TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANTS TRAVAIL [17 fiches]

Fiche 1 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

An allowance paid to employees of certain groups to compensate for the purchase of protective work gloves.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Indemnité versée aux employés de certains groupes pour défrayer le prix d’achat de gants protecteurs de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Plastic Materials
DEF

A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is a long chain aromatic polymer having recurrent imidazole groups as an integral part of the polymer chain.

OBS

The polymer is made from tetraaminobiphenyl and diphenyl isophthalate and is spun from a dope with dimethylacetamide as the solvent. Characteristics: A high-performance fiber with high chemical resistance that does not burn in air ... The fiber and fabrics from PBI retain their flexibility, dimensional stability ... PBI is a good fiber for many critical uses ...

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Matières plastiques
DEF

Fibre manufacturée dans laquelle la substance fibrogène est une longue chaîne de polymère aromatique ayant des groupes imidazole répétitifs qui font partie intégrante de la chaîne polymérique.

OBS

Le polymère, qui est obtenu à partir du tétraaminobiphényle et du isophtalate de diphényle, est filé à sec à partir de la dope en présence du diméthylacétamide comme solvant.

CONT

Les fibres PBI(polybenzimidazole) ne brûlent pas à l'air libre. Les tissus à base de PBI sont incombustibles [...]. De plus, les fibres et les tissus PBI présentent une résistance élevée à la rupture, à l'arrachement et la corrosion chimique [...]. PBI a fait ses preuves dans les applications suivantes : vestes de protection, vêtements de travail, gants, vêtements aluminisés, oreillettes de casques, triplure de vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The rods contain a stack of fuel pellets held by bearing against one of the plugs (called lower plug) with the help of a spring compressed between the fissile column and the opposite plug (upper plug). The upper plug comprises a small-diameter orifice, called "seal weld hole," enabling the fuel rod to be pressurised with helium before plugging this hole by welding, this operation is often being called "seal welding."

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Crayonnage. Les pastilles [de combustible] sont rangées en colonnes de façon à obtenir la longueur voulue de l'empilement […] Les crayons préalablement équipés, constitués de la gaine, du bouchon inférieur soudé et de l'entretoise inférieure(crayons [de l'entreprise] STBI) sont alors accostés au dispositif de remplissage assurant l'étanchéité entre crayon et boîte à gants des pastilles[. ] […] le bouchon supérieur est serti, puis soudé. Ensuite, au poste de travail suivant, le bouchon supérieur est perforé(queusot) pour conditionner l'intérieur du crayon en hélium sous pression(20 à 30 bar) puis le queusot est obturé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Microgravity Science Glovebox (MSG) is a joint development project between NASA and the European Space Agency (ESA). The double rack unit is a versatile research facility designed to permit the flexibility of crew-manipulated investigations. Its configuration has been planned around the concept of an experimental workstation where a variety of experiments can be installed and operated in a fashion very similar to their operation in a ground-based laboratory. ... Specifically, the facility provides a large enclosed work volume, power, video, photography, vacuum connections, heat rejection, stowage, filtered air, gaseous nitrogen, lighting, airlock access, physical positioning and hold-down attachments, and computer data acquisition and control capabilities.

CONT

The MSG [Microgravity Science Glovebox] is a containment facility designed for supporting a wide range of microgravity science investigations and demonstrations. In the sealed mode, the MSG serves as a single level of containment by providing a physical barrier. In the air circulation mode the MSG serves as a one failure tolerant containment by providing a physical barrier and a negative pressure relative to the cabin. The MSG further facilitates investigations by providing many of the resources that are typically used by microgravity science investigations.

OBS

microgravity science glovebox; MSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

La boîte à gants permettra aux astronautes à bord de la Station spatiale internationale de procéder à de nombreuses expériences dans le domaine des matériaux, de la combustion, des fluides et de la technologie et de conduire des études sur l'environnement en microgravité. Elle devrait être lancée dans le mini-module logistique pressurisé en mai 2002. Cette installation scientifique offre un volume de travail clos et étanche ;elle est équipée de branchements pour l'éclairage, les dispositifs mécaniques, l'électricité, les données, le gaz et le vide et d’une régulation thermique pour mener à bien les expériences. On accède au volume de travail par des gants intégrés qui isolent l'expérience de l'environnement et de l'opérateur. La MSG [Microgravity Science Glovebox] est montée dans un bâti de charge utile international normalisé(ISPR) ;elle peut être utilisée en mode ouvert, l'air circulant alors du volume de travail vers la cabine de la Station spatiale, ou en mode fermé, l'air ne circulant qu'à l'intérieur de la MSG. De plus, la boîte à gants est capable de maintenir une atmosphère inerte avec de l'azote sec, le volume d’oxygène restant alors égal ou inférieur à 10 %.

OBS

boîte à gants; MSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The arms (left and right) ... have a shoulder joint, elbow joint, and upper arm bearing that allow the astronauts to bend, lean, and twist. The arms also have glove-attaching closures. ... A small wrist mirror [serves] to help the astronauts view parts of the suit that they cannot otherwise see. ... on the left arm, each astronaut has a spiral-bound checklist of procedures.

OBS

glove attaching closure: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Les bras (gauche et droit) [...] sont munis d’articulations à l’épaule et au coude et de roulements permettant à l’astronaute de se pencher, de se plier et de se tourner. Les bras sont aussi munis de système de fixation-fermeture des gants. Un petit miroir est également installé sur le poignet pour aider l’astronaute à voir les parties du scaphandre qui sont inaccessibles à sa vue. On trouve sur le bras gauche une liste de vérification des procédures attachée en spirale.

OBS

système de fixation-fermeture des gants : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Terme(s)-clé(s)
  • système de fixation fermeture des gants

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Work Clothes
  • Occupational Health and Safety
DEF

[Clothing that] can be worn within an area that is not contaminated with gases, chemicals, flammable liquids or any radioactive materials.

OBS

Includes goggles or face shields, coveralls, gloves, knee guards, boots and an appropriate mask.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Vêtements de travail
  • Santé et sécurité au travail
DEF

[Vêtement qui peut] être [porté] dans une aire qui n’est pas contaminée par des gaz, des produits chimiques, des liquides inflammables ni par du matériel radioactif.

OBS

[Comprend] des lunettes de protection ou des visières, des combinaisons de travail, des gants, des protecteurs de genoux, des bottes ainsi qu'un masque approprié.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three (3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear ... usages are: ... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois(3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré-concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
CONT

The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three (3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear ... usages are: ... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range.

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
CONT

Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois(3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré-concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Clothing (Military)
CONT

The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three (3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear ... usages are: ... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Habillement (Militaire)
CONT

Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois(3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré-concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Life Science Glovebox will provide a sealed work area in which crew members can perform experimental procedures. ... The enclosed volume of the Glovebox will be about one half cubic meter (approximately 16 cubic feet). As air circulates through the work space, activated charcoal filters will clean it continuously by adsorbing chemicals that may be present. In addition, a high efficiency air filter will remove particles and aerosols. Two HHRs [Habitat Holding Racks] provide the structural, mechanical, environmental, and communications support for the biospecimen habitats. The HHRs will provide life support resources and electrical power to the habitats and other scientific equipment, as well as data links to ISS [International Space Station] systems and the ground.

OBS

life science glovebox; LSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Deux [bâtis] sont présents à bord du CAM [Centrifuge Accommodation Module] : [le] «Life Science Glovebox» (LSG)» [,] une boîte à gants biologique spécialement conçue pour l’étude du vivant [et le] «Habitat Holding Racks (HRRs)» [qui] fournit les supports d’expériences ayant trait à la science du vivant, y compris l’énergie électrique, les transmissions de données et divers autres équipements scientifiques.

OBS

boîte à gants pour manipulations biologiques; LSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The Microgravity Science Glovebox Ground Unit - delivered to the Marshall Center recently - will be used at Marshall's Microgravity Development Laboratory to test experiment hardware before it is installed in the flight glovebox aboard the International Space Station U.S. Laboratory Module, Destiny. The space station glovebox will provide a sealed work area for experiments conducted in the unique, near-weightless, microgravity environment aboard the International Space Station. The Microgravity Science Glovebox Flight Unit is scheduled to be installed in Destiny in 2001.

OBS

microgravity science glovebox ground unit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

unité d’essais au sol de la boîte à gants : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Protection of Life
  • Work Clothes
Terme(s)-clé(s)
  • disposable glove

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sécurité des personnes
  • Vêtements de travail
OBS

gants jetables : Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Terme(s)-clé(s)
  • gant à usage unique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Protección de las personas
  • Ropa de trabajo
OBS

Servicio: central de equipo y esterilización. Guantes para exploración. De látex, estériles, desechables [...]. De polietileno, estériles y desechables [...]

Terme(s)-clé(s)
  • guante desechable
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
CONT

Les fibres PBI(polybenzimidazole) ne brûlent pas à l'air libre. Les tissus à base de PBI sont incombustibles [...] PBI a fait ses preuves dans les applications suivantes : vestes de protection, vêtements de travail, gants, vêtements aluminisés, oreillettes de casques, triplure de vêtements.

Terme(s)-clé(s)
  • vêtement aluminisé

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes
OBS

Any does a welder require a glove in full chrome.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
OBS

Il s’agit de gants de travail pour soudeur.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vêtements de travail
OBS

Description de gants de travail. S’ oppose à «driver-style».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Work Clothes
OBS

J. Kingsley, sect. trad. Énergie, Mines et Ressources, Catalogue Safety Supply Co. Ltd. Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Vêtements de travail
OBS

gants pour usages spécifiques : J. Kingsley, sect. trad. Énergie, Mines et Ressources, Catalogue Safety Supply Co. Ltd. Montréal; gants adaptés à leur fonction : BIT, Enc. Méd., Hygiène Sécurité au travail T. I p. 761; gants adaptés au risque à prévenir : Boisselier; J., Traité Hyg. Séc. trav., p. 569; gants spéciaux : Pluyette, Hygiène et Sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
OBS

ceintures en "--".

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
OBS

gants de travail, en--, teinte naturelle, grande manchette

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :