TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOUGERE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monarch fern
1, fiche 1, Anglais, monarch%20fern
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Polypodiaceae. 2, fiche 1, Anglais, - monarch%20fern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polypode scolopendre
1, fiche 1, Français, polypode%20scolopendre
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire d’Afrique, utilisée en Amérique du Nord comme plante ornementale, de la famille des Polypodiaceae. 1, fiche 1, Français, - polypode%20scolopendre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mosquito fern
1, fiche 2, Anglais, mosquito%20fern
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- water fern 2, fiche 2, Anglais, water%20fern
correct
- mosquitofern 1, fiche 2, Anglais, mosquitofern
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Azolla is the most frequently studied genus of ferns in the world because of its economic importance. The three North American species are naturalized in Europe and South Africa, and they have been introduced into Hawaii for horticulture and into Asia for agriculture. 3, fiche 2, Anglais, - mosquito%20fern
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A genus of ferns of the family Salviniaceae. 4, fiche 2, Anglais, - mosquito%20fern
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- azolla
1, fiche 2, Français, azolla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'azolla est une toute petite fougère aquatique vivant dans des habitats aquatiques des régions tempérées et tropicales. Cette plante se multiplie rapidement et contient de l'azote, de sorte qu'elle est appréciée comme engrais vert pour le riz. 1, fiche 2, Français, - azolla
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Genre de fougère aquatique, de la famille des Salviniaceae. 2, fiche 2, Français, - azolla
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bird's nest fern
1, fiche 3, Anglais, bird%27s%20nest%20fern
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- birdsnest fern 2, fiche 3, Anglais, birdsnest%20fern
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fern native to the rain forests of Asia, Africa and Australia of the family Polypodiaceae. Pale to dark green long leaves, undivided, quite different from other ferns. The leaves are shiny. 3, fiche 3, Anglais, - bird%27s%20nest%20fern
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fougère nid-d'oiseau
1, fiche 3, Français, foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- doradille nid-d'oiseau 2, fiche 3, Français, doradille%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fougère originaire des forêts tropicales humides d’Asie, d’Afrique et d’Australie. Très différente des autres fougères qui ont des frondes échancrées, celle-ci a des frondes qui sont comme des longues feuilles vert brillant avec une nervure centrale sombre. 3, fiche 3, Français, - foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common staghorn fern
1, fiche 4, Anglais, common%20staghorn%20fern
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Epiphytic fern of the family Polypodiaceae, native to temperate Australia; striking plant when old and well grown; does well in a cool temperature. 2, fiche 4, Anglais, - common%20staghorn%20fern
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- elk's-horn
- Platycerium hillii
- Platycerium hilii
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corne d'élan
1, fiche 4, Français, corne%20d%27%C3%A9lan
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- corne de cerf commune 2, fiche 4, Français, corne%20de%20cerf%20commune
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées originaire des régions tempérées d’Australie. Plante à croissance lente dotée de frondes duveteuses en forme de bois de cerf, nécessite une température modérée à fraîche. Les platycériums sont des curiosités du règne végétal. 3, fiche 4, Français, - corne%20d%27%C3%A9lan
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Platycerium hillii
- Platycerium hili
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holly-fern
1, fiche 5, Anglais, holly%2Dfern
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae. The variety is mostly grown in greenhouses, robust species, coarsely fringed margins. The resemblance of this species with holly is more strikib than C. falcatum. 2, fiche 5, Anglais, - holly%2Dfern
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- holly fern
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fougère-houx
1, fiche 5, Français, foug%C3%A8re%2Dhoux
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées. Plante d’intérieur vigoureuse et robuste, variété très cultivée à frondes pennées, coriaces, finement dentées avec des reflets brillants. La ressemblance de ce cultivar avec le houx est nettement plus marquée que chez le C. falcatum. On l'utilise comme le houx dans les compositions florales. 2, fiche 5, Français, - foug%C3%A8re%2Dhoux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pteris cretica 'Major'
1, fiche 6, Anglais, Pteris%20cretica%20%27Major%27
latin
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A variety of fern (Cretan brake). 2, fiche 6, Anglais, - Pteris%20cretica%20%27Major%27
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ptéris d'Orient
1, fiche 6, Français, pt%C3%A9ris%20d%27Orient
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Variété de fougère. 2, fiche 6, Français, - pt%C3%A9ris%20d%27Orient
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- silver-leaf fern
1, fiche 7, Anglais, silver%2Dleaf%20fern
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dwarf fern. 2, fiche 7, Anglais, - silver%2Dleaf%20fern
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Victoria brake
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ptéris à feuilles argentées
1, fiche 7, Français, pt%C3%A9ris%20%C3%A0%20feuilles%20argent%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fougère miniature. 2, fiche 7, Français, - pt%C3%A9ris%20%C3%A0%20feuilles%20argent%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spider brake
1, fiche 8, Anglais, spider%20brake
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Chinese brake 2, fiche 8, Anglais, Chinese%20brake
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fern native to Asia. 3, fiche 8, Anglais, - spider%20brake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ptéris de Chine
1, fiche 8, Français, pt%C3%A9ris%20de%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire de Chine. 2, fiche 8, Français, - pt%C3%A9ris%20de%20Chine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- resurrection plant
1, fiche 9, Anglais, resurrection%20plant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rose-of-Jericho 1, fiche 9, Anglais, rose%2Dof%2DJericho
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mosslike plant related to ferns native to Texas and Arizona of the family Selagrinellaceae. Densely tufted, stiff stems. When dry the plant curls up into a ball but expands again when put in water. 2, fiche 9, Anglais, - resurrection%20plant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plante résurrection
1, fiche 9, Français, plante%20r%C3%A9surrection
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante alliée des fougères de la famille des Selaginellacées, originaire du Texas et de l'Arizona. Elle est composée d’une rosette de feuilles rigides rappelant celles de la fougère. Déshydratée, elle se recroqueville en boule compacte pour «ressusciter» dès qu'on l'immerge. 2, fiche 9, Français, - plante%20r%C3%A9surrection
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cretan brake
1, fiche 10, Anglais, Cretan%20brake
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A variety of fern. 2, fiche 10, Anglais, - Cretan%20brake
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ptéris crêté
1, fiche 10, Français, pt%C3%A9ris%20cr%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Variété de fougère. 2, fiche 10, Français, - pt%C3%A9ris%20cr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ball fern
1, fiche 11, Anglais, ball%20fern
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Epiphytic fern of the family Polypodiaceae native to Japan. Deciduous in cool climates. The long creeping, flexible, light brown hairy rhizomes is trained into many shapes in Japan, such as balls, pillars, bells, animals. 2, fiche 11, Anglais, - ball%20fern
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fougère en boule
1, fiche 11, Français, foug%C3%A8re%20en%20boule
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte qui se plaît fixée sur un tronc ou un morceau d’écorce liégeuse. Famille des Polypodacées, originaire du Japon. Les frondes assez petites, vert tendre sont finement divisées. Les rhizomes longs, flexibles, brun pâle, velus, peuvent être enroulés et tressés, comme il le font au Japon en forme de boule, de cloche, de pilier ou d’animaux. 2, fiche 11, Français, - foug%C3%A8re%20en%20boule
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Japanese painted fern
1, fiche 12, Anglais, Japanese%20painted%20fern
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- miniature silver fern 2, fiche 12, Anglais, miniature%20silver%20fern
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae native to Japan. Hardy species, but may not withstand severe winter weather. Height 12-18 in., Panceolate to triangular bipinnate fronds sage green, variegated with silver-grey, purple midribs. 3, fiche 12, Anglais, - Japanese%20painted%20fern
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fougère peinte du Japon
1, fiche 12, Français, foug%C3%A8re%20peinte%20du%20Japon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées originaire du Japon. Hauteur [...] 30 à 40 cm [...] ne support pas les hivers rigoureux [...] cultiver sous abri. Feuilles lancéolées ou triangulaires, bipennées, vertes, striées de gris argent à nervures médianes pourpres. 1, fiche 12, Français, - foug%C3%A8re%20peinte%20du%20Japon
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Athyrium goeringianum pictum
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Pteris cretica 'Wimsettii'
1, fiche 13, Anglais, Pteris%20cretica%20%27Wimsettii%27
latin
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Fern of the family Pteridaceae native to Tropics]. 'Wimsettii' is the group name for all the heavily crested varieties raised for the florist's trade. 1, fiche 13, Anglais, - Pteris%20cretica%20%27Wimsettii%27
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fougère squelette
1, fiche 13, Français, foug%C3%A8re%20squelette
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Fougère de la famille des Ptéridacées originaire des régions tropicales]. «Wimsettii» est le nom du groupe de variétés fortement cristées, cultivées pour le commerce floral. 2, fiche 13, Français, - foug%C3%A8re%20squelette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- silver fern
1, fiche 14, Anglais, silver%20fern
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- silver-lace fern 1, fiche 14, Anglais, silver%2Dlace%20fern
correct
- striped brake 1, fiche 14, Anglais, striped%20brake
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Fern of the family Pteridaceae, native to Tropics. Height to 3 ft]. Now regarded as a separate species. This has grey-green pinnate fronds with broad, deeply lobed pinnae, each market by a broad, central, pale green-white band. 2, fiche 14, Anglais, - silver%20fern
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ptéris argenté
1, fiche 14, Français, pt%C3%A9ris%20argent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Fougère de la famille des Pteridaceae, originaire des Tropics. Elle atteint 50 cm de haut. La forme cultivée est une variété vigoureuse considérée maintenant comme une espèce distincte]. [Cette espèce a] de larges frondes bleu-vert traversées d’une bande centrale argentée. Les folioles de la base se divisent en paires évoquant les ailes d’un papillon. 2, fiche 14, Français, - pt%C3%A9ris%20argent%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- waling fern
1, fiche 15, Anglais, waling%20fern
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... small, evergreen fern growing usually on limestone rock, in North America, of the family Polypodiaceae. 2, fiche 15, Anglais, - waling%20fern
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Tips of the arching blades often rooting to form new plants, hence the name walking fern. This fern is most distinctive and is much admired by rock gardens enthusiasts. 3, fiche 15, Anglais, - waling%20fern
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- camptosore à feuilles radicantes
1, fiche 15, Français, camptosore%20%C3%A0%20feuilles%20radicantes
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fougère pédestre 2, fiche 15, Français, foug%C3%A8re%20p%C3%A9destre
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Petite fougère tapissante poussant de préférence dans la roche calcaire ou sur les rochers moussus, originaire d’Amérique du Nord, famille des Polypodiacées. Excellente fougère pour les rocailles et sous-bois rocheux. Quand l'extrémité des longues frondes touche le sol, elle s’y enracine et produit un nouveau rejeton. 3, fiche 15, Français, - camptosore%20%C3%A0%20feuilles%20radicantes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Cretan brake
1, fiche 16, Anglais, Cretan%20brake
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dish fern 1, fiche 16, Anglais, dish%20fern
correct
- ribbon fern 2, fiche 16, Anglais, ribbon%20fern
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae native to tropics and subtropics. The species is evergreen, widely grown commercially. The leaves of the cultivar 'Albo-lineata' are white along center. 3, fiche 16, Anglais, - Cretan%20brake
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Pteris cretica Albolineata
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fougère de table panachée
1, fiche 16, Français, foug%C3%A8re%20de%20table%20panach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ptéris crétoise 2, fiche 16, Français, pt%C3%A9ris%20cr%C3%A9toise
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire des régions tropicales à feuillage persistant de la famille des Ptéridacées. Les Ptéris sont largement cultivées, elles sont excellentes pour les appartements ou serres froides, chez le cultivar ’Albo-lineata’ la longue feuille en ruban s’orne d’une large bande centrale blanc crémeux. 3, fiche 16, Français, - foug%C3%A8re%20de%20table%20panach%C3%A9e
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- fougère de table
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Adiantum raddianum Fitz-Luthii
1, fiche 17, Anglais, Adiantum%20raddianum%20Fitz%2DLuthii
latin
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vigorous indoor fern of the family Polypodiaceae. 2, fiche 17, Anglais, - Adiantum%20raddianum%20Fitz%2DLuthii
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Adiantum raddianum Fitz-Luthii
1, fiche 17, Français, Adiantum%20raddianum%20Fitz%2DLuthii
latin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vigoureuse fougère d’intérieur de la famille des Polypodiacées. Des spirales de folioles chevauchantes bleu-acier distinguent cette variété. 2, fiche 17, Français, - Adiantum%20raddianum%20Fitz%2DLuthii
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Didymochlaena truncata
1, fiche 18, Anglais, Didymochlaena%20truncata
latin
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terrestrial fern of the family Polypodiaceae native to Tropics of South America, Africa, Polynesia.... bipinnate fronds densely tufted, to 1½ m long, the leaflets nearly rectangular ... thin-leathery, glossy green... 1, fiche 18, Anglais, - Didymochlaena%20truncata
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Maidenhair arborescente
1, fiche 18, Français, Maidenhair%20arborescente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées originaire des régions tropicales de l'Amérique du Sud, l'Afrique, la Polynésie. Elle atteint 30 à 90 cm de haut, ses folioles serrées rectangulaires d’aspect coriace sont au toucher fines comme du papier. Les coloris vont du marron au vert métallique mordoré. Espèce unique sans autres variétés ou cultivars, fait une très belle plante d’intérieur. 2, fiche 18, Français, - Maidenhair%20arborescente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Japanese holly-fern
1, fiche 19, Anglais, Japanese%20holly%2Dfern
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae with deeply serrate margins, doesn't require much humidity and light. 2, fiche 19, Anglais, - Japanese%20holly%2Dfern
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fougère-houx japonaise
1, fiche 19, Français, foug%C3%A8re%2Dhoux%20japonaise
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées à folioles luisantes et dentelées en bordure. Nécessite peu d’humidité et d’éclairage. 2, fiche 19, Français, - foug%C3%A8re%2Dhoux%20japonaise
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Adiantum raddianum "Pacific Maid"
1, fiche 20, Anglais, Adiantum%20raddianum%20%5C%22Pacific%20Maid%5C%22
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Fern of the family Liliaceae, native to Perú] an attractive compact plant cultivated in San Francisco, with 2-3 pinnate fronds, the pinnae stiffly set in stages above each other, satiny green leaflets, large, with veins running into sinus. 2, fiche 20, Anglais, - Adiantum%20raddianum%20%5C%22Pacific%20Maid%5C%22
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- capillaire Pacific Maid
1, fiche 20, Français, capillaire%20Pacific%20Maid
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire du Pérou, s’adapte très bien à la culture en appartement. Elle a de belles cascades de folioles passant au jaune-vert à un vert plus soutenu et satiné. Plante compacte avec des couleurs contrastantes. 2, fiche 20, Français, - capillaire%20Pacific%20Maid
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cretan brake
1, fiche 21, Anglais, Cretan%20brake
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
'Rivertoniana': a listed name of no botanical standing for Pteris cretica cultivar. 1, fiche 21, Anglais, - Cretan%20brake
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fougère de table dentelée
1, fiche 21, Français, foug%C3%A8re%20de%20table%20dentel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire des régions tropicales, largement cultivée pour le commerce, famille des Ptéridacées. Le cultivar «Rivertoniana» ressemble beaucoup au cultivar «Gautheri» ses larges folioles dentelées et plumeuses ressemblent à des fanes de carottes. «Rivertoniana» est plus dentelé et plumeux que «Gautheri». 2, fiche 21, Français, - foug%C3%A8re%20de%20table%20dentel%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Blechnum gibbum
1, fiche 22, Anglais, Blechnum%20gibbum
latin
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fern native to New Caledonia of the family Polypodiaceae. 2, fiche 22, Anglais, - Blechnum%20gibbum
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fougère à côtes
1, fiche 22, Français, foug%C3%A8re%20%C3%A0%20c%C3%B4tes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire de Nouvelle Calédonie, famille des Polypodiacées. 2, fiche 22, Français, - foug%C3%A8re%20%C3%A0%20c%C3%B4tes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Cretan brake
1, fiche 23, Anglais, Cretan%20brake
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Evergreen species of fern, widely grown commercially, native to tropics and subtropics of the family Polypodiaceae. The cultivar 'Gautheri' is easily confused with 'Rivertoniana' both have large lace-like leaflets. Compact plant suitable for miniature gardens and window boxes. 2, fiche 23, Anglais, - Cretan%20brake
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ptéris de Crète
1, fiche 23, Français, pt%C3%A9ris%20de%20Cr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fougère à feuillage persistant, originaire des régions tropicales, largement cultivée pour le commerce, famille des Pteridacéés. Le cultivar «Gautheri» ressemble au cultivar «Rivertoniana» il a de larges folioles dentelées. Plante compacte pour jardins miniatures et jardinières. 2, fiche 23, Français, - pt%C3%A9ris%20de%20Cr%C3%A8te
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Westland treefern
1, fiche 24, Anglais, Westland%20treefern
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized tree-fern to 6 m high from New Zealand of the family Dicksoniaceae. This hardy fern is cultivated as ornamentals, it requires moderate to cool temperature, can be placed on a terrace in the shadow, or inside. 2, fiche 24, Anglais, - Westland%20treefern
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fougère arborescente de Nouvelle Zélande
1, fiche 24, Français, foug%C3%A8re%20arborescente%20de%20Nouvelle%20Z%C3%A9lande
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire de Nouvelle Zélande, famille des Dicksoniacées. Le tronc élancé atteint 6 m, les frondes brillantes forment une couronne. Peu exigeante, coriace, cette fougère en arbre de taille moyenne est cultivée pour décorer un intérieur, une serre, une terrasse. Elle demande une température modérée à fraîche. À l'extérieur la placer dans un endroit ombragé. 2, fiche 24, Français, - foug%C3%A8re%20arborescente%20de%20Nouvelle%20Z%C3%A9lande
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bear's paw fern
1, fiche 25, Anglais, bear%27s%20paw%20fern
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Epiphyte fern of the family Polypodiaceae, native to Philippines, with thick paw-like rizhome covered thickly with brown hair. 2, fiche 25, Anglais, - bear%27s%20paw%20fern
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fougère patte-d'ours
1, fiche 25, Français, foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27ours
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées, originaire des Philippines. Rhizome peluché en forme de patte, frondes vernissées jaune-vert. Specimen rare pour la culture en panier suspendu. 2, fiche 25, Français, - foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27ours
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Adiantum tenerum Scutum
1, fiche 26, Anglais, Adiantum%20tenerum%20Scutum
latin
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Indoor fern of the Polydodiaceae family with small deltoid to triangular leaves. 2, fiche 26, Anglais, - Adiantum%20tenerum%20Scutum
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Adiantum tenerum Scutum
1, fiche 26, Français, Adiantum%20tenerum%20Scutum
latin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fougère d’intérieur de la famille des Polypodacées. Petites feuilles triangulaires, les frondes se nuancent de rouge. 2, fiche 26, Français, - Adiantum%20tenerum%20Scutum
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ribbon fern
1, fiche 27, Anglais, ribbon%20fern
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Cretan brake 2, fiche 27, Anglais, Cretan%20brake
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Pteridaceae native to S.W. Europe, Mediterranean Islands, Iran, India, Japan. A most decorative "Table fern". 3, fiche 27, Anglais, - ribbon%20fern
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ptéris de Crète
1, fiche 27, Français, pt%C3%A9ris%20de%20Cr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ptéris crétoise 2, fiche 27, Français, pt%C3%A9ris%20cr%C3%A9toise
correct, nom féminin
- ptéride de Crète 3, fiche 27, Français, pt%C3%A9ride%20de%20Cr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Ptéridacées originaire du Sud-ouest de l'Europe, îles de la Méditerranée, Iran, Inde, Japon. Ravissante «fougère de table», convient aux jardins miniatures et aux jardinières. 4, fiche 27, Français, - pt%C3%A9ris%20de%20Cr%C3%A8te
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- prickly shield fern
1, fiche 28, Anglais, prickly%20shield%20fern
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae ... Widely distributed in the Old World and South America. Leaves to 2 ft. long and 6 in. wide, rigid, dark green, glossy. 1, fiche 28, Anglais, - prickly%20shield%20fern
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- polystic hérissé
1, fiche 28, Français, polystic%20h%C3%A9riss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiaceae, largement répandue en Amérique du Sud et en Europe, Asie, Chine. Fougère basse à port étalé, tiges brunes, frondes dentelées vert profond. 2, fiche 28, Français, - polystic%20h%C3%A9riss%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- squirrel's-foot fern
1, fiche 29, Anglais, squirrel%27s%2Dfoot%20fern
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Epiphytic fern of the family Polypodiaceae native to Malaya. Small creeping rhizome covered with pale brown scales. 2, fiche 29, Anglais, - squirrel%27s%2Dfoot%20fern
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- squirrel-foot fern
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fougère patte-d'écureuil
1, fiche 29, Français, foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27%C3%A9cureuil
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées originaire de Malaisie. 2, fiche 29, Français, - foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27%C3%A9cureuil
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Australian maidenhair fern
1, fiche 30, Anglais, Australian%20maidenhair%20fern
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polipodiaceae, native to Tropics, Old World. Cultured in south California (grows well indoor). 2, fiche 30, Anglais, - Australian%20maidenhair%20fern
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- capillaire d'Australie
1, fiche 30, Français, capillaire%20d%27Australie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées. 2, fiche 30, Français, - capillaire%20d%27Australie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hand fern
1, fiche 31, Anglais, hand%20fern
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... dwarf fern with thin-leathery, bright green, plamate fronds 15 cm across, carried horizontally on black wiry stalks ... (of the family Polypodiaceae, native to W. Indies to Argentina) 1, fiche 31, Anglais, - hand%20fern
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fougère palmée
1, fiche 31, Français, foug%C3%A8re%20palm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fougère naine de la famille des Polypodiacées originaire des Antilles et d’Argentine. Fougère originale, une longue tige lisse, fine, marron porte une grande fronde ressemblant à une feuille d’érable profondément découpée. 2, fiche 31, Français, - foug%C3%A8re%20palm%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rabbit's-foot fern
1, fiche 32, Anglais, rabbit%27s%2Dfoot%20fern
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae native to Fiji Islands (with) brown woolly, creeping rhizomes from which rise graceful durable fronds on wiry stem ... (The variey 'Plumosa' is a dwarf variety from Polynesia with plume-like, pendulous fronds) 1, fiche 32, Anglais, - rabbit%27s%2Dfoot%20fern
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fougère patte-de-lapin
1, fiche 32, Français, foug%C3%A8re%20patte%2Dde%2Dlapin
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées originaire des îles Fidji. La variété «Plumosa» est une variété naine de Polynésie. Ses frondes sont triangulaires et gracieusement recourbées. Des rhizomes brun-roux rehaussent sa valeur décorative. 2, fiche 32, Français, - foug%C3%A8re%20patte%2Dde%2Dlapin
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Adiantum Birkenheadii
1, fiche 33, Anglais, Adiantum%20Birkenheadii
latin
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fern similar to Australian maidenhair fern (Adiantum hispidulum). Well adapted indoor. Polypodiaceae family. 2, fiche 33, Anglais, - Adiantum%20Birkenheadii
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Adiantum Birkenheadii
1, fiche 33, Français, Adiantum%20Birkenheadii
latin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées. Comparable au capillaire d’Australie(Adiantum hispidulum), les frondes sont d’un vert plus clair. Bien adaptée aux conditions d’intérieur 2, fiche 33, Français, - Adiantum%20Birkenheadii
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mother fern
1, fiche 34, Anglais, mother%20fern
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Polypodiaceae family, Mauritius, New Zealand, Australia. Tufted plant with dark green, finely lacy, arching fronds on firm stems, the little thread-like linear segments giving rise to tiny bulblets from which develop little plants. 2, fiche 34, Anglais, - mother%20fern
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- doradille bulbifère
1, fiche 34, Français, doradille%20bulbif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fougère à frondes vert tendre évoquant des fanes de carottes. Famille des Polypodiacées, originaire de la Nouvelle Zélande, Australie. 2, fiche 34, Français, - doradille%20bulbif%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Horticulture
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- staghorn fern
1, fiche 35, Anglais, staghorn%20fern
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- elkhorn fern 2, fiche 35, Anglais, elkhorn%20fern
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Platycerium, bifurcatum, a fern commonly grown in the conservatory and greenhouse as a decoration. Native to Australia and Polynesia. 2, fiche 35, Anglais, - staghorn%20fern
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Horticulture
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- corne d'élan
1, fiche 35, Français, corne%20d%27%C3%A9lan
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées, originaire de l'Australie tempérée. Fait partie de la famille des fougères corne-de-cerf. Plante très robuste si placée dans un endroit ombragé. 2, fiche 35, Français, - corne%20d%27%C3%A9lan
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Delta maidenhair
1, fiche 36, Anglais, Delta%20maidenhair
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Delta maidenhair fern 2, fiche 36, Anglais, Delta%20maidenhair%20fern
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A humid-tropical fern from Brazil of the family Polypodiaceae. It is also known under the scientific name Adiantum cuneatum. 3, fiche 36, Anglais, - Delta%20maidenhair
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- capillaire Delta
1, fiche 36, Français, capillaire%20Delta
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fougère de serre de la famille des Polydiacées. 2, fiche 36, Français, - capillaire%20Delta
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Adiantum : capillaire. 3, fiche 36, Français, - capillaire%20Delta
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- swamp-fern
1, fiche 37, Anglais, swamp%2Dfern
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A humid-tropical fern of the family Polypodiaceae. 2, fiche 37, Anglais, - swamp%2Dfern
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- acrosticum doré
1, fiche 37, Français, acrosticum%20dor%C3%A9
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fougère tropicale de la famille des Polypodiacées. 1, fiche 37, Français, - acrosticum%20dor%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-11-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- least moonwort
1, fiche 38, Anglais, least%20moonwort
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- little grapefern 2, fiche 38, Anglais, little%20grapefern
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Ophioglossaceae. 3, fiche 38, Anglais, - least%20moonwort
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- botryche simple
1, fiche 38, Français, botryche%20simple
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Ophioglossaceae. 2, fiche 38, Français, - botryche%20simple
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
- Floors and Ceilings
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- herringbone
1, fiche 39, Anglais, herringbone
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- herring-bone 2, fiche 39, Anglais, herring%2Dbone
adjectif
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
herring-bone flooring, parquet à fougère 2, fiche 39, Anglais, - herringbone
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Herringbone (noun). A pattern resembling the lateral skeletal configuration of a herring; .... 3, fiche 39, Anglais, - herringbone
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
- Planchers et plafonds
Fiche 39, La vedette principale, Français
- en feuilles de fougère 1, fiche 39, Français, en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- à bâtons rompus 2, fiche 39, Français, %C3%A0%20b%C3%A2tons%20rompus
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les planchettes peuvent être disposées en feuilles de fougère. 1, fiche 39, Français, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Parquet à bâtons rompus. 3, fiche 39, Français, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Bâtons-rompus : ornement de moulures à base de petites baguettes disposées suivant un motif brisé. Le terme s’applique surtout à la disposition des pavages de brique et des parquets à bâtons rompus, en équerres à joints alternés. 4, fiche 39, Français, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sphenopteris
1, fiche 40, Anglais, sphenopteris
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A fernlike Paleozoic fossil plant characterized by leaf blades with round-lobed pinnules. 1, fiche 40, Anglais, - sphenopteris
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sphenopteris
1, fiche 40, Français, sphenopteris
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plante à feuille de fougère, fossile dans les terrains carbonifères. 1, fiche 40, Français, - sphenopteris
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plant Biology
- Soil Science
- Geochemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- calcifuge
1, fiche 41, Anglais, calcifuge
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- calcifugous 2, fiche 41, Anglais, calcifugous
correct, adjectif
- calciphobous 3, fiche 41, Anglais, calciphobous
correct, adjectif
- calciphobic 4, fiche 41, Anglais, calciphobic
correct, adjectif
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Not suited by calcareous soil, that grows best in acid soil. 5, fiche 41, Anglais, - calcifuge
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Certain species of plants have been grouped into lime-loving ("calciphilous") and lime-fearing ("calciphobous") species according to whether they grow on limestone or siliceous soils. 5, fiche 41, Anglais, - calcifuge
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
May survive, but not thrive, on lime-rich soil. 6, fiche 41, Anglais, - calcifuge
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- lime-fearing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Science du sol
- Géochimie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- calcifuge
1, fiche 41, Français, calcifuge
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- calciphobe 2, fiche 41, Français, calciphobe
correct, adjectif
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une plante qui évite les terrains calcaires, qui n’y pousse pas ou qui s’y développe mal, ne pouvant tolérer une concentration trop élevée en calcaire. 3, fiche 41, Français, - calcifuge
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'excès d’ions calcaires en solution dans le sol sous forme active inhibe d’autres éléments tels que le fer, le manganèse. Parmi les espèces calcifuges, il faut distinguer les calcifuges strictes(fougère aigle, châtaignier, pin maritime, etc.) et les espèces acidophiles, qui redoutent le calcaire parce qu'il provoque une diminution de l'acidité des sols(éricacées). 4, fiche 41, Français, - calcifuge
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Ciencia del suelo
- Geoquímica
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- calcífugo
1, fiche 41, Espagnol, calc%C3%ADfugo
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de la] vegetación con tendencia a evitar terrenos calizos. 1, fiche 41, Espagnol, - calc%C3%ADfugo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- southern maidenhair fern
1, fiche 42, Anglais, southern%20maidenhair%20fern
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Venus'-hair-fern 2, fiche 42, Anglais, Venus%27%2Dhair%2Dfern
correct
- southern maidenhair 2, fiche 42, Anglais, southern%20maidenhair
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Southern Maidenhair Fern (Adiantum capillus-veneris) is a delicate fern spreading by a thin branched rhizome covered with slender, small, brown scales. Leaves arise scattered along the rhizome and are lax or drooping. 3, fiche 42, Anglais, - southern%20maidenhair%20fern
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Pteridaceae. 4, fiche 42, Anglais, - southern%20maidenhair%20fern
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Designated Endangered in April 1984. Status re-examined and confirmed in April 1998 and in May 2000. May 2000 assessment based on new quantitative criteria applied to information from the existing 1998 status report. 3, fiche 42, Anglais, - southern%20maidenhair%20fern
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- adiante cheveux-de-Vénus
1, fiche 42, Français, adiante%20cheveux%2Dde%2DV%C3%A9nus
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'adiante cheveux-de-Vénus(Adiantum capillus-veneris) est une fougère délicate qui se propage par un rhizome mince et ramifié recouvert de petites écailles brunes effilées. Les feuilles(frondes), lâches ou retombantes, sont dispersées le long du rhizome. 2, fiche 42, Français, - adiante%20cheveux%2Dde%2DV%C3%A9nus
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Pteridaceae. 3, fiche 42, Français, - adiante%20cheveux%2Dde%2DV%C3%A9nus
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Espèce désignée « en voie de disparition » en avril 1984. Réexamen et confirmation du statut en avril 1998 et en mai 2000. L’évaluation de mai 2000 est fondée sur de nouveaux critères quantitatifs, qui ont été appliqués aux données du rapport de situation de 1998. 2, fiche 42, Français, - adiante%20cheveux%2Dde%2DV%C3%A9nus
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Helechos y plantas afines
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- culantrillo
1, fiche 42, Espagnol, culantrillo
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- culantrillo de pozo 2, fiche 42, Espagnol, culantrillo%20de%20pozo
correct, nom masculin
- cabello de Venus 2, fiche 42, Espagnol, cabello%20de%20Venus
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- polypodiaceous fern spore
1, fiche 43, Anglais, polypodiaceous%20fern%20spore
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
polypodiaceous fern spore: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 43, Anglais, - polypodiaceous%20fern%20spore
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- spore de polypodiacée
1, fiche 43, Français, spore%20de%20polypodiac%C3%A9e
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- spore de fougère polypode 1, fiche 43, Français, spore%20de%20foug%C3%A8re%20polypode
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fougère d’aigle [...] Famille : Polypodiacées-Fougère. Description générale : Plante vivace sans fleurs, ni graines, se reproduisant à partir de spores et de rhizomes(tiges souterraines) [...], superficiels ou profonds, très ramifiés. 2, fiche 43, Français, - spore%20de%20polypodiac%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
La famille des Polypodiaceae (ou Polypodiacées) regroupe des fougères à port très divers. 3, fiche 43, Français, - spore%20de%20polypodiac%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
spore de polypodiacée; spore de fougère polypode : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 43, Français, - spore%20de%20polypodiac%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ostrich fern
1, fiche 44, Anglais, ostrich%20fern
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- fiddle-head 2, fiche 44, Anglais, fiddle%2Dhead
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 44, Anglais, - ostrich%20fern
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- matteucie fougère-à-l'autruche
1, fiche 44, Français, matteucie%20foug%C3%A8re%2D%C3%A0%2Dl%27autruche
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fougère-de-l'autruche 2, fiche 44, Français, foug%C3%A8re%2Dde%2Dl%27autruche
correct, nom féminin
- fougère-à-l'autruche 3, fiche 44, Français, foug%C3%A8re%2D%C3%A0%2Dl%27autruche
correct, nom féminin
- fougère-plume-d'autruche 2, fiche 44, Français, foug%C3%A8re%2Dplume%2Dd%27autruche
correct, nom féminin
- ptérétide noduleuse 2, fiche 44, Français, pt%C3%A9r%C3%A9tide%20noduleuse
nom féminin
- struthioptéride germanique 2, fiche 44, Français, struthiopt%C3%A9ride%20germanique
nom féminin
- fougère d'Allemagne 4, fiche 44, Français, foug%C3%A8re%20d%27Allemagne
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 5, fiche 44, Français, - matteucie%20foug%C3%A8re%2D%C3%A0%2Dl%27autruche
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- interrupted fern
1, fiche 45, Anglais, interrupted%20fern
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Osmundaceae. 2, fiche 45, Anglais, - interrupted%20fern
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- interrupted-fern
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- osmonde de Clayton
1, fiche 45, Français, osmonde%20de%20Clayton
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Osmondacées de grande taille(1, 25 m) qui forme des colonies denses, généralement peu étendues. Leur aire s’étend dans l'est de l'Asie et dans l'est de l'Amérique du Nord. L'Europe ne connaît l'osmonde cannelle et l'osmonde de Clayton que sous forme fossilisée. L'interruption des frondes vertes par une partie brune attire l'attention et lui vaut son nom anglais «interrupted fern». 2, fiche 45, Français, - osmonde%20de%20Clayton
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Mexican tree fern
1, fiche 46, Anglais, Mexican%20tree%20fern
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Cibotiaceae (Dicksoniaceae). 2, fiche 46, Anglais, - Mexican%20tree%20fern
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
A graceful slow-growing tree fern, often grown for decoration as a tub plant under glass. 3, fiche 46, Anglais, - Mexican%20tree%20fern
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Mexican treefern
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fougère arborescente du Mexique
1, fiche 46, Français, foug%C3%A8re%20arborescente%20du%20Mexique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fougère arborescente mexicaine 2, fiche 46, Français, foug%C3%A8re%20arborescente%20mexicaine
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Cibotiaceae(Dicksoniaceae). 3, fiche 46, Français, - foug%C3%A8re%20arborescente%20du%20Mexique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Soils (Agriculture)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- heath
1, fiche 47, Anglais, heath
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- heathland 2, fiche 47, Anglais, heathland
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Uncultivated land with sandy, acidic soil covered by ericaceous plants. 3, fiche 47, Anglais, - heath
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- heath land
- heath-land
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sols (Agriculture)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- lande
1, fiche 47, Français, lande
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Vaste terrain où croissent surtout des arbrisseaux ou des sous-arbrisseaux ordinairement à feuilles éricoïdes, une strate herbacée à fougère et à graminée(molinie) et une strate muscinale(mousses et lichens), le plus souvent sous climat humide et sur sol siliceux. 2, fiche 47, Français, - lande
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Suelos (Agricultura)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- landa
1, fiche 47, Espagnol, landa
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terreno inculto, despejado, de suelo más o menos turboso que soporta vegetación baja, en su mayoría herbácea. 2, fiche 47, Espagnol, - landa
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- holly-fern
1, fiche 48, Anglais, holly%2Dfern
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- northern holly fern 2, fiche 48, Anglais, northern%20holly%20fern
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 48, Anglais, - holly%2Dfern
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- northern holly-fern
- holly fern
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- polystic faux-lonchitis
1, fiche 48, Français, polystic%20faux%2Dlonchitis
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 2, fiche 48, Français, - polystic%20faux%2Dlonchitis
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
tripe de roche : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner l’espèce Polypodium virginianum. 2, fiche 48, Français, - polystic%20faux%2Dlonchitis
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- American rock-brake
1, fiche 49, Anglais, American%20rock%2Dbrake
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- American parsley fern 1, fiche 49, Anglais, American%20parsley%20fern
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Pteridaceae. 2, fiche 49, Anglais, - American%20rock%2Dbrake
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- American rockbrake
- American parsley-fern
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cryptogramme faux-acrostic
1, fiche 49, Français, cryptogramme%20faux%2Dacrostic
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Pteridaceae. 2, fiche 49, Français, - cryptogramme%20faux%2Dacrostic
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- royal fern
1, fiche 50, Anglais, royal%20fern
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Osmundaceae. 2, fiche 50, Anglais, - royal%20fern
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- osmonde royale
1, fiche 50, Français, osmonde%20royale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Osmundaceae. 2, fiche 50, Français, - osmonde%20royale
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Fougère à rhizome très gros, portant plusieurs frondes très grandes(20-300 cm) dont les segments fructifères sont contractés et forment une panicule terminale qui disparaît avec l'âge. Cette fougère est commune au Québec. 3, fiche 50, Français, - osmonde%20royale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- stalked moonwort
1, fiche 51, Anglais, stalked%20moonwort
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- stalked grape fern 1, fiche 51, Anglais, stalked%20grape%20fern
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Botrychiaceae. 2, fiche 51, Anglais, - stalked%20moonwort
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- stalked grape-fern
- stalked grapefern
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- botryche pédonculé
1, fiche 51, Français, botryche%20p%C3%A9doncul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Botrychiaceae. 2, fiche 51, Français, - botryche%20p%C3%A9doncul%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Christmas-fern
1, fiche 52, Anglais, Christmas%2Dfern
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodaceae, medium size about 40 cm, among the most common ferns of East North America. 2, fiche 52, Anglais, - Christmas%2Dfern
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Christmas fern
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- polystic faux-acrostic
1, fiche 52, Français, polystic%20faux%2Dacrostic
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- fougère-à-faucilles 1, fiche 52, Français, foug%C3%A8re%2D%C3%A0%2Dfaucilles
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fougère de taille moyenne 40 cm, de la famille des Dryopteridacées. Elle est parmi les fougères les plus fréquentes de l'est de l'Amérique du Nord; golf du Mexique jusqu'à l'estuaire du Saint-Laurent. 2, fiche 52, Français, - polystic%20faux%2Dacrostic
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rock polypody
1, fiche 53, Anglais, rock%20polypody
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- common polypody 2, fiche 53, Anglais, common%20polypody
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodiaceae; grows on cliffs and rocks, east North America, west Asia; resists cool-temperature. 3, fiche 53, Anglais, - rock%20polypody
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- polypode de Virginie
1, fiche 53, Français, polypode%20de%20Virginie
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tripe de roche 1, fiche 53, Français, tripe%20de%20roche
correct, voir observation, nom féminin, familier
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fougère de petite taille 30 cm, de la famille des Polypodiaceae, pousse en petites colonies sur les rochers, souches et troncs des vieux arbres. Est de l'Amérique du Nord, ouest de l'Asie, ne craint pas les températures froides. 2, fiche 53, Français, - polypode%20de%20Virginie
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
tripe de roche : nom vernaculaire utilisé aussi, par certains auteurs, pour désigner l’espèce Polystichum lonchitis. 3, fiche 53, Français, - polypode%20de%20Virginie
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- tripe-de-roche
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hedge fern
1, fiche 54, Anglais, hedge%20fern
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- soft shield fern 2, fiche 54, Anglais, soft%20shield%20fern
correct
- English hedge fern 1, fiche 54, Anglais, English%20hedge%20fern
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 54, Anglais, - hedge%20fern
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fougère de Noël
1, fiche 54, Français, foug%C3%A8re%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- polystic de bordure 2, fiche 54, Français, polystic%20de%20bordure
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Famille des Drypteridaceae. 3, fiche 54, Français, - foug%C3%A8re%20de%20No%C3%ABl
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Fougère de jardin des régions tempérées et tropicales. Elle conserve sa couleur tout l'hiver, les jeunes frondes sont couvertes d’écail brun clair et blanc. Rustique, elle peut résister à de longues périodes de gelée. 4, fiche 54, Français, - foug%C3%A8re%20de%20No%C3%ABl
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- button fern
1, fiche 55, Anglais, button%20fern
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A small rock-loving fern; a subtropical plant from New Zealand of the family Polypodiaceae. 2, fiche 55, Anglais, - button%20fern
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fougère bouton
1, fiche 55, Français, foug%C3%A8re%20bouton
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Polypodiacées. 2, fiche 55, Français, - foug%C3%A8re%20bouton
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Son nom commun lui vient de la rondeur des ses folioles en forme de bouton qui sont coriaces et lustrées. Cette espèce évoque peu une fougère classique. De plus elle ne vit pas en milieu humide, on la retrouve dans des endroits assez secs. Avec ses tiges retombantes elle est un bon sujet pour panier suspendu. 3, fiche 55, Français, - foug%C3%A8re%20bouton
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- green cliffbrake
1, fiche 56, Anglais, green%20cliffbrake
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Rock-loving fern native to South Africa and of the family Pteridaceae. 2, fiche 56, Anglais, - green%20cliffbrake
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- green cliff brake
- green cliff-brake
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pellaea vert
1, fiche 56, Français, pellaea%20vert
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire d’Afrique du Sud et de Madagascar de la famille des Pteridaceae. 2, fiche 56, Français, - pellaea%20vert
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- resurrection fern
1, fiche 57, Anglais, resurrection%20fern
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fern of the Polypodiaceae family, native to North and South America, tropical and warm-temperature. Creeping epiphyte; leaves evergreen. 2, fiche 57, Anglais, - resurrection%20fern
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- polypode renaissant
1, fiche 57, Français, polypode%20renaissant
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiacées originaire des régions chaudes de l'Amérique du Nord et du Sud. La particularité de cette petite espèce est de se recroqueviller sur elle-même en période sèche pour conserver son humidité et de se redéployer au retour des conditions d’humidité propices. 2, fiche 57, Français, - polypode%20renaissant
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Tsussima hollyfern
1, fiche 58, Anglais, Tsussima%20hollyfern
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dwarf fern of the Dryopteridaceae family, native to Asia. Narrow-triangular leaves. Much used in dish gardens and suitable for fern baskets. 2, fiche 58, Anglais, - Tsussima%20hollyfern
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Tsussima holly fern
- Tsussima holly-fern
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- polystic nain à feuilles coriaces
1, fiche 58, Français, polystic%20nain%20%C3%A0%20feuilles%20coriaces
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Polystichum tsus-simense 1, fiche 58, Français, Polystichum%20tsus%2Dsimense
latin
- Aspidium tsus-simense 2, fiche 58, Français, Aspidium%20tsus%2Dsimense
latin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Petite fougère compacte à frondes triangulaires finement découpées. Parfaite pour terrariums, jardins sur plat. Famille des Drypteridaceae, originaire d’Asie. 3, fiche 58, Français, - polystic%20nain%20%C3%A0%20feuilles%20coriaces
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- narrow strapfern
1, fiche 59, Anglais, narrow%20strapfern
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Polypodiaceae. 2, fiche 59, Anglais, - narrow%20strapfern
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
[This fern is] epiphytic on oaks, pond apples, magnolias, and other rough-barked trees in hammocks and swamps in the everglade keys ... 3, fiche 59, Anglais, - narrow%20strapfern
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- narrow strap fern
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- polypode à rubans
1, fiche 59, Français, polypode%20%C3%A0%20rubans
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Polypodiaceae. 2, fiche 59, Français, - polypode%20%C3%A0%20rubans
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- brittle fern
1, fiche 60, Anglais, brittle%20fern
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- fragile fern 1, fiche 60, Anglais, fragile%20fern
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 60, Anglais, - brittle%20fern
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cystoptéride fragile
1, fiche 60, Français, cystopt%C3%A9ride%20fragile
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cystopteris fragile 2, fiche 60, Français, cystopteris%20fragile
correct, nom masculin, France
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 60, Français, - cystopt%C3%A9ride%20fragile
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sensitive fern
1, fiche 61, Anglais, sensitive%20fern
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- bead fern 2, fiche 61, Anglais, bead%20fern
correct
- polypod brake 2, fiche 61, Anglais, polypod%20brake
correct
- sugar brake 2, fiche 61, Anglais, sugar%20brake
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 61, Anglais, - sensitive%20fern
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
sensitive fern: common name refers to sensitivity to early frost. 4, fiche 61, Anglais, - sensitive%20fern
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
sensitive fern: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 61, Anglais, - sensitive%20fern
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- bead-fern
- sugar-brake
- polypod-brake
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- onoclée sensible
1, fiche 61, Français, onocl%C3%A9e%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- fougère sensitive 2, fiche 61, Français, foug%C3%A8re%20sensitive
correct, nom féminin
- orcanette sensible 2, fiche 61, Français, orcanette%20sensible
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryoptéridacées. 3, fiche 61, Français, - onocl%C3%A9e%20sensible
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
[Espèce] si commune partout qu’elle peut être considérée comme une mauvaise herbe. 4, fiche 61, Français, - onocl%C3%A9e%20sensible
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Les qualificatifs lui viennent de sa sensibilité au froid. 3, fiche 61, Français, - onocl%C3%A9e%20sensible
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
onoclée sensible : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 61, Français, - onocl%C3%A9e%20sensible
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hay-scented fern
1, fiche 62, Anglais, hay%2Dscented%20fern
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- boulder-fern 2, fiche 62, Anglais, boulder%2Dfern
correct
- hayscented fern 2, fiche 62, Anglais, hayscented%20fern
correct, États-Unis
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dennstaedticeae. 3, fiche 62, Anglais, - hay%2Dscented%20fern
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Grows in large clumps in rather poor soil. Excellent ground-cover. 4, fiche 62, Anglais, - hay%2Dscented%20fern
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
hay-scented fern: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 62, Anglais, - hay%2Dscented%20fern
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- boulder fern
- hay scented fern
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dennstaedtie à lobules ponctués
1, fiche 62, Français, dennstaedtie%20%C3%A0%20lobules%20ponctu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- dennstaedtia à lobules ponctués 2, fiche 62, Français, dennstaedtia%20%C3%A0%20lobules%20ponctu%C3%A9s
correct, nom féminin
- dennstaedtie ponctilobulée 3, fiche 62, Français, dennstaedtie%20ponctilobul%C3%A9e
correct, nom féminin
- fougère d'odeur 3, fiche 62, Français, foug%C3%A8re%20d%27odeur
correct, nom féminin
- fougère foin 3, fiche 62, Français, foug%C3%A8re%20foin
correct, nom féminin
- fougère odorante 3, fiche 62, Français, foug%C3%A8re%20odorante
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fougère à feuillage caduc de la famille des Dennstaedtiacées. 4, fiche 62, Français, - dennstaedtie%20%C3%A0%20lobules%20ponctu%C3%A9s
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Frondes délicates et fuselées, se propage très vite en colonies, fait un excellent couvre-sol luxuriant pour terrains ingrats, dénudés ou pour talus. 5, fiche 62, Français, - dennstaedtie%20%C3%A0%20lobules%20ponctu%C3%A9s
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
dennstaedtie à lobules ponctués : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 62, Français, - dennstaedtie%20%C3%A0%20lobules%20ponctu%C3%A9s
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lady fern
1, fiche 63, Anglais, lady%20fern
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 63, Anglais, - lady%20fern
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- lady-fern
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- athyrie fougère-femelle
1, fiche 63, Français, athyrie%20foug%C3%A8re%2Dfemelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- fougère femelle 2, fiche 63, Français, foug%C3%A8re%20femelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryoptéridacées de taille moyenne 50 cm, pousse en colonies clairsemées, se retrouve à travers le Canada sauf l'arctique, l'espèce occupe de petites aires en Amérique centrale et Amérique du Sud. 3, fiche 63, Français, - athyrie%20foug%C3%A8re%2Dfemelle
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- fougère-femelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- maidenhair fern
1, fiche 64, Anglais, maidenhair%20fern
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- northern maidenhair 2, fiche 64, Anglais, northern%20maidenhair
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Pteridaceae. 3, fiche 64, Anglais, - maidenhair%20fern
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- maidenhair-fern
- maiden-hair fern
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- adiante du Canada
1, fiche 64, Français, adiante%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- adiante pédalé 2, fiche 64, Français, adiante%20p%C3%A9dal%C3%A9
correct, nom masculin
- capillaire du Canada 2, fiche 64, Français, capillaire%20du%20Canada
nom masculin
- capillaire à cinq doigts 3, fiche 64, Français, capillaire%20%C3%A0%20cinq%20doigts
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Ptéridacées, de taille moyenne 50 cm, propre à l'Est de l'Amérique du Nord. 4, fiche 64, Français, - adiante%20du%20Canada
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Helechos y plantas afines
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- adianto
1, fiche 64, Espagnol, adianto
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- capilera 1, fiche 64, Espagnol, capilera
nom féminin
- Adiantum pedatum 1, fiche 64, Espagnol, Adiantum%20pedatum
latin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- blunt-lobed woodsia
1, fiche 65, Anglais, blunt%2Dlobed%20woodsia
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- blunt-lobed cliff fern 1, fiche 65, Anglais, blunt%2Dlobed%20cliff%20fern
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 65, Anglais, - blunt%2Dlobed%20woodsia
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- woodsie à lobes arrondis
1, fiche 65, Français, woodsie%20%C3%A0%20lobes%20arrondis
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- woodsie obtuse 2, fiche 65, Français, woodsie%20obtuse
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 65, Français, - woodsie%20%C3%A0%20lobes%20arrondis
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-10-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cinnamon fern
1, fiche 66, Anglais, cinnamon%20fern
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Osmundaceae. 2, fiche 66, Anglais, - cinnamon%20fern
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- osmonde cannelle
1, fiche 66, Français, osmonde%20cannelle
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Osmundaceae. 2, fiche 66, Français, - osmonde%20cannelle
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Fougère à rhizome très gros, portant une couronne de frondes vertes, avec, au centre, une ou plusieurs frondes exclusivement fructifères et sans surfaces vertes, les unes et les autres à pétioles et rachis couverts dans le jeune âge de poils écailleux d’un brun cannelle. 3, fiche 66, Français, - osmonde%20cannelle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- New York fern
1, fiche 67, Anglais, New%20York%20fern
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Thelypteridaceae. 2, fiche 67, Anglais, - New%20York%20fern
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- thélyptère de New York
1, fiche 67, Français, th%C3%A9lypt%C3%A8re%20de%20New%20York
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- thélyptéride de New York 2, fiche 67, Français, th%C3%A9lypt%C3%A9ride%20de%20New%20York
correct, nom féminin
- fougère de New York 2, fiche 67, Français, foug%C3%A8re%20de%20New%20York
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Thelypteridaceae. 3, fiche 67, Français, - th%C3%A9lypt%C3%A8re%20de%20New%20York
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le plus souvent, la thélyptère de New York se trouve en forêt, souvent dans les érablières à tilleul, les érablières à bouleau jaune ou les hêtraies, mais aussi dans des forêts mixtes ou conifériennes. 4, fiche 67, Français, - th%C3%A9lypt%C3%A8re%20de%20New%20York
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- wood fern
1, fiche 68, Anglais, wood%20fern
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- shield fern 1, fiche 68, Anglais, shield%20fern
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A genus of fern, of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 68, Anglais, - wood%20fern
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Dryopteris [wood ferns] is a genus of about 250 species of ferns with distribution in the temperate Northern Hemisphere, with the highest species diversity in eastern Asia. 2, fiche 68, Anglais, - wood%20fern
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dryoptère
1, fiche 68, Français, dryopt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Genre de fougère, de la famille des Dryopteridaceae. 2, fiche 68, Français, - dryopt%C3%A8re
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le mot Dryopteris vient du grec drus [chêne] et pteris [fougère] et fut attribué par Dioscoride(médecin grec) à des fougères se développant dans les bois de chênes. 3, fiche 68, Français, - dryopt%C3%A8re
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Goldie's wood fern
1, fiche 69, Anglais, Goldie%27s%20wood%20fern
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Goldie's woodfern 2, fiche 69, Anglais, Goldie%27s%20woodfern
correct
- Goldie' fern 3, fiche 69, Anglais, Goldie%27%20fern
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 4, fiche 69, Anglais, - Goldie%27s%20wood%20fern
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- dryoptère de Goldie
1, fiche 69, Français, dryopt%C3%A8re%20de%20Goldie
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- dryoptéride de Goldie 2, fiche 69, Français, dryopt%C3%A9ride%20de%20Goldie
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 69, Français, - dryopt%C3%A8re%20de%20Goldie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- fragrant wood fern
1, fiche 70, Anglais, fragrant%20wood%20fern
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- fragrant woodfern 2, fiche 70, Anglais, fragrant%20woodfern
correct
- fragrant cliff-fern 3, fiche 70, Anglais, fragrant%20cliff%2Dfern
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 4, fiche 70, Anglais, - fragrant%20wood%20fern
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dryoptère odorante
1, fiche 70, Français, dryopt%C3%A8re%20odorante
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- dryoptère fragrante 2, fiche 70, Français, dryopt%C3%A8re%20fragrante
correct, nom féminin
- dryoptéride odorante 3, fiche 70, Français, dryopt%C3%A9ride%20odorante
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 4, fiche 70, Français, - dryopt%C3%A8re%20odorante
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- bog fern
1, fiche 71, Anglais, bog%20fern
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Massachussetts fern 2, fiche 71, Anglais, Massachussetts%20fern
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Thelypteridaceae. 3, fiche 71, Anglais, - bog%20fern
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- thélyptère simulatrice
1, fiche 71, Français, th%C3%A9lypt%C3%A8re%20simulatrice
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Thelypteridaceae. 2, fiche 71, Français, - th%C3%A9lypt%C3%A8re%20simulatrice
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- male fern
1, fiche 72, Anglais, male%20fern
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 72, Anglais, - male%20fern
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dryoptère fougère mâle
1, fiche 72, Français, dryopt%C3%A8re%20foug%C3%A8re%20m%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- fougère mâle 2, fiche 72, Français, foug%C3%A8re%20m%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 72, Français, - dryopt%C3%A8re%20foug%C3%A8re%20m%C3%A2le
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- fougère-mâle
- dryoptère fougère-mâle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Boott's woodfern
1, fiche 73, Anglais, Boott%27s%20woodfern
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 73, Anglais, - Boott%27s%20woodfern
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Boott's wood fern
- Boott's wood-fern
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dryoptère de Boott
1, fiche 73, Français, dryopt%C3%A8re%20de%20Boott
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 2, fiche 73, Français, - dryopt%C3%A8re%20de%20Boott
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- limestone oak fern
1, fiche 74, Anglais, limestone%20oak%20fern
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- scented oak fern 2, fiche 74, Anglais, scented%20oak%20fern
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 74, Anglais, - limestone%20oak%20fern
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gymnocarpe de Robert
1, fiche 74, Français, gymnocarpe%20de%20Robert
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 2, fiche 74, Français, - gymnocarpe%20de%20Robert
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- marsh fern
1, fiche 75, Anglais, marsh%20fern
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- meadow fern 2, fiche 75, Anglais, meadow%20fern
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Thelypteridaceae. 3, fiche 75, Anglais, - marsh%20fern
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- thélyptère des marais
1, fiche 75, Français, th%C3%A9lypt%C3%A8re%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Thelypteridaceae. 2, fiche 75, Français, - th%C3%A9lypt%C3%A8re%20des%20marais
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- spinulose wood fern
1, fiche 76, Anglais, spinulose%20wood%20fern
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- toothed wood fern 1, fiche 76, Anglais, toothed%20wood%20fern
correct
- spinulose shield-fern 2, fiche 76, Anglais, spinulose%20shield%2Dfern
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 76, Anglais, - spinulose%20wood%20fern
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- dryoptère spinuleuse
1, fiche 76, Français, dryopt%C3%A8re%20spinuleuse
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- dryoptère de cartheuser 2, fiche 76, Français, dryopt%C3%A8re%20de%20cartheuser
correct, nom féminin
- dryoptéride spinuleuse 3, fiche 76, Français, dryopt%C3%A9ride%20spinuleuse
correct, nom féminin
- dryoptéris de Chartreuse 4, fiche 76, Français, dryopt%C3%A9ris%20de%20Chartreuse
correct, nom féminin, France
- dryoptéris des Chartreux 4, fiche 76, Français, dryopt%C3%A9ris%20des%20Chartreux
correct, nom féminin, France
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 5, fiche 76, Français, - dryopt%C3%A8re%20spinuleuse
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- crested wood fern
1, fiche 77, Anglais, crested%20wood%20fern
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- crested shield fern 2, fiche 77, Anglais, crested%20shield%20fern
correct
- crested fern 2, fiche 77, Anglais, crested%20fern
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 3, fiche 77, Anglais, - crested%20wood%20fern
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- dryoptère à crêtes
1, fiche 77, Français, dryopt%C3%A8re%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- dryoptéride accrêtée 2, fiche 77, Français, dryopt%C3%A9ride%20accr%C3%AAt%C3%A9e
correct, nom féminin
- dryoptéride à crête 2, fiche 77, Français, dryopt%C3%A9ride%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin
- dryoptéris à crêtes 2, fiche 77, Français, dryopt%C3%A9ris%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom masculin, France
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 77, Français, - dryopt%C3%A8re%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- long beechfern
1, fiche 78, Anglais, long%20beechfern
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- long beech-fern 2, fiche 78, Anglais, long%20beech%2Dfern
correct
- northern beech fern 3, fiche 78, Anglais, northern%20beech%20fern
correct
- narrow beech fern 3, fiche 78, Anglais, narrow%20beech%20fern
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Thelypteridaceae. 4, fiche 78, Anglais, - long%20beechfern
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- phégoptère du hêtre
1, fiche 78, Français, ph%C3%A9gopt%C3%A8re%20du%20h%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- thélyptère fougère-du-hêtre 2, fiche 78, Français, th%C3%A9lypt%C3%A8re%20foug%C3%A8re%2Ddu%2Dh%C3%AAtre
correct, nom féminin
- dryoptéride du hêtre 2, fiche 78, Français, dryopt%C3%A9ride%20du%20h%C3%AAtre
correct, nom féminin
- fougère du hêtre 3, fiche 78, Français, foug%C3%A8re%20du%20h%C3%AAtre
correct, nom féminin
- fougère à moustache 2, fiche 78, Français, foug%C3%A8re%20%C3%A0%20moustache
correct, nom féminin, familier
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Thelypteridaceae. 4, fiche 78, Français, - ph%C3%A9gopt%C3%A8re%20du%20h%C3%AAtre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- marginal wood fern
1, fiche 79, Anglais, marginal%20wood%20fern
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- marginal woodfern 2, fiche 79, Anglais, marginal%20woodfern
correct
- marginal shield-fern 3, fiche 79, Anglais, marginal%20shield%2Dfern
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 4, fiche 79, Anglais, - marginal%20wood%20fern
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- marginal wood-fern
- marginal shield fern
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dryoptère à sores marginaux
1, fiche 79, Français, dryopt%C3%A8re%20%C3%A0%20sores%20marginaux
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- dryoptéride marginale 2, fiche 79, Français, dryopt%C3%A9ride%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 3, fiche 79, Français, - dryopt%C3%A8re%20%C3%A0%20sores%20marginaux
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- common oak fern
1, fiche 80, Anglais, common%20oak%20fern
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- oak fern 2, fiche 80, Anglais, oak%20fern
correct
- oak-fern 3, fiche 80, Anglais, oak%2Dfern
correct
- western oak fern 4, fiche 80, Anglais, western%20oak%20fern
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 5, fiche 80, Anglais, - common%20oak%20fern
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- gymnocarpe fougère-du-chêne
1, fiche 80, Français, gymnocarpe%20foug%C3%A8re%2Ddu%2Dch%C3%AAne
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- gymnocarpe du chêne 2, fiche 80, Français, gymnocarpe%20du%20ch%C3%AAne
correct, nom masculin
- dryoptéride disjointe 2, fiche 80, Français, dryopt%C3%A9ride%20disjointe
correct, nom féminin
- polypode dryoptère 3, fiche 80, Français, polypode%20dryopt%C3%A8re
correct, nom masculin, France
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryopteridaceae. 4, fiche 80, Français, - gymnocarpe%20foug%C3%A8re%2Ddu%2Dch%C3%AAne
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fossil print
1, fiche 81, Anglais, fossil%20print
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- fossil imprint 2, fiche 81, Anglais, fossil%20imprint
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The hardened tracks of animals or the burrows of prehistoric worms in solidified mud are examples of fossil imprints. 3, fiche 81, Anglais, - fossil%20print
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 81, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- empreinte fossile 2, fiche 81, Français, empreinte%20fossile
correct, nom féminin
- empreinte de fossile 3, fiche 81, Français, empreinte%20de%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Traces d’organismes fossilisés. 4, fiche 81, Français, - empreinte
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les fossiles sont les témoins de la vie tout au long des temps géologiques. Ces témoins [...] sont les restes organiques eux-mêmes [...]; ce peut être seulement leurs empreintes ou leurs moulages naturels, les restes organiques proprement dits ayant disparu; [...] 5, fiche 81, Français, - empreinte
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
En fouillant un peu dans le sol argileux, on trouve souvent des pierres avec de superbes empreintes de fossiles : ramures d’une fougère, spirale d’une coquille, annélides d’un ver, nervures d’une aile de libellule [...] 3, fiche 81, Français, - empreinte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vascular cryptogam
1, fiche 82, Anglais, vascular%20cryptogam
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A plant or plant like organism, not reproduced by seeds ... 1, fiche 82, Anglais, - vascular%20cryptogam
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cryptogame vasculaire
1, fiche 82, Français, cryptogame%20vasculaire
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Plantes présentant des tiges, des racines, et des feuilles proprement dites, c'est-à-dire pourvues d’un système de faisceaux libéroligneux, mais non des fleurs [...]. Ex. : une fougère. 1, fiche 82, Français, - cryptogame%20vasculaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Botánica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- criptogama vascular
1, fiche 82, Espagnol, criptogama%20vascular
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Planta vascular con raíz, tallo y hojas diferenciados, en la que el aparato vegetativo corresponde al esporofito diploide, con un gametofito muy reducido, pero independiente del esporofito. 1, fiche 82, Espagnol, - criptogama%20vascular
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mariopterid
1, fiche 83, Anglais, mariopterid
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- marioptéridée
1, fiche 83, Français, mariopt%C3%A9rid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Empreinte de fougère fossile du westphalien, à très grandes feuilles dont le rachis primaire, doué d’une croissance indéfinie, formant liane, porte des pennes primaires bifurquées deux fois. 1, fiche 83, Français, - mariopt%C3%A9rid%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Paleontology
- Ferns and Fern Allies
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Goniopteris
1, fiche 84, Anglais, Goniopteris
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- goniopteris 2, fiche 84, Anglais, goniopteris
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Paléontologie
- Fougères et plantes alliées
Fiche 84, La vedette principale, Français
- gonioptéris
1, fiche 84, Français, goniopt%C3%A9ris
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Fougère voisine des lastraea actuels, et fossile dans les terrains miocènes. 1, fiche 84, Français, - goniopt%C3%A9ris
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Croissance endogène et vieillissement démographique : le cas d'une petite économie ouverte
1, fiche 85, Anglais, Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Maxime Fougère and Marcel Mérette, Finance Canada, Ottawa, 2000, 33 pages. This working paper was drafted in French. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 85, Anglais, - Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Croissance endogène et vieillissement démographique : le cas d'une petite économie ouverte
1, fiche 85, Français, Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Maxime Fougère et Marcel Mérette, Finances Canada, Ottawa, 2000, 33 pages. Le document de travail original est publié uniquement en français. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d’analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 85, Français, - Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- An Econometric Examination of the Impact of Population Aging on Personal Savings in Canada
1, fiche 86, Anglais, An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Maxime Fougère and Marcel Mérette, Finance Canada, 1999, 23 pages. This working paper was drafted in English. A summary was prepared in both official languages to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 86, Anglais, - An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 86, La vedette principale, Français
- An Econometric Examination of the Impact of Population Aging on Personal Savings in Canada
1, fiche 86, Français, An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Maxime Fougère et Marcel Mérette, Finances Canada, Ottawa, 1999, 23 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d’analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 86, Français, - An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Palmatopteris
1, fiche 87, Anglais, Palmatopteris
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- palmatopteris
1, fiche 87, Français, palmatopteris
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Fougère aux frondes finement découpées, fossile dans le houiller.(Famille des sphénoptéridées.). 1, fiche 87, Français, - palmatopteris
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-01-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Horticulture
- Botany
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- blechnum
1, fiche 88, Anglais, blechnum
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A genus of chiefly tropical ferns. 1, fiche 88, Anglais, - blechnum
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Over 200 species mainly in Southern Hemisphere. 2, fiche 88, Anglais, - blechnum
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Horticulture
- Botanique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- blechnum
1, fiche 88, Français, blechnum
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fougère tropicale(plusieurs espèces) de la famille des polypodiacées. 2, fiche 88, Français, - blechnum
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- silicole
1, fiche 89, Anglais, silicole
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A plant thriving in markedly siliceous soil ... 2, fiche 89, Anglais, - silicole
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- silicole
1, fiche 89, Français, silicole
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Se dit des plantes craignant le calcaire et qui vivent dans les sols siliceux(fougère grand aigle, châtaignier, bruyère). 2, fiche 89, Français, - silicole
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable de qualifier ces plantes de «calcifuges», car une forte teneur du sol en silice ne leur est pas indispensable, pourvu que le calcaire en soit absent. 2, fiche 89, Français, - silicole
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ameristic
1, fiche 90, Anglais, ameristic
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Not divided into parts; unsegmented. 1, fiche 90, Anglais, - ameristic
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- améristique
1, fiche 90, Français, am%C3%A9ristique
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
(...) prothalle de fougère dépourvu de méristème. 1, fiche 90, Français, - am%C3%A9ristique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- scale invariance symmetry
1, fiche 91, Anglais, scale%20invariance%20symmetry
proposition
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- symétrie par invariance d'échelle
1, fiche 91, Français, sym%C3%A9trie%20par%20invariance%20d%27%C3%A9chelle
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Tous les objets présentent une particularité très intéressante. Leur tout est à l'image de leurs parties. Et inversement. La ressemblance est parfaite lorsqu'il s’agit d’un objet mathématique comme l'éponge de Menger; elle est approximative pour un objet réel, une fougère ou une côte. Les chercheurs parlent de symétrie par invariance d’échelle ou d’autosimilarité. 1, fiche 91, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20invariance%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Cette nouvelle géométrie va opérer une jonction avec la description des systèmes dynamiques et fournir un puissant levier à la science du chaos. Cette jonction avec le chaos se fait par l’intermédiaire des attracteurs étranges, inventés en 1971 par le physicien-théoricien David Ruelle et le mathématicien hollandais Floris Takens. 1, fiche 91, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20invariance%20d%27%C3%A9chelle
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- verre de fougère 1, fiche 92, Anglais, verre%20de%20foug%C3%A8re
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Glass made with fern ash; it is characteristically milky-green, semi-opaque, and of roughish surface. It is equated by some with Wald glass, and in Italian with vetro di foresta. 1, fiche 92, Anglais, - verre%20de%20foug%C3%A8re
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- verre de fougère
1, fiche 92, Français, verre%20de%20foug%C3%A8re
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Verre fait avec de la cendre de fougère, d’une couleur caractéristique vert laiteux, semi-opaque et de surface rugueuse. Assimilé par certains au Vetro di foresta italien. 1, fiche 92, Français, - verre%20de%20foug%C3%A8re
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- plumosus fern 1, fiche 93, Anglais, plumosus%20fern
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Fiche 93, La vedette principale, Français
- fougère plumeuse
1, fiche 93, Français, foug%C3%A8re%20plumeuse
proposition, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une fougère très décorative, sans doute tropicale, qui est importée au Canada. Elle est importée sèche et utilisée pour la décoration intérieure en Amérique du nord. 2, fiche 93, Français, - foug%C3%A8re%20plumeuse
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Il n’a pas été possible de trouver cette plante dans la documentation disponible. 1, fiche 93, Français, - foug%C3%A8re%20plumeuse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1978-08-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Corynepteris
1, fiche 94, Anglais, Corynepteris
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
It is believed the Corynepteris, based upon fertile fronds of sphenopteroid habit, is referable to Zygopteris. The synangium of Corynepteris approaches the Marattiaceae. 1, fiche 94, Anglais, - Corynepteris
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- coryneptéris
1, fiche 94, Français, corynept%C3%A9ris
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile du Houiller, voisine des zygoptéris, et à fructification rappelant des quartiers d’orange. 1, fiche 94, Français, - corynept%C3%A9ris
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1978-08-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Renaultia
1, fiche 95, Anglais, Renaultia
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
4-15 Renaultia. 1, fiche 95, Anglais, - Renaultia
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- renaultia
1, fiche 95, Français, renaultia
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile du houiller. 1, fiche 95, Français, - renaultia
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1978-08-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Taeniopteris
1, fiche 96, Anglais, Taeniopteris
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A genus of fossil ferns or cycad ferns found in Mesozoic or Late Paleozoic strata and characterized by ribbon-shaped pinnae and usu. pinnately arranged veins or veinlike structures. 1, fiche 96, Anglais, - Taeniopteris
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- taeniopteris
1, fiche 96, Français, taeniopteris
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile des terrains primaires et secondaires, caractérisée par des frondes à limbe rubanée. 1, fiche 96, Français, - taeniopteris
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1978-08-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pecopteris
1, fiche 97, Anglais, pecopteris
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A genus of fossil forms, named from the comblike arrangement of the leaflets. 1, fiche 97, Anglais, - pecopteris
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pécoptéris
1, fiche 97, Français, p%C3%A9copt%C3%A9ris
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile dont les pinnules, à bords parallèles, sont attachées au rachis par toute leur base et pourvues d’une nervure médiane très nette. 1, fiche 97, Français, - p%C3%A9copt%C3%A9ris
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1978-07-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Glossopteris
1, fiche 98, Anglais, Glossopteris
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(...) Glossopteris (...) was considered for some time to be a fern (...) Recent studies of the epidermal structure of several species leave no doubt as to its being a seed plant (...) 1, fiche 98, Anglais, - Glossopteris
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- glossopteris
1, fiche 98, Français, glossopteris
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile à feuilles simples, en forme de spatule ou de langue, à nervure médiane accusée et à nervures secondaires formant des mailles allongées. 1, fiche 98, Français, - glossopteris
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1978-07-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Megalopteris
1, fiche 99, Anglais, Megalopteris
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Several authors have described leaves or leaflets under the generic name Megalopteris from Carboniferous and Permian rocks (...) 1, fiche 99, Anglais, - Megalopteris
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- megalopteris
1, fiche 99, Français, megalopteris
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Fougère fossile du Dévonien et du Carbonifère inférieur de l'Amérique du Nord. 1, fiche 99, Français, - megalopteris
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1978-07-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- indusium
1, fiche 100, Anglais, indusium
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
(...) an epidermal outgrowth covering the sori in ferns (...) 1, fiche 100, Anglais, - indusium
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- indusie
1, fiche 100, Français, indusie
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
émergence de la feuille d’une fougère de forme variée, qui protège un groupe de sporanges. 1, fiche 100, Français, - indusie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :