governing lay-offs or priorities for appointment. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 49, Anglais, - principles%20governing%20lay%2Doffs
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- principes régissant les mises en disponibilité
1, fiche 49, Français, principes%20r%C3%A9gissant%20les%20mises%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Sur demande ou lorsqu'elle le juge utile, la Commission [de la fonction publique] consulte l'employeur ou toute organisation syndicale accréditée comme agent négociateur au titre de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique sur les lignes directrices relatives à la façon de faire et de révoquer les nominations et sur les principes régissant les priorités de nomination ou les mises en disponibilité. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 49, Français, - principes%20r%C3%A9gissant%20les%20mises%20en%20disponibilit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Federal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- certified as a bargaining agent
1, fiche 50, Anglais, certified%20as%20a%20bargaining%20agent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service] Commission shall, on request or if it considers consultation necessary or desirable, consult with the employer or any employee organization certified as a bargaining agent under the Public Service Labour Relations Act with respect to policies respecting the manner of making and revoking appointments or with respect to the principles governing lay-offs or priorities for appointment. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 50, Anglais, - certified%20as%20a%20bargaining%20agent
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Administration fédérale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- accrédité comme agent négociateur
1, fiche 50, Français, accr%C3%A9dit%C3%A9%20comme%20agent%20n%C3%A9gociateur
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Sur demande ou lorsqu'elle le juge utile, la Commission [de la fonction publique] consulte l'employeur ou toute organisation syndicale accréditée comme agent négociateur au titre de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique sur les lignes directrices relatives à la façon de faire et de révoquer les nominations et sur les principes régissant les priorités de nomination ou les mises en disponibilité. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 50, Français, - accr%C3%A9dit%C3%A9%20comme%20agent%20n%C3%A9gociateur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- UV stabilizer additive 1, fiche 51, Anglais, UV%20stabilizer%20additive
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Caoutchouc
Fiche 51, La vedette principale, Français
- additif anti-ultraviolet
1, fiche 51, Français, additif%20anti%2Dultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- additif absorbeur UV 2, fiche 51, Français, additif%20absorbeur%20UV
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Additifs anti-ultraviolet. Leur fonction est de protéger le matériau des rayons UV qui sont les plus énergétiques du spectre du rayonnement solaire(longueur d’onde de 0, 29 à 0, 4[ micromètre]). Ils détériorent le matériau selon plusieurs mécanismes : par rupture d’une liaison par exemple la déshydrohalogénation d’un polyester ininflammable(photodégradation) ;par induction d’une transition électronique d’un état stable fondamental à un état excité qui facilite l'oxydation(photo-oxydation) ;par transformation de l'énergie qui peut entraîner une rotation ou vibration des molécules et occasionner une augmentation de température, ou plus rarement créer des émissions secondaires d’ondes électromagnétiques(fluorescence, phosphorescence). Le principe de l'agent anti-UV est d’absorber l'énergie reçue sans réémettre dans le visible. Les principaux produits utilisés sont la benzophénone et le benzotriazol. Il faut noter également que l'introduction de certains pigments(oxydes métallique, noir de carbone) favorise la résistance aux UV de même que l'application d’un revêtement(peinture). 1, fiche 51, Français, - additif%20anti%2Dultraviolet
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 51, Français, - additif%20anti%2Dultraviolet
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- with a view to renewing a collective agreement
1, fiche 52, Anglais, with%20a%20view%20to%20renewing%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 52, Anglais, - with%20a%20view%20to%20renewing%20a%20collective%20agreement
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- en vue du renouvellement d'une convention collective
1, fiche 52, Français, en%20vue%20du%20renouvellement%20d%27une%20convention%20collective
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 52, Français, - en%20vue%20du%20renouvellement%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- after considering a grievance
1, fiche 53, Anglais, after%20considering%20a%20grievance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
After considering the grievance, the adjudicator must render a decision and make the order that he or she considers appropriate in the circumstances. The adjudicator must then (a) send a copy of the order and, if there are written reasons for the decision, a copy of the reasons, to each party, to the representative of each party and to the bargaining agent, if any, for the bargaining unit to which the employee whose grievance it is belongs ... [Public Service Modernization Act, 2003]. 1, fiche 53, Anglais, - after%20considering%20a%20grievance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 53, La vedette principale, Français
- après étude d'un grief
1, fiche 53, Français, apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Après étude du grief, il tranche celui-ci par l'ordonnance qu'il juge indiquée. Il transmet copie de l'ordonnance et, le cas échéant, des motifs de sa décision : a) à chaque partie et à son représentant ainsi que, s’il y a lieu, à l'agent négociateur de l'unité de négociation à laquelle appartient le fonctionnaire qui a présenté le grief [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 53, Français, - apr%C3%A8s%20%C3%A9tude%20d%27un%20grief
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- with a view to entering into a collective agreement
1, fiche 54, Anglais, with%20a%20view%20to%20entering%20into%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 54, Anglais, - with%20a%20view%20to%20entering%20into%20a%20collective%20agreement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- en vue de la conclusion d'une convention collective
1, fiche 54, Français, en%20vue%20de%20la%20conclusion%20d%27une%20convention%20collective
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 54, Français, - en%20vue%20de%20la%20conclusion%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- with a view to revising a collective agreement
1, fiche 55, Anglais, with%20a%20view%20to%20revising%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 55, Anglais, - with%20a%20view%20to%20revising%20a%20collective%20agreement
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- en vue de la révision d'une convention collective
1, fiche 55, Français, en%20vue%20de%20la%20r%C3%A9vision%20d%27une%20convention%20collective
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 55, Français, - en%20vue%20de%20la%20r%C3%A9vision%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- binding on the employer 1, fiche 56, Anglais, binding%20on%20the%20employer
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Subject to, and for the purposes of, this Part, a collective agreement is binding on the employer, the bargaining agent and every employee in the bargaining unit on and after the day on which it has effect. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 56, Anglais, - binding%20on%20the%20employer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- qui lie l'employeur 1, fiche 56, Français, qui%20lie%20l%27employeur
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente partie et sous réserve des autres dispositions de celle-ci, la convention collective lie l'employeur, l'agent négociateur et les fonctionnaires de l'unité de négociation à compter de la date de son entrée en vigueur. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 56, Français, - qui%20lie%20l%27employeur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- entering into a collective agreement
1, fiche 57, Anglais, entering%20into%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- establishment of a collective agreement 2, fiche 57, Anglais, establishment%20of%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[The union] has succeeded in getting tax incentives for enterprises that hire young people and the establishment of a collective agreement ... which stipulates that the employer must hire young people on a part-time basis ... 3, fiche 57, Anglais, - entering%20into%20a%20collective%20agreement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conclusion d'une convention collective
1, fiche 57, Français, conclusion%20d%27une%20convention%20collective
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d’entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d’une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 57, Français, - conclusion%20d%27une%20convention%20collective
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- confer with an employer
1, fiche 58, Anglais, confer%20with%20an%20employer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The employer or a person does not commit an unfair labour practice under paragraph (1)(a) by reason only of ... permitting an employee or a representative of an employee organization that is a bargaining agent to confer with the employer or person, as the case may be, during hours of work ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 58, Anglais, - confer%20with%20an%20employer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- conférer avec un employeur
1, fiche 58, Français, conf%C3%A9rer%20avec%20un%20employeur
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ne constitue pas une violation de l'alinéa(1) a) le seul fait pour l'employeur ou le titulaire d’un poste de direction ou de confiance de prendre l'une ou l'autre des mesures ci-après en faveur d’une organisation syndicale qui est l'agent négociateur d’une unité de négociation groupant ou comprenant des fonctionnaires travaillant pour lui : a) permettre à un fonctionnaire ou représentant syndical de conférer avec l'employeur ou la personne, selon le cas, ou de s’occuper des affaires de l'organisation syndicale pendant les heures de travail [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 58, Français, - conf%C3%A9rer%20avec%20un%20employeur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- apply a collective agreement
1, fiche 59, Anglais, apply%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following: ... (c) requiring the employer or bargaining agent, as the case may be, to interpret, apply or administer the collective agreement or arbitral award in a specified manner. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 59, Anglais, - apply%20a%20collective%20agreement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- appliquer une convention collective
1, fiche 59, Français, appliquer%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d’un grief individuel ou d’un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes :[...] c) enjoindre à l'employeur ou à l'agent négociateur, selon le cas, d’interpréter ou d’appliquer la convention collective ou la décision arbitrale selon les modalités qu'il fixe. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 59, Français, - appliquer%20une%20convention%20collective
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Special-Language Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- apply an arbitral award
1, fiche 60, Anglais, apply%20an%20arbitral%20award
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
If a policy grievance relates to a matter that was or could have been the subject of an individual grievance or a group grievance, an adjudicator's decision in respect of the policy grievance is limited to one or more of the following: ... (c) requiring the employer or bargaining agent, as the case may be, to interpret, apply or administer the collective agreement or arbitral award in a specified manner. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 60, Anglais, - apply%20an%20arbitral%20award
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- appliquer une décision arbitrale
1, fiche 60, Français, appliquer%20une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans sa décision sur un grief de principe qui porte sur une question qui a fait ou aurait pu faire l'objet d’un grief individuel ou d’un grief collectif, l'arbitre de grief ne peut prendre que les mesures suivantes :[...] c) enjoindre à l'employeur ou à l'agent négociateur, selon le cas, d’interpréter ou d’appliquer la convention collective ou la décision arbitrale selon les modalités qu'il fixe. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 60, Français, - appliquer%20une%20d%C3%A9cision%20arbitrale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- amalgamation of employee organizations
1, fiche 61, Anglais, amalgamation%20of%20employee%20organizations
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- merger of employee organizations 2, fiche 61, Anglais, merger%20of%20employee%20organizations
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
If, by reason of a merger or an amalgamation of employee organizations or a transfer of jurisdiction among employee organizations, other than as a result of a revocation of certification, an employee organization succeeds another one that, at the time of the merger, amalgamation or transfer of jurisdiction, is a bargaining agent, the successor is deemed to have acquired the rights, privileges and duties of its predecessor, whether under a collective agreement, an arbitral award, an essential services agreement or otherwise [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 61, Anglais, - amalgamation%20of%20employee%20organizations
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fusion d'organisations syndicales
1, fiche 61, Français, fusion%20d%27organisations%20syndicales
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'organisation syndicale qui, en raison de la fusion d’organisations syndicales ou du transfert de compétence entre de telles organisations qui ne sont pas la conséquence d’une révocation d’accréditation, succède à un agent négociateur donné, est réputée en avoir acquis les droits, privilèges et obligations, y compris ceux qui découlent d’une convention collective, d’une décision arbitrale ou d’une entente sur les services essentiels [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 61, Français, - fusion%20d%27organisations%20syndicales
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- continue in force
1, fiche 62, Anglais, continue%20in%20force
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- continue in effect 2, fiche 62, Anglais, continue%20in%20effect
correct
- continue 2, fiche 62, Anglais, continue
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
If a notice to bargain collectively was given before a conversion, then, unless the new separate agency and the bargaining agent agree otherwise, the terms and conditions of employment continued in force by section 107 are binding on the new separate agency, the bargaining agent for the bargaining unit and the employees in the bargaining unit from the date of the conversion until ... [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 62, Anglais, - continue%20in%20force
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
intransitive verb. 2, fiche 62, Anglais, - continue%20in%20force
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- rester en vigueur
1, fiche 62, Français, rester%20en%20vigueur
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- demeurer en vigueur 1, fiche 62, Français, demeurer%20en%20vigueur
correct
- maintenir en vigueur 2, fiche 62, Français, maintenir%20en%20vigueur
correct
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Si un avis de négocier collectivement a été donné avant la conversion, les conditions d’emploi maintenues en vigueur par l'effet de l'article 107 lient le nouvel organisme distinct, l'agent négociateur et les fonctionnaires de l'unité de négociation, sauf entente à l'effet contraire entre le nouvel organisme distinct et l'agent négociateur [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 3, fiche 62, Français, - rester%20en%20vigueur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
verbe intransitif. 4, fiche 62, Français, - rester%20en%20vigueur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- formation of an employee organization
1, fiche 63, Anglais, formation%20of%20an%20employee%20organization
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Board may not declare an employee organization to be a bargaining agent under paragraph 84(1)(b) or 89(a) if it is of the opinion that the new separate agency, or a person acting on behalf of the new separate agency, has participated or is participating in the formation or administration of the employee organization in a manner that impairs its fitness to represent the interests of the employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 63, Anglais, - formation%20of%20an%20employee%20organization
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- formation d'une organisation syndicale
1, fiche 63, Français, formation%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La Commission ne peut décider, en vertu des alinéas 84(1) b) ou 89a), qu'une organisation syndicale donnée sera l'agent négociateur si elle conclut que le nouvel organisme distinct ou toute personne agissant en son nom a participé ou participe à la formation ou à l'administration de l'organisation syndicale, et qu'elle estime que cela compromet l'aptitude de cette organisation à défendre les intérêts des fonctionnaires qui font partie de l'unité de négociation. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 63, Français, - formation%20d%27une%20organisation%20syndicale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- on receiving an application
1, fiche 64, Anglais, on%20receiving%20an%20application
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
(1) A bargaining agent for a bargaining unit that wishes to change the process for the resolution of a dispute that is applicable to the bargaining unit may apply to the Board, in accordance with the regulations, to record the change. (2) On receiving the application, the Board must record the change of process. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 64, Anglais, - on%20receiving%20an%20application
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sur réception d'une demande
1, fiche 64, Français, sur%20r%C3%A9ception%20d%27une%20demande
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
(1) Tout agent négociateur peut, en conformité avec les règlements, demander à la Commission d’enregistrer une modification du mode de règlement des différends s’appliquant à l'unité de négociation pour laquelle il est accrédité.(2) Sur réception de la demande, la Commission enregistre la modification. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 64, Français, - sur%20r%C3%A9ception%20d%27une%20demande
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Council
1, fiche 65, Anglais, Human%20Resources%20Council
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- HRC 1, fiche 65, Anglais, HRC
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- HR Council 1, fiche 65, Anglais, HR%20Council
correct
- Personnel Renewal Council 1, fiche 65, Anglais, Personnel%20Renewal%20Council
ancienne désignation, correct
- PRC 1, fiche 65, Anglais, PRC
ancienne désignation, correct
- PRC 1, fiche 65, Anglais, PRC
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Council (HRC) was founded in 1992 as the Personnel Renewal Council (PRC), to be a strong voice for Heads of Human Resources and the HR community on issues affecting the strategic direction of HR management in the Public Service. The PRC changed its name to the Human Resources Council in November 1998. The HRC will continue to strengthen its current role as an independent strategic advisor. Specifically, the HRC will work to influence the direction of, and provide support to, the Central Agencies on the development of HR policy and the development of the HR Community on major issues of concern. In fulfilling this role, the HRC will identify HR management's needs and the operational impact of Central Agency HR policy initiatives and approaches on service delivery to Canadians and on the delivery of HR services within departments, agencies and separate employers, including advising Central Agencies whenever capacity issues need to be addressed or taken into account. The HRC will selectively address key elements of the HR framework and key strategic issues affecting the HR function, in accordance with the HRC vision and strategic agenda, which it will set annually in partnership with Central Agencies. The HRC will act as a driver and influencer. 1, fiche 65, Anglais, - Human%20Resources%20Council
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Conseil des ressources humaines
1, fiche 65, Français, Conseil%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CRH 1, fiche 65, Français, CRH
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Conseil des RH 1, fiche 65, Français, Conseil%20des%20RH
correct, nom masculin
- Conseil du renouvellement du personnel 1, fiche 65, Français, Conseil%20du%20renouvellement%20du%20personnel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CRP 1, fiche 65, Français, CRP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CRP 1, fiche 65, Français, CRP
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des ressources humaines(CRH), auparavant le Conseil du renouvellement du personnel(CRP), a été créé en 1992 pour donner aux chefs des ressources humaines et à la collectivité des RH la possibilité d’infléchir les décisions stratégiques liées à la gestion des RH dans la fonction publique. Le CRP a été rebaptisé Conseil des ressources humaines en novembre 1998. Le CRH continuera de consolider son rôle actuel en tant que conseiller stratégique indépendant. En particulier, le CRH s’efforcera d’influencer l'orientation que prendront les organismes centraux à l'égard de l'élaboration des politiques des RH et du développement de la collectivité des RH. Pour bien s’acquitter de ce rôle, le CRH définira les besoins des gestionnaires des RH et les répercussions opérationnelles qu'auront les initiatives et approches des organismes centraux liés aux politiques des RH sur la prestation des services aux Canadiens et sur la prestation des services de RH aux ministères, aux organismes et aux employeurs distincts. Il avisera par ailleurs les organismes centraux que des questions liées à la capacité d’exercer cette fonction devront être prises en compte. Le CRH se penchera de façon sélective sur les principaux éléments du cadre de gestion des RH, et sur les principales questions stratégiques touchant à la fonction de gestion des RH, conformément à la vision et au programme d’activités stratégiques du CRH qu'il établira tous les ans, en collaboration avec les organismes centraux. Le CRH agira comme moteur et agent d’influence. 1, fiche 65, Français, - Conseil%20des%20ressources%20humaines
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- CRH
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- participate in the formation or administration of an employee organization
1, fiche 66, Anglais, participate%20in%20the%20formation%20or%20administration%20of%20an%20employee%20organization
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Board may not declare an employee organization to be a bargaining agent under paragraph 84(1)(b) or 89(a) if it is of the opinion that the new separate agency, or a person acting on behalf of the new separate agency, has participated or is participating in the formation or administration of the employee organization in a manner that impairs its fitness to represent the interests of the employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 66, Anglais, - participate%20in%20the%20formation%20or%20administration%20of%20an%20employee%20organization
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- participer à la formation ou à l'administration d'une organisation syndicale
1, fiche 66, Français, participer%20%C3%A0%20la%20formation%20ou%20%C3%A0%20l%27administration%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La Commission ne peut décider, en vertu des alinéas 84(1) b) ou 89a), qu'une organisation syndicale donnée sera l'agent négociateur si elle conclut que le nouvel organisme distinct ou toute personne agissant en son nom a participé ou participe à la formation ou à l'administration de l'organisation syndicale, et qu'elle estime que cela compromet l'aptitude de cette organisation à défendre les intérêts des fonctionnaires qui font partie de l'unité de négociation. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 66, Français, - participer%20%C3%A0%20la%20formation%20ou%20%C3%A0%20l%27administration%20d%27une%20organisation%20syndicale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- determine the unit appropriate for collective bargaining
1, fiche 67, Anglais, determine%20the%20unit%20appropriate%20for%20collective%20bargaining
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 67, Anglais, - determine%20the%20unit%20appropriate%20for%20collective%20bargaining
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- définir l'unité habile à négocier collectivement
1, fiche 67, Français, d%C3%A9finir%20l%27unit%C3%A9%20habile%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20collectivement
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9finir%20l%27unit%C3%A9%20habile%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20collectivement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Labour Relations
- Organizations and Associations (Admin.)
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- applicant employee organization
1, fiche 68, Anglais, applicant%20employee%20organization
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 68, Anglais, - applicant%20employee%20organization
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Relations du travail
- Organismes et associations (Admin.)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- organisation syndicale sollicitant l'accréditation
1, fiche 68, Français, organisation%20syndicale%20sollicitant%20l%27accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 68, Français, - organisation%20syndicale%20sollicitant%20l%27accr%C3%A9ditation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- be duly authorized to make an application
1, fiche 69, Anglais, be%20duly%20authorized%20to%20make%20an%20application
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit if it is satisfied ... (b) that the persons representing the employee organization in the making of the application have been duly authorized to make the application ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 69, Anglais, - be%20duly%20authorized%20to%20make%20an%20application
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 69, La vedette principale, Français
- être dûment autorisé à déposer une demande
1, fiche 69, Français, %C3%AAtre%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20d%C3%A9poser%20une%20demande
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation si elle est convaincue, à la fois :[...] b) que les personnes représentant l'organisation syndicale dans la procédure de demande ont été dûment autorisées à déposer celle-ci [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 69, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20d%C3%A9poser%20une%20demande
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Union Organization
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- in the making of an application
1, fiche 70, Anglais, in%20the%20making%20of%20an%20application
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit if it is satisfied ... (b) that the persons representing the employee organization in the making of the application have been duly authorized to make the application ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 70, Anglais, - in%20the%20making%20of%20an%20application
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dans la procédure de demande
1, fiche 70, Français, dans%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20demande
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation si elle est convaincue, à la fois [...] que les personnes représentant l'organisation syndicale dans la procédure de demande ont été dûment autorisées à déposer celle-ci [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 70, Français, - dans%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20demande
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- disclose a wrongdoing to the President of the Public Service Commission
1, fiche 71, Anglais, disclose%20a%20wrongdoing%20to%20the%20President%20of%20the%20Public%20Service%20Commission
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A public servant may disclose a wrongdoing to the President of the Public Service Commission if (a) the public servant believes on reasonable grounds that it would not be appropriate to disclose the matter to his or her supervisor, or to the appropriate senior officer, by reason of the subject-matter of the wrongdoing or the person alleged to have committed it ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings. 1, fiche 71, Anglais, - disclose%20a%20wrongdoing%20to%20the%20President%20of%20the%20Public%20Service%20Commission
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- porter une dénonciation devant le président de la Commission de la fonction publique
1, fiche 71, Français, porter%20une%20d%C3%A9nonciation%20devant%20le%20pr%C3%A9sident%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire peut porter sa dénonciation devant le président de la Commission de la fonction publique dans les cas suivants : il a des motifs raisonnables de croire que, en raison des personnes en cause ou de la nature de la dénonciation, celle-ci ne pourrait être examinée comme il se doit par son supérieur hiérarchique ou l'agent supérieur [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 71, Français, - porter%20une%20d%C3%A9nonciation%20devant%20le%20pr%C3%A9sident%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- President of the Public Service Commission
1, fiche 72, Anglais, President%20of%20the%20Public%20Service%20Commission
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A public servant may disclose a wrongdoing to the President of the Public Service Commission if (a) the public servant believes on reasonable grounds that it would not be appropriate to disclose the matter to his or her supervisor, or to the appropriate senior officer, by reason of the subject-matter of the wrongdoing or the person alleged to have committed it ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings. 1, fiche 72, Anglais, - President%20of%20the%20Public%20Service%20Commission
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- président de la Commission de la fonction publique
1, fiche 72, Français, pr%C3%A9sident%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le fonctionnaire peut porter sa dénonciation devant le président de la Commission de la fonction publique dans les cas suivants : a) il a des motifs raisonnables de croire que, en raison des personnes en cause ou de la nature de la dénonciation, celle-ci ne pourrait être examinée comme il se doit pas son supérieur hiérarchique ou l'agent supérieur [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes repréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 72, Français, - pr%C3%A9sident%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Special-Language Phraseology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- subject-matter of a wrongdoing
1, fiche 73, Anglais, subject%2Dmatter%20of%20a%20wrongdoing
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A public servant may disclose a wrongdoing to the President of the Public Service Commission if (a) the public servant believes on reasonable grounds that it would not be appropriate to disclose the matter to his or her supervisor, or to the appropriate senior officer, by reason of the subject-matter of the wrongdoing or the person alleged to have committed it ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 73, Anglais, - subject%2Dmatter%20of%20a%20wrongdoing
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- subject matter of a wrongdoing
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- nature d'une dénonciation
1, fiche 73, Français, nature%20d%27une%20d%C3%A9nonciation
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire peut porter sa dénonciation devant le président de la Commission de la fonction publique dans les cas suivants : a) il a des motifs raisonnables de croire que, en raison des personnes en cause ou de la nature de la dénonciation, celle-ci ne pourrait être examinée comme il se doit par son supérieur hiérarchique ou l'agent supérieur [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes repréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 73, Français, - nature%20d%27une%20d%C3%A9nonciation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Federal Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- party
1, fiche 74, Anglais, party
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... "Parties", in relation to collective bargaining, arbitration, conciliation or a dispute, means the employer and the bargaining agent. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 74, Anglais, - party
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Administration fédérale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- partie
1, fiche 74, Français, partie
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] «parties »[:] l'employeur et l'agent négociateur, dans le cas de négociations collectives, d’un arbitrage, de la conciliation ou d’un différend. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 74, Français, - partie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- green roof
1, fiche 75, Anglais, green%20roof
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- green roof system 2, fiche 75, Anglais, green%20roof%20system
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system ... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include: the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below. 3, fiche 75, Anglais, - green%20roof
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- greenroof
- greenroof system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- toit vert
1, fiche 75, Français, toit%20vert
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- toit végétal 2, fiche 75, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- toiture verte 3, fiche 75, Français, toiture%20verte
correct, nom féminin
- toit végétalisé 4, fiche 75, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9
nom masculin
- toiture végétalisée 5, fiche 75, Français, toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e
nom féminin
- système de toit vert 6, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes : les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d’eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 6, fiche 75, Français, - toit%20vert
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Des milliers de toits verts poussent. 7, fiche 75, Français, - toit%20vert
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Implantation d’un toit vert. 7, fiche 75, Français, - toit%20vert
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- wilfully obstruct a senior officer
1, fiche 76, Anglais, wilfully%20obstruct%20a%20senior%20officer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
No person shall wilfully obstruct a senior officer or the President of the Public Service Commission, or any person acting on behalf of or under the direction of a senior officer or the President, in the performance of the senior officer’s, or the President’s, as the case may be, duties under this Act [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 76, Anglais, - wilfully%20obstruct%20a%20senior%20officer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- entraver délibérément l’action d’un agent supérieur
1, fiche 76, Français, entraver%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20l%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bun%20agent%20sup%C3%A9rieur
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d’entraver délibérément l'action de l'agent supérieur ou du président de la Commission de la fonction publique — ou des personnes qui agissent en leur nom ou sous leur autorité — dans l'exercice des attributions que leur confère la présente loi [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 76, Français, - entraver%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20l%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bun%20agent%20sup%C3%A9rieur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- make a misleading statement
1, fiche 77, Anglais, make%20a%20misleading%20statement
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
No person shall, in a disclosure of a wrongdoing or in the course of any investigation under this Act of a wrongdoing, knowingly make a false or misleading statement, either orally or in writing, to a supervisor, a senior officer, the President of the Public Service Commission or a person acting on behalf of or under the direction of any of them [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 77, Anglais, - make%20a%20misleading%20statement
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- faire une déclaration trompeuse
1, fiche 77, Français, faire%20une%20d%C3%A9claration%20trompeuse
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit, dans le cadre de la dénonciation d’un acte répréhensible ou d’une enquête sous le régime de la présente loi, de faire sciemment une déclaration fausse ou trompeuse, oralement ou par écrit, à un supérieur hiérarchique, à l'agent supérieur ou au président de la Commission de la fonction publique, ou aux personnes agissant en leur nom ou sous leur autorité [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 77, Français, - faire%20une%20d%C3%A9claration%20trompeuse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- knowingly make a misleading statement
1, fiche 78, Anglais, knowingly%20make%20a%20misleading%20statement
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
No person shall, in a disclosure of a wrongdoing or in the course of any investigation under this Act of a wrongdoing, knowingly make a false or misleading statement, either orally or in writing, to a supervisor, a senior officer, the President of the Public Service Commission or a person acting on behalf of or under the direction of any of them [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 78, Anglais, - knowingly%20make%20a%20misleading%20statement
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- faire sciemment une déclaration trompeuse
1, fiche 78, Français, faire%20sciemment%20une%20d%C3%A9claration%20trompeuse
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit, dans le cadre de la dénonciation d’un acte répréhensible ou d’une enquête sous le régime de la présente loi, de faire sciemment une déclaration fausse ou trompeuse, oralement ou par écrit, à un supérieur hiérarchique, à l'agent supérieur ou au président de la Commission de la fonction publique, ou aux personnes agissant en leur nom ou sous leur autorité [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 78, Français, - faire%20sciemment%20une%20d%C3%A9claration%20trompeuse
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- knowingly make a false statement
1, fiche 79, Anglais, knowingly%20make%20a%20false%20statement
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
No person shall, in a disclosure of a wrongdoing or in the course of any investigation under this Act of a wrongdoing, knowingly make a false or misleading statement, either orally or in writing, to a supervisor, a senior officer, the President of the Public Service Commission or a person acting on behalf of or under the direction of any of them [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 79, Anglais, - knowingly%20make%20a%20false%20statement
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- faire sciemment une déclaration fausse
1, fiche 79, Français, faire%20sciemment%20une%20d%C3%A9claration%20fausse
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit, dans le cadre de la dénonciation d’un acte répréhensible ou d’une enquête sous le régime de la présente loi, de faire sciemment une déclaration fausse ou trompeuse, oralement ou par écrit, à un supérieur hiérarchique, à l'agent supérieur ou au président de la Commission de la fonction publique, ou aux personnes agissant en leur nom ou sous leur autorité [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 79, Français, - faire%20sciemment%20une%20d%C3%A9claration%20fausse
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- by reason of the subject-matter of the wrongdoing
1, fiche 80, Anglais, by%20reason%20of%20the%20subject%2Dmatter%20of%20the%20wrongdoing
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A public servant may disclose a wrongdoing to the President of the Public Service Commission if (a) the public servant believes on reasonable grounds that it would not be appropriate to disclose the matter to his or her supervisor, or to the appropriate senior officer, by reason of the subject-matter of the wrongdoing or the person alleged to have committed it ... [Bill C-11: An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 80, Anglais, - by%20reason%20of%20the%20subject%2Dmatter%20of%20the%20wrongdoing
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 80, La vedette principale, Français
- en raison de la nature de la dénonciation
1, fiche 80, Français, en%20raison%20de%20la%20nature%20de%20la%20d%C3%A9nonciation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnaire peut porter sa dénonciation devant le président de la Commission de la fonction publique dans les cas suivants : a) il a des motifs raisonnables de croire que, en raison des personnes en cause ou de la nature de la dénonciation, celle-ci ne pourrait être examinée comme il se doit par son supérieur hiérarchique ou l'agent supérieur [...] [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 80, Français, - en%20raison%20de%20la%20nature%20de%20la%20d%C3%A9nonciation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Economics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- rational expectations
1, fiche 81, Anglais, rational%20expectations
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A theory based, first, on the assumption that individuals and companies will try to maximize their own welfare - that is, they will try to make their own economic and other circumstances as desirable as possible - and, second, that, as individuals and companies make economic decisions in their own interest, they do so in such a way that markets move towards equilibrium, easing inflation. 2, fiche 81, Anglais, - rational%20expectations
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Économique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- anticipations rationnelles
1, fiche 81, Français, anticipations%20rationnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Signifie que les agents économiques agissent non seulement en fonction des données du passé(anticipations adaptatives), mais aussi en fonction des prévisions du futur. Les anticipations rationnelles se distinguent des anticipations adaptatives en ce que le jeu des anticipations adaptatives exige un temps d’observation pour apprendre la loi d’évolution, alors que pour les anticipations rationnelles l'agent a cette connaissance dès le départ. 2, fiche 81, Français, - anticipations%20rationnelles
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- expectativas racionales
1, fiche 81, Espagnol, expectativas%20racionales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Son las hipótesis que se formulan con carácter predictivo, y que no contienen los errores sistémicos imputables al desconocimiento del marco de predicción. 2, fiche 81, Espagnol, - expectativas%20racionales
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Sin embargo, por muy racionales que sean las expectativas, el futuro puede configurarse de modo diferente al esperado, debido a sucesos de carácter aleatorio imposibles de prever. 2, fiche 81, Espagnol, - expectativas%20racionales
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
- Trade
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- contractor
1, fiche 82, Anglais, contractor
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- contractual agent 2, fiche 82, Anglais, contractual%20agent
correct
- contract agent 3, fiche 82, Anglais, contract%20agent
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Contractual agents act on behalf of the principal as specified in the contract. 2, fiche 82, Anglais, - contractor
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
- Commerce
Fiche 82, La vedette principale, Français
- agent contractuel
1, fiche 82, Français, agent%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Selon la Cour des comptes, l'agent contractuel est celui qui n’ est ni titulaire de la fonction publique, ni ouvrier d’État(agent non-titulaire) et c'est cette double négation qui est à l'origine du caractère précaire de la situation de ces agents. C'est pour cette raison que l'agent «contractuel» est recruté par contrat par opposition au fonctionnaire qui est recruté par voie de concours. Or, la Cour constate que le caractère contractuel de la relation de travail est la cause de l'hétérogénéité et de la précarité des conditions de travail des agents contractuels. 2, fiche 82, Français, - agent%20contractuel
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- re-use of code
1, fiche 83, Anglais, re%2Duse%20of%20code
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Moreover, it provides for consistency in markup through the use of the same model to incorporate a function. Identical constructs ease authoring, while at the user agent side there is a potential for re-use of code. 1, fiche 83, Anglais, - re%2Duse%20of%20code
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 83, Anglais, - re%2Duse%20of%20code
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- réutilisation du code
1, fiche 83, Français, r%C3%A9utilisation%20du%20code
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
De surcroît, cela renforce la cohérence du balisage grâce à l'utilisation d’un même modèle pour intégrer une fonction. Des constructions identiques facilitent la conception, avec, du côté de l'agent utilisateur, un potentiel de réutilisation du code. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9utilisation%20du%20code
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 83, Français, - r%C3%A9utilisation%20du%20code
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- negotiating
1, fiche 84, Anglais, negotiating
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Content manager often think they have to serve different content depending on the agent, either by generating different content on the fly using server-side technologies, filtering, negotiating, or blocking. 1, fiche 84, Anglais, - negotiating
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 84, Anglais, - negotiating
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 84, La vedette principale, Français
- négociation
1, fiche 84, Français, n%C3%A9gociation
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les gestionnaires de contenus souvent pensent à servir des contenus différents en fonction de l'agent utilisateur, par la génération d’un contenu distinct à la volée avec des technologies côté serveur, par le filtrage, par la négociation ou par le blocage. 1, fiche 84, Français, - n%C3%A9gociation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 84, Français, - n%C3%A9gociation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Server-driven negotiation
1, fiche 85, Anglais, Server%2Ddriven%20negotiation
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Server-driven negotiation, based on the agent's capabilities is a very efficient way of providing agents with content they can display or process, without doubt on their capabilities. 1, fiche 85, Anglais, - Server%2Ddriven%20negotiation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 85, Anglais, - Server%2Ddriven%20negotiation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 85, La vedette principale, Français
- négociation conduite par le serveur
1, fiche 85, Français, n%C3%A9gociation%20conduite%20par%20le%20serveur
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La négociation conduite par le serveur, en fonction des capacités de l'agent est un moyen très efficace de fournir aux agents les contenus que ceux-ci peuvent afficher ou traiter, sans aucun doute sur leurs capacités. 1, fiche 85, Français, - n%C3%A9gociation%20conduite%20par%20le%20serveur
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 85, Français, - n%C3%A9gociation%20conduite%20par%20le%20serveur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- server-side technology
1, fiche 86, Anglais, server%2Dside%20technology
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Content manager often think they have to serve different content depending on the agent, either by generating different content on the fly using server-side technologies, filtering, negotiating, or blocking. 1, fiche 86, Anglais, - server%2Dside%20technology
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 86, Anglais, - server%2Dside%20technology
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- technologie côté serveur
1, fiche 86, Français, technologie%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les gestionnaires de contenus souvent pensent à servir des contenus différents en fonction de l'agent utilisateur, par la génération d’un contenu distinct à la volée avec des technologies côté serveur, par le filtrage, par la négociation ou par le blocage. 1, fiche 86, Français, - technologie%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 86, Français, - technologie%20c%C3%B4t%C3%A9%20serveur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- generating content on the fly
1, fiche 87, Anglais, generating%20content%20on%20the%20fly
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Content manager often think they have to serve different content depending on the agent, either by generating different content on the fly using server-side technologies, filtering, negotiating, or blocking. 1, fiche 87, Anglais, - generating%20content%20on%20the%20fly
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 87, Anglais, - generating%20content%20on%20the%20fly
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 87, La vedette principale, Français
- génération d'un contenu à la volée
1, fiche 87, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27un%20contenu%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les gestionnaires de contenus souvent pensent à servir des contenus différents en fonction de l'agent utilisateur, par la génération d’un contenu distinct à la volée avec des technologies côté serveur, par le filtrage, par la négociation ou par le blocage. 1, fiche 87, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27un%20contenu%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 87, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27un%20contenu%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- contracting officer
1, fiche 88, Anglais, contracting%20officer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CO 2, fiche 88, Anglais, CO
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- contract officer 3, fiche 88, Anglais, contract%20officer
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The contracting officer may prepare the bid solicitation list by adding or deleting the names of firms on the official Source List, provided reasons for doing so are recorded on the file. 4, fiche 88, Anglais, - contracting%20officer
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 88, La vedette principale, Français
- agent de négociation des marchés
1, fiche 88, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- agente de négociation des marchés 1, fiche 88, Français, agente%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
- agent de négociation des contrats 2, fiche 88, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20contrats
ancienne désignation, nom masculin
- agente de négociation des contrats 1, fiche 88, Français, agente%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20contrats
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
agent/agente de négociation des marchés : Terme en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et ailleurs dans la fonction publique fédérale. Le terme «contrats» désigne le document. Renseignement : service de traduction de TPSGC. 3, fiche 88, Français, - agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Foreign Trade
- Industries - General
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- manufacturer's representative
1, fiche 89, Anglais, manufacturer%27s%20representative
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- manufacturer's agent 2, fiche 89, Anglais, manufacturer%27s%20agent
correct
- manufacturer's rep 1, fiche 89, Anglais, manufacturer%27s%20rep
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Salesperson who sells items of an exporting manufacturer from a foreign base of operations, usually within the target-market territory itself. 3, fiche 89, Anglais, - manufacturer%27s%20representative
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce extérieur
- Industries - Généralités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- agent de fabricant
1, fiche 89, Français, agent%20de%20fabricant
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Il existe un autre type de «représentant», à savoir l'agent de fabricant. Celui-ci peut jouer un rôle approprié si votre personnel des ventes est dans l'impossibilité, d’un point de vue économique, de répondre aux demandes de tous vos clients. L'agent de fabricant travaille généralement dans une gamme verticale de produits très pointus. Il connaît déjà le marché et les clients, et sa rémunération est uniquement fonction des ventes qu'il fait. 1, fiche 89, Français, - agent%20de%20fabricant
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio exterior
- Industrias - Generalidades
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- representante de una fábrica
1, fiche 89, Espagnol, representante%20de%20una%20f%C3%A1brica
nom masculin et féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Police
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- peace officer
1, fiche 90, Anglais, peace%20officer
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In this Act... includes (a) a mayor, warden, reeve, sheriff, deputy sheriff, sheriff's officer and justice of the peace, (b) a warden, deputy warden, instructor keeper, jailer, guard and any other officer or permanent employee of a prison, (c) a police officer, police constable, bailiff, constable, or other person employed for the preservation and maintenance of the public peace of for the service or execution of civil process, (d) an officer or a person having the powers of a customs or excise officer when performing any duty in the administration of the Customs Act, chapter C-40 of the Revised Statutes of Canada, 1970 or the Excise Act, (e) a person appointed or designated as a fishery officer under the Fisheries Act when performing any of his duties or functions pursuant to that Act, (f) the pilot in command of an aircraft (i) registered in Canada under regulations made under the Aeronautics Act, or (ii) leased without crew and operated by a person who is qualified under regulations made under the Aeronautics Act to be registered as owner of an aircraft registered in Canada under those regulations, while the aircraft is in flight, and (g) officers and men of the Canadian Forces who are (i) appointed for the purposes of section 156 of the National Defence Act, or (ii) employed on duties that the Governor in Council, in regulations made under the National Defence Act for the purposes of this paragraph, has prescribed to be of such a kind as to necessitate that the officers and men performing them have the powers of peace officers. 2, fiche 90, Anglais, - peace%20officer
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Police
Fiche 90, La vedette principale, Français
- agent de la paix
1, fiche 90, Français, agent%20de%20la%20paix
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente loi. [...] «agent de la paix» a) Tout maire, président de conseil de comté, préfet, shérif, shérif adjoint, officier du shérif et juge de paix; b) tout directeur, sous-directeur, instructeur, gardien, geôlier, garde et tout autre fonctionnaire ou employé permanent d’une prison; c) tout officier de police, agent de police, huissier ou autre personne employée à la préservation et au maintien de la paix publique ou à la signification ou à l'exécution des actes judiciaires au civil; d) tout fonctionnaire ou personne possédant les pouvoirs d’un préposé des douanes ou de l'accise lorsqu'il exerce une fonction en application de la Loi sur les douanes, chapitre C-40 des Statuts revisés du Canada de 1970, ou de la Loi sur l'accise; e) les agents des pêches nommés ou désignés en vertu de la Loi sur les pêches, dans l'exercice des fonctions que leur confère cette loi; f) le pilote commandant un aéronef(i) soit immatriculé au Canada en vertu des règlements d’application de la Loi sur l'aéronautique,(ii) soit loué sans équipage et mis en service par une personne remplissant, aux termes des règlements d’application de la Loi sur l'aéronautique, les conditions d’inscription comme propriétaire d’un aéronef immatriculé au Canada en vertu de ces règlements, pendant que l'aéronef est en vol; g) les officiers et hommes des Forces canadiennes qui sont :(i) soit nommés pour l'application de l'article 156 de la Loi sur la défense nationale,(ii) soit employés à des fonctions que le gouverneur en conseil, dans des règlements pris en vertu de la Loi sur la défense nationale pour l'application du présent alinéa, a prescrites comme étant d’une telle sorte que les officiers et les hommes qui les exercent doivent nécessairement avoir les pouvoirs des agents de la paix. 2, fiche 90, Français, - agent%20de%20la%20paix
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
- Labour Relations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- social animation
1, fiche 91, Anglais, social%20animation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
- Relations du travail
Fiche 91, La vedette principale, Français
- animation sociale
1, fiche 91, Français, animation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Technique fondée sur la participation de l'agent de changement dans la situation qu'il vise à transformer en agissant de l'intérieur sur les individus et, grâce à des mécanismes fonctionnels d’échanges de points de vue et de communication, en les motivant et les conditionnant à percevoir d’abord les situations dans leur globalité, à repérer ensuite par un processus logique de réflexion les objectifs ultimes à atteindre et, finalement, à mobiliser leurs sentiments et leurs énergies en fonction de leur réalisation. 1, fiche 91, Français, - animation%20sociale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Recruiting of Personnel
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Master's Program
1, fiche 92, Anglais, Aboriginal%20Master%27s%20Program
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with the Public Service Commission, Indian and Northern Affairs Canada (INAC) recruit Aboriginal university graduates at the master's level and appoint them to officer-level training and development positions. At the end of a two-year development program, the participants are appointed to a regular position in INAC. 1, fiche 92, Anglais, - Aboriginal%20Master%27s%20Program
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Masters Programme
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Recrutement du personnel
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme de maîtrise autochtone
1, fiche 92, Français, Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20autochtone
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En collaboration avec la Commission de la fonction publique, le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien(MAINC) recrute des personnes autochtones qui possèdent une maîtrise et les nomme à des postes de formation et de perfectionnement pour devenir agent. À la fin du programme de perfectionnement de deux ans, les participants sont nommés à des postes réguliers du MAINC. 1, fiche 92, Français, - Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20autochtone
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'aide aux Autochtones au niveau de la maîtrise
- Programme de recrutement d'Autochtones au niveau de la maîtrise
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pull down identification tab 1, fiche 93, Anglais, pull%20down%20identification%20tab
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- pull-down identification tab
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 93, La vedette principale, Français
- insigne rabattable
1, fiche 93, Français, insigne%20rabattable
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Sur les manteaux de fonction des agents d’exécution de la loi de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada](en tissu, et normalement caché). L'agent le rabat pour se faire reconnaître de la police ou d’autres agents d’immigration. 1, fiche 93, Français, - insigne%20rabattable
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- flight operations officer
1, fiche 94, Anglais, flight%20operations%20officer
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- dispatcher 2, fiche 94, Anglais, dispatcher
correct
- despatcher 3, fiche 94, Anglais, despatcher
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An employee of a transportation company who directs the departures of trains, planes, buses, trucks, boats, or other vehicles according to traveling conditions and in the best interest of efficient service. 3, fiche 94, Anglais, - flight%20operations%20officer
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A flight operations officer ... shall ... assist the pilot-in-command in flight preparation and provide the relevant information required ... 4, fiche 94, Anglais, - flight%20operations%20officer
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- agent technique d'exploitation
1, fiche 94, Français, agent%20technique%20d%27exploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- régulateur 2, fiche 94, Français, r%C3%A9gulateur
correct, nom masculin
- régulatrice 2, fiche 94, Français, r%C3%A9gulatrice
correct, nom féminin
- répartiteur 2, fiche 94, Français, r%C3%A9partiteur
correct, nom masculin
- répartitrice 2, fiche 94, Français, r%C3%A9partitrice
correct, nom féminin
- dispatcher 3, fiche 94, Français, dispatcher
à éviter
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Agent d’une compagnie aérienne ou d’une société d’assistance chargé de l'affectation et du suivi des aéronefs en fonction des programmes d’exploitation. 2, fiche 94, Français, - agent%20technique%20d%27exploitation
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L’agent technique d’exploitation [...] aidera le pilote commandant de bord dans la préparation du vol et lui fournira les renseignements nécessaires à cette fin [...] 4, fiche 94, Français, - agent%20technique%20d%27exploitation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 5, fiche 94, Français, - agent%20technique%20d%27exploitation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- encargado de operaciones de vuelo
1, fiche 94, Espagnol, encargado%20de%20operaciones%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- despachador 1, fiche 94, Espagnol, despachador
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- color stripping
1, fiche 95, Anglais, color%20stripping
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- colour stripping 2, fiche 95, Anglais, colour%20stripping
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Color stripper: A chemical used to remove some or all of the dyestuffs from a fiber, yarn, or fabric so that a dyeing defect can be corrected, a shade lightened, or another color applied. 3, fiche 95, Anglais, - color%20stripping
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- démontage de la couleur
1, fiche 95, Français, d%C3%A9montage%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- démontage 2, fiche 95, Français, d%C3%A9montage
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à éliminer, partiellement ou totalement, le colorant d’un tissu teint pour permettre une nouvelle teinture. 3, fiche 95, Français, - d%C3%A9montage%20de%20la%20couleur
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le démontage des tissus teints se pratique lorsqu'on constate un défaut de nuance ou d’unisson, ou un manque de solidité des colorants fixés. L'opération s’effectue à chaud en présence d’un agent de décoloration choisi en fonction de la fibre et des colorants qui ont servi à la teinture. 2, fiche 95, Français, - d%C3%A9montage%20de%20la%20couleur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-02-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Personnel Management
- Penal Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- zone time standard approach to the COPAT
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Green, yellow and red zone time standard procedures for COPAT [Correctional Officer Physical Abilities Test]. 2, fiche 96, Anglais, - zone%20time%20standard%20approach%20to%20the%20COPAT
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Administration pénitentiaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- approche consistant à établir des normes d'évaluation selon la durée d'exécution du TAPAC
1, fiche 96, Français, approche%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20des%20normes%20d%27%C3%A9valuation%20selon%20la%20dur%C3%A9e%20d%27ex%C3%A9cution%20du%20TAPAC
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les résultats des candidats au TAPAC [test d’aptitudes physiques de l'agent de correction] seraient classés selon trois zones plutôt qu'en fonction d’un système de réussite ou d’échec total. Zone verte : le candidat exécute le test en 2 h 40 ou moins et satisfait à la norme. Zone jaune : la durée d’exécution du test se situe entre 2 h 41 et 3 h 30; le candidat ne satisfait pas à la norme et bénéficie d’une période de six mois à un an avant de repasser le test; entre-temps, il garde son poste d’AC [agent de correction]. Zone rouge :(temps d’exécution de 3 h 31 et plus) : le titulaire doit sérieusement travailler à améliorer sa condition physique; son cas peut être renvoyé au Comité régional d’accommodement, en particulier s’il s’agit d’un cas d’invalidité. 1, fiche 96, Français, - approche%20consistant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20des%20normes%20d%27%C3%A9valuation%20selon%20la%20dur%C3%A9e%20d%27ex%C3%A9cution%20du%20TAPAC
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-01-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telephone Services
- Informatics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- agent queue 1, fiche 97, Anglais, agent%20queue
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Informatique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- file d'attente agent
1, fiche 97, Français, file%20d%27attente%20agent
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Téléphonie automatisée. Fonction qui permet de parler à un agent. 1, fiche 97, Français, - file%20d%27attente%20agent
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- agent of culture change
1, fiche 98, Anglais, agent%20of%20culture%20change
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The task force sees PCO [Privy Council Office] functioning in this respect as an agent of culture change, not performing a particular bureaucratic function. 1, fiche 98, Anglais, - agent%20of%20culture%20change
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- agent of cultural change
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- agent de changement culturel
1, fiche 98, Français, agent%20de%20changement%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Relativement à ce point, le groupe de travail considère que le BPC [Bureau du Conseil privé] joue le rôle d’un agent de changement culturel, qui n’ assume aucune fonction bureaucratique particulière. 1, fiche 98, Français, - agent%20de%20changement%20culturel
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bureaucratic function
1, fiche 99, Anglais, bureaucratic%20function
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The task force sees PCO [Privy Council Office] functioning in this respect as an agent of culture change, not performing a particular bureaucratic function. 1, fiche 99, Anglais, - bureaucratic%20function
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fonction bureaucratique
1, fiche 99, Français, fonction%20bureaucratique
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Relativement à ce point, le groupe de travail considère que le BCP [Bureau du Conseil privé] joue le rôle d’un agent de changement culturel, qui n’ assume aucune fonction bureaucratique particulière. 1, fiche 99, Français, - fonction%20bureaucratique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-07-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- fractioning displacement
1, fiche 100, Anglais, fractioning%20displacement
proposition
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fractionnement par déplacement
1, fiche 100, Français, fractionnement%20par%20d%C3%A9placement
nom masculin, moins fréquent
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans le fractionnement par déplacement, après avoir introduit dans la colonne une certaine quantité du mélange à fractionner, on fait pénétrer en continu dans la colonne un composé liquide, l'agent désorbant, qui doit présenter une adsorbabilité plus élevée que celles des constituants du mélange. Cet agent désorbant déplace alors tous les constituants qui, par un effet de déplacement mutuel, se classent dans la colonne par ordre de leur adsorbabilité. À la sortie de la colonne, on recueille successivement les trois composés [...]. Les fronts de séparation entre les couches de composés purs sont plus ou moins larges, fonction des cinétiques d’adsorption et de désorption ainsi que de la diffusion axiale. 1, fiche 100, Français, - fractionnement%20par%20d%C3%A9placement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :