TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE BANCAIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Citizenship and Immigration
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bank guarantee
1, fiche 1, Anglais, bank%20guarantee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- banker's guarantee 2, fiche 1, Anglais, banker%27s%20guarantee
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument issued by a financial institution to guarantee the exporter's performance under a contract. The foreign buyer is normally the beneficiary of this instrument. 3, fiche 1, Anglais, - bank%20guarantee
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
first-class bank guarantee 3, fiche 1, Anglais, - bank%20guarantee
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A bank guarantee testifies to the supplier's ability to perform the contract. ... The principal stands to lose the guarantee amount if he fails to fulfil the contract terms. ... If the principal fails to fulfil his contractual obligations, the buyer has the right to demand payment of the guarantee amount, which will compensate him wholly or in part for the financial consequences of the breach of contract. 4, fiche 1, Anglais, - bank%20guarantee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Citoyenneté et immigration
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garantie bancaire
1, fiche 1, Français, garantie%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garantie de banque 2, fiche 1, Français, garantie%20de%20banque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument d’une institution financière qui garantit à l’acheteur l’exécution du contrat de l’exportateur. 3, fiche 1, Français, - garantie%20bancaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
garantie bancaire de premier rang 3, fiche 1, Français, - garantie%20bancaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Ciudadanía e inmigración
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- garantía bancaria
1, fiche 1, Espagnol, garant%C3%ADa%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento emitido por una institución bancaria para garantizar el cumplimiento de las obligaciones del exportador. Normalmente, el comprador extranjero es el beneficiario de este instrumento. 2, fiche 1, Espagnol, - garant%C3%ADa%20bancaria
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
garantía bancaria de primer orden 2, fiche 1, Espagnol, - garant%C3%ADa%20bancaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first-class bank guarantee
1, fiche 2, Anglais, first%2Dclass%20bank%20guarantee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the credit risk is greater than the described above, a first-class bank guarantee would be required and the forfaiting facility would apply. 2, fiche 2, Anglais, - first%2Dclass%20bank%20guarantee
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- first class bank guarantee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garantie bancaire de premier rang
1, fiche 2, Français, garantie%20bancaire%20de%20premier%20rang
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par contre, si le risque financier est plus élevé, on exigera une garantie bancaire de premier rang et c'est le forfaitage qui sera envisagé. 2, fiche 2, Français, - garantie%20bancaire%20de%20premier%20rang
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- garantía bancaria de primera línea
1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20bancaria%20de%20primera%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- garantía bancaria de primer orden 1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20bancaria%20de%20primer%20orden
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interchange fee 1, fiche 3, Anglais, interchange%20fee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network. 2, fiche 3, Anglais, - interchange%20fee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commission d'interchange
1, fiche 3, Français, commission%20d%27interchange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frais d'interchange 2, fiche 3, Français, frais%20d%27interchange
voir observation, nom masculin
- cotisation d'interchange 3, fiche 3, Français, cotisation%20d%27interchange
correct, nom féminin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client. 4, fiche 3, Français, - commission%20d%27interchange
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - commission%20d%27interchange
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio electrónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comisión de intercambio
1, fiche 3, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación. 1, fiche 3, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marginal account
1, fiche 4, Anglais, marginal%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte marginal
1, fiche 4, Français, compte%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compte d’emprunt qui, du point de vue de la garantie ou de la liquidité ou pour toute autre raison, comporte plus qu'un risque bancaire ordinaire et ne peut, par conséquent, être considéré comme une affaire avantageuse. 1, fiche 4, Français, - compte%20marginal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bank guarantee program
1, fiche 5, Anglais, bank%20guarantee%20program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The bank guarantee program is designed as an additional facility for users of the Export Development Corporation's Specific Transaction Insurance. The insurance policy protects the exporter against financial loss from the effective date of the export contract and remains in effect until the issuance of the bank guarantee. 1, fiche 5, Anglais, - bank%20guarantee%20program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme de garantie bancaire
1, fiche 5, Français, programme%20de%20garantie%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Le programme de garanties bancaires est un mécanisme supplémentaire destiné aux détenteurs d’une police d’assurance-opération individuelle de la Société pour l'Expansion des Exportations. La police protège l'exportateur contre toute perte financière à partir de la date de signature du contrat d’exportation, jusqu'à l'émission de la garantie bancaire. 1, fiche 5, Français, - programme%20de%20garantie%20bancaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


