TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE DEMANDE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- book of specifications
1, fiche 1, Anglais, book%20of%20specifications
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- specifications 2, fiche 1, Anglais, specifications
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bound volume describing the work by divisions and sections, usually containing the bidding documents, sample contract forms, or sections alluding to recommended contract forms. 3, fiche 1, Anglais, - book%20of%20specifications
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A book of specifications usually consists of the following: 1) General specifications: instructions to the contractor on the overall requirements of a project.... 2) Technical specifications: specific instructions to the contractor on the installation of items of construction and associated workmanship and materials. Technical specifications include the requirements of quality and performance necessary for successful project completion. ... The specifications and working drawings of a project make up the construction documents. 4, fiche 1, Anglais, - book%20of%20specifications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cahier des charges
1, fiche 1, Français, cahier%20des%20charges
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document annexé à un contrat ou à une convention et définissant certaines obligations administratives, techniques, financières ou autres imposées à l’un des contractants. 2, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cahier des charges comprend une section de conditions générales (souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique (ou Devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux (matériaux, exécution ...) 3, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des contrats de construction, le cahier des charges renferme un exposé des prescriptions qui régissent l'exécution des travaux, la nature des matériaux à utiliser, les délais d’exécution, les retenues de garantie, etc. L'état détaillé descriptif et estimatif de biens et de services, établi par un fournisseur en réponse à une demande, s’appelle «devis». 2, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cahier des charges : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 4, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Définir, élaborer, établir, réaliser, rédiger, répondre aux exigences du, résoudre, satisfaire au cahier des charges. 5, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Cahier des charges fonctionnel, hiérarchisé, précis. 5, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Définition, élaboration, établissement, rédaction du cahier des charges. 5, fiche 1, Français, - cahier%20des%20charges
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- devis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ingeniería
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pliego de condiciones
1, fiche 1, Espagnol, pliego%20de%20condiciones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pliego de especificaciones 2, fiche 1, Espagnol, pliego%20de%20especificaciones
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se enuncian las condiciones impuestas para la ejecución de un contrato. 1, fiche 1, Espagnol, - pliego%20de%20condiciones
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El pliego de condiciones comprende una sección de condiciones generales y una sección técnica, que enuncia las disposiciones concernientes a la calidad de los trabajos. 1, fiche 1, Espagnol, - pliego%20de%20condiciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bid security insurance
1, fiche 2, Anglais, bid%20security%20insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BSI 2, fiche 2, Anglais, BSI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover to the exporter against the arbitrary or wrongful call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter. 2, fiche 2, Anglais, - bid%20security%20insurance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by the foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit (ILC) or letter of guarantee provided by the exporter's bank on behalf of the exporter. It also provides cover for a rightful call due to specified risks outside the exporter's control. 3, fiche 2, Anglais, - bid%20security%20insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance-caution de soumission
1, fiche 2, Français, assurance%2Dcaution%20de%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l'exportateur contre l'appel arbitraire ou injustifié d’une lettre de crédit sur demande ou d’une garantie émise en faveur de l'acheteur afin d’appuyer une soumission de l'exportateur. 2, fiche 2, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’assurance-caution de soumission assure l’exportateur contre l’appel injustifié, par l’acheteur étranger, d’une lettre de crédit irrévocable (LCI) ou d’une lettre de garantie que la banque de l’exportateur a émise au nom de celui-ci. Elle assure également contre l’appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l’exportateur n’a aucun contrôle. 3, fiche 2, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguro de fianza de licitación
1, fiche 2, Espagnol, seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Seguro que ampara al exportador contra la ejecución indebida de una carta de crédito a la vista emitida a favor del comprador en respaldo de una oferta presentada por el exportador. 1, fiche 2, Espagnol, - seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- back-to-back credit
1, fiche 3, Anglais, back%2Dto%2Dback%20credit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- back-to-back loan 2, fiche 3, Anglais, back%2Dto%2Dback%20loan
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Credit arranged by a middleman's bank in favour of a supplier of goods, and which is secured by credit previously arranged in favour of the middleman by the final buyer of the supplier's goods. 3, fiche 3, Anglais, - back%2Dto%2Dback%20credit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-crédit
1, fiche 3, Français, contre%2Dcr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crédit adossé 2, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin
- crédit documentaire adossé au crédit maître 3, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20documentaire%20adoss%C3%A9%20au%20cr%C3%A9dit%20ma%C3%AEtre
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crédit émis en faveur d’un fournisseur par la banque d’un intermédiaire et qui s’appuie sur la garantie d’un crédit déjà ouvert en faveur de l'intermédiaire à la demande de l'acheteur ultime. 4, fiche 3, Français, - contre%2Dcr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les termes «contre-crédit» ou «crédit adossé» [concernent] les opérations de crédit documentaire [...]. Il s’agit, partant d’une ouverture de crédit émise en faveur de A et réalisable auprès d’une banque B, d’ouvrir un second crédit documentaire, à la demande de A en faveur de C. C’est le banquier B qui est sollicité pour cette seconde ouverture. 5, fiche 3, Français, - contre%2Dcr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- crédito con garantía de otro crédito
1, fiche 3, Espagnol, cr%C3%A9dito%20con%20garant%C3%ADa%20de%20otro%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Apoyo crediticio que se concede mediante la garantía de un depósito a plazo fijo mediante un mandato de administración de inversiones, por medio del cual el depósito es administrado por un fideicomiso para que a su vencimiento sea aplicado a la liquidación del adeudo. 1, fiche 3, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20con%20garant%C3%ADa%20de%20otro%20cr%C3%A9dito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial security
1, fiche 4, Anglais, financial%20security
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The only acceptable forms of financial security are 1) letter of credit, 2) bill of exchange, and 3) bond of the Government of Canada on a bond unconditionally guaranteed, as per section 1.26.2 of the RFP [request for proposal] . 2, fiche 4, Anglais, - financial%20security
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Effets de commerce (Droit)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garantie financière
1, fiche 4, Français, garantie%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les seules formes acceptables de garantie financière sont : 1) la lettre de crédit; 2) la lettre de change; et 3) les obligations du gouvernement du Canada garanties sans condition, conformément à la section 1. 26. 2. de la DDP [demande de proposition]. 2, fiche 4, Français, - garantie%20financi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bail
1, fiche 5, Anglais, bail
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Monetary or other security given to ensure the appearance of the accused at every stage of the proceedings. 2, fiche 5, Anglais, - bail
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bail was set at $300,000. 3, fiche 5, Anglais, - bail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 5, Français, cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le cautionnement est une somme] d’argent ou garantie donnée en faveur d’une personne incarcérée qui demande sa libération provisoire. Le cautionnement fait alors partie des engagements imposés par le juge. Il peut être confisqué si la personne ainsi libérée ne respecte pas ses engagements. 2, fiche 5, Français, - cautionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fianza
1, fiche 5, Espagnol, fianza
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bid support letter of credit
1, fiche 6, Anglais, bid%20support%20letter%20of%20credit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A letter of credit pursuant to which demand may be made if the proposed contractor refuses or fails to enter into a written contract in accordance with the terms and conditions of the bid or fails to provide the required contract security. 1, fiche 6, Anglais, - bid%20support%20letter%20of%20credit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lettre de crédit de soutien de la soumission
1, fiche 6, Français, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20soutien%20de%20la%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lettre de crédit pouvant faire l'objet d’une demande de paiement si l'entrepreneur proposé refuse ou omet de conclure un marché écrit conformément aux modalités de la soumission ou omet de fournir la garantie de marché requise. 1, fiche 6, Français, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20soutien%20de%20la%20soumission
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electoral claim
1, fiche 7, Anglais, electoral%20claim
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Former President ... triumphant return to Haiti after seven years of forced exile in South Africa signals a new stage in the Caribbean country’s popular and democratic struggle just as a resurgent right wing prepares to lay electoral claim ... 1, fiche 7, Anglais, - electoral%20claim
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demande électorale
1, fiche 7, Français, demande%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, il a sans aucun doute structuré la demande électorale, dans la mesure où les partis considérés comme les principales victimes de l'ancien régime sont dans une partie de l'électorat considérées comme une garantie de rupture définitive avec l'ancien système [...] 1, fiche 7, Français, - demande%20%C3%A9lectorale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- credit or charge card-related insurance
1, fiche 8, Anglais, credit%20or%20charge%20card%2Drelated%20insurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- card-related insurance 1, fiche 8, Anglais, card%2Drelated%20insurance
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance carte de crédit ou de paiement
1, fiche 8, Français, assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Police établie par une société d’assurances en faveur du titulaire d’une carte de crédit ou de paiement délivrée par la banque à titre d’avantage associé à la carte, sans qu'il en fasse la demande et sans qu'aucune évaluation individuelle des risques soit effectuée. Il peut s’agir, soit d’une assurance contre tout dommage-perte comprise-causé aux marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance par laquelle la société s’engage à prolonger la garantie offerte par le fabricant des marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance contre la perte découlant de la responsabilité contractuelle assumée par le titulaire lors de la location d’un véhicule payée au moyen de la carte. 1, fiche 8, Français, - assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- guaranteed life annuity
1, fiche 9, Anglais, guaranteed%20life%20annuity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- guaranteed annuity 2, fiche 9, Anglais, guaranteed%20annuity
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A guaranteed life annuity has a guaranteed fixed payment period (5, 10 or 15 years). With this type of annuity, even if the annuitant should die during the guarantee period, payments would continue to be made to the designated beneficiary for the remaining guarantee period. 1, fiche 9, Anglais, - guaranteed%20life%20annuity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "guaranteed annuity" can be used as a synonym if it applies particularly to the guaranteed life annuity. 3, fiche 9, Anglais, - guaranteed%20life%20annuity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source: Bill C-90 adopted by the House of Commons of Canada on June 26 1986. Pension Benefits Standards Act, 1985. 4, fiche 9, Anglais, - guaranteed%20life%20annuity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rente viagère garantie
1, fiche 9, Français, rente%20viag%C3%A8re%20garantie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rente viagère 2, fiche 9, Français, rente%20viag%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rente viagère garantie : En vertu de ce régime, la rente est payable pendant la vie entière du rentier et, en cas de décès, pendant la période garantie soit, 5, 10, 15 ou 20 ans. L'objectif de la période garantie est de fournir une prestation de décès. La rente est alors versée jusqu'à l'expiration de la période guarantie au bénéficiaire nommé au contrat. Selon le contrat, les arrérages restants peuvent être, à la demande du bénéficiaire, convertis en somme forfaitaire. La valeur escomptée peut être imposée lorsqu'elle est remise au bénéficiaire. 3, fiche 9, Français, - rente%20viag%C3%A8re%20garantie
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le terme «rente viagère» peut être utilisé comme synonyme uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur la rente viagère garantie. 4, fiche 9, Français, - rente%20viag%C3%A8re%20garantie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Projet de Loi C-90 adopté par la Chambre des communes le 26 juin 1986. Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension. 5, fiche 9, Français, - rente%20viag%C3%A8re%20garantie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Security
- Courts
- Offences and crimes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bailor
1, fiche 10, Anglais, bailor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bailer 1, fiche 10, Anglais, bailer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Tribunaux
- Infractions et crimes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caution solidaire
1, fiche 10, Français, caution%20solidaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dépose au greffe du tribunal une somme d’argent ou une garantie au bénéfice d’une personne incarcérée qui demande d’être mise en liberté provisoire dans l'attente de son procès ou de sa sentence. 1, fiche 10, Français, - caution%20solidaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- margin call
1, fiche 11, Anglais, margin%20call
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Demand by a securities broker-dealer or a futures clearinghouse to a clearing member for additional funds or collateral to offset position losses in a margin account. 2, fiche 11, Anglais, - margin%20call
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appel de marge
1, fiche 11, Français, appel%20de%20marge
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération à terme, demande par laquelle un intermédiaire financier exige d’un opérateur qu'il remette des fonds ou des titres en dépôt pour reconstituer le dépôt de garantie obligatoire par suite de l'évolution défavorable des cours et de la position de cet opérateur sur le marché. 2, fiche 11, Français, - appel%20de%20marge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- llamada de margen
1, fiche 11, Espagnol, llamada%20de%20margen
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bank confirmation request
1, fiche 12, Anglais, bank%20confirmation%20request
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bank confirmation 2, fiche 12, Anglais, bank%20confirmation
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
...many companies have forgone audit engagements in favour of reviews, although this trend does not seen to have led to a reduction in bank confirmation requests. 1, fiche 12, Anglais, - bank%20confirmation%20request
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- demande de confirmation bancaire
1, fiche 12, Français, demande%20de%20confirmation%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- demande de confirmation de banque 1, fiche 12, Français, demande%20de%20confirmation%20de%20banque
correct, nom féminin
- confirmation bancaire 1, fiche 12, Français, confirmation%20bancaire
correct, voir observation, nom féminin
- confirmation de banque 1, fiche 12, Français, confirmation%20de%20banque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Demande de renseignements que l’entité cliente adresse à sa banque à la requête du professionnel comptable qui audite ou examine ses comptes. 1, fiche 12, Français, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Souvent on utilise un formulaire standard pour demander le solde du ou des comptes en banque ou autres formes de dépôt de l'entité à une date précise, et des renseignements portant sur les emprunts bancaires effectués, les biens affectés en garantie, etc. La «demande de confirmation» et la «confirmation» sont alors le même document à deux étapes différentes. 1, fiche 12, Français, - demande%20de%20confirmation%20bancaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cost estimate 1, fiche 13, Anglais, cost%20estimate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
With respect to the corresponding financial guarantee, CNSC staff noted that it is currently seeking further clarification of the cost estimate prepared by CLSI [Canadian Light Source Incorporated]; resolution of the cost estimate is expected in January 2003. 1, fiche 13, Anglais, - cost%20estimate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- estimation de coût
1, fiche 13, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- estimation des coûts 1, fiche 13, Français, estimation%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la garantie financière correspondante, le personnel de la CCSN a indiqué qu'il demande actuellement des précisions sur l'estimation de coût préparée par CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] ;il s’attend à les recevoir en janvier 2003. 1, fiche 13, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- contract security
1, fiche 14, Anglais, contract%20security
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- contract guarantee 2, fiche 14, Anglais, contract%20guarantee
correct
- contractual guarantee 3, fiche 14, Anglais, contractual%20guarantee
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An agreement between parties whereby one person will guarantee the other that performance will take place, otherwise some form of compensation will be given. These guarantees are usually covered by such documents as tender bonds, performance bonds, etc. 2, fiche 14, Anglais, - contract%20security
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contract security is a letter of credit and must meet the criteria outlined in the definition of contract security in the RFP [Request for Proposal]. 4, fiche 14, Anglais, - contract%20security
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garantie contractuelle
1, fiche 14, Français, garantie%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- garantie de contrat 2, fiche 14, Français, garantie%20de%20contrat
correct, nom féminin
- garantie de marché 3, fiche 14, Français, garantie%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La garantie contractuelle correspond à une lettre de crédit et doit respecter les critères exposés dans la définition de la garantie contractuelle, dans la DDP [Demande de proposition], [...] 4, fiche 14, Français, - garantie%20contractuelle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«Garantie contractuelle» est tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 5, fiche 14, Français, - garantie%20contractuelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- expunge a proof of claim
1, fiche 15, Anglais, expunge%20a%20proof%20of%20claim
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The court may expunge or reduce a proof of claim or a proof of security on the application of a creditor or of the debtor if the trustee declines to interfere in the matter. 1, fiche 15, Anglais, - expunge%20a%20proof%20of%20claim
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rayer une preuve de réclamation 1, fiche 15, Français, rayer%20une%20preuve%20de%20r%C3%A9clamation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal peut rayer ou réduire une preuve de réclamation ou de garantie à la demande d’un créancier ou du débiteur, si le syndic refuse d’intervenir dans l'affaire. 1, fiche 15, Français, - rayer%20une%20preuve%20de%20r%C3%A9clamation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-conformance
1, fiche 16, Anglais, non%2Dconformance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the event of a defect or non-conformance in any part of the work during the warranty period defined in Articles 3.41.1 and 3.41.3 the contractor, at the request of the technical authority to do so, shall as soon as possible repair, replace or otherwise make good at its own option and expense the part of the work found to be defective or not in conformance with the requirements of the contract. 2, fiche 16, Anglais, - non%2Dconformance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- non-conformité
1, fiche 16, Français, non%2Dconformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En cas de vice ou de non-conformité de toute partie des travaux pendant la durée de la garantie définie dans les articles 3. 41. 1 et 3. 41. 3, l'entrepreneur devra le plus tôt possible, à la demande de l'autorité contractante, réparer, remplacer ou corriger autrement, à son gré et à ses frais, la partie des travaux réputée défectueuse ou non conforme aux exigences du contrat. 2, fiche 16, Français, - non%2Dconformit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Insurance
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Broker/Agent Highly Confident Letter 1, fiche 17, Anglais, Broker%2FAgent%20Highly%20Confident%20Letter
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
No insurance policy forms or other insurance policy documentation, other than the Broker/Agent Highly Confident Letter (see Annex "D-2" attached to this Request for Proposal) are required with the proposal. 2, fiche 17, Anglais, - Broker%2FAgent%20Highly%20Confident%20Letter
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- highly confident letter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Assurances
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lettre de déclaration de garantie du courtier ou de l'agent
1, fiche 17, Français, lettre%20de%20d%C3%A9claration%20de%20garantie%20du%20courtier%20ou%20de%20l%27agent
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il n’ est pas nécessaire de déposer, avec la proposition, le formulaire de police d’assurances ou d’autres documents afférents, sauf la lettre de déclaration de garantie du courtier ou de l'agent(dont le modèle est reproduit à l'annexe D-2 de la présente Demande de proposition). 2, fiche 17, Français, - lettre%20de%20d%C3%A9claration%20de%20garantie%20du%20courtier%20ou%20de%20l%27agent
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- lettre de déclaration de garantie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- impleading
1, fiche 18, Anglais, impleading
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mise en cause
1, fiche 18, Français, mise%20en%20cause
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Intervention d’un tiers dans une instance, à la demande d’une partie, non pas pour exercer un recours en garantie, mais uniquement afin de permettre une solution complète du litige. 1, fiche 18, Français, - mise%20en%20cause
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arbitrary call
1, fiche 19, Anglais, arbitrary%20call
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Insurance provides cover to the exporter against the arbitrary or improper call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter. 1, fiche 19, Anglais, - arbitrary%20call
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- appel arbitraire
1, fiche 19, Français, appel%20arbitraire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-caution de soumission protège l'exportateur contre un appel arbitraire ou injustifié d’une lettre de crédit sur demande ou d’une garantie émise en faveur de l'acheteur afin d’appuyer une soumission de l'exportateur. 1, fiche 19, Français, - appel%20arbitraire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


