TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANTS JETABLES [3 fiches]

Fiche 1 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Protection of Life
  • Work Clothes
Terme(s)-clé(s)
  • disposable glove

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sécurité des personnes
  • Vêtements de travail
OBS

gants jetables : Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Terme(s)-clé(s)
  • gant à usage unique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Protección de las personas
  • Ropa de trabajo
OBS

Servicio: central de equipo y esterilización. Guantes para exploración. De látex, estériles, desechables [...]. De polietileno, estériles y desechables [...]

Terme(s)-clé(s)
  • guante desechable
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Double gloves, and disposable pants and gowns should be worn. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors]

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Porter des gants doubles ainsi qu'un pantalon et une blouse jetables(...) [Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Double gloves, and disposable plants and gowns should be worn. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors]

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Porter des gants doubles ainsi qu'un pantalon et une blouse jetables [...](Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :